Rustle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rustle in Spanish :

rustle

1

susurro

NOUN
- Click here to view more examples -
2

crujido

NOUN
- Click here to view more examples -
3

crujir

VERB
  • The rustle of leaves beneath their ... El crujir de las hojas bajo sus ...
  • ... idea is this: we'll rustle around and gather up ... ... idea es esta: vamos a crujir todo, y recoger ...
  • ... thus he heard the rustle of grass, and ... ... lo que oyó el crujir de la hierba, y ...
  • ... the dirt starts to rustle on the ground I just stopped ... ... la suciedad empieza a crujir en el suelo dejé de ...
  • ... so - and expect to make them rustle. ... así - y esperamos hacerlos crujir.
- Click here to view more examples -
4

murmullo

NOUN
- Click here to view more examples -
5

roce

NOUN
  • At rest in the hollows that rustle between. En reposo en los huecos que roce entre ellos.
  • neither sign nor rustle nor whisper down the hillsides ... ni signo, ni roce ni murmullo por las laderas, ...
  • ... stately footsteps, and rustle up and ... pasos majestuosos, y el roce y
  • ... , so that the rustle of her tail on the ... ... , por lo que el roce de su cola en la ...
  • 'And the silken rustle of their morning gowns ... "Y el roce de la seda de sus batas matinales ...
- Click here to view more examples -
6

rumor

NOUN
  • its poplars whose rustle was like low, friendly speech ... sus álamos cuyo rumor era como el habla bajo, amigable ...
  • I heard the rustle of actual movement where I ... He oído el rumor de movimiento real en la que ...
  • ... sleep, and there is a rustle in the earth, ... ... sueño, y hay un rumor en la tierra, ...
  • ... , and letting the rustle come nearer without ... , y dejar que el rumor se acercara sin
- Click here to view more examples -

More meaning of Rustle

whisper

I)

susurro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

susurrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

murmullo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

susurrarle

NOUN
  • Go whisper to the water. Vete a susurrarle al agua.
  • ... gone to the cemetery to whisper to his father's corpse ... ... ido al cementerio a susurrarle al cadáver de su padre ...
  • I shall whisper of it to him, Debería susurrarle de ella.
  • I wanted to whisper in his ear, " ... Yo quería susurrarle al oído: " ...
  • ... from secret places, to whisper in his ear as he ... desde lugares secretos, para susurrarle al oído mientras
- Click here to view more examples -
V)

cuchicheo

NOUN
VI)

murmurar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

suspiro

NOUN
- Click here to view more examples -

whispered

I)

susurró

VERB
Synonyms: hissed
  • Then he whispered her name. Entonces susurró su nombre.
  • And then she whispered a word in your ear, ... Entonces ella susurró una palabra en su oído ...
  • Then she whispered me to watch whether he ... Entonces ella me susurró a ver si lo ...
  • He whispered words in a human tongue ... Susurró palabras en una lengua humana ...
  • I whispered passionate prayers for safety. Me susurró oraciones apasionadas por la seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

le susurró

VERB
  • Where the rushes waved and whispered. Cuando los juncos saludó y le susurró.
  • They looked at her and whispered to each other behind their ... Se miró y le susurró a la otra detrás de sus ...
  • I went out then and whispered the rest of my ... Salí entonces y le susurró al resto de mis ...
  • some time, and then whispered together. algún tiempo, y luego le susurró juntos.
  • mumbling responses which were whispered in murmurando respuestas que se le susurró
- Click here to view more examples -
III)

cuchicheó

VERB
  • ... you told her when you whispered in her ear outside ... ... que le dijo cuando cuchicheó en su oído fuera ...
IV)

murmuró

VERB
  • ... up to my kayak and whispered my name. ... de mi kayak y murmuró mi nombre.
V)

susurrante

ADJ
Synonyms: whispering
  • ... is a very hoarse or whispered voice, or coarse sounds ... ... es una voz muy ronca o susurrante, o sonidos roncos ...

hiss

I)

silbido

NOUN
  • A hiss means it's close. Un silbido significa que se acerca.
  • That hiss you hear is an ... Ese silbido que oyen es una ...
  • Removes hiss or removes all audio except for ... Elimina el silbido y todo el audio excepto el ...
  • ... all audio except for hiss. ... todo el audio excepto el silbido.
  • And you hear that hiss? Y, ¿oyes ese silbido?
- Click here to view more examples -
II)

siseo

NOUN
  • I hear a hiss in the leaves ahead. Oigo un siseo en las hojas de allá.
  • ... to send forth one gentle hiss. ... que se envíe una suave siseo.
  • ... to escape with a gentle hiss. ... se escape con un suave siseo.
  • I heard the creature hiss as I have no Oí el siseo de la criatura como no tengo
  • I heard the creature hiss as I have no ... Oí el siseo criatura como no tengo ninguna ...
- Click here to view more examples -
III)

susurro

NOUN
  • ... to say, a soft hiss of a word. ... de decir, un susurro.

hum

I)

zumbido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tararea

NOUN
Synonyms: hums, humming
- Click here to view more examples -
III)

ronquido

NOUN
Synonyms: snoring, snore
IV)

zumbar

VERB
V)

murmullo

NOUN
  • ... moment they heard the hum of voices, and in ... ... momento se oyó el murmullo de las voces, y en ...
  • the hum of conversation became general. el murmullo de la conversación se hizo general.
  • ... , hearing the quiet hum of a quality machine. ... , escuchando el silencioso murmullo de una máquina de calidad.
  • their glasses, in the hum of the town and ... sus copas, en el murmullo de la ciudad y ...
  • ... of whistles, the hum of voices. ... de silbato, el murmullo de las voces.
- Click here to view more examples -
VI)

susurro

NOUN
VII)

hmm

NOUN
Synonyms: hmm, hm, hmmm

crackle

I)

crujido

NOUN
  • I heard the crackle of fire in the ... Escuché el crujido del fuego en los ...
  • ... even absurd appearance, his voice had a sharp crackle, ... incluso absurdo, su voz tenía un crujido agudo,
  • ... even absurd appearance, his voice had a sharp crackle, ... absurda, incluso, su voz tenía un fuerte crujido,
  • ... of turf that the crackle of the pebbly gravel ... ... de césped que el crujido de la grava de guijarros ...
- Click here to view more examples -
II)

crepitar

NOUN
Synonyms: crackling
  • of crackle it's got a presents the ... crepitar de que es de una presenta la ...
  • about the opens the crackle them by their continued reliance ... sobre la abre el crepitar les su continua dependencia ...

crunching

I)

crujido

VERB
- Click here to view more examples -

popping

I)

apareciendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

hacer estallar

VERB
Synonyms: pop
  • ... suddenly it was like popping a bubble. ... de repente era gusta hacer estallar una burbuja.
  • were so on a popping the powerful estaban tan en hacer estallar la potente
  • and popping something in the microwave ... y hacer estallar algo en el microondas ...
  • very intelligent popping your you could tell she ... muy inteligente hacer estallar tu te podría decir que ella ...
  • ... be in the habit of popping off friends all over the ... ser la costumbre de hacer estallar apagado amigos en todo el
- Click here to view more examples -
III)

estallido

VERB
  • ... the sound that you are hearing with the popping. ... el sonido que oyen con el estallido.
  • ... that you're hearing with the popping. ... que oyen con el estallido.
  • prevented them from the green popping round things like and ... les impidió el estallido verde cosas redondas gusta y ...
  • The "popping" of such an ... El "estallido" de una de estas ...
- Click here to view more examples -
IV)

reventar

VERB
Synonyms: burst, bust, busting, explode
- Click here to view more examples -
V)

saltan

VERB
VI)

palomitas

VERB
Synonyms: popcorn
  • popping popcorn into our friends now for ... palomitas de maíz en nuestros amigos ahora ...
  • ... How To Make Popcorn - Popping Popcorn] ... Cómo hacer palomitas de maíz - palomitas de maíz]
VII)

tostar

VERB
Synonyms: toasting, roast, lineups
  • ... I brought some corn for popping ... he traído maíz para tostar
  • ... I brought some corn for popping ... yo he traido maiz para tostar
  • ... I brought some corn for popping ... yo he traído maíz para tostar
  • # Andl brought some corn for popping Y yo he traido maiz para tostar
  • # Andl brought some corn for popping Yyo he traído maíz para tostar
- Click here to view more examples -
VIII)

crujido

VERB
  • ... joint mobility, joints popping, early arthritis ... la movilidad articular, crujido en las articulaciones, artritis temprana

gnashing

I)

crujir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rechinando

VERB
Synonyms: grinding, chattering
  • We might think of teeth gnashing. Podemos imaginar los dientes rechinando.
  • You've been gnashing your teeth and making an ... Estabas rechinando los dientes haciendo un ...
  • He told me further, gnashing his teeth, that ... Él me dijo más, rechinando los dientes, que ...
  • speaker, and gnashing his teeth with a ... altavoces, y rechinando los dientes con una ...
  • ... to this!" he said, gnashing his teeth. ... a esto!", Dijo, rechinando los dientes.
- Click here to view more examples -

creak

I)

crujido

NOUN
- Click here to view more examples -

rustling

I)

susurro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

crujir

NOUN
  • He could hear rustling and hissing in the rubbish all ... Podía oír crujir y silbar en la basura a ...
  • She heard something rustling on the matting and when she looked ... Oyó crujir algo en la alfombra y cuando miró ...
  • were such heaps of rustling leaves in the hollows ... había montones de tales crujir de las hojas en los huecos ...
- Click here to view more examples -
III)

robo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

murmullo

NOUN
- Click here to view more examples -

murmur

I)

murmullo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

soplo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

murmurar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

rumor

NOUN
  • This murmur arose from all the land, ... Este rumor surgió de toda la tierra, ...
  • ... terraces where you can enjoy the murmur of the waves. ... terrazas donde escuchar el rumor de las olas.
  • and granite, the murmur of that soul in ... y el granito, el rumor de que el alma en ...
  • Then the murmur of the approaching weir began to ... Entonces el rumor de la proximidad del vertedero comenzó a ...
  • ... in the air, the quiet murmur of the city, ... en el aire, el rumor de la ciudad.
- Click here to view more examples -

ripple

I)

ondulación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rizo

NOUN
Synonyms: curl, loop, terry, plush
  • ... from shifting during a ripple delete (or any ... ... se desplace durante la eliminación de rizo (o durante cualquier ...
  • Ripple-delete ranges of clips, instantly removing ... Rangos de eliminación de rizo de clips y supresión instantánea ...
III)

riple

NOUN
IV)

onda

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

dominó

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

rizado

NOUN
Synonyms: curly, kinky, curled, ruffled
- Click here to view more examples -
VII)

murmullo

NOUN
  • She could hear again the ripple of the water, the ... Oyó de nuevo el murmullo del agua, la ...
  • There was a ripple of mirth, which the court checked ... Hubo un murmullo de alegría, que el tribunal comprueba ...
  • ... a murmur like the ripple of the tide all ... ... un murmullo, como el murmullo de la marea a todo ...
  • And the ripple of the stream is my song Y el murmullo del arroyo es mi canción
  • wake to the measured ripple of the tide. se despiertan al compás del murmullo de las olas.
- Click here to view more examples -
VIII)

multiplicador

ADJ

mutter

I)

murmurar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

murmullo

NOUN
- Click here to view more examples -

rippling

I)

ondulación

VERB
- Click here to view more examples -
II)

murmullo

VERB
  • ... hair was pure gold rippling back from her alabaster brow ... ... cabello era de oro puro murmullo de la frente de alabastro ...
  • scarcely audible rippling of a water course. apenas audible murmullo de un curso de agua.
  • The rippling of the river seemed to cause a correspondent ... El murmullo del río parecía causar un corresponsal ...
  • Her laughter was like a rippling brook, and her ... Su risa era como un murmullo de arroyo, y su ...
  • interrupted by the rippling of the water, as its ... interrumpido por el murmullo del agua, sus ...
- Click here to view more examples -

rubbing

I)

frotamiento

VERB
Synonyms: chafing
- Click here to view more examples -
II)

roce

VERB
  • Waterproof and resistant to rubbing. Resistente al agua y al roce.
  • Group rubbing not only refreshes their coats, ... El roce grupal no solo refresca sus pieles, ...
  • This produces a chronic rubbing that is disturbing and ... Esto produce un roce crónico muy molesto e ...
  • ... the skin exists a chronic rubbing can occur in the folds ... ... la piel se produce un roce crónico en los pliegues ...
  • ... with smoothness that any rubbing captivates. ... con suavidad que cautiva cualquier roce.
- Click here to view more examples -
III)

frotándose

VERB
  • ... read they make that noise by rubbing their legs together. ... leído que hacen ese ruido frotándose las patas.
  • room rubbing his hands together. sala de frotándose las manos.
  • room rubbing his hands together. habitación frotándose las manos.
  • rubbing his eyes as if he did not frotándose los ojos como si no
  • rubbing his hairy back up against a tree to ... frotándose su peluda espalda contra un árbol para ...
- Click here to view more examples -
IV)

frotarse

VERB
Synonyms: rub, wiped, rubbed
  • ... my leg, she starts rubbing up against me. ... en mi pierna comienza a frotarse contra mí.
  • ... when all the animals start rubbing and wiggling, some ... ... cuando todos los animales comienzan a frotarse y aullar, algunos ...
V)

refregando

VERB
VII)

fricción

VERB
  • The rubbing causes pain, swelling ... La fricción causa dolor, hinchazón ...
  • this rubbing, or charging, causes a ... esa fricción, o carga, provoca un ...
  • ... of the cheek would only answer to his rubbing. ... de la mejilla sólo respondía a su fricción.
  • ... to a combination of heating and rubbing. ... a una combinación de calor y fricción.
  • ... it's about the rubbing through the thighs ... se trata de la fricción a través de los muslos
- Click here to view more examples -
VIII)

isopropílico

VERB
Synonyms: isopropyl, ipa

friction

I)

fricción

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rozamiento

NOUN
  • The edges are worn down from friction. Los bordes están gastados por el rozamiento.
  • If there were no friction of that road, you couldn't ... Si no hubiera rozamiento de ese camino, que no podía ...
  • ... that there was a force, the force of friction. ... que actuaba una fuerza, la fuerza de rozamiento.
  • ... be compensated by the friction forces. ... ser compensadas por las fuerzas de rozamiento.
  • ... , is generated by means of friction locking retention. ... , se genera por rozamiento.
  • ... and you say the friction coefficient is 0.2, ... y dicen que el coeficiente de rozamiento es de 0,2,
- Click here to view more examples -
III)

roce

NOUN
  • and the friction of their skin against the sand y el roce de la piel con la arena
  • Eliminate friction against your skin by using appropriate clothing for ... Eliminar el roce contra la piel utilizando indumentaria adecuada para ...
  • ... emotional energy, but just the friction between their souls and ... ... energía anímica, sino un roce entre el alma y ...
  • they create friction, abscesses or hydrops. que produzca roce, por abscesos o por hydrops,
  • ... is inevitably dispersed: friction with the air, friction between ... ... se disipa inexorablemente: roce del aire, fricción entre ...
  • ... , grating sound called a "friction rub." ... , chirriante denominado "roce".
- Click here to view more examples -

rub

I)

frotar

VERB
Synonyms: rubbing
- Click here to view more examples -
II)

frotación

NOUN
Synonyms: rubbing
III)

frotarse

VERB
Synonyms: rubbing, wiped, rubbed
  • ... stairs on his way back and rub his hands. ... escaleras en su camino de regreso y frotarse las manos.
  • He never had somebody try and rub up against him Nunca nadie trató de frotarse contra él
  • and rub himself up against them. y frotarse contra ellos.
  • ... in the shallows to rub against, the whales whistle with ... ... de los bajíos para frotarse las ballenas silban de ...
  • and rub those sleepy eyes, because ... y frotarse los ojos, porque ...
- Click here to view more examples -
IV)

friccione

VERB
V)

restriegue

VERB
Synonyms: scrub
VII)

rozar

VERB
Synonyms: touch, rubbing, skim, chafe, graze
VIII)

roce

NOUN
  • ... , grating sound called a "friction rub." ... , chirriante denominado "roce".

scrape

I)

raspar

VERB
Synonyms: bark, barking
- Click here to view more examples -
II)

raspadura

NOUN
Synonyms: scraped
III)

rascado

NOUN
IV)

escarbado

NOUN
V)

rascar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

rasguño

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

roce

NOUN
  • ... of her teeth, the scrape of her claws. ... de sus dientes, el roce de sus uñas.
  • scrape of a safety- ... roce de una seguridad al ...
  • It was the scrape which he had drawn her into on ... Fue el roce que le había arrastrado a ...
  • ... to give it a bit of a scrape first. ... que darle un poco de roce primero .
- Click here to view more examples -
VIII)

lío

NOUN
  • ... it you had the scrape with the villains? ... el que tuvo el lío con los villanos?
  • into a scrape of that sort, and from knowing them ... en un lío de este tipo, y de saber ...
  • ... say it was a scrape. ... diría que fue un lío.
  • ... riding with, in case we get into a scrape. ... acompaña por si nos metemos en un lío.
  • ... we get into a scrape. ... nos metemos en un lío.
- Click here to view more examples -
IX)

arañazo

NOUN
Synonyms: scratch
- Click here to view more examples -

chafing

I)

rozaduras

NOUN
  • ... your packs are secure to avoid chafing. ... sus mochilas para evitar rozaduras.
  • rather than answering phones and chafing en lugar de contestar el teléfono y rozaduras
  • chafing it into a faint colour with my apron. rozaduras en un color tenue con el delantal.
  • "Chafing or blisters can occur in a number ... "Rozaduras y ampollas pueden salir en numerosos ...
  • ... and heating of flannels, and chafing, and ... y calefacción de franelas y rozaduras, así como
- Click here to view more examples -
II)

frotamiento

VERB
Synonyms: rubbing
III)

frotante

NOUN
IV)

roce

NOUN
  • chafing her hands together, ... roce con las manos juntas, ...
  • ... improvise delicious dinners in a chafing ... improvisar deliciosas cenas en un roce
  • Oh, I thought that was chafing. Pensé que era por el roce.
  • ... twined together, and the chafing of enormous sides and ... ... entrelazados juntos, y el roce de los lados enormes y ...
- Click here to view more examples -
V)

irritado

VERB

chaffing

I)

roce

VERB
  • ... good deal of laughing and chaffing at him ... buena cantidad de risas y roce con él
  • ... the side of the hedge chaffing the other rabbits as ... ... del lado del seto roce los otros conejos, ya ...
  • "Now, don't you begin chaffing me. "Ahora, no me roce de comenzar.
- Click here to view more examples -
II)

rozaduras

ADJ

rumor

I)

rumor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

se rumorea

NOUN
Synonyms: rumored, rumoured
- Click here to view more examples -

rumour

I)

rumor

NOUN
- Click here to view more examples -

buzz

I)

buzz

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

zumbido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

colocón

NOUN
IV)

rumores

NOUN
  • ... because there is a lot of buzz on campus about your ... ... , porque hay muchos rumores en el campus sobre tu ...
  • ... soon as they feel the buzz, they just reach ... ... pronto como se sienten los rumores, que acaba de llegar ...
  • They just buzz, and they beep, and they have ... Sólo rumores, y sonido, y tienen ...
  • ... where there's nothing but buzz, buzz, buzz. ... donde no hay más que rumores y rumores.
- Click here to view more examples -
V)

zumbar

VERB
Synonyms: tingling, hum, buzzing, tinkle
  • His head began to buzz, and there was a ... Su cabeza empezó a zumbar, y había un ...
  • head fairly begins to buzz. cabeza bastante empieza a zumbar.
  • ... the autumn, were beginning to buzz into the room. ... el otoño, comenzaban a zumbar en la habitación.
  • The ship began to buzz fore and aft like ... El barco empezó a zumbar a proa y popa como ...
  • This is the place to buzz the Brillo. Es el lugar para hacer zumbar el Brillo.
- Click here to view more examples -
VI)

bullicio

NOUN
  • and buzz, and wonder in ... y el bullicio, y se preguntan en ...
VII)

expectación

NOUN
  • ... the letters, but only to create a bigger buzz. ... las cartas, pero sólo para generar más expectación.
VIII)

murmullo

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

zumba

NOUN

gossip

I)

chismes

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cotilleos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

chismean

VERB
IV)

habladurías

NOUN
Synonyms: hearsay
- Click here to view more examples -
V)

rumores

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

compadre

NOUN
  • ... really suffer greatly, my gossip. ... realmente sufren mucho, mi compadre.
  • ... replied, 'and my wicked gossip: though he's ... ... respondió-, y mi compadre malos: aunque ha ...
  • There, my gossip, " he pursued, ... No, compadre ", prosiguió, ...
  • ... And the remedy, gossip?" ... Y el remedio, compadre?"
- Click here to view more examples -

rumble

I)

rumble

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

retumbar

NOUN
Synonyms: rumbling
  • The skies began to rumble. Los cielos empezaron a retumbar.
  • Its deep rumble made the whole night ... Su profundo retumbar toda la noche hizo ...
  • ... and the thunder began to rumble with such emphasis that ... ... y el trueno comenzó a retumbar con tal énfasis que ...
  • ... when bullets began to rumble, a guard ran ... ... cuando las balas comenzaron a retumbar, un guardián corrió por ...
  • mizoram but overall rumble again Mizoram, pero en general retumbar de nuevo
- Click here to view more examples -
III)

estruendo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rumor

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.