Chafing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Chafing in Spanish :

chafing

1

rozaduras

NOUN
  • ... your packs are secure to avoid chafing. ... sus mochilas para evitar rozaduras.
  • rather than answering phones and chafing en lugar de contestar el teléfono y rozaduras
  • chafing it into a faint colour with my apron. rozaduras en un color tenue con el delantal.
  • "Chafing or blisters can occur in a number ... "Rozaduras y ampollas pueden salir en numerosos ...
  • ... and heating of flannels, and chafing, and ... y calefacción de franelas y rozaduras, así como
- Click here to view more examples -
2

frotamiento

VERB
Synonyms: rubbing
3

frotante

NOUN
4

roce

NOUN
  • chafing her hands together, ... roce con las manos juntas, ...
  • ... improvise delicious dinners in a chafing ... improvisar deliciosas cenas en un roce
  • Oh, I thought that was chafing. Pensé que era por el roce.
  • ... twined together, and the chafing of enormous sides and ... ... entrelazados juntos, y el roce de los lados enormes y ...
- Click here to view more examples -
5

irritado

VERB

More meaning of Chafing

scratches

I)

rasguños

NOUN
Synonyms: scrapes, nicks, abrasions
  • Just a few scratches. Solo son un par de rasguños.
  • Just a few scratches. Sólo son unos rasguños.
  • These are just bruises and scratches. Son sólo moretones y rasguños.
  • There are a number of different scratches. Hay varios rasguños diferentes.
  • No bruises or scratches on his hands. Ninguna contusión o rasguños en sus manos.
- Click here to view more examples -
II)

arañazos

NOUN
Synonyms: scratching, scrapes
  • That would explain the scratches. Eso explicaría los arañazos.
  • She has scratches all over her body. Tenía arañazos por todo su cuerpo.
  • The bacteria got into the scratches in her back. La bacteria entró en los arañazos en su espalda.
  • Only be a few scratches. Sólo serán unos arañazos.
  • The scratches on the cardboard should take on a higher ... Los arañazos en el cartón deberían tomar una alta ...
- Click here to view more examples -
III)

rayones

NOUN
  • to guard the touch screen against scratches and scrapes. que protege la pantalla táctil de rayones y arañazos.
  • See those scratches and nicks? Ves estos rayones y estas mellas?
  • ... discussions about the number of scratches and dry outs ... discusiones sobre el numero de rayones y marcas,
- Click here to view more examples -
IV)

rayaduras

NOUN
Synonyms: scratching
  • ... on the car including scratches and dings. ... del automóvil, incluidos rayaduras y mellas.
V)

ralladuras

NOUN
VI)

rascaduras

NOUN
VII)

raspaduras

NOUN
Synonyms: scrapes, abrasions
  • Got scratches on the wall. Raspaduras en la pared.
  • No scratches, no DNA in the fingernails. No hay raspaduras, ni ADN debajo de las uñas.
VIII)

raspones

NOUN
Synonyms: scrapes, stalks
  • It has rust and scratches. Tiene óxido y raspones.
  • How did you get those scratches? ¿Cómo se hizo esos raspones?
IX)

rayas

NOUN
  • ... spacing of the wire scratches. ... el espaciado de las rayas de los hilos.
  • ... spacing of the wire scratches. ... el espaciado de las rayas de hilos.
X)

rasca

VERB
Synonyms: scratch
  • Scratches the left leg. Rasca la pierna izquierda.
  • The infant scratches when the diaper is removed El bebé se rasca cuando le quitan el pañal
  • and scratches herself to get the hair on her head y se rasca para poner el pelo de su cabeza
  • as he scratches his skin it bleeds ... como se rasca la piel que sangra ...
- Click here to view more examples -
XI)

rozaduras

NOUN

abrasions

I)

abrasiones

NOUN
  • Which could explain these abrasions. Lo cual podría explicar estas abrasiones.
  • Got abrasions on his back. Tiene abrasiones en la espalda.
  • Abrasions on her hands and knees from the fall. Abrasiones en manos y rodillas.
  • Abrasions on his sternum. Abrasiones en el esternón.
  • And these abrasions are puzzling. Y estas abrasiones son extrañas.
- Click here to view more examples -
II)

escoriaciones

NOUN
  • Multiple lacerations, contusions and abrasions. Múltiples laceraciones, contusiones y escoriaciones.
III)

rozaduras

NOUN
IV)

raspaduras

NOUN
Synonyms: scrapes, scratches
  • Which could explain these abrasions. Lo cual podría explicar esas raspaduras.
  • There's abrasions, but no bleeding. Hay raspaduras, no hay hemorragia.
V)

rasguños

NOUN
Synonyms: scratches, scrapes, nicks
  • These abrasions on her knees and elbows indicate a leap ... Estos rasguños en sus rodillas y codos indican un salto ...
  • I have abrasions, contusions, a severely sprained neck, ... Tengo rasguños, contusiones, esguince de cuello ...

scuff

I)

rozaduras

NOUN
  • I mean, there are different scuff marks, different stains ... Hay rozaduras distintas, manchas distintas ...
II)

rayar

VERB
Synonyms: scratch, grate, etch
III)

desgaste

NOUN
Synonyms: wear, wearing, attrition, tear
  • sew things and scuff up the bottoms. coser las cosas y desgaste hasta el fondo.
  • There's a scuff mark. Hay una marca de desgaste.

chaffing

I)

roce

VERB
  • ... good deal of laughing and chaffing at him ... buena cantidad de risas y roce con él
  • ... the side of the hedge chaffing the other rabbits as ... ... del lado del seto roce los otros conejos, ya ...
  • "Now, don't you begin chaffing me. "Ahora, no me roce de comenzar.
- Click here to view more examples -
II)

rozaduras

ADJ

scrapes

I)

raspaduras

NOUN
Synonyms: scratches, abrasions
  • These scrapes were at the second stage. Estas raspaduras estaban en la segunda etapa.
  • Larger scrapes, or scrapes that bleed more, ... Las raspaduras grandes o raspaduras que sangran más se ...
  • Larger scrapes, or scrapes that bleed more ... Las raspaduras grandes o raspaduras que sangran más se ...
  • metal scrapes over metal. raspaduras de metal sobre metal.
  • delightful scrapes, and such an attitude of mind in a ... raspaduras delicioso, y esa actitud de la mente de un ...
- Click here to view more examples -
II)

rascados

NOUN
III)

raspones

NOUN
Synonyms: scratches, stalks
  • No scrapes on your hands means you didn't ... No tienes raspones en las manos significa que no ...
IV)

rasguños

NOUN
  • Lots of scrapes today. Sí, hay muchos rasguños hoy.
  • No scrapes, no fender marks. No hay rasguños, ni marcas guardabarros.
  • Parallel linear scrapes with parabolic edges. Rasguños lineales paralelos con los bordes parabólicos.
  • Some scrapes, some bruises Algunos rasguños, algunos cardenales
  • and the scrapes of everyday life. y los rasguños cotidianos.
- Click here to view more examples -
V)

arañazos

NOUN
  • A few scrapes and nicks is a small price to pay ... Unos arañazos y rasguños son el precio a pagar ...
  • Just some minor scrapes and bruises. Sólo algunos arañazos y moratones.
  • It's just a couple scrapes. Son sólo un par de arañazos.
  • and scrapes on the touch screen. y arañazos en la pantalla táctil.
  • to guard the touch screen against scratches and scrapes. que protege la pantalla táctil de rayones y arañazos.
- Click here to view more examples -
VI)

líos

NOUN
Synonyms: trouble, messes, fuss
  • You were always getting into scrapes. Siempre has sido conseguir en líos.
  • ... need someone to get him into more scrapes. ... necesita a alguien que lo meta en más líos.
  • Often he got into scrapes, but they were A menudo se metió en líos, pero que
  • kept out of scrapes that he got into.' mantenerse fuera de líos que se metió en.
  • despite the pages scrapes and mixes a pesar de los líos páginas y mezclas
- Click here to view more examples -
VII)

rozaduras

NOUN

rubbing

I)

frotamiento

VERB
Synonyms: chafing
  • There was continual rubbing and it wore out the pump. Había un frotamiento continuo y la bomba quedó en desuso.
  • ... the lands there'll be a great rubbing of parts. ... la tierra habrá un gran frotamiento de partes.
  • ... which is sounded by rubbing. ... que se hace sonar mediante frotamiento.
  • rubbing can stretch this delicate scheme frotamiento puede estirar este esquema delicado
  • ... of the skin, rubbing, or even increased ... ... de la piel, el frotamiento e incluso el incremento ...
- Click here to view more examples -
II)

roce

VERB
  • Waterproof and resistant to rubbing. Resistente al agua y al roce.
  • Group rubbing not only refreshes their coats, ... El roce grupal no solo refresca sus pieles, ...
  • This produces a chronic rubbing that is disturbing and ... Esto produce un roce crónico muy molesto e ...
  • ... the skin exists a chronic rubbing can occur in the folds ... ... la piel se produce un roce crónico en los pliegues ...
  • ... with smoothness that any rubbing captivates. ... con suavidad que cautiva cualquier roce.
- Click here to view more examples -
III)

frotándose

VERB
  • ... read they make that noise by rubbing their legs together. ... leído que hacen ese ruido frotándose las patas.
  • room rubbing his hands together. sala de frotándose las manos.
  • room rubbing his hands together. habitación frotándose las manos.
  • rubbing his eyes as if he did not frotándose los ojos como si no
  • rubbing his hairy back up against a tree to ... frotándose su peluda espalda contra un árbol para ...
- Click here to view more examples -
IV)

frotarse

VERB
Synonyms: rub, wiped, rubbed
  • ... my leg, she starts rubbing up against me. ... en mi pierna comienza a frotarse contra mí.
  • ... when all the animals start rubbing and wiggling, some ... ... cuando todos los animales comienzan a frotarse y aullar, algunos ...
V)

refregando

VERB
VI)

restregar

VERB
  • Now you're just rubbing it in. Ahora te puedes restregar con ella.
VII)

fricción

VERB
  • The rubbing causes pain, swelling ... La fricción causa dolor, hinchazón ...
  • this rubbing, or charging, causes a ... esa fricción, o carga, provoca un ...
  • ... of the cheek would only answer to his rubbing. ... de la mejilla sólo respondía a su fricción.
  • ... to a combination of heating and rubbing. ... a una combinación de calor y fricción.
  • ... it's about the rubbing through the thighs ... se trata de la fricción a través de los muslos
- Click here to view more examples -
VIII)

isopropílico

VERB
Synonyms: isopropyl, ipa

friction

I)

fricción

NOUN
  • Some are trying to lessen the friction between colliding plates. Algunos están intentando disminuir la fricción entre chocar platos.
  • So the maximum friction goes up. Así que la máxima fricción aumenta.
  • It has to do with overcoming atmospheric friction. Tiene que ver con superar la fricción atmosférica.
  • The only friction you have is the air drag. La fricción único que tiene es la resistencia del aire.
  • Avoid shock and friction. Evite cualquier choque o fricción.
  • And you do that by making use of friction. Y eso se logra haciendo uso de la fricción.
- Click here to view more examples -
II)

rozamiento

NOUN
  • The edges are worn down from friction. Los bordes están gastados por el rozamiento.
  • If there were no friction of that road, you couldn't ... Si no hubiera rozamiento de ese camino, que no podía ...
  • ... that there was a force, the force of friction. ... que actuaba una fuerza, la fuerza de rozamiento.
  • ... be compensated by the friction forces. ... ser compensadas por las fuerzas de rozamiento.
  • ... , is generated by means of friction locking retention. ... , se genera por rozamiento.
  • ... and you say the friction coefficient is 0.2, ... y dicen que el coeficiente de rozamiento es de 0,2,
- Click here to view more examples -
III)

roce

NOUN
  • and the friction of their skin against the sand y el roce de la piel con la arena
  • Eliminate friction against your skin by using appropriate clothing for ... Eliminar el roce contra la piel utilizando indumentaria adecuada para ...
  • ... emotional energy, but just the friction between their souls and ... ... energía anímica, sino un roce entre el alma y ...
  • they create friction, abscesses or hydrops. que produzca roce, por abscesos o por hydrops,
  • ... is inevitably dispersed: friction with the air, friction between ... ... se disipa inexorablemente: roce del aire, fricción entre ...
  • ... , grating sound called a "friction rub." ... , chirriante denominado "roce".
- Click here to view more examples -

rub

I)

frotar

VERB
Synonyms: rubbing
  • Now just rub the balloon enough here. Ahora sólo tienes que frotar el globo lo suficiente aquí.
  • I wanted to rub the crown for luck. Quiero frotar la corona para la suerte.
  • Go rub a crystal. Ve a frotar un cristal.
  • From the chest to groin rub. Desde el pecho hasta la ingle, frotar.
  • You rub it around and you get ... Tú lo frotar por alrededor y tienes ...
  • Rub in and easily rub ... Frotar adentro y frotar fácilmente ...
- Click here to view more examples -
II)

frotación

NOUN
Synonyms: rubbing
III)

frotarse

VERB
Synonyms: rubbing, wiped, rubbed
  • ... stairs on his way back and rub his hands. ... escaleras en su camino de regreso y frotarse las manos.
  • He never had somebody try and rub up against him Nunca nadie trató de frotarse contra él
  • and rub himself up against them. y frotarse contra ellos.
  • and rub himself up against them. y frotarse contra ellos.
  • ... in the shallows to rub against, the whales whistle with ... ... de los bajíos para frotarse las ballenas silban de ...
  • and rub those sleepy eyes, because ... y frotarse los ojos, porque ...
- Click here to view more examples -
IV)

friccione

VERB
V)

restriegue

VERB
Synonyms: scrub
VI)

frótelo

VERB
  • Rub it the other way, will you? Frótelo en el otro sentido, ¿quiere?
  • earring and rub it on my arm pendiente y frótelo sobre mi brazo
VII)

rozar

VERB
Synonyms: touch, rubbing, skim, chafe, graze
VIII)

roce

NOUN
  • ... , grating sound called a "friction rub." ... , chirriante denominado "roce".

scrape

I)

raspar

VERB
Synonyms: bark, barking
  • Put it on your tongue and you just scrape down. Póngalo en su lengua y que acaba de raspar.
  • People try to scrape what living they can. La gente intenta raspar y vivir con lo que pueden.
  • Attempts are made to scrape the surface epithelium of ... Raspar la superficie epitelial de ...
  • If you can scrape enough of him off the cliff ... Si es que puedes raspar algo de él del precipicio ...
  • ... of your tongue and gently scrape. ... de la lengua y raspar suavemente.
- Click here to view more examples -
II)

raspadura

NOUN
Synonyms: scraped
  • The scrape is very large. La raspadura es muy grande.
  • The scrape contains deeply embedded debris. La raspadura contiene desechos incrustados profundamente.
  • we've talked about tuna scrape we've talked about ... hemos hablado de raspadura de atún ya hemos hablado de ...
- Click here to view more examples -
III)

rascado

NOUN
IV)

escarbado

NOUN
V)

rascar

VERB
  • I need somethingto scrape it off there with. Sí, necesito algo con qué rascar eso.
  • scrape upon the carpet. rascar sobre la alfombra.
  • got out how to scrape on his knee fortunately ... conseguido encontrar la manera de rascar en la rodilla, afortunadamente ...
  • With a knife, scrape the old adhesive smooth to ... Use una cuchilla para rascar el adhesivo antiguo hasta reducirlo a ...
  • ... left HIM because he wouldn't scrape his boots at the door ... lo dejó porque no quería rascar sus botas en la puerta
- Click here to view more examples -
VI)

rasguño

NOUN
  • I told you, it's just a scrape. Te lo dije, es sólo un rasguño.
  • I told you, it's just a scrape. Te lo dije, es solo un rasguño.
  • ... track here and a scrape there in the maze. ... seguimiento de aquí y hay un rasguño en el laberinto.
  • shaving was just one close scrape after another from afeitado era sólo un rasguño después de cerca otro desde
  • Then he heard a slight scrape of the fender Entonces oyó un rasguño leve de la defensa
- Click here to view more examples -
VII)

roce

NOUN
  • ... of her teeth, the scrape of her claws. ... de sus dientes, el roce de sus uñas.
  • scrape of a safety- ... roce de una seguridad al ...
  • It was the scrape which he had drawn her into on ... Fue el roce que le había arrastrado a ...
  • ... to give it a bit of a scrape first. ... que darle un poco de roce primero .
- Click here to view more examples -
VIII)

lío

NOUN
  • ... it you had the scrape with the villains? ... el que tuvo el lío con los villanos?
  • into a scrape of that sort, and from knowing them ... en un lío de este tipo, y de saber ...
  • ... say it was a scrape. ... diría que fue un lío.
  • ... riding with, in case we get into a scrape. ... acompaña por si nos metemos en un lío.
  • ... we get into a scrape. ... nos metemos en un lío.
- Click here to view more examples -
IX)

arañazo

NOUN
Synonyms: scratch
  • How did you get the scrape on your head? ¿Cómo te hiciste el arañazo en la frente?
  • ... might have got that scrape on your head a different ... ... podrías haberte hecho ese arañazo en la frente de otra ...
  • If I got a scrape on my knee, Si me hacía un arañazo en la rodilla,
- Click here to view more examples -

rustle

I)

susurro

NOUN
  • ... was opened, and there was a rustle of papers. ... se abrió, y se oyó un susurro de papeles.
  • Never did tree or grass wave or rustle so ominously. Nunca o la árbol o hierba o susurro tan ominosamente.
  • the rustle of silk and brocade and fine el susurro de la seda y brocado y multa
  • rustle of the plane-tree in the yard, was susurro del plátano en el patio, se
  • poplars rustle, and whence - in the course álamos susurro, y donde - en el curso
- Click here to view more examples -
II)

crujido

NOUN
  • That was more like a rustle. Esto parece un crujido.
  • Those ears can detect the slightest rustle. Sus oídos captan el más leve crujido.
  • He heard the still rustle of its ghostly garments. Oyó el crujido de sus ropas todavía fantasmal.
  • A rustle in the tree made me look up to the ... Un crujido en un árbol me hizo mirar hacia las ...
  • they could hear the rustle of the scales. se podía oír el crujido de las escalas.
- Click here to view more examples -
III)

crujir

VERB
  • The rustle of leaves beneath their ... El crujir de las hojas bajo sus ...
  • ... idea is this: we'll rustle around and gather up ... ... idea es esta: vamos a crujir todo, y recoger ...
  • ... thus he heard the rustle of grass, and ... ... lo que oyó el crujir de la hierba, y ...
  • ... the dirt starts to rustle on the ground I just stopped ... ... la suciedad empieza a crujir en el suelo dejé de ...
  • ... so - and expect to make them rustle. ... así - y esperamos hacerlos crujir.
- Click here to view more examples -
IV)

murmullo

NOUN
  • Those ears can detect the slightest rustle. Esos oídos pueden detectar el más mínimo murmullo.
  • She's the rustle of the leaves in the trees. Es el murmullo de las hojas de los árboles.
  • was in the rustle of the willows and ... estaba en el murmullo de los sauces y ...
  • There was a rustle of chirruping sparrows in ... Hubo un murmullo de pájaros gorjeo en ...
  • "The Rustle of Spring". El Murmullo en Primavera.
- Click here to view more examples -
V)

roce

NOUN
  • At rest in the hollows that rustle between. En reposo en los huecos que roce entre ellos.
  • neither sign nor rustle nor whisper down the hillsides ... ni signo, ni roce ni murmullo por las laderas, ...
  • ... stately footsteps, and rustle up and ... pasos majestuosos, y el roce y
  • ... , so that the rustle of her tail on the ... ... , por lo que el roce de su cola en la ...
  • 'And the silken rustle of their morning gowns ... "Y el roce de la seda de sus batas matinales ...
- Click here to view more examples -
VI)

rumor

NOUN
  • its poplars whose rustle was like low, friendly speech ... sus álamos cuyo rumor era como el habla bajo, amigable ...
  • I heard the rustle of actual movement where I ... He oído el rumor de movimiento real en la que ...
  • ... sleep, and there is a rustle in the earth, ... ... sueño, y hay un rumor en la tierra, ...
  • ... , and letting the rustle come nearer without ... , y dejar que el rumor se acercara sin
- Click here to view more examples -

irritated

I)

irritado

ADJ
  • It looks really irritated. Sí, está muy irritado.
  • She seemed a trifle irritated. Ella parecía un poco irritado.
  • You must've irritated the heart wall. Debiste haber irritado la pared.
  • This tree has irritated me for years. Este árbol me ha irritado por años.
  • He turned his head, irritated and in pain, ... Volvió la cabeza, irritado y con dolor, ...
- Click here to view more examples -
II)

irritaba

VERB
  • I never knew it irritated you that much. No sabía que te irritaba tanto.
  • ... her tone that peculiarly irritated him. ... su voz que curiosamente le irritaba.
  • ... almost a burden to him, and it irritated him. ... casi en una carga para él, y le irritaba.
  • ... saw a lizard, but, because she irritated me. ... visto una lagartija, pero como me irritaba.
  • ... the works inside the clock irritated her. ... las obras en el interior del reloj de la irritaba.
- Click here to view more examples -
III)

irritarse

ADJ
  • Don't be daunted or irritated by the opposition, this is ... No espantarse ni irritarse de la oposición, ella es ...
IV)

molestó

VERB
  • you know the pattern of irritated me on occasion but conoce el patrón de me molestó en ocasión, pero

irritably

I)

irritado

ADV
  • And he tore up the blue form irritably. Y rompió el formulario azul irritado.
  • irritably at the advancing foes. irritado a los enemigos avanzando.
  • ... gets from you, " said the headmaster irritably. ... recibe de ustedes ", dijo el director irritado.
  • ... while they were so irritably sensitive at the age ... ... mientras que ellos eran tan irritado sensibles a la edad ...
  • ... remarked the buyer, irritably, and thought he had scored ... Comentó el comprador, irritado, y pensó que había anotado
- Click here to view more examples -

cranky

I)

mal humor

NOUN
  • It makes me cranky. Me pone de mal humor.
  • They get very cranky if everything is not perfect. Se ponen de mal humor si todo no está perfecto.
  • This place is making me cranky. Este lugar me pone de mal humor.
  • Maybe that's why you are cranky. Quiza por eso estes de mal humor.
  • It can make her cranky. Eso puede ponerla de mal humor.
- Click here to view more examples -
II)

irritable

ADJ
  • You are being cranky and difficult. Estás siendo irritable y difícil.
  • This cranky old broad goes kablooey in three minutes. Esta vieja irritable va a explotar en tres minutos.
  • compare cranky i did not want to come ... comparar irritable que no quería venir ...
  • Cranky old dames that want to know why ... Irritable damas de edad que quieren saber por qué ...
  • ... you get your next cranky spring give your we are going ... ... obtenga su próxima primavera irritable dar a su vamos ...
- Click here to view more examples -
III)

gruñón

ADJ
  • He's usually not this cranky. No suele ser tan gruñón.
  • He's not usually this cranky. No suele ser tan gruñón.
  • Don't be so cranky. No seas tan gruñón.
  • ... be so mean and cranky. ... ser tan cruel y gruñón.
  • Here, cranky, here's 100 for you. Oye, gruñón, toma 100 euros.
- Click here to view more examples -
IV)

irritado

NOUN
  • ... wonder the croc's been cranky! ... eso el cocodrilo estaba irritado!
V)

cascarrabias

ADJ
VI)

caprichoso

ADJ
  • I looked up the word "cranky." Busqué la palabra "caprichoso".

testy

I)

irritable

NOUN
  • ... a careless man or a testy man. ... de hombre negligente o irritable.
  • You don't have to be so testy. No tienes porqué ser tan irritable.
  • and surprise the and get testy y la sorpresa y conseguir irritable
  • It's getting kind of testy in there, you know ... Se está volviendo irritable allí, ¿sabes ...
  • ... men one resembled a testy and prosperous grocer, one a ... ... hombres se parecía a un tendero irritable y próspero, un ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.