Meaning of Chuck in Spanish :

chuck

1

chuck

NOUN
  • Chuck and her secret were in danger. Chuck y su secreto estaban en peligro.
  • Chuck never leaves the clubhouse. Chuck nunca saldrá de la sede.
  • Chuck will get his hotel. Chuck tendrá su hotel.
  • Chuck feels protected by you. Chuck se siente protegido por usted.
  • Chuck was a member of our crew. Chuck era parte del equipo.
  • Chuck is definitely out. Chuck está definitivamente fuera.
- Click here to view more examples -
2

portabrocas

NOUN
  • ... the arbor to put it in the chuck. ... el eje para poder meterlo en el portabrocas.
3

mandril

NOUN
  • Be sure to lubricate head and chuck also. Asegúrese también de lubricar el cabezal y el mandril.
  • As the chuck expands to grip a ... A medida que el mandril se expande para agarrar un ...
  • The chuck utilizes a patented roller design ... El mandril utiliza un diseño patentado de rodillos ...
  • Removable chuck facilitates testing of mortar strength ... El mandril desmontable facilita el ensayo de solidez de argamasa ...
  • on later in the small chuck on the outskirts of ... en adelante en el mandril pequeño en la afueras de ...
  • and chuck new building but managed ... y la construcción de mandril nuevo, pero logró ...
- Click here to view more examples -
4

tirada

NOUN
  • The chuck can be used in light to heavyweight applications. La tirada se puede utilizar la luz para aplicaciones pesadas.
  • The chuck can be used in ... La tirada se puede utilizar en ...
  • ... and switch to the alternate chuck. ... y cambiar a la tirada alternativa.
  • ... patented design of the chuck's hex features a ... ... diseño patentado del hexagonal de la tirada de cuenta con una ...
  • ... them to to accept adjusted chuck it out by diesel ... ellos a aceptar la tirada ajustada a cabo por el diesel
  • begun with chuck-farthen on the blessed comenzado con la tirada-Farthen de los bienaventurados
- Click here to view more examples -

More meaning of chuck

drill chuck

I)

portabrocas

NOUN
Synonyms: chuck, speedchuck
  • The jaws hold the tool solidly in the drill chuck. Las mordazas de sujeción sujetan la herramienta en el portabrocas.
  • ... clamped directly into the drill chuck. ... fijar directamente en el portabrocas.
  • ... behind it and then we put it in the drill chuck. ... atrás y se introduce en el portabrocas.
  • ... that they can easily drop too far into the drill chuck. ... que pueden quedar incrustadas fácilmente en el portabrocas.
- Click here to view more examples -
II)

mandril

NOUN

mandrel

I)

mandril

NOUN
  • ... the operator side riveter the mandrel and crimped by deforming ... ... remachadora lado del operador del mandril y agujereados por la deformación ...
  • it fell down and open mandrel se postraron en tierra y abrir mandril
  • this engages the mandrel and rotates the can engarza el mandril y este gira la lata
  • I pull the mandrel in the Riveter. Me pongo el mandril en la remachadora.
  • ... the Riveter in the mandrel. ... la remachadora en el mandril.
- Click here to view more examples -
II)

vástago

NOUN
Synonyms: stem, shank, rod, shaft, scion, offshoot

baboon

I)

babuino

NOUN
  • I think it turned the baboon inside out. Creo que destrozó al babuino por dentro.
  • ... the same as a baboon's. ... igual a la del babuino.
  • ... has the heart of a baboon. ... tiene el corazón de un babuino.
  • He called him a blue nosed baboon. Lo llamó un babuino puritano.
  • And grin like a baboon! ¡y sonreír como un babuino!
- Click here to view more examples -
II)

mandril

NOUN
  • Dripping sauce and a baboon. Salsa goteando y un mandril.
  • And hands like a baboon. Y manos de mandril.
  • And hands like a baboon. Y las manos como un mandril.
  • I wanted to leave the whip to the baboon. Quería dejarle el látigo al mandril.
  • ... throw stones at a baboon that comes in for ... ... arrojar piedras a un a un mandril cuando viene a buscar ...
- Click here to view more examples -
III)

simio

NOUN
Synonyms: ape, monkey, apes, simian

collet

I)

portaherramienta

NOUN
Synonyms: toolholder
II)

collar

NOUN
Synonyms: necklace
  • the collet of a ring he wore on the ... el collar de un anillo que llevaba en el ...
III)

mandril

NOUN
IV)

pinza

NOUN
V)

boquilla

NOUN
VI)

mordaza

NOUN
Synonyms: gag, clamp, jaw, vise, vice, gags, gripper

arbor

I)

arbor

NOUN
  • ... seen some things in the Arbor you ... visto algunas cosas en las que Arbor
II)

cenador

NOUN
  • You who pass through this arbor Tú, que pasas por este cenador
  • arbor reinvest walking over rebellion cenador reinvertir caminando por la rebelión
  • ... banquet table, and an arbor. ... mesa para banquetes y un cenador.
  • ... WENT INTO THE garden to his favorite arbor. ... salió al jardín con su cenador.
- Click here to view more examples -
III)

eje

NOUN
Synonyms: axis, shaft, axle, hub, spindle
  • of arbor-vitae, rose ... de eje-vitae, se levantó ...
  • ... as it were, through the arbor, and made their ... ... así decirlo, a través del eje, e hizo su ...
IV)

enramada

NOUN
Synonyms: bower
  • ... in the shadow of the arbor. ... a la sombra de la enramada.
V)

glorieta

NOUN
  • the arbor, where it must have fallen on ... la glorieta, donde debe haber caído en ...
  • ... other side of the arbor and could not see him. ... otro lado de la glorieta y no podía verlo.
  • ... and as he reached the arbor ... y al llegar a la glorieta
  • ... and rest me in the arbor, where I used, ... ... a descansar de mí en la glorieta, donde yo, ...
- Click here to view more examples -
VI)

mandril

NOUN

stylet

I)

estilete

NOUN
Synonyms: stiletto
II)

fiador

NOUN
III)

mandril

NOUN

spin

I)

spin

NOUN
  • The direction of its north pole is its spin. La dirección de su polo norte es su spin .
  • ... soft block, punch and counter top spin. ... bloque blando , ponche y contrarrestar top spin .
  • Now let's talk some spin off! Ahora vamos a hablar un poco de spin off!
  • Now when the top spin hits the long pimple Ahora, cuando el top spin golpea el largo espinilla
  • Support for spin-offs Apoyo a las spin-offs
  • Support for the creation of spin-off businesses Apoyo a la creación de empresas spin-off
- Click here to view more examples -
II)

centrifugado

NOUN
  • During the pilot episode of the spin off. Durante el episodio piloto de la fuera de centrifugado.
  • ... are you doing after the spin dry? ... vas a hacer después del centrifugado?
III)

giro

NOUN
  • Put a good spin on it. Dale un buen giro a la historia.
  • One spin and everyone goes. Solo un giro, y todos se van.
  • He does a spin move every time. Siempre hace un giro.
  • Sometimes the spin gets you what you want. A veces el giro te da lo que querías.
  • Go back to pay spin. Volver a pagar el giro.
  • I spin the wheel at the casino. Yo giro la rueda en el casino.
- Click here to view more examples -
IV)

girar

VERB
  • Time to spin the wheel. Es hora de girar la rueda.
  • The room's starting to spin real fast. La habitación está empezando a girar muy rápido.
  • But all she does is spin. Pero lo único que hace es girar.
  • I already set it to spin. Ya la puse a girar.
  • Time to spin the wheel. Momento de girar la rueda.
  • And begin to spin. Y empiezan a girar.
- Click here to view more examples -
V)

exprimido

NOUN
Synonyms: squeezed, wrung
VI)

espín

NOUN
Synonyms: momentum, espin
  • only in this case we're using the spin, En este caso aprovechamos el espín,
  • That is now the intrinsic spin angular momentum, Que ahora es el momento angular de espín intrínseco,
  • spin angular momentum's in this direction. momento angular de espín en esta dirección.
  • only in this case we're using the spin, En este caso aprovechamos el espín,
  • what their charge is and then what their spin is. de cuanto es su carga y cuál es su espín.
  • You, uh, set the spin for two and the ... Tú, pon el espín en dos y la ...
- Click here to view more examples -
VII)

vuelta

NOUN
  • I will give it a spin. Voy a darle una vuelta.
  • Quick spin around the block. Una vuelta rápida a la manzana.
  • ... you should take a spin on my boat. ... te dejaré dar una vuelta en mi barco.
  • ... maybe i'll take you out for a spin. ... día te llevaré a dar una vuelta.
  • ... and went out for a spin before breakfast. ... y salimos a dar una vuelta antes del desayuno.
  • ... the wheel turns and our spin ain't over yet. ... la rueda gira y nuestra vuelta no ha terminado aún.
- Click here to view more examples -
VIII)

haga girar

VERB
Synonyms: rotate
IX)

gira

NOUN
  • Kick around and spin around on the bar. Patea y gira alrededor de la barra.
  • See the wheel spin. Mire cómo gira rueda.
  • If you spin the bottle and create an eddy ... Si se gira la botella y se crea un remolino ...
  • ... spin and spin and spin! ... gira y gira y gira!
  • ... the way the room seems to spin whenever she walks into ... ... la manera en que gira el cuarto cuando ella entra ...
  • Come on, spin and spin and spin! Vamos, gira y gira y gira!
- Click here to view more examples -
X)

rotación

NOUN
  • Spin causes other effects, too. La rotación también causa otros efectos.
  • What flick and spin you give them what angle. Tú decides que fuerza y rotación darles, el ángulo .
  • And this inherited spin is what gives us night and ... Y esta rotación heredada es lo que hace la noche y ...
  • During spin down, the drives' electronics ... Durante la rotación, el sistema electrónico de las unidades ...
  • ... to understand why, we need to understand spin. ... para entender el porqué, necesitamos entender la rotación.
  • Arms farther, spin slower. Con los brazos abiertos, la rotación se reduce.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.