Rings

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Rings in Spanish :

rings

1

anillos

NOUN
  • The rings are moving too fast. Los anillos van demasiado rápido.
  • You should have taken her rings off, too. Deberías haberle quitado también los anillos.
  • I already got the rings. Ya tengo los anillos.
  • He had rings on his fingers. Anillos en los dedos.
  • You can tell by its rings. Puedes saber por sus anillos.
  • And tell him about the wedding rings. Y cuéntale de los anillos.
- Click here to view more examples -
2

aros

NOUN
  • If you're hungry, you can eat my rings. Si tienes hambre, puedes comerte mis aros.
  • They call them year rings. Los llaman aros de los años.
  • Now we can mount the wire rings. Ya podemos montar los aros.
  • I want onion rings. Quiero aros de cebolla.
  • Every employee has lip rings or ear. Cada empleado tiene aros en sus labios u orejas.
  • We removed fourteen steel rings. Le sacamos catorce aros de acero.
- Click here to view more examples -
3

suena

NOUN
Synonyms: sounds, ring
  • I come home and the phone rings. Llego a casa y suena el teléfono.
  • It works alright, but rings whenever it likes. El reloj marcha bien, pero suena cuando quiere.
  • The phone never rings. Mi teléfono nunca suena.
  • I jump when the phone rings. Salto cuando suena el teléfono.
  • And then the phone rings. Y entonces, el teléfono suena.
  • If it rings, call me. Si suena, llámame.
- Click here to view more examples -
4

timbres

NOUN
  • Three rings, and then another three rings. Tres timbres, y luego otros tres timbres.
  • Three rings, and then another three rings. Tres timbres, y luego otros tres timbres.
  • Number of rings before an incoming call is answered. Número de timbres para contestar una llamada recibida.
  • Above all, fewer bell rings. Sobre todo habría menos timbres.
  • Three rings is a code. Tres timbres es un código.
  • Three rings means he's ready, do you understand? Tres timbres significa que está listo, ¿entiendes?
- Click here to view more examples -
5

sortijas

NOUN
  • Lots of bracelets and rings. Un montón de pulseras y sortijas.
  • ... fell to the floor in rings." ... caía al suelo en sortijas".
  • Who has the rings? ¿Quién tiene las sortijas?
  • The rings, the necklaces, ... Las sortijas, los collares, ...
  • "These wedding rings two destinies combine "Esas sortijas Unen dos destinos
- Click here to view more examples -

More meaning of Rings

earrings

I)

pendientes

NOUN
  • I think we should've bought the earrings. Deberíamos comprarle los pendientes.
  • A pair of sapphire earrings. Un par de pendientes de zafiro.
  • The earrings with the diamond hearts. Los pendientes con corazones de diamante.
  • I also know a dude that sell earrings. También conozco a uno que vende pendientes.
  • And that she was missing a pair of diamond earrings. Y se había llevado un par de pendientes de diamante.
  • Here are the earrings you wanted. Aquí tiene los pendientes que quería.
- Click here to view more examples -
II)

aretes

NOUN
Synonyms: earings
  • Those earrings make you look like an angel. Esos aretes te hacen ver como un ángel.
  • Your earrings are so excellent. Tus aretes son fabulosos.
  • We have earrings, real diamonds. Tenemos aretes con diamantes.
  • I like your earrings. Me gustan tus aretes.
  • Just a necklace and two earrings. Sólo un collar y dos aretes.
  • She stole my earrings. Ella robó mis aretes.
- Click here to view more examples -
III)

aros

NOUN
Synonyms: rings, hoops, rims, hoop, felloes
  • I need those earrings you borrowed. Necesito los aros que te presté.
  • My first gift was gold earrings. Mi primer regalo fueron aros de oro.
  • I lost one of my favourite earrings. Y perdí uno de mis aros preferidos.
  • Thanks for picking out the earrings. Gracias por elegir los aros.
  • She told me to help her wear earrings. Me dijo que le ayude a ponerse los aros.
  • Those earrings are just the touch ... Esos aros son el toque de ...
- Click here to view more examples -
IV)

zarcillos

NOUN
Synonyms: tendrils
  • And what about the earrings? ¿ Y los zarcillos?

rims

I)

llantas

NOUN
Synonyms: tires, wheels
  • These control carbon rims have no hooks on them. Estas llantas no tienen enganches.
  • You got cars, they got rims. Si ustedes tienen el auto, ellos tienen la llantas.
  • These are custom rims. Esas, son llantas personalizadas.
  • ... really worked a lot on the rims. ... trabajado mucho en las llantas.
  • That's why those rims at the office were ... Por eso las llantas en la oficina eran ...
- Click here to view more examples -
II)

bordes

NOUN
  • Just around the rims. Solo en los bordes.
III)

rines

NOUN
Synonyms: wheels
  • And you can't drive on the rims. Y no puedes manejar sobre los rines.
  • ... , you can't put rims on a helicopter. ... , no le pones rines a un helicóptero.
  • 19-inch rims, yo. Rines de 19 pulgadas.
  • Twenty-four-inch chrome-plated rims. Rines cromados de 24 pulgadas.
- Click here to view more examples -
IV)

aros

NOUN
  • They took down all the rims. Sacaron todos los aros.

hoop

I)

aro

NOUN
Synonyms: ring, rim, hoops
  • I could sing or dance or roll a hoop. Podría cantar o bailar o rodar un aro.
  • I want a basketball hoop. Quiero un aro de basketball.
  • Put it in the hoop, man. Ponla en el aro.
  • I forgot about the hoop. Me olvidé del aro.
  • I have a hoop in my drive way. Tengo un aro en mi garaje.
- Click here to view more examples -
II)

anilla

NOUN
Synonyms: ring, eyelet

sounds

I)

sonidos

NOUN
Synonyms: calls, noises
  • I heard sounds of bells and loud chanting voices. Oí sonidos de campanas y fuertes voces cantando.
  • Sounds are like wind, no satisfaction. Los sonidos son como el viento, no traen satisfacción.
  • And they really were marvellous sounds. Eran sonidos realmente maravillosos.
  • To the sounds of the seven cords of my viola. A los sonidos de las siete cuerdas de mi viola.
  • Their mobile ears can detect the faintest sounds. Sus orejas móviles pueden detectar los sonidos más leves.
  • Listen to all those great sounds. Escuche todos esos grandiosos sonidos.
- Click here to view more examples -
II)

suena

VERB
Synonyms: rings, ring
  • All right, that sounds good. Muy bien, eso suena bien.
  • Sounds nothing like you. No suena nada a ti.
  • Sounds just like you. Suena como si fuera tuyo.
  • That sounds more like one of your moves. Suena como a uno de tus actos.
  • Sounds accurate to me. Suena correcto para mí.
  • It sounds just like him. Pero no suena como un fantasma.
- Click here to view more examples -
III)

parece

VERB
  • This is not as difficult as it sounds. No es tan difícil como parece.
  • Sounds a bit extreme. Parece un poco extremo.
  • I know it sounds coincidental. Sé que parece una coincidencia.
  • Your social circle sounds fascinating. Su círculo social parece fascinante.
  • Sounds right to me. A mí me parece bien.
  • She sounds likea series of strange noises to me. Parece ser una serie de ruidos extraños.
- Click here to view more examples -
IV)

ruidos

NOUN
  • People hear sounds coming at all hours from there. La gente escucha ruidos procedentes de allí a todas horas.
  • No bathroom sounds at the table. Nada de ruidos del baño en la mesa.
  • Absent breath sounds on the right side! Sin ruidos respiratorios en la derecha.
  • Good breath sounds bilaterally. Buenos ruidos respiratorios bilaterales.
  • Decreased breath sounds on the left. Respiración disminuida ruidos en el izquierdo.
  • The servants have seen things, heard strange sounds. Los sirvientes han visto cosas, oído ruidos extraños.
- Click here to view more examples -

ring

I)

anillo

NOUN
  • I stopped wearing the ring. Ya no uso el anillo.
  • This is her engagement ring. Este es su anillo de bodas.
  • Now this new story about a ring. Ahora esta nueva historia del anillo.
  • The ring to me. Para mí el anillo.
  • Left the ring, took the watch. Dejó el anillo, tomó el reloj.
  • Take off the ring. Me quito el anillo.
- Click here to view more examples -
II)

aro

NOUN
Synonyms: hoop, rim, hoops
  • She has a nose ring. Ella tiene un aro en la nariz.
  • She got a tongue ring. Tiene un aro en la lengua.
  • Inside the ring is an engraved inscription, reading. Dentro del aro hay una inscripción que dice.
  • Not mad at that belly ring either. Tampoco me molesta ese aro en el ombligo.
  • Inner ring with lubrication slots and holes. Aro interior con ranuras y agujeros de lubricación.
  • The ring is nothing. El aro no significa nada.
- Click here to view more examples -
III)

suenan

NOUN
Synonyms: sound, ringing
  • The more wind there is, the louder they ring. Mientras más viento hay, más suenan.
  • Now the trumpets ring loud and you must no ... Ahora las trompetas suenan fuerte y no puedes ...
  • When the bells ring at last light. cuando las campanas suenan con las últimas luces.
  • It will ring in my ears as long as ... Se suenan en mis oídos mientras ...
  • Louder it seemed to ring in my ears, ... Más fuerte que parecía que suenan en mis oídos, ...
  • If they ring true to your intuition then ... Si a su intuición le suenan a verdaderas, entonces ...
- Click here to view more examples -
IV)

cuadrilátero

NOUN
Synonyms: quadrilateral
  • Imagine you're a corner of a boxing ring. Imagínate en una esquina del cuadrilátero.
  • They should have had you in the ring. Debieron haberte tenido a ti en el cuadrilátero.
  • Your milkman better know his way around a ring. Será mejor que tu lechero conozca bien el cuadrilátero.
  • Pounds him across the ring. Lo sigue por todo el cuadrilátero.
  • Someone went outside the ring to settle a dispute. Alguien resolvió una disputa fuera del cuadrilátero.
  • Two guys in a ring, people betting money. Dos tipos en el cuadrilátero, gente apostando dinero.
- Click here to view more examples -
V)

timbre

NOUN
  • That has a nice ring to it. Ese tiene un timbre lindo.
  • Just ring if you are afraid. Toque el timbre si tiene miedo.
  • I heard a phone ring. Oí un timbre de teléfono.
  • Ring the buzzer every half an hour. Pone el timbre cada media hora.
  • You ring and the nurses will come. Toca el timbre y saldrá alguna enfermera.
  • Not on the first ring. No en el primer timbre.
- Click here to view more examples -
VI)

anular

NOUN
  • Show me your ring finger. Enséñame el dedo anular.
  • The next finger is the ring finger. El siguiente dedo es el anular.
  • Ring finger, under the nail. Dedo anular, debajo de la uña.
  • Ring finger, under the nail. Bajo la uña del dedo anular.
  • Two rings on her ring finger. Dos alianzas en el anular.
  • A slight discoloration on the ring finger. Esa pequeña decoloración del dedo anular.
- Click here to view more examples -
VII)

círculo

NOUN
Synonyms: circle
  • I call this the ring of trust. Lo llamo el círculo de la confianza.
  • Make a ring round him. Hagan un círculo a su alrededor.
  • It was a very strong ring. Un círculo muy fuerte.
  • Get into the ring. Entra en el círculo.
  • Forming a defensive ring around their calves, the adults present ... Forman un círculo defensivo alrededor de sus crías los adultos crean ...
  • A ring of fire there with the golden light around there ... Un círculo de fuego con luz dorada alrededor ...
- Click here to view more examples -
VIII)

llamar

VERB
Synonyms: call, draw, knock, attract
  • We must ring the government. Hay que llamar al gobierno.
  • Then there was ring at the door. Luego fue llamar a la puerta.
  • You were supposed to ring about eight. Se suponía que llamar a eso de las ocho.
  • I need to ring my mum. Necesito llamar a mi mamá.
  • As if she's going to ring for you. Como si ella te fuese a llamar.
  • You might want to ring housekeeping. Deberías llamar al personal doméstico.
- Click here to view more examples -

ringers

I)

timbres

NOUN
  • There are two ways to get additional ringers. Hay dos maneras de obtener timbres adicionales.
  • Ringers come in many formats. Los timbres vienen en varios formatos.
  • Go to Ringers on the main menu. En el menú principal, diríjase a Timbres.
  • the resources to ringers home los recursos a la casa de timbres
  • How do I get additional ringers for my phone? ¿Cómo obtengo timbres adicionales para mi teléfono?
- Click here to view more examples -
II)

campaneros

NOUN

bells

I)

campanas

NOUN
  • I heard sounds of bells and loud chanting voices. Oí sonidos de campanas y fuertes voces cantando.
  • Five bells for the five years of sorrow. Cinco campanas, por cinco años de dolor.
  • The bells ceased as they had begun, together. Las campanas dejaron como habían comenzado, juntos.
  • Not ringing any bells. No me llegan ningunas campanas.
  • And how about all those bells? Y todas esas campanas.
  • The sound of the bells filled the neighborhood. El sonido de las campanas llenaba el barrio.
- Click here to view more examples -
II)

belces

NOUN
III)

cascabeles

NOUN
  • Me cai on my bells. Me caí sobre mis cascabeles.
  • needed a soaking with bells on necesitaba una inmersión con cascabeles en
  • Wear the cap and the bells Ponte la gorra y los cascabeles
  • most ships about bells on mayoría de los barcos unos cascabeles en
  • ... these pants, harlequin pants with bells on them. ... unos pantalones, de arlequín, con cascabeles.
  • Don't forget, it's just for the bells. No olvides que es para los cascabeles.
- Click here to view more examples -
IV)

timbres

NOUN
  • These are your bells. Éstos son tus timbres.
  • ... we had trouble with first bells, so expect the ... ... tuvimos problemas con los timbres así que esperen que el ...
  • We ring and buzz bells. Tocamos y oprimimos timbres.
  • ... are still listening to the bells that are ringing in the ... ... todavía están escuchando los timbres que suenan en el ...
  • bells it it tells everyone to get in gear. lo timbres dice todo el mundo a ponerse en marcha.
  • bells it it tells everyone to get in gear. lo timbres dice todo el mundo a ponerse en marcha.
- Click here to view more examples -

stamps

I)

sellos

NOUN
  • I have softened the stamps off for you. He cogido los sellos para usted.
  • I thought you needed stamps. Pensaba que necesitabas sellos.
  • You need some handcuffs instead of them stamps. Necesitas esposas en vez de sellos.
  • I picked you up some stamps. Te cogí unos sellos.
  • The stamps are genuine. Los sellos son auténticos.
  • I quit dealing in stamps. Dejé de lidiar con sellos.
- Click here to view more examples -
II)

estampillas

NOUN
Synonyms: postage
  • I used to collect stamps. Yo solía coleccionar estampillas.
  • The stamps may feel unusual. Se puede percibir una sensación inusual con las estampillas.
  • I picked you up some stamps. Te recogí algunas estampillas.
  • You will need to buy some stamps. Es necesario comprar algunas estampillas.
  • But there are no stamps on these. Pero no tienen estampillas.
  • I made a fortune in stamps. Hice una fortuna en estampillas.
- Click here to view more examples -
III)

cupones

NOUN
Synonyms: coupons, vouchers
  • I got those food stamps. Tengo cupones de comida.
  • I most certainly am not selling food stamps. Yo no estoy vendiendo cupones de comida.
  • We can still buy groceries with food stamps. Aun podemos comprar golosinas con los cupones de comida.
  • I need to sell these food stamps. Necesito vender los cupones.
  • I got food stamps, too. Tengo cupones, también.
  • We used food stamps. Nosotros usamos cupones de comida.
- Click here to view more examples -
IV)

timbres

NOUN
  • I thought you said you weren't selling food stamps. Pensé que usted dijo que no vendía timbres de comida.
  • I wasn't selling no food stamps. No vendía timbres de comida.
  • ... of documents, money or stamps, as well as freezing ... ... de documentos, dinero o timbres, y congelación ilegal ...
  • You were selling food stamps? ¿Usted vende timbres de comida?
- Click here to view more examples -
V)

vales

NOUN
  • So you know about the stamps. Así que conoces los vales.
  • And you can forget about your food stamps. Y olvídese de sus vales de comida.
  • ... farm this size with food stamps, you're mighty mistaken ... ... granja como esta con vales de comida,estás equivocado ...
  • You've got food stamps. Tienes vales de comida.
  • What did they pay you in, food stamps? ¿Te pagan con vales?
  • Do we want to talk about food stamps? ¿Queremos hablar de vales?
- Click here to view more examples -

doorbells

I)

timbres

NOUN
  • got in the ring doorbells se puso en los timbres anillo
  • ... that one gets to you know doorbells ... que un llega a conocerte timbres
  • ... pick that up the ring doorbells that might be worse ... elección que el anillo de timbres que podría ser peor
- Click here to view more examples -

ring tones

I)

tonos

NOUN
  • ... the best offers in ring tones and logos, games ... ... las mejores ofertas en tonos y logos, juegos ...
II)

timbres

VERB
  • Yes, you can add ring tones and wallpaper to the ... Si, puedes agregar timbres e imágenes de fondo al ...
  • Download Games, Applications and Ring Tones » Descargue juegos, aplicaciones y timbres »

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.