Streaming

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Streaming in Spanish :

streaming

1

streaming

VERB
  • Streaming video brings news broadcasts ... La función streaming de vídeo permite descargar noticias ...
  • ... the orchard with her hair streaming. ... de la huerta con el streaming de su cabello.
  • ... receiving it from a streaming content server. ... recibe de un servidor de contenido de streaming.
  • Streaming media ads create higher response reates. Los anuncios streaming media crean mayores tasas de respuesta.
  • there were thousands of people connected to my streaming miles de personas conectadas a ese streaming que estaba haciendo
  • streaming with metallic reflections, streaming con reflejos metálicos,
- Click here to view more examples -
2

transmisión

VERB
  • We start streaming live worldwide tomorrow. Empezamos la transmisión mundial mañana.
  • Next game just started streaming. El juego ya empezó su transmisión.
  • New streaming services make it easier to get music legally. Nueva transmisión servicios facilitan obtener música legalmente.
  • The streaming context passed in by ... El contexto de transmisión de secuencias pasado por ...
  • ... to any of the streaming services, and they are all ... ... cualquiera de los servicios de transmisión, y todos están ...
  • That vanished, and the randomness of streaming arrived. Eso desapareció y llegó la aleatoriedad de la transmisión.
- Click here to view more examples -
3

fluir

VERB
Synonyms: flow
4

secuencias

VERB
  • Set the streaming file name (the default ... Establecer el nombre del archivo de secuencias (el nombre predeterminado ...
  • ... for the data in the streaming file is stored in the ... ... de los datos del archivo de secuencias se almacenan en el ...
  • ... to the Internet pages specialized in the streaming content. ... a las páginas de Internet especializadas en contenido de secuencias.
  • A RealOne Player for streaming, downloading and playing ... RealOne Player para capturar secuencias, descargar y reproducir ...
  • ... and POP3 use the streaming store (.stm file) ... ... y POP3 utilizan el almacén de secuencias (archivo .stm) ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Streaming

transmission

I)

transmisión

NOUN
  • This transmission was made with primitive radio technology. La transmisión fue hecha con tecnología primitiva de radio.
  • There is the possibility of the transmission of energy. Existe la posibilidad de la transmisión de energía.
  • But it could be a transmission. Pero podría ser una transmisión.
  • The definition of broadcasting should be confined to wireless transmission. La definición de radiodifusión debía limitarse a la transmisión inalámbrica.
  • It seems she has intercepted a transmission of unknown origin. Parece que ha interceptado una transmisión de origen desconocido.
  • It was a live transmission. Fue transmisión en vivo.
- Click here to view more examples -

broadcast

I)

difusión

NOUN
  • Our broadcast coax products offer highly flexible jacket compounds ... Nuestros productos coaxiales de difusión ofrecen compuestos de envoltura altamente flexibles ...
  • ... in the function of broadcast cable performance. ... para el rendimiento del cable de difusión.
  • ... a lot of superhero shows for broadcast tv. ... un montón de superhéroes muestra para la televisión de difusión.
  • ... that there was an accident during the broadcast earlier. ... que hubo un accidente durante la difusión.
  • ... the presenter's clock, the broadcast might not start at ... ... el del moderador, la difusión podría no comenzar a ...
  • broadcast on the comp of laundry difusión en el borrador de lavandería
- Click here to view more examples -
II)

emisión

NOUN
  • Look at the broadcast records. Mira en los archivos de emisión.
  • I still need my makeup for the broadcast. Todavía necesito mi maquillaje para la emisión.
  • This is an emergency broadcast. Esto es una emisión de emergencia.
  • You have just heard the last broadcast of this series. Acaban de escuchar la última emisión de esta serie.
  • I was listening to that broadcast. Estaba escuchando esa emisión.
  • Every ship in the fleet heard that broadcast. Cada nave de la flota oyó esa emisión.
- Click here to view more examples -
III)

transmite

NOUN
  • Your golden voice is broadcast around the world. Tu dorada voz se transmite por todo el mundo.
  • ... know this program is being broadcast all over the world. ... saben este programa se transmite al mundo entero.
  • now also broadcast over the western network ahora también se transmite sobre el oeste red
  • suspense is broadcast from coast to coast into our men and ... suspense se transmite de costa a costa a nuestros hombres y ...
  • suspects is broadcast from coast to coast ... sospechosos se transmite de costa a costa ...
  • suspense is broadcast from coast to coast ... suspense se transmite de costa a costa ...
- Click here to view more examples -
IV)

difundir

VERB
  • ... get printed publications or broadcast programs to news consumers ... ... llegar publicaciones escritas o difundir programas a los consumidores de noticias ...
  • Because we don't want to broadcast to our enemies, Porque no queremos difundir a nuestros enemigos,
  • broadcast one hundred fifty two difundir ciento cincuenta y dos
  • broadcast one hundred fifty-six difundir ciento cincuenta y seis
  • Because we don't want to broadcast to our enemies, Porque no queremos difundir a nuestros enemigos,
  • broadcast one hundred forty four difundir ciento cuarenta y cuatro
- Click here to view more examples -
V)

emitir

VERB
Synonyms: issue, emit, cast, casting
  • ... get back to the station and broadcast this report. ... volver a la estación a emitir este reporte.
  • They're set to broadcast static. Están preparados para emitir estática.
  • They hoped to broadcast the flashing lights during commercials Esperaban emitir las luces intermitentes durante los anuncios.
  • its affiliated independent stations broadcast an outstanding program on this sus estaciones independientes afiliadas emitir un programa sobresaliente en esta
  • To broadcast to selected servers: Para emitir a servidores seleccionados:
  • You can broadcast to up to 16 servers at a time ... Puede emitir a hasta 16 servidores a la vez ...
- Click here to view more examples -
VI)

retransmitido

VERB
  • ... the first international scandal broadcast by new technologies at ... ... el primer escándalo internacional retransmitido por nuevas tecnologías en ...
VII)

emitido

NOUN
  • This was broadcast an hour ago. Esto fue emitido hace una hora.
  • Earlier this evening we broadcast a report of an ... Hemos emitido la noticia de un ...
  • There will be a special broadcast in a few moments. será emitido algo especial en breves momentos.
  • paid a message broadcast in the day that we ... pagado un mensaje emitido en el día que que ...
  • ... into the children, and as broadcast every day in the ... ... a los niños, y emitido todos los días en los ...
  • ... was analog, print, broadcast, ... es analógico, impreso, emitido—
- Click here to view more examples -

drive

I)

impulsión

NOUN
  • ... low specific gravity, the drive force is null. ... densidades son bajas, el núcleo de impulsión es cero.
  • ... life forms in the drive section. ... formas de vida en la sección de impulsión.
  • He isno longer in the drive section. No está en la sección de impulsión.
  • ... are available in terms of drive arrangement, output control, ... ... en términos de establecimiento de impulsión, control de salida, ...
  • all drive by wire throttle body toda la impulsión por el órgano cable del acelerador
  • That's the ship's drive section. Es la sección de impulsión.
- Click here to view more examples -
II)

conducir

VERB
Synonyms: lead, driver, conduct
  • Unless someone wants to drive. A menos que otro quiera conducir.
  • None of these guys know how to drive a train. Ninguno de ellos sabe conducir un tren.
  • And you can drive a boat very nicely. Y puedes conducir muy bien un barco.
  • You told me you could drive this thing. Dijo que sabía conducir esta cosa.
  • I can drive this thing in my sleep, dear. Puedo conducir esto dormida, querida.
  • Your friend told me you can drive. Tu amigo me dijo que puedes conducir.
- Click here to view more examples -
III)

unidad

NOUN
Synonyms: unit, oneness
  • Keeps the drive from powering on automatically. Evita que la unidad se encienda automáticamente.
  • These help to keep your drive cool during operation. Ayudan a mantener refrigerada la unidad mientras está en funcionamiento.
  • The flash drive is gone. La unidad flash se ha ido.
  • Prepare the twist drive. Prepare la unidad de torsión.
  • Someone had entered the drive. Alguien había entrado en la unidad.
  • Drive along with your questions. Unidad junto con sus preguntas.
- Click here to view more examples -
IV)

coche

NOUN
Synonyms: car, coach, carriage
  • We heard a car drive up, but. Oímos llegar un coche, pero.
  • I heard your car drive up. He oído su coche.
  • I thought we were going for a drive. Pensaba que íbamos en coche.
  • It was four and a half miles' drive. Eran las cuatro y media millas en coche.
  • They often drive into town together. A menudo van juntos en coche a la ciudad.
  • And we can go for a drive. Y podríamos salir juntas en coche.
- Click here to view more examples -
V)

disco

NOUN
Synonyms: disk, disc, album, record, blade, wheel
  • And that is an optical drive. Y es un disco óptico.
  • Just have to scrub the drive and reinstall every. Tenemos sólo que limpiar el disco y reinstalar todos.
  • You can start with one drive. Puedes empezar con un disco.
  • The disk drive sounds funny. El disco flexible suena raro.
  • I need that flash drive. Necesito ese disco portátil.
  • Manually powers the drive on. Enciende manualmente el disco.
- Click here to view more examples -
VI)

accionamiento

NOUN
Synonyms: actuation, actuating
  • Only toothed belts are used as drive elements. Como elementos de accionamiento vienen a aplicación exclusivamente correas dentadas.
  • With reinforced drive insert. Con inserto de accionamiento reforzado.
  • The complete drive is to be simulated again using this ... Todo el accionamiento se simula de nuevo utilizando este ...
  • The piezo drive is the heart of the sensor, activating ... El corazón del sensor es el accionamiento piezoeléctrico, que excita ...
  • ... control software for measuring and drive systems. ... software de control para los sistemas de medición y accionamiento.
  • and that the drive shaft is attached securely both ends y que el eje de accionamiento está conectado firmemente ambos extremos
- Click here to view more examples -
VII)

manejar

VERB
Synonyms: handle, manage, deal, operate
  • I just went for a drive. Nada más fui a manejar.
  • Dad let you drive when you were my age. Papá te dejaba manejar cuando tenías mi edad.
  • Maybe you should drive. Talvez tú deberías manejar.
  • One more time, you can drive. Una vez más, puedes manejar.
  • You should talk less and drive more. Deberías hablar menos y manejar más.
  • Something to drive around the city. Algo para manejar en la ciudad.
- Click here to view more examples -
VIII)

impulsar

VERB
  • Annotations should drive watch time. Los comentarios deben impulsar el tiempo de reproducción.
  • Societies and governments must drive this shift by boosting ... Las sociedades y los gobiernos deben impulsar este cambio fomentando el ...
  • ... why only leaders can drive change. ... razón por la que sólo los líderes pueden impulsar cambios.
  • ... improvement is then leveraged to drive sustained growth in sales ... ... mejora se fortalece luego para impulsar un crecimiento sostenido en ventas ...
  • and drive means outside the market logic e impulsar el medio fuera de la lógica de mercado
  • carriages were often known to drive on, and carruajes eran conocidos a menudo para impulsar en adelante, y
- Click here to view more examples -
IX)

transmisión

NOUN
  • ... catastrophic failure within the final drive, which we don't want ... ... fallo catastrófico en la transmisión, y no queremos que ...
  • belt drive motor oil in the crankcase correa de transmisión del motor de aceite en el cárter
  • a drive right onto the field already un derecho de transmisión en el campo ya
  • The drive system was designed for use with ... El sistema de transmisión se ha diseñado para su uso con ...
  • The drive system was designed for use with ... El sistema de transmisión se ha diseñado para su uso con ...
  • instead of a belt drive, as is the ... en lugar de una correa de transmisión, como es el ...
- Click here to view more examples -

flow

I)

flujo

NOUN
  • I found it helped the creative flow. Descubrí que ayudaba al flujo creativo.
  • Concentrate on visualizing the flow of time. Concéntrate en visualizar el flujo del tiempo.
  • Control the flow of traffic. Controla el flujo de datos.
  • Flow means not forcing the moves. Flujo significa no forzar los movimientos.
  • I can feel the flow to the lungs. Pude sentir el flujo a los pulmones.
  • Keep watching that power flow. Siga vigilando el flujo de energía.
- Click here to view more examples -
II)

fluyen

NOUN
Synonyms: flowing, streaming
  • Rivers flow to the seas. Los ríos fluyen hacia el mar.
  • All rivers flow into the same sea. Todos los ríos fluyen al mismo mar.
  • In summer, the rivers no longer flow. En verano, los ríos no fluyen más.
  • Come in the rains, here rivers flow. Si viene en las lluvias, aquí los ríos fluyen.
  • You know, the metaphors will flow from there. Y de ahí siguen las metáforas que fluyen.
  • The old waters still flow. Las viejas aguas aún fluyen.
- Click here to view more examples -
III)

caudal

NOUN
Synonyms: wealth, airflow
  • We come in the flow of. Venimos en el caudal de.
  • ... you really need some equipment to control the flow. ... usted realmente necesita algún equipo para controlar el caudal.
  • ... as the reed in the flow of. ... como el junco bajo el caudal del.
  • ... to break the charm of its flow. ... de romper el encanto de su caudal.
  • ... one for its length, flow, surface area of the ... ... por su longitud, caudal, superficie de la ...
  • by supplying only the flow needed al suministrar únicamente el caudal necesario
- Click here to view more examples -
IV)

corriente

NOUN
  • Tons of air flow. Mucha corriente de aire.
  • Go with the flow. Déjate llevar por la corriente.
  • Go with the flow. Ir con la corriente .
  • You got to feel the flow and go. Tienes que sentir la corriente y hacerlo.
  • Just go with the flow. Sólo tienen que ir con la corriente.
  • It just needs flow regulation. Sólo necesita la regulación de corriente.
- Click here to view more examples -
V)

circulación

NOUN
  • ... new technology, improve the flow of products and services, ... ... nuevas tecnologías, mejora la circulación de productos y servicios, ...
  • Keep up with the traffic flow. Mantengase con la circulación del trafico.
  • I intend to divert part of the flow. Me propongo ocupar una parte de esa circulación
  • For reasons of availability, traffic flow, and safe clearance ... Por motivos de disponibilidad, circulación y seguridad en el paso ...
  • It is a flow of a waterfall of ... Es una circulación de una cascada de ...
  • Let's review the flow of the room. Revisemos la circulación de la sala.
- Click here to view more examples -

footage

I)

metraje

NOUN
Synonyms: yardage
  • Use the footage we have. Usa el metraje que tenemos.
  • I saw footage of him leading a ... Vi una metraje de él liderando una ...
  • ... device from which you're capturing footage. ... dispositivo desde el que se realiza la captura del metraje.
  • ... impressive display as seen in this remarkable footage. ... demostración impresionante como visto en este metraje notable.
  • ... they should wait till they get more footage. ... deben esperar hasta que consigan más metraje.
  • ... corresponds to the imported footage, and leaving the ... ... se corresponda con el metraje importado y dejando la ...
- Click here to view more examples -
II)

filmación

NOUN
Synonyms: filming, shooting
  • I must have his footage. Debo tener la filmación.
  • Find me footage of this guy. Quiero la filmación de este tipo.
  • Actually, that price includes footage of the boxing match ... El precio incluye la filmación de una lucha de boxeo ...
  • Well, the news footage didn't show anything. Bueno, la nueva filmación no mostró nada.
  • This footage was taken by his ... Esta filmación fue realizada por el ...
  • Now that footage of the funeral of the mother and ... Ahora que la filmación del funeral de la madre y ...
- Click here to view more examples -
III)

imágenes

NOUN
  • Running footage the day of the accident now. Mostrando imágenes del día del accidente ahora.
  • Got footage from a security camera. Imágenes de una cámara de seguridad.
  • I could only obtain footage from the workshop zone. Solo he podido conseguir imágenes de la zona de trabajo.
  • I checked the surveillance footage. Revisé las imágenes de vigilancia.
  • Wait until you see the footage. Espera hasta que veas las imágenes.
  • Here is the footage. Aquí están las imágenes.
- Click here to view more examples -
IV)

secuencias

NOUN
  • Maybe no one's seen the footage yet. Quizá nadie haya visto todavía las secuencias.
  • They tape over that footage all the time. Grabaron sobre esas secuencias todo el rato.
  • ... if you can locate the footage. ... si puedes encontrar las secuencias.
  • It's footage of an unidentified man ... Son secuencias de un hombre no identificado ...
  • so you can play back your footage. para poder reproducir las secuencias.
  • The footage they showed of those, people ... Las secuencias que mostraban de la gente ...
- Click here to view more examples -
V)

tomas

NOUN
  • We need footage of the back of the plaza. Tomas de atrás de la plaza.
  • We already have guys looking at the crowd footage. Ya tenemos a alguien buscando en las tomas del público.
  • I need to see any footage of the back of ... Necesito tomas de la parte de atrás de ...
  • You need the footage, and a reporter ... Necesitas esas tomas, y una reportera ...
  • ... thinks he got some good footage. ... cree que consiguió buenas tomas.
  • ... if we can get some footage. ... si podemos sacar algunas tomas.
- Click here to view more examples -
VI)

grabación

NOUN
  • The new footage was completely different to the hallway footage. La nueva grabación era diferente a la grabación del pasillo.
  • The new footage was completely different to the hallway footage. La nueva grabación era diferente a la grabación del pasillo.
  • We have it on footage. Lo tenemos en la grabación.
  • Do security check of all in the footage. Haz una comprobación de seguridad de toda la grabación.
  • Maybe no one's seen the footage yet. Quizás nadie haya visto la grabación aún.
  • The footage may be important. La grabación puede ser importante.
- Click here to view more examples -
VII)

escenas

NOUN
Synonyms: scenes
  • For behind the scenes footage and bloopers. Para detrás de escenas y bloopers.
  • Real life footage that puts you Escenas de la vida real que te ponen
  • This one has eight seconds of previously-unseen footage. Esta tiene ocho segundos de escenas nunca antes vistas.
  • the live action footage to be traced. la escenas de acción en vivo para poder dibujar.
  • Real life footage that puts you Escenas de la vida real que te ponen
  • the live action footage to be traced. la escenas de acción en vivo para poder dibujar.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.