Meaning of Short in Spanish :

short

1

corto

ADJ
Synonyms: cut, short film
  • The long term effects destroy the short term benefits. Que el largo plazo destruye los beneficios a corto plazo.
  • A dot is a short blink. Un punto es un destello corto.
  • You look nice with short hair. Te ves bien con cabello corto.
  • Just a short walk. Es un paseo corto.
  • We have a short training video that will explain everything. Tenemos un video corto de entrenamiento que se lo explicará.
  • At the far side is a short slide. En el otro lado hay un corto deslizamiento.
- Click here to view more examples -
2

breve

ADJ
  • Luckily it's only a short speech. Por suerte, es sólo un discurso breve.
  • Perhaps if we took a short recess. Quizás si hacemos un breve receso.
  • Short and very sweet. Fue breve y muy dulce.
  • We have a short life. Tenemos una vida breve.
  • We anticipate only a short delay. Se trata sólo de un breve retraso.
  • Their interview was short and absurd. Su entrevista fue breve y absurda.
- Click here to view more examples -
3

poco

ADJ
  • Let her have a short rest. Deja que descanse un poco.
  • Our time is short and growing shorter. Queda poco tiempo, cada vez menos.
  • Thanks for coming with me on short notice. Gracias por acompañarme con tan poco aviso.
  • Thank you for coming here on such short notice. Gracias porvenir en tan poco tiempo.
  • Let her have a short rest. Dejemos que descanse un poco.
  • I realize it's short notice. Sé que la aviso con poco tiempo.
- Click here to view more examples -
4

resumen

ADJ
  • In short, an unending struggle. En resumen, una lucha interminable.
  • In short, you do not feel human emotion. En resumen, no sientes emociones humanas.
  • In short brother, you are welcome among us. En resumen, hermano, eres bienvenido entre nosotros.
  • In short the greatest stories ever told. En resumen es la mejor historia jamás contada.
  • In short, ideally located for both business and tourism. En resumen, idealmente situado para negocios y turismo.
  • In short, the diagnosis is exact. En resumen, el diagnóstico es preciso.
- Click here to view more examples -
5

definitiva

ADJ
  • It was in short a magnificent chance. Fue en definitiva una magnífica oportunidad.
  • In short, it ended in a total breach. En definitiva, se terminó en una violación total.
  • In short, the right to resume their lives. En definitiva, el derecho de retomar su vida.
  • In short, the spirit of entrepreneurship. En definitiva, de espíritu emprendedor.
  • And in short, what we do with it ... Y en definitiva, lo que hacemos con él ...
  • In short, we are in the midst of a ... En definitiva, estamos en medio de una ...
- Click here to view more examples -
6

abreviatura

ADJ
  • ... but we'll know it's really short for this. ... pero nosotros sabremos que es una abreviatura.
  • It's not short for anything. No es la abreviatura de nada.
  • might be good to get her short for podría ser bueno para conseguir su abreviatura
  • who has short for a while back que tiene la abreviatura de un tiempo
  • cos is short for cosine. cos es la abreviatura de coseno.
  • is short of something that they knew all in the ... es la abreviatura de algo que ellos sabían todo en las ...
- Click here to view more examples -
7

pequeño

ADJ
  • I met this cat who was really short. Conocí a un gato muy pequeño.
  • But the short knife has touched one piece. Pero el cuchillo pequeño ha tocado uno de los trozos.
  • And now a short break. Y ahora, un pequeño receso.
  • I have a short announcement to make. Tengo un pequeño anuncio que hacer.
  • But during that short moment. Pero en ese pequeño instante.
  • Tall order for such a short man. Algo difícil para un hombre pequeño.
- Click here to view more examples -

More meaning of short

cut

I)

cortar

VERB
  • We have to cut the head off the snake. Tenemos que cortar la cabeza de la serpiente.
  • And that comes after you cut. Y que viene después de cortar.
  • Cut left wrist with knife. Cortar la muñeca izquierda con un cuchillo.
  • Right now, our problem is to cut that cake. En este momento, nuestro problema es cortar ese pastel.
  • All right, we need something to cut his shirt. Muy bien, necesitamos algo para cortar la camisa.
  • I like to cut the soft ones. Me gusta cortar a las suaves.
- Click here to view more examples -
II)

corte

NOUN
  • The cut of the knife was like this. El corte del cuchillo fue así.
  • Cut the plasma flow. Corte el flujo de plasma.
  • Can also be used as an out door cut flower. También pueden usarse como flores de corte para exteriores.
  • For those of you who make the cut, congratulations. Aquellos que superen el corte, felicitaciones.
  • Cut surface of the band is sharp and dangerous. Superficie de corte de la banda es fuerte y peligroso.
  • And never cut open the wound. Y nunca corte la herida.
- Click here to view more examples -
III)

cortarse

VERB
  • She tried to cut her wrists. Intentó cortarse las venas.
  • I wanted to cut his right hand. Quería cortarse la mano derecha.
  • He should have his hair cut. Debería cortarse el pelo.
  • Threatened to cut his own throat with a razor. Amenazó con cortarse el cuello con una cuchilla.
  • Careful not to cut yourself. Cuidado de no cortarse .
  • They can get cut, for the tools are sharp. Ellos pueden cortarse, porque las herramientas están afiladas.
- Click here to view more examples -
IV)

recortar

VERB
  • Everyone h to cut back. Todos tenemos que recortar.
  • I do need to cut my nails. Hago mi necesidad de recortar las uñas.
  • This leads to cut a piece of the waveform. Esto lleva a recortar un trozo de la onda.
  • He was here to cut costs. Vino a recortar gastos.
  • I cut in personal touches. Me toca recortar en personal.
  • Number two is to cut spending. La número dos es recortar el gasto.
- Click here to view more examples -
V)

recorte

NOUN
  • The cut is only a few shillings. El recorte es sólo de unos chelines.
  • Saw you get idea from newspaper with clipping cut out. Te vi mirar diario con recorte faltante.
  • The cut starts out small but grows larger and ... El recorte empieza pequeño pero aumenta más y ...
  • ... discuss the specific aspects of implementation of such a cut. ... discutir los aspectos concretos de la aplicación de dicho recorte.
  • ... in a merger with this cut. ... en una fusión que con este recorte.
  • ... thousands of products and to cut farm subsidies. ... miles de productos y de recorte de las subvenciones agrícolas.
- Click here to view more examples -
VI)

reducir

VERB
  • You really needto cut back on the sugar. Necesitas reducir tu consumo de azúcar.
  • Businesses are forced to cut costs. Las empresas están forzadas a reducir costes.
  • But the government must cut costs. Pero el gobierno debe reducir costes.
  • All you want to do is cut your payroll. Lo único que quieres hacer es reducir costes.
  • If so, you need to cut expenses. Si es así, necesita reducir los gastos.
  • That should cut down on your risk factor. Eso debería reducir su factor de riesgo.
- Click here to view more examples -

brief

I)

breve

ADJ
  • We will take a brief recess. Tomaremos un breve receso.
  • A brief mention with no list of the fallen. Una breve mención sin la lista de los caídos.
  • Keep the menus brief, that's the trick. Mantener la carta breve, ese es el truco.
  • For a brief spell. Para un breve período.
  • I will be brief and to the point. Seré breve y directo.
  • We live all too brief a span. Nuestra vida es demasiado breve.
- Click here to view more examples -
II)

resumen

ADJ
  • I'll brief you on the situation. Te daré un resumen de lo que sucedió.
  • In brief, we are terribly behind. En resumen, estamos tremendamente sobrepasados.
  • Thus, in brief, the results of this second trial ... Así, en resumen, los resultados de este segundo ensayo ...
  • In brief - we have tradition and we have continuity. En resumen, tenemos tradición y tenemos continuidad.
  • In brief, if we want to maintain peace and order ... En resumen, si queremos mantener la paz y el ...
  • In brief, we should deal with the ... En resumen, debemos afrontar la ...
- Click here to view more examples -
III)

escrito

NOUN
  • It will be a legal brief he carries. Será un escrito legal lo que lleva.
  • I want you to prepare me a new brief. Quiero que preparen otro escrito.
  • ... a specific section of the brief. ... una sección específica del escrito.
  • ... another witty and strong take on the brief. ... otra toma ingeniosa y fuerte al escrito.
  • not the end i gained have always been filed a brief no al final me ganó siempre han sido presentó un escrito
  • They're in my brief. Están en mi escrito.
- Click here to view more examples -

soon

I)

pronto

ADV
  • You will join me in immortality soon enough. Veras las cosas a mi manera muy pronto.
  • Only very soon he had to give that up. Sólo muy pronto tuvo que renunciar a eso.
  • There you are, it'll soon be over. Allí está, habrá terminado pronto.
  • I might get out of here soon. Puede que pronto salga de aquí.
  • I see you again soon. Te veré de nuevo pronto.
  • But they'll recognise it soon. Pero pronto va a ser reconocible.
- Click here to view more examples -
II)

próximamente

ADV
  • but with plans to upgrade equipment soon pero que tengan planes de actualizarse próximamente,
  • The office that will be opening soon, La oficina que se estará abriendo próximamente.
  • very soon, is going to be in the big leagues próximamente, va a estar en grandes ligas
  • ... us that the voluntary repatriation process will soon be concluded. ... que el proceso de retorno voluntario quedará cerrado próximamente.
  • ... to be an election any time soon. ... a haber una elección próximamente.
  • ... are the projects that you will soon start hearing about ... son los proyectos que ustedes próximamente van a empezar a oír
- Click here to view more examples -
III)

enseguida

ADV
  • And it is going to rain soon. Y va a empezar a llover enseguida.
  • She will rejoin us soon. Se unirá a nosotros enseguida.
  • That may come soon. Eso puede surgir enseguida.
  • We gotta figure something out soon. Tenemos que pensar en algo, enseguida.
  • My father will be home soon. Mi padre llegará enseguida.
  • The president's coming on soon. El presidente va a salir enseguida.
- Click here to view more examples -
IV)

breve

ADV
  • I shall be quit of this place, soon enough. Espero salir, en breve, de este lugar.
  • The train will be here soon. El tren estará aquí en breve.
  • This thing will meet its maker very, soon. Esa cosa se encontrará con su criador, muy breve.
  • Tea will be ready soon. El té estará listo en breve.
  • You know your sentence will be pronounced soon. Ya sabes que tu sentencia será dictada en breve.
  • I have a break soon. Tengo un descanso en breve.
- Click here to view more examples -
V)

poco

ADV
  • The next guard shift will be coming in soon. El siguiente cambio de guardia será dentro de poco.
  • He took off from here soon after that. Y él se fue de aquí poco después de eso.
  • He went out of the house soon after. Vino de la casa poco después.
  • His luck left him, too, very soon after. Su suerte le dejó, también, muy poco después.
  • Soon you'll be in trouble. Dentro de poco estarás en problemas.
  • Your mother is going to be home soon. Tu madre va a llegar dentro de poco.
- Click here to view more examples -
VI)

antes

ADV
Synonyms: before, prior
  • We need to talk to him as soon as possible. Necesitamos hablar con él lo antes posible.
  • We have to reach the camels as soon as possible. Tenemos que encontrar esos camellos lo antes posible.
  • Get them here as soon as possible. Que vengan lo antes posible.
  • Jump off as soon as possible. Salgan lo antes posible.
  • We try to release them as soon as possible. Intentamos que salgan lo antes posible.
  • As soon as you can get there. Lo antes que puedas.
- Click here to view more examples -
VII)

rápido

ADV
  • You come home soon after the show. Vuelve a casa rápido después del show.
  • Transfer comes through soon, won't be an issue. Si mi traslado llega rápido, no habrá problema.
  • As soon as possible. Tan rápido como nos fue posible.
  • As soon as possible. Lo más rápido posible.
  • Just hope he takes the bait soon. Solo espero que sea rápido.
  • Convince people to leave as soon as possible. Convenza a las personas que salgan rápido.
- Click here to view more examples -

shortly

I)

poco

ADV
  • Very shortly a hundred steps exhausted him. Muy poco de un centenar de pasos agotado a él.
  • You will see it very shortly. Usted va a ver muy poco.
  • He left shortly after. Se marchó poco después.
  • To my distress, we were appointed shortly afterwards. Para mi desgracia, fuimos nombrados poco después.
  • Shortly after, they decided to send me abroad. Así fue que poco después decidieron enviarme al extranjero.
  • The search began shortly after midnight. La búsqueda comenzó poco después de medianoche.
- Click here to view more examples -
II)

pronto

ADV
  • His presentation will begin shortly in the main pavilion. Su presentación comenzará pronto en el pabellón principal.
  • She will hear of me, shortly. Pronto sabrá de mí.
  • A matter shortly to be rectified. Algo que pronto cambiará.
  • My man will be along shortly. Mi hombre llegará pronto.
  • A van will be arriving shortly. Una camioneta llegará pronto.
  • And the ceremonies will begin very shortly. La ceremonia comenzará muy pronto.
- Click here to view more examples -
III)

breve

ADV
Synonyms: brief, short, soon, quick, briefly
  • Then the hearing will begin shortly. La audiencia será breve, entonces.
  • We will be announcing the judges' decisions shortly. En breve, estaremos anunciando la decisión del jurado.
  • Your query will be answered shortly. Obtendrá respuesta en breve.
  • We should have a statement, for you shortly. En breve, tendremos una declaración.
  • This issue will shortly also include an experience based on ... En breve incluirá también una experiencia basada en ...
  • ... comply with its obligations shortly. ... cumplir con sus obligaciones en breve.
- Click here to view more examples -
IV)

próximamente

ADV
  • ... plans to take up his assignment shortly. ... se propone asumir sus funciones próximamente.
  • ... for the economic policies which are shortly to be presented by ... ... de las políticas económicas que próximamente deben ser presentadas por ...
  • Shortly an establishment will be inaugurated ... Próximamente se inaugurará un establecimiento ...
- Click here to view more examples -
V)

enseguida

ADV
  • Your personal effects will be along shortly. Sus efectos personales llegarán enseguida.
  • Your driver will be with you shortly. El conductor vendrá enseguida.
  • Your personal effects will be along shortly. Sus efectos personales llegarán aquí enseguida.
  • I have to leave shortly. He de irme enseguida.
  • The generator will be online shortly. El generador estará funcionando enseguida.
  • The nurse'll be in shortly. La enfermera vendrá enseguida.
- Click here to view more examples -

quick

I)

rápido

ADJ
  • I like quick and simple. Me gusta lo rápido y sencillo.
  • Wishing for an end too quick. Deseando un final muy rápido.
  • So it'll be a quick dance. Entonces será un baile rápido.
  • Give me a mirror, quick. Dame un espejo, rápido.
  • I have to do one more thing, real quick. Tengo algo más que hacer, rápido.
  • So there's one quick example. Así que hay un ejemplo rápido.
- Click here to view more examples -
II)

aprisa

ADJ
Synonyms: hurry
  • Just do it quick. Justo lo hace aprisa.
  • I can do that indeed quick. Puedo hacer eso de hecho aprisa.
  • And then we come out quick, surprise him, ... Luego salimos aprisa, lo sorprendemos, ...
  • Quick, turn and let's get going. Aprisa, demos la vuelta y vamos para allá.
  • Here, quick, give me a hand. Aprisa, denme una mano.
  • Come, come, quick. Vamos, vamos, aprisa.
- Click here to view more examples -
III)

deprisa

ADJ
  • Get her shoes off, quick. Quítale los zapatos, deprisa.
  • You got to get in and out quick. Hay que entrar y salir deprisa.
  • Put it in the garage, quick. Ponlo en la cochera, deprisa.
  • We had to do it quick, anyway. Había que hacerlo deprisa, de todas formas.
  • And the next one, quick. La que sigue, deprisa.
  • Give me pencil and paper, quick. Deprisa, de me un lápiz y papel.
- Click here to view more examples -
IV)

breve

ADJ
  • So just a just a quick note. Así que es sólo una breve nota.
  • Just a quick look around. Solo un breve vistazo.
  • I had no idea that it'd be so quick. No tenía idea de que sería tan breve.
  • This just gives us a quick summary of our storage environment ... Esto nos da un breve resumen de nuestro entorno de almacenamiento ...
  • ... to try to be quick about it. ... a tratar de ser breve.
  • Let's take a quick break. Tomemos un descanso breve.
- Click here to view more examples -

little

I)

poco

ADJ
  • Now my sorrow is comforted a little. Ahora mi tristeza ha encontrado un poco de consuelo.
  • Show a little humility, please. Ten un poco de humildad.
  • You wanted a little more of life. Querías vivir un poco más.
  • As little as possible. Tan poco como es posible.
  • A little on your left. Un poco a tu izquierda.
  • I dug around a little and. He investigado un poco y.
- Click here to view more examples -
II)

pequeño

ADJ
Synonyms: small, tiny, little boy
  • Nothing a little bourbon and soda couldn't fix. Nada que un pequeño whisky con soda no solucione.
  • You build a little mechanical rover. Puedes construir un pequeño vagón mecánico.
  • You just press the little button there. Sólo aprieta el botón pequeño.
  • You swore in front of my little brother. Dijiste una maldición enfrente de mi hermano pequeño.
  • You got a little problem. Tienes un pequeño problema.
  • A little trickery on my part. Un pequeño engaño por mi parte.
- Click here to view more examples -
III)

poquito

ADJ
  • Stay with me a little more. Quédate conmigo un poquito más.
  • Maybe a little warm. Quizás un poquito templadas.
  • We have a little time left. Nos queda un poquito de tiempo.
  • Turn around a little. Dese vuelta un poquito.
  • I squeezed out a little extra. Utilicé un poquito extra.
  • More than a little. Sí, más que un poquito.
- Click here to view more examples -
IV)

algo

ADJ
  • A little something from us. Algo de nuestra parte.
  • It would be a little out of our way. Eso está algo alejado de nuestro rumbo.
  • A little enthusiasm would be good! Algo de entusiasmo sería bueno.
  • Just a little quick search for something. Sólo quiero buscar algo rápidamente.
  • You seem a little unsteady. Te ves algo inestable.
  • With a little more product. Con algo más de producto.
- Click here to view more examples -

bit

I)

poco

NOUN
  • This is a bit heavy. Esto es un poco pesado.
  • Although the ending is a bit overdone. Aunque el final lo encuentro un poco fuerte.
  • I have a bit of a cold in my throat. Tengo un poco de frío en mi garganta.
  • It makes you feel a bit more human. Me hace sentir un poco más humana.
  • I suppose things have changed a bit around here. Supongo que las cosas han cambiado un poco por aquí.
  • You should swim a bit. Deberías nadar un poco.
- Click here to view more examples -
II)

bits

NOUN
Synonyms: bitmap, bitrate
  • Encodes the same bit rate throughout the entire file. Codifica la misma velocidad de bits en todo el archivo.
  • Insignificant in terms of bit budgeting, unless you ... Insignificantes para el cálculo de bits, a menos que se ...
  • Encodes higher bit rates for more complex material ... Codifica velocidades de bits más altas para material más complejo ...
  • ... a managed pointer to the bit representation of the value. ... un puntero administrado a la representación de bits del valor .
  • ... rate you calculated in bit budgeting. ... en el cálculo de bits.
  • Eight bit audio is vanishingly rare today. El audio de ocho bits está desapareciendo actualmente.
- Click here to view more examples -
III)

pedacito

NOUN
  • This one is a bit on the low side. Este es un pedacito en el lado bajo.
  • And it works, that bit of it. Y funciona, ese pedacito de ella.
  • Watch out for that bit. Cuidado con ese pedacito.
  • We ate each bit of gelatin. Nos comimos cada pedacito de gelatina.
  • You have to give a bit. Tienes que darme un pedacito.
  • Every bit of him. Cada pedacito de él.
- Click here to view more examples -
IV)

broca

NOUN
Synonyms: drill bit, bur
  • conditions to the bit to understand condiciones a las que la broca se entienden
  • the sharp bit on my tongue and jaw ... la broca afilada en mi lengua y la mandíbula ...
  • ... it had taken the bit in its teeth. ... que había tomado la broca en sus dientes.
  • ... how to optimize drilling bit performance. ... cómo optimizar el desempeño de la broca de la perforación.
  • ... who produce coffee to capture their bit and the economic resource ... que producen café para capturar su broca y ese recurso económico
  • good and bit how can you how I have said before bueno y la broca cómo podés cómo os he dicho antes
- Click here to view more examples -
V)

mordió

NOUN
Synonyms: nipped, chewed
  • She jumped me, then bit me. Saltó sobre mí, entonces me mordió.
  • He bit my tongue. Me mordió la lengua.
  • She bit my finger. Ella mordió mi dedo.
  • It bit mademoiselle on the leg. Mordió a la señorita en la pierna.
  • A shark bit me. Me mordió un tiburón.
  • Bit him in the arm. Lo mordió en el brazo.
- Click here to view more examples -
VI)

poquito

NOUN
  • A bit more and you will see. Un poquito más y verás.
  • It was all a bit gloomy. Era un poquito sombrío.
  • You need to heal a bit more first. Necesitas ponerte un poquito mejor primero.
  • Things are a bit more complicated. Las cosas son un poquito complicadas.
  • The rest will take a bit more time. El resto tardará un poquito más de tiempo.
  • Up a bit more. Un poquito mas arriba.
- Click here to view more examples -
VII)

rato

NOUN
  • I was hoping we could talk a bit. Esperaba que pudiéramos hablar un rato.
  • I want to stay a bit. Quiero quedarme un rato más.
  • If he rests for a bit he will be fine. Si él descansa un rato estará bien.
  • Wait a bit longer. Quédate un rato más.
  • See you in a bit. Te veo en un rato.
  • You have to wait a bit. Tienen que esperar un rato.
- Click here to view more examples -

low

I)

baja

ADJ
Synonyms: lower, down, lowers, falls
  • Keep that low back to the ground. Mantén la parte baja de la espalda pegada al suelo.
  • Low pressure headaches are intense. Dolores de cabeza baja presión es intensa.
  • If anything, my purse is low. En todo caso, mi cartera es baja.
  • The low end sound are good. El sonido de gama baja son buenas.
  • Your battery is low. Tiene la batería baja.
  • The promoter is activated by low oxygen supply. La fuente baja del oxígeno activa al promotor.
- Click here to view more examples -
II)

poco

ADJ
  • This is a low volume list. Ésta es una lista con poco tráfico.
  • Low magnesium could cause a twitch. Poco magnesio puede causar espasmos.
  • But how low you considered your son. Pero como puedes considerar tan poco a tu hijo.
  • Oxygen supply is low. Le queda poco oxígeno.
  • Time is a low. El tiempo es un poco .
  • They sell them for a very low price. Lo venden por poco dinero.
- Click here to view more examples -
III)

escasa

ADJ
  • A low level of female literacy. La escasa alfabetización de las mujeres.
  • These shapes were the result of low polygon counts. Aquellas formas se debían a la escasa cantidad de polígonos.
  • Productivity is low and the incorporation of new technology is ... La productividad es escasa y la incorporación de la nueva tecnología ...
  • ... chronic public deficits and low liquidity in the private sector. ... déficit públicos crónicos y escasa liquidez en el sector privado.
  • and that low social connection y que una escasa conexión social
  • the failure rate was low. la tasa de fracaso era escasa.
- Click here to view more examples -
IV)

reducido

ADJ
  • Low rotating speed with moderate high pressure. Reducido número de revoluciones, aplicando presión moderadamente elevada.
  • Our compressor design with its low maintenance and high efficiency ... Nuestro diseño de compresores de reducido mantenimiento y alta eficiencia ...
  • Official data show a low number of cases, ... Los datos oficiales indican un reducido número de casos, ...
  • ... have developing immune systems and low body weight. ... tienen sistemas inmunológicos en desarrollo y un reducido peso corporal.
  • ... number of expatriates is low, the consequences are not too ... ... número de expatriados es reducido, la actuación no reviste ...
  • Transfer asset to low value pool (value models ... Transferir activo a activos de valor reducido (modelos de valor ...
- Click here to view more examples -

some

I)

algunos

DET
  • We then place it on some raw noodle. Entonces lo colocamos sobre algunos fideos crudos.
  • Some of these sites you wouldn't believe. No creería algunos de estos sitios.
  • Some say it's the genetic blueprint for the soul. Algunos dicen que es el anteproyecto genético del alma.
  • Some of us don't need to look that far. Algunos no necesitamos ir tan lejos.
  • They had some chocolates on the table. Tenían algunos chocolates en la mesa.
  • Maybe it's time to find yourself some new friends. Quizá es momento de que hagas algunos nuevos amigos.
- Click here to view more examples -

kind

I)

tipo

NOUN
Synonyms: type, guy, sort, types, sorts, fellow
  • No organic components of any kind. No posee ningún tipo de componente orgánico.
  • Some kind of security clearance. Algún tipo de habilitación de seguridad.
  • That speech did not end on any kind of resolution. Ese discurso no terminó en cualquier tipo de resolución.
  • But not my kind of fun. Pero no de mi tipo de diversion.
  • And this kind of goes up in here. Y este tipo de va por aquí.
  • He finds some kind of sick humor in this. Pero encuentra algún tipo de humor enfermizo en esto.
- Click here to view more examples -
II)

clase

NOUN
Synonyms: class, sort, type, lesson, sorts
  • That kind of wound doesn't heal. Esa clase de heridas nunca sana.
  • She brings that kind of music into this experience. Trae esa clase de música a esta experiencia.
  • A crisis of some kind. Alguna clase de crisis.
  • I can imagine what kind of programme that would be. Ya me imagino la clase de programa que sería.
  • I think he's some kind of fan. Creo es alguna clase de admirador.
  • You know exactly what kind of thoughts. Sabes exactamente de qué clase.
- Click here to view more examples -
III)

especie

NOUN
Synonyms: species, sort
  • Your kind is extinct. Tu especie se ha extinguido.
  • He had some kind of a seizure. Le ha dado una especie de ataque.
  • I can create a fairly complex kind of interaction. Yo puedo crear una especie bastante complejo de la interacción.
  • Every day you live is a kind of triumph. Cada día que viven es una especie de triunfo.
  • He belongs with his own kind. Él pertenece a su propia especie.
  • I am going to pay them back in kind. Se lo voy a devolver en especie.
- Click here to view more examples -
IV)

amable

ADJ
  • Very kind of you. Muy amable de tu parte.
  • He was a good and kind man. Era un hombre bueno y amable.
  • Born of a kind heart. Nacido de un corazón amable.
  • You were kind to me. Has sido amable conmigo.
  • But you are so kind! Pero usted es muy amable.
  • Be kind to your birds and your goats. Sé amable con tus aves y tus cabras.
- Click here to view more examples -
V)

bueno

NOUN
Synonyms: well, good, okay, nice, right, ok
  • On the contrary, you're kind and sincere. Por el contrario, es usted bueno y sincero.
  • It has been very kind to you. Ha sido muy bueno contigo.
  • Because you've always been so kind to me. Porque ha sido muy bueno conmigo.
  • Someone kind and intelligent. Alguien bueno e inteligente.
  • I want somebody to be kind to me. Quiero que alguien sea bueno conmigo.
  • He was so kind to me. Él fue muy bueno conmigo.
- Click here to view more examples -
VI)

poco

NOUN
  • This seems kind of extreme. Esto parece un poco extremo.
  • It is kind of redundant, though. Pero es un poco redundante.
  • You seem kind of nervous. Pareces un poco nerviosa.
  • I know our options are kind of limited. Sé que nuestras opciones son un poco limitadas.
  • It is kind of dark. Esto está un poco oscuro.
  • It sounds kind of like you are. Suena un poco a como eres.
- Click here to view more examples -
VII)

algo

NOUN
  • Is kind of like being on vacation. Es algo así como estar de vacaciones.
  • Everything happened kind of fast around here. Todo ocurrió algo rápido por aquí.
  • Rather than the regular, these are kind of cool. A diferencia de los comunes éstos son algo geniales.
  • I was kind of embarrassed. Me sentí algo avergonzada.
  • And that's kind of like. Y eso es algo así como.
  • She has always had some kind of gripe against me. Siempre ha tenido algo en contra mía.
- Click here to view more examples -

summary

I)

resumen

NOUN
  • You will see the event in the summary. Verá el evento en el resumen.
  • That would be a summary. Eso sería un resumen.
  • And that would be the summary of our session. Y ese sería el resumen de nuestra sesión.
  • A summary of these important findings follows. A continuación se expone un resumen de estos resultados.
  • I wanted to give you our mission summary myself. Quería traerle en persona el resumen de nuestra misión.
  • He accepted without question a brief, superficial summary of. Aceptó sin reservas un informe, un resumen superficial de.
- Click here to view more examples -
II)

sumario

NOUN
  • You mean, summary in judgment. Querrás decir, juicio sumario.
  • Unidentified individuals are subject to summary destruction. Los individuos sin identificación están sujetos a destrucción de sumario.
  • The summary will, of course, be circulated. El sumario, por supuesto, se pondrá en circulación.
  • ... will be subject to summary judgment. ... será sometida a juicio sumario.
  • There'll be no summary judgment. No habrá juicio sumario.
  • This summary discusses secondary lymphedema. Este sumario trata del linfedema secundario.
- Click here to view more examples -
III)

extracto

NOUN
  • The bank summary always coincides with the cash closing report, ... El extracto bancario siempre cuadra con el cierre de caja, ...
  • ... every week you will receive a summary of the news from ... ... recibirás cada semana un extracto de las noticias de ...
IV)

síntesis

NOUN
Synonyms: synthesis, synthetic
  • What a horribly accurate summary. Qué síntesis más precisa y terrible.
  • A gist displays a brief summary of the item, derived ... Un resumen muestra una breve síntesis del elemento, derivada ...
  • ... material to produce their own summary. ... material existente y hacer su propia síntesis.
  • Summary of his life and career Síntesis de su vida y trayectoria
  • These summary reports will be put on the ... Estas síntesis aparecerán en el espacio ...
  • A very summary process completed the simple cookery ... Un proceso de síntesis muy completa de la cocina simple ...
- Click here to view more examples -

abstract

I)

abstracto

ADJ
Synonyms: abstraction
  • A synonym for this is an abstract data type. Un sinónimo para esto es un tipo de datos abstracto.
  • Some people think abstract art can't be taught. Algunos piensan que el arte abstracto no se puede enseñar.
  • It looks very abstract, but we can solve this. Parece muy abstracto, pero podemos resolver esto.
  • Art is always more abstract than we fancy. El arte es siempre más abstracto que nos imaginamos.
  • Ability in the abstract and demonstrate it practically. Capacidad en abstracto y lo demuestran en la práctica.
  • A dealer in abstract art or something. Un agente de arte abstracto o algo así.
- Click here to view more examples -
II)

resumen

ADJ
  • But he wrote a long abstract of it. Pero el redactó un extenso resumen de la misma.
  • Panel proposals should include a general abstract and abstracts for all ... Las propuestas deben incluir un resumen general y resúmenes para las ...
  • ... to contact the authors of the included abstract. ... establecer contacto con los autores del resumen incluido.
  • ... by two authors using a standard abstract form. ... por dos revisores, usando un formulario estándar de resumen.
  • ... published studies and one abstract. ... estudios publicados y un resumen.
  • ... was available only in abstract form and will be evaluated for ... ... estaba disponible sólo en forma de resumen y será evaluado para ...
- Click here to view more examples -
III)

abstraer

VERB
  • ... ability to understand, to abstract, to solve problems and ... ... capacidad para comprender, abstraer, resolver problemas y ...
  • ... should be able to just abstract it away. ... debería ser capaz que acaba de abstraer.
  • plane in R3, but we can abstract that to further plano en R3, pero podemos abstraer que para avanzar
  • his expression sufficiently to abstract the dandyism from his features, ... su expresión suficiente para abstraer el dandismo de sus funciones, ...
- Click here to view more examples -
IV)

extracto

ADJ
  • Abstract of the test report ... Extracto del informe de la prueba ...
  • ... (s) and the abstract. ... (s) y el extracto.

recap

I)

recapitular

VERB
  • Well, just to recap on what we've done. Bueno, sólo para recapitular sobre lo que hemos hecho.
  • before they can he recap antes de que él puede recapitular
  • and to recap i wouldn't go that far crisp y para recapitular yo no iría tan lejos crujiente
  • and now let's recap aaron y ahora vamos a recapitular aaron
  • Just to recap some of the examples of patterns that ... Sólo para recapitular algunos de los ejemplos de patrones que ...
- Click here to view more examples -
II)

recapitulación

NOUN
  • event recap release that the opposition is right wing evento recapitulación liberación que la oposición es la derecha
  • Below is a recap of how each team got ... Abajo, una recapitulación de cómo cada equipo se encontró en ...
  • I don't need a recap. No necesito una recapitulación.
  • ... this problem with capitalism solicit recap ... este problema con el capitalismo solicitar recapitulación
  • don't forget missed recap anything up no se olvide de nada perdido hasta recapitulación
- Click here to view more examples -
III)

resumen

NOUN
  • I enjoy the occasional recap. Me gusta el resumen ocasional.
  • Coming up, a recap of a disturbing story. A continuación,el resumen de un hecho escalofriante.
  • Thanks for the recap. Gracias por el resumen.
  • A recap for those who may not have been ... Un resumen para aquellos que quizás no hayan ...
  • with one of your book recap and thank you con un resumen de su libro y gracias usted
- Click here to view more examples -
IV)

tapar

VERB
Synonyms: cover, plug, clog, stopper
V)

resumir

VERB
  • To recap then, the requirements for ozone loss ... Para resumir, los factores de la pérdida de ozono ...
  • So, to recap, we have the boiler, the ... Así, para resumir, tenemos la caldera, la ...
VI)

repaso

NOUN
  • A quick recap for those who don't know. Un rápido repaso para los que no saben.
  • Once the video ends, do a small recap. Cuando el video termine, haz un breve repaso.
  • So a quick recap, you get a dual core, Un repaso rápido: ud. obtiene un doble núcleo,
  • so let's do a quick backwards recap. por eso hagamos un repaso rápido.
- Click here to view more examples -

definitive

I)

definitiva

ADJ
  • I think this became the definitive version of the song. Creo que es la versión definitiva de este tema.
  • I should have a definitive answer for you by tomorrow. Tendré una respuesta definitiva para mañana.
  • Definitive cementing of temporarily fixed dental prosthesis. Cementación definitiva de prótesis fijada provisionalmente.
  • The definitive guide to understanding our ... La guía definitiva para entender a nuestros ...
  • No definitive conclusions can be drawn concerning effectiveness ... No se puede extraer ninguna conclusión definitiva acerca de la efectividad ...
- Click here to view more examples -

final

I)

definitiva

ADJ
  • His decision may not be final. Puede que su decisión no sea definitiva.
  • Now the judges are having the final judgment. Ahora los jueces están teniendo en la sentencia definitiva.
  • This is our final offer. Esta es nuestra oferta definitiva.
  • This is the final form of the capsule. Esta es la capsula definitiva.
  • The final division of assets. La división definitiva de los bienes.
  • Final and comprehensive list. Una lista definitiva y exhaustiva.
- Click here to view more examples -
II)

última

ADJ
  • Thirty dollars is my final offer. Es mi última oferta.
  • This will be my final season. Esta será mi última temporada.
  • This is our final offer. Es nuestra última oferta.
  • This is my final alimony check. Esta es mi última pensión.
  • Capitalism in its final dimension is suicidal. El capitalismo en su última dimensión es suicida.
  • Thanks to ye, we have the final piece. Gracias a usted, tenemos la última pieza.
- Click here to view more examples -

ultimate

I)

último

ADJ
  • I mean, that would be the ultimate betrayal. Eso sería lo último como traición.
  • They now control the ultimate instrument of financial power. Ahora controlan el último instrumento de poder económico.
  • Says here an ultimate act of harm. Aquí dice un último acto de daño.
  • The ultimate in camouflage. Lo último en camuflaje.
  • The ultimate in fake patriotism. Lo último en falso patriotismo.
  • The ultimate extreme sport. El último deporte extremo.
- Click here to view more examples -
II)

definitiva

ADJ
  • Fanaticism will never bring ultimate victory. El fanatismo nunca traerá la victoria definitiva.
  • The ultimate synthesis of machine technology and living tissue. La síntesis definitiva de maquinaria y tejido vivo.
  • The ratio on his ultimate is really really good. La relación de su definitiva es realmente buena.
  • We talked about this being the ultimate. Dijimos que esta fuera la definitiva.
  • She was the ultimate male fantasy. Era la definitiva fantasía de un hombre.
  • Going forward, the ultimate test of achieving our ... Avanzando, la prueba definitiva de que hemos alcanzado nuestros ...
- Click here to view more examples -
III)

final

ADJ
  • Surely we should test those rules to the ultimate. Ciertamente debemos poner a prueba esas normas hasta el final.
  • The ultimate rose will be synthetic, plastic. La rosa final será sintética, plástica.
  • We have waited long for this ultimate destiny. Hemos esperado mucho por este destino final.
  • This is the ultimate result. Este es el resultado final.
  • This is the ultimate challenge of every union. Ese es el reto final de cada unión.
  • We have waited long for this ultimate destiny. Hemos esperado mucho tiempo este destino final.
- Click here to view more examples -
IV)

máximo

ADJ
  • The axel is the ultimate jump. El axel es el salto máximo.
  • That is the sound of ultimate suffering. Ese es el sonido del máximo sufrimiento.
  • That is the sound of ultimate suffering. Es el sonido del máximo sufrimiento.
  • This is the ultimate. Esto es lo máximo.
  • The ultimate aim of this research is to find out what ... El máximo objetivo de esta investigación es averiguar qué ...
  • But the ultimate prize is the dragon no one ... Pero el máximo trofeo es el dragón que nadie ...
- Click here to view more examples -
V)

supremo

ADJ
Synonyms: supreme, paramount
  • The symbol for doom represents the ultimate destroyer. El símbolo de la perdición representa al destructor supremo.
  • A dragon is the ultimate achievement. Un dragón es el logro supremo.
  • But first, you must make me the ultimate sacrifice. Pero primero, debes hacer un sacrificio supremo por mí.
  • And now the ultimate power is mine. Y ahora el poder supremo es mío.
  • But the ultimate ideal is when the sword ... Pero el ideal supremo es cuando la espada ...
  • ... that you'd harnessed the ultimate power. ... que usted tenía el poder supremo.
- Click here to view more examples -

definitely

I)

definitivamente

ADV
  • There was definitely a spirit here. Definitivamente aquí había un espíritu.
  • Something is definitely moving down there. Definitivamente hay algo que se está moviendo allá abajo.
  • The feeling is definitely there. El sentimiento está definitivamente aquí.
  • Definitely the last days. Definitivamente los últimos días.
  • Message was definitely a part of it. El mensaje era definitivamente parte de ello.
  • And another suspect is definitely reasonable doubt. Y otro sospechoso es definitivamente una duda razonable.
- Click here to view more examples -
II)

sin duda

ADV
  • You know him and he definitely knows you. Usted lo conoce, y sin duda lo conoce.
  • Then you'll definitely need this. Entonces sin duda necesitarás esto.
  • My system is definitely working. Sin duda mi sistema funciona.
  • This is definitely a man's world. Sin duda, éste es un mundo de hombres.
  • That we definitely have, without her as well. Eso lo haremos sin ella, sin duda.
  • That will definitely save lives. Sin duda salvará muchas vidas.
- Click here to view more examples -
III)

cabe duda

ADV
Synonyms: doubt, certainly
  • That was definitely a test. No cabe duda de que esto fue un test.
  • The machinery is definitely part of the fun ... No cabe duda de que esta maquinaria es parte de la diversión ...
  • She's definitely always on top. No cabe duda de que ella siempre sale ganando.
  • definitely, we could find solutions for everything, no cabe duda de que encontraríamos soluciones para todo.
  • definitely, we could find solutions for everything, no cabe duda de que encontraríamos soluciones para todo.
- Click here to view more examples -
IV)

decididamente

ADV
  • Definitely inside the barricades. Decididamente adentro de la barricada.
  • And definitely there are no deals made here. Y decididamente no haremos ningún trato.
  • ... something about it that definitely strikes a chord. ... algo a lo que decididamente respondo.
  • ... through mediation, you most definitely want to. ... mediante una mediación, decididamente quiere hacerlo así.
  • You're definitely the nightgown type. Eres decididamente del tipo de camisón.
  • He's definitely off the airport grounds. Decididamente, ha dejado los terrenos del aeropuerto.
- Click here to view more examples -

sum

I)

suma

NOUN
  • It was a large sum to him. Fue una gran suma para él.
  • The proliferation is a sum of equal installments. La proliferación es una suma de la igualdad de cuotas.
  • That seems like a fair sum. Parece una suma justa.
  • He helped negotiate the sum. Él ayudó a negociar la suma.
  • Usually a sum of money decides the issue. Normalmente una suma de dinero decide el problema.
  • Fifty pounds is a very large sum. Cincuenta libras es una suma muy grande.
- Click here to view more examples -
II)

sumatoria

NOUN
Synonyms: summation
  • This sum is expressed in years lost. Esta sumatoria se expresa en años perdidos.
  • ... says that we are the sum of all the moments of ... ... dice que somos la sumatoria de todos los momentos de ...
  • ... says that we are the sum of all the moments of ... ... dice que somos la sumatoria de todos los momentos de ...
  • We defined the geometric series as equal to the sum. definimos la serie geometrica como la sumatoria
- Click here to view more examples -
III)

importe

NOUN
Synonyms: amount, mind, import, matters
  • Sum fixed for each set of data. Importe fijo para cada conjunto de datos.
  • This gives an indication of the sum not paid. Esto nos permite estimar el importe no pagado.
  • ... the average amount of the sum mentioned above. ... del valor medio del importe mencionado más arriba.
  • ... do not allow for such a sum. ... hace imposible la concesión de dicho importe.
  • That sum is more modest than ... Este importe es más modesto que ...
  • ... it is indeed the total sum being lost through fraud. ... es de verdad el importe total del fraude.
- Click here to view more examples -
IV)

resumen

VERB
  • See the sum of your life. Ve el resumen de su vida.
  • To sum up, the amended regulation ... En resumen, el reglamento modificado por las enmiendas ...
  • In sum, specific and variable duties ... En resumen, los derechos específicos y los variables ...
  • To sum up, we should like to see management ... En resumen, proponemos la gestión ...
  • ... has been the very sum of my confession. ... habría sido un mero resumen de mi confesión.
  • sum it up and one more resumen de lo tratado y uno más
- Click here to view more examples -
V)

definitiva

VERB
  • The goal is, in sum, to give satisfaction to ... Se trata con ello, en definitiva, de satisfacer a ...
  • In sum, I feel very good. En definitiva, me siento muy bien.
  • In sum —concluded the legislator ... En definitiva —concluye el Legislador ...
- Click here to view more examples -
VI)

suman

NOUN
Synonyms: add, summed
  • ... know that they average up, they sum up to 200 ... saben que promedian, que suman 200

small

I)

pequeño

ADJ
Synonyms: little, tiny, little boy
  • This stadium is so small and empty. El estadio es muy pequeño y esta vacío.
  • We had a small fire and some things got broken. Tuvimos un pequeño incendio y algunas cosas se rompieron.
  • And you have to build a very small world. Y tienes que construir un mundo muy pequeño.
  • Talk about a small world. Eso habla de un mundo pequeño.
  • And that can power a small supermarket. Y eso puede suministrar electricidad a un pequeño supermercado.
  • World here is small so large it really is. El mundo aqui es pequeño de tan grande que es.
- Click here to view more examples -
II)

reducido

ADJ
  • Fish genetics is a very small field. La genética de los peces es un campo muy reducido.
  • That club is very small, by the way. A propósito, ese club es muy reducido.
  • The small number of schools, the poor condition ... El reducido número de escuelas, las malas condiciones ...
  • A small number of animal and preliminary human studies ... Un número reducido de estudios preliminares en humanos y en animales ...
  • Small collateral value makes it difficult to use financing instruments ... El reducido valor de garantía hace difícil usar instrumentos financieros ...
  • Its small number of rooms guarantees ... Su reducido número de habitaciones garantiza ...
- Click here to view more examples -

tiny

I)

diminuto

ADJ
Synonyms: diminutive
  • I just see an adult him, but tiny. Solamente lo veo como adulto, pero diminuto.
  • Just a tiny test scrap we had left over. Solo un diminuto trozo que habíamos dejado.
  • I was kept in a tiny, dark cellar. Estaba en un sótano diminuto y oscuro.
  • Look at the tiny magnet on that thing. Mira al imán diminuto en esa cosa.
  • A tiny cog in the great wheel of ... Un diente diminuto en la rueda de ...
  • A stent is a tiny metal or plastic tube ... Un stent es un diminuto tubo de metal o plástico ...
- Click here to view more examples -
II)

minúsculo

ADJ
  • One more tiny piece of criticism. Otro pedacito minúsculo de critica.
  • One more tiny piece of criticism. Otro pedacito minúsculo de crítica.
  • There are five people in my tiny apartment. Hay cinco personas en mi minúsculo apartamento.
  • Embryos are the tiny cluster of cells that ... Los embriones son el racimo minúsculo de las células que ...
  • ... find that one thing and that tiny glimmer of hope and ... ... encontrar ese algo, ese minúsculo rayo de esperanza y ...
  • We live on a tiny planet orbiting an ordinary star ... Habitamos un planeta minúsculo que orbita alrededor de una estrella corriente ...
- Click here to view more examples -
III)

pequeño

ADJ
Synonyms: small, little, little boy
  • We had a tiny room with hardly any furniture. Teníamos un pequeño apartamento con apenas algunos muebles.
  • There was just one tiny problem. Sólo había un pequeño problema.
  • Here we find a tiny compressor wheel. Aquí se revela un pequeño compresor.
  • I have a tiny perception problem. Tengo un pequeño problema de percepción.
  • This tiny fragment has huge significance. Este pequeño fragmento tiene un enorme significado.
  • I need a tiny reward for all my endeavors. Necesito un pequeño premio por todos mis esfuerzos.
- Click here to view more examples -
IV)

chiquita

ADJ
  • ... us lived in such a tiny house. ... en una casa tan chiquita.
  • ... us living in such a tiny house. ... en una casa tan chiquita.
  • We know it's tiny. Sabemos que es chiquita.
  • We know it's tiny. Sabemos que es chiquita.
  • Look inside your tiny mind adentro de tu mente chiquita
  • He was a man who owned a very tiny telephone company Era un señor que tenía una empre sita muy chiquita
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.