Surmounted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Surmounted in Spanish :

surmounted

1

coronado

VERB
Synonyms: crowned, topped, capped
  • ... low brick wall, surmounted by an iron railing. ... muro de ladrillos, coronado por una barandilla de hierro.
  • ... a hillock or tumulus, surmounted by a scorched hawthorn. ... un montículo o túmulo, coronado por un espino quemada.
  • surmounted by cast-iron lamps which marked ... coronado por lámparas de hierro fundido que marcó ...
  • wall, surmounted by an iron railing. muro, coronado por una barandilla de hierro.
  • ... ritual objects that include a bundle surmounted by the head of ... ... objetos rituales que incluye un bulto coronado por la cabeza de ...
- Click here to view more examples -
2

superado

VERB
  • The last obstacle is surmounted! ¡Superado está el último obstáculo!
  • surmounted the whole added proportion and majesty. superado el porcentaje total agregado y majestad.
  • Each obstacle surmounted, each step of ... Cada obstáculo superado, cada paso de ...
  • surmounted the whole, furnishing dignity to a good-natured ... superado toda la dignidad, el mobiliario de un buen carácter ...
  • ... and to wait till he had surmounted the break. ... y esperar a que se había superado la ruptura.
- Click here to view more examples -
3

rematada

VERB
Synonyms: topped, crowned
  • ... of lichen-studded stone, each side pillar surmounted by ... de liquen plagado de piedras, cada pilar lateral rematada por
4

resaltado

VERB

More meaning of Surmounted

crowned

I)

coronado

VERB
  • Crowned in molten gold. Coronado en oro fundido.
  • ... of a feline, crowned by a type of ... ... de un felino, coronado por una especie de ...
  • If he's not crowned today, he'll never be ... Si no es coronado hoy, nunca será ...
  • had been crowned by extraordinary success.' había sido coronado por el éxito extraordinario.
  • and indeed one face is even crowned with feathers. e incluso uno de los rostros está coronado con plumas.
- Click here to view more examples -
II)

precio-coronados

VERB
III)

coronarse

VERB
IV)

consagrado

ADJ
  • ... to become again a right crowned in the center of our ... ... volver a ser un derecho consagrado en el centro de nuestras ...
V)

rematada

VERB
Synonyms: topped, surmounted
VI)

consagrada

VERB

topped

I)

rematado

VERB
  • ... these barracks, though several topped ... los cuarteles, aunque varios rematado
  • ... a large, gold-topped bottle that stood on the ... ... un grande, de oro rematado botella que estaba sobre la ...
II)

encabezó

VERB
  • which topped the cliff. que encabezó el acantilado.
  • Just then the noise of horses topped the En ese momento el ruido de los caballos encabezó la
  • topped the side of the pit. encabezó el lado de la fosa.
  • The road topped a low hill, and there was ... El camino encabezó una colina baja, y había ...
  • ... the occasion, and topped it ... la ocasión, y encabezó la
- Click here to view more examples -
III)

coronado

VERB
  • topped, worm-eaten boards staggered over the graves ... coronado, carcomidos juntas escalonadas sobre las tumbas ...
IV)

coronarla

VERB
V)

cubierto

VERB
  • topped with sliced bananas and whipped cream cubierto con rebanadas de banana y crema batida crema
  • they'll all taste extradited topped with miracle whip todos ellos probarán extraditado cubierto con milagro látigo
VI)

superó

VERB
  • That topped them all. Esto los superó a todos.
  • My car topped out at 140 miles per hour, ... Mi auto no superó los 225 km por hora ...
  • buttresses topped at believe it or not ... contrafuertes superó en créanlo o no ...
- Click here to view more examples -
VII)

bañado

VERB

capped

I)

capsulado

VERB
II)

tapada

VERB
III)

nevadas

ADJ
Synonyms: snowfall, snow, snowy
  • ... the peaks are snow-capped again, ... los picos de los montes están nevadas de nuevo y siento
  • ... our crop lands and snow-capped peaks. ... nuestras tierras de cultivo y nevadas picos.
  • ... , where snow-capped peaks rise sheer and ... ... , donde los picos de puntas nevadas se elevan desde el ...
  • ... the Andean tropical snow-capped mountains, in collaboration ... ... de las montañas tropicales nevadas de los Andes, en colaboración ...
- Click here to view more examples -
IV)

tapado

ADJ
  • It's probably been capped off after the accident, ... Probablemente fue tapado después del accidente, ...
  • Every incorrectly capped product will be detected and ... Todo producto mal tapado se detectará y se ...
V)

coronó

VERB
Synonyms: crowned, corona
VI)

tope

VERB
  • ... seem to be to be capped out at a certain ... parece ser a un tope a cabo a una cierta
  • capped and gowned graduates in ... graduados de un tope y vestida en los ...
VII)

tapón

VERB

overcome

I)

superar

VERB
  • I hope that this contradiction can be overcome. Espero que se pueda superar esta contradicción.
  • You must overcome your fears and regain control. Debes superar tus miedos y volver a tomar el control.
  • I refuse to overcome my fear. Yo me niego a superar mi miedo.
  • Everything can be overcome. Todo se puede superar.
  • Maybe that's enough to overcome her appearance. Quizá eso sea bastante para superar su apariencia.
  • Propose actions to overcome these constraints. Proponga medidas que permitan superar esas limitaciones.
- Click here to view more examples -
II)

vencer

VERB
  • Everyone has obstacles to overcome. Cada persona tiene obstáculos que vencer.
  • The power of the resurrection, to overcome sin. El poder de la resurrección, para vencer el pecado.
  • Maybe you can overcome that monster. Quizás tú puedas vencer a ese monstruo.
  • I believe that man can overcome most obstacles. Creo que el hombre puede vencer los obstáculos.
  • Many obstacles to overcome. Muchos obstáculos que vencer.
  • ... in her life she couldn't overcome right now. ... en su vida que en estos momentos no podia vencer.
- Click here to view more examples -
III)

sobreponerse

VERB
  • But he was strong enough to overcome it. Pero que tuvo la fuerza suficiente para sobreponerse.
  • To overcome his suffering and will himself ... Sobreponerse a su sufrimiento y a base de voluntad, ...
  • I know she's overcome a lot to turn ... Sé que ha debido sobreponerse a mucho para ser ...
  • ... older brother, who must overcome a series of difficult ... ... hermano mayor, que deben sobreponerse a una serie de difíciles ...
  • always able to overcome any situation de siempre poder sobreponerse ante cualquier situación
  • ... following report, their struggle to overcome the ... siguiente informe, su lucha para sobreponerse a las
- Click here to view more examples -
IV)

supido

VERB
V)

superarla

VERB
  • I spent hours on end trying to overcome it. Pasé horas con ella, intentando superarla.
VI)

sobrepasar

VERB
  • ... potent, that allows you to overcome many and quite different ... ... potente, que permite sobrepasar muchas y muy distintas ...
  • But I let myself get overcome by things. Pero me dejo sobrepasar por las cosas.
  • ... new mutant capable to overcome the defenses of the immune system ... ... nuevo mutante capaz de sobrepasar las defensas del sistema inmune ...
  • And it allows us to overcome the complexities of manufacturing ... Y esto nos permitirá sobrepasar las complejidades de producirlo ...
- Click here to view more examples -

exceeded

I)

excedido

VERB
Synonyms: overstepped
  • Maximum number of active transactions exceeded. Excedido el número máximo de transacciones activas.
  • The number of maximum ticket referrals has been exceeded. Se ha excedido el número máximo de referencias de vales.
  • I believe that you have exceeded. Creo que te has excedido.
  • Limit exceeded for number of servers. Excedido el límite del número de servidores.
  • You have exceeded expectations. Has excedido las expectativas.
  • ... know if the microphone this exceeded. ... saber si el micrófono esta excedido.
- Click here to view more examples -
II)

superado

VERB
  • Nothing could have exceeded the kindness of the two men. Nada podría haber superado la amabilidad de los dos hombres.
  • Together we exceeded the average. Juntas hemos superado la norma.
  • You know, you've exceeded all my expectations. Has superado todas mis expectativas.
  • Together we exceeded the norm. Juntas hemos superado la norma.
  • You have exceeded it. Tú lo has superado.
  • I exceeded the limit? Yo superado el límite?
- Click here to view more examples -
III)

sobrepasado

VERB
  • the number of people here has now exceeded el numero de personas aquí había sobrepasado a
  • You have exceeded my expectations Ustedes han sobrepasado mis expectativas.
  • ... that this expedition has thus far exceeded my most sanguine expectations ... ... que esta expedición ha sobrepasado mis expectativas más vitales ...
  • ... whose great talent is exceeded only by his devotion to ... ... cuyo enorme talento solo se ve sobrepasado por la devocion a ...
  • You have exceeded the 30 seconds of ... Ha sobrepasado usted 30 segundos del ...
  • ... capacity and have even exceeded capacity. ... capacidad e incluso hayan sobrepasado su capacidad.
- Click here to view more examples -
IV)

sobrepasarse

VERB
Synonyms: overridden
  • These values should not therefore be exceeded in a collision between ... Estos valores no deberán por tanto sobrepasarse en una colisión del ...
  • ... maximum permissible level which may not be exceeded. ... valor máximo que no podría sobrepasarse.
  • ... and should not be exceeded. ... , que no debe sobrepasarse.
  • ... by which this value may be exceeded subject to the conditions ... ... en el que éste puede sobrepasarse con arreglo a las condiciones ...
- Click here to view more examples -
V)

rebasado

VERB
Synonyms: surpassed
  • Furthermore, you have exceeded the time of one minute allowed ... Además, ha rebasado usted el minuto concedido ...

passed

I)

pasado

VERB
Synonyms: past, iast, happened, spent, been, gone
  • Ten years have passed. Diez años han pasado ya.
  • We passed it already. Ya lo hemos pasado.
  • I think we passed that. Creo que hemos pasado eso.
  • The time has passed very quickly. El tiempo ha pasado muy rápidamente.
  • The time for fear has passed. El tiempo para el miedo ha pasado.
  • The thunderstorm had passed. La tormenta había pasado.
- Click here to view more examples -
II)

aprobó

VERB
  • I asked her if she passed her driving test. Le pregunté si aprobó su examen de conducir.
  • He passed his test this morning. Aprobó su examen esta mañana.
  • He passed his test this morning. Aprobó su test esta mañana.
  • There was practically a town ordinance passed against her. Casi se aprobó un decreto municipal contra ella.
  • It passed with strong bipartisan support. Se aprobó con un fuerte apoyo bipartidista.
  • Look who passed his poly. Mira quien aprobó la poligrafía.
- Click here to view more examples -
III)

transcurrido

VERB
Synonyms: elapsed
  • Perhaps years have passed. Quizás hayan transcurrido años.
  • Since then, there have passed billions of years, Desde entonces han transcurrido miles de millones de años
  • for a long time effort passed legislative de un esfuerzo largo tiempo transcurrido legislativo
  • More than four centuries have passed since its founding as ... Han transcurrido más de cuatro siglos desde su fundación como ...
  • Fifteen years have passed since the break-up of my ... Han transcurrido 15 años desde la desintegración de mi ...
  • if only by the time passed between the event and ... aunque sólo sea por el tiempo transcurrido entre el evento y ...
- Click here to view more examples -
IV)

superado

VERB
  • This one has passed the test. Ha superado la prueba.
  • And you passed the test. Y la has superado.
  • The test is passed! A superado la prueba.
  • You have passed the test. Has superado la prueba.
  • I thought we had passed it. Creía que ya habíamos superado eso.
  • They passed that stage. Ya habían superado esa fase.
- Click here to view more examples -
V)

pasajero

VERB
Synonyms: passenger, passing, rider

surpassed

I)

superado

VERB
  • Many sequels have surpassed their original. Muchas han superado a la original.
  • You have surpassed the expectations of your instructors. Ha superado las expectativas de sus instructores.
  • May your kindness surpassed all my wishes. Que tu misericordia superado todos mis deseos.
  • Your tailor has surpassed himself. Su sastre se ha superado.
  • My company has met or surpassed every security requirement. Mi compañía ha alcanzado o superado cada requerimiento de seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

sobrepasado

VERB
  • You have surpassed the expectations of your instructors. Has sobrepasado las expectativas de tus instructores.
  • You have surpassed yourself, honey. Te has sobrepasado, cariño.
  • the number of people here has just surpassed el numero de personas aquí ha sobrepasado.
  • ... ways, I guess, it's kind of surpassed ... sentidos creo que ha sobrepasado
- Click here to view more examples -
III)

rebasado

VERB
Synonyms: exceeded

outgrown

I)

superado

VERB
  • ... the only thing you've outgrown. ... lo único que has superado.
  • which has outgrown the conditions of handicraft que ha superado las condiciones de la artesanía
  • have outgrown its first set of caps. han superado su primer conjunto de tapas.
  • You've outgrown that part of your ... Has superado esa parte de tu ...
  • ... to see you've outgrown it. ... ver que lo has superado.
- Click here to view more examples -
II)

sobrepasado

VERB
  • And I've outgrown you. Y yo te he sobrepasado.
  • Frankly, I've outgrown my sandbox. Francamente, he sobrepasado mi arenero.

outdone

I)

superado

VERB
  • You have outdone yourself once again. Te has superado una vez más.
  • I have to say, you have completely outdone yourself. Debo decir que te has superado.
  • He's really outdone himself this time. Se ha superado esta vez.
  • You've really outdone yourself this time. Esta vez te has superado a ti misma.
  • This time you've outdone. Esta vez te has superado.
- Click here to view more examples -
II)

aventajado

VERB

highlighted

I)

destacó

VERB
  • He highlighted the training, determination and persistence required for ... Destacó el entrenamiento, la determinación y la persistencia requeridas para ...
  • It highlighted the vital importance of intellectual property for ... Destacó la importancia vital de la propiedad intelectual para ...
  • It highlighted four issues which would merit more profound discussions. Destacó cuatro cuestiones que merecerían debatirse en mayor profundidad.
  • highlighted that the defense wonderful evening destacó que la defensa maravilloso tarde
  • highlighted city that's more of an edited ciudad destacó que más de una edición
  • mind highlighted not at all importa no destacó en absoluto
- Click here to view more examples -
II)

resaltado

VERB
  • Select the highlighted group. Seleccione el grupo resaltado.
  • The highlighted icon in the side pane indicates ... El icono resaltado de la zona lateral indica ...
  • ... at the bottom of the screen highlighted in blue. ... al final de la pantalla resaltado en azul.
  • highlighted the place where it appears resaltado, el lugar donde aparece.
  • should indeed be highlighted. tiene que ser resaltado.
  • Add the following highlighted code. Agregue el siguiente código resaltado:
- Click here to view more examples -
III)

realzarán

VERB
  • The selected dimensions are highlighted. Las cotas seleccionadas se realzarán.
  • The selected points are highlighted. Se realzarán los puntos seleccionados.
  • The selected items are highlighted. Los elementos seleccionados se realzarán.
  • The wires and cables that you have added are highlighted. Se realzarán los hilos y cables añadidos.
  • The selected entities are highlighted. Las entidades seleccionadas se realzarán.
  • ... on any layer are not highlighted. ... en ninguna capa no se realzarán.
- Click here to view more examples -
IV)

subrayó

VERB
  • The discussion highlighted the need for justice to be applied to ... En los debates se subrayó la necesidad de hacer justicia respecto ...
  • The discussion highlighted the need for partnership ... En la discusión se subrayó la necesidad de colaboración ...
  • The Delegation also highlighted the need to devote greater attention ... La Delegación también subrayó la necesidad de dedicar una mayor atención ...
  • It was highlighted that this aspect was of particular relevance for ... Se subrayó que este aspecto revestía especial importancia para ...
  • The Delegation highlighted the proposed initiative to deal with emerging issues ... La Delegación subrayó la iniciativa propuesta de abordar cuestiones nuevas ...
- Click here to view more examples -
V)

relieve

VERB
  • Another issue highlighted in the report is ... Otra cuestión que se pone de relieve en el informe es ...
  • in highlighted how important they feel ... en relieve la importancia de que se sienten ...
  • This event highlighted their joint commitment to the development ... Un acontecimiento que puso de relieve la dedicación al desarrollo ...
  • ... which has already been highlighted today, is unacceptable ... ... que otros han puesto ya de relieve hoy, es inaceptable ...
  • Moreover, she highlighted the need to further ... Además, puso de relieve la necesidad de seguir ...
  • ... of predatory lending they also uh, the highlighted the ... de los préstamos abusivos también eh .del puesto de relieve la
- Click here to view more examples -
VI)

remarcado

VERB
Synonyms: redial, redialing
  • I have highlighted the location of the ... He remarcado la localización de la ...
  • Can you read the highlighted portion there on page 23? ¿Puede leer el trozo remarcado de la página 23?
VII)

realzado

ADJ
  • The current grid is indicated by a highlighted background. La rejilla actual se indica mediante un fondo realzado.
  • The current shadow is indicated by a highlighted background. La sombra actual se indica mediante un fondo realzado.
  • The assembly is highlighted. El conjunto queda realzado.
  • The current format is indicated by a highlighted background. El formato actual se indica mediante un fondo realzado.
  • The current style is indicated by a highlighted background. El estilo actual se indica mediante un fondo realzado.
  • ... current text format is indicated by a highlighted background. ... formato de texto actual se indica mediante un fondo realzado.
- Click here to view more examples -
VIII)

manifiesto

VERB
  • They also highlighted the increased importance for ... También pusieron de manifiesto la creciente importancia que ...
  • ... problem had not been highlighted in any parliamentary report ... ... problema no se había puesto de manifiesto en ningún informe parlamentario ...

highlight

I)

resaltar

VERB
  • Highlight the selected text. Resaltar el texto seleccionado.
  • For example, you can highlight text and add comments ... Por ejemplo, se puede resaltar texto y añadir comentarios ...
  • To highlight lips, use your ... Para resaltar los labios, utilice el ...
  • ... ability to look for and highlight different types of code. ... habilidad de buscar y resaltar diferentes tipos de código.
  • ... it is important to highlight this issue. ... este es un elemento que es importante resaltar.
  • ... might be good to highlight hyperlinks, but many ... ... puede que esté bien para resaltar hipervínculos, pero mucha ...
- Click here to view more examples -
II)

destacar

VERB
  • You can easily highlight text, too. También puede destacar texto fácilmente.
  • Where we will highlight the content of our custom art. Dónde habremos de destacar el contenido de nuestro art personalizado.
  • It is important to highlight the activity of investigation ... Destacar también la actividad de investigación ...
  • I can highlight a section and then ... Puedo destacar una sección y luego ...
  • In addition, we would also highlight the need to distinguish ... Además, también quisiéramos destacar la necesidad de distinguir ...
  • I would also like to highlight the importance of drawing up ... También me gustaría destacar la importancia de elaborar ...
- Click here to view more examples -
III)

punto culminante

NOUN
Synonyms: climax, culmination
  • Highlight of my day. El punto culminante de mi día.
  • Working together is a highlight for the contestants. Trabajar juntos es el punto culminante para los concursantes.
  • ... why is because we are drawing on a highlight. ... por la cual se porque estamos recurriendo a un punto culminante.
  • no ally dot on highlight on highlight the tried ningún punto destacado aliado en el punto culminante del tratado
  • debt that the highlight of the story now ... deuda que el punto culminante de la historia ahora ...
  • does upheaval into the highlight of our list of all those ... hace agitación en el punto culminante de nuestra lista de todos los ...
- Click here to view more examples -
IV)

resaltado

NOUN
  • Determines the highlight's tonal range. Determina el rango tonal de resaltado.
  • Specifies the highlight color for statements or ... Especifica el color de resaltado para las instrucciones o ...
  • Determines the highlight's tonal range with falloff. Determina el rango tonal de resaltado con reducción.
  • Please correct the following red highlight error: Corrige el siguiente error resaltado en rojo:
  • The shadow value cannot be higher than the highlight value; el valor de sombra no puede superar el de resaltado;
  • Please correct the following red highlight error before continuing: Corrige el siguiente error resaltado en rojo antes de continuar:
- Click here to view more examples -
V)

resúmenes

NOUN
VI)

relieve

VERB
  • ... particular reasons which we wish to highlight. ... razones concretas que deseamos poner de relieve.
  • ... general aim must be to highlight the importance of biodiversity ... ... objetivo general será poner de relieve la importancia de la biodiversidad ...
  • Highlight your product with mobile ads, Pon en relieve tus productos con anuncios en mobile,
  • The issues that they highlight in their messages are ... Las cuestiones que ponen de relieve en sus mensajes son ...
  • To highlight this problem the prohibition ... Para poner de relieve este problema, la prohibición ...
  • It will highlight successful organizing techniques for ... Pondrá de relieve las técnicas de organización eficaces para ...
- Click here to view more examples -
VII)

subrayar

VERB
  • The new instruments should highlight the participation of the father ... Los nuevos instrumentos deberían subrayar la participación del padre ...
  • It is important to highlight that empty containers could ... Es importante subrayar que los contenedores vacíos podrían ...
  • ... of case studies will highlight the complexity of the issues and ... ... de estudios de casos permitirá subrayar la complejidad temática y ...
  • ... current state of things, highlight contradictions, create situations ... ... estado actual de cosas, subrayar las contradicciones, crear situaciones ...
  • I also wish to highlight the very fine idea of ... Asimismo, deseo subrayar la brillante idea de ...
  • I would particularly highlight the attempts to extend ... Me gustaría subrayar en especial los intentos para ampliar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

realzado

NOUN
  • You can cross-highlight board objects or components ... Es posible realizar el realzado cruzado de objetos o componentes ...
  • ... in the cross-highlight message. ... en el mensaje de realzado cruzado.
  • ... when you cross-highlight them. ... cuando se realiza un realzado cruzado de ellos.
  • ... during a cross-highlight. ... durante una operación de realzado transversal.
  • ... for the cross-highlight: ... para la operación de realzado cruzado:
  • ... object data with cross-highlight, zoom, and ... ... datos de objeto con realzado cruzado, zoom y ...
- Click here to view more examples -
IX)

realzar

VERB
  • ... spotlights as an accessory to highlight your image. ... focos de iluminación como un accesorio para realzar su imagen.
  • To highlight the edges of the ... Para realzar las aristas de la ...
  • She would also like to highlight the cooperation the delegation received ... Desea igualmente, realzar la cooperación que recibió ...
  • To highlight the machining limits of ... Para realzar los límites de mecanizado de ...
  • To highlight common elements between the active drawing and ... Para realzar elementos comunes entre el plano activo y el ...
  • You can highlight geometries that belong to ... Se pueden realzar geometrías pertenecientes a los ...
- Click here to view more examples -
X)

destacado

NOUN
  • how my father was a village dr highlight cómo mi padre fue un destacado pueblo dr
  • the highlight twinkle everything's under control ... todo el brillo destacado que hay debajo control ...
  • ... to get it that's perfectly alright highlight writing ... conseguir que eso es destacado perfectamente bien escrito
  • uh, but the the the highlight uh .pero el más destacado
  • And its highlight is the final dress! ¡Y lo destacado es el vestido final!
  • ... , NO-HITTER HIGHLIGHT TODAY'S PLAY AT ... ... , NO-HITTER DESTACADO EN EL JUEGO DE JUEGO EN ...
- Click here to view more examples -

rollover

I)

rollover

NOUN
  • Preview and test the disjoint rollover. Previsualice y pruebe el rollover desunido.
  • After you create a disjoint rollover with a hotspot, ... Después de crear un rollover desunido con una zona interactiva, ...
  • To create a disjoint rollover, drag it to ... Para crear un rollover desunido, arrástrelo hacia ...
  • When you save rollover images, use a naming convention ... Al guardar imágenes de rollover, utilice una convención de nombre ...
  • The drag-and-drop rollover method is recommended for ... el método de rollover de arrastrar y colocar se recomienda para ...
- Click here to view more examples -
II)

vuelco

NOUN
  • or better cocktails use full flavored rollover move o mejores cócteles usar movimiento completo vuelco con sabor
  • when you buy a rollover gandhi cuando usted compra un vuelco gandhi
  • The rollover ability, they go over bumps much ... La capacidad de vuelco, van sobre los baches mucho ...
  • that full full flavored rollover move is blended undeveloped ... que el pleno movimiento completo vuelco sabor se mezcla sin desarrollar ...
  • ... must be fitted with a rollover protective structure: ... deberán poseer una estructura de protección en caso de vuelco:
- Click here to view more examples -
III)

volcadura

NOUN
IV)

sobrevolar

NOUN
Synonyms: fly, overfly
V)

antivuelco

NOUN
Synonyms: roll
  • ... is fitted with a rollover bar as standard. ... sobre ruedas está equipada de serie con una barra antivuelco.
  • ... as standard with a ROPS-tested rollover bar. ... de serie con una barra antivuelco abatible con homologación ROPS.
VI)

refinanciación

NOUN
Synonyms: refinancing
  • ... that uh, shoes the rollover ... que uh .los zapatos de la refinanciación
VII)

resaltado

NOUN
  • ... choose to apply a rollover effect to the tabs in ... ... selecciona aplicar un efecto resaltado a los separadores de ...
  • Use Rollover Effect For Tab Images Utilizar Efecto Resaltado para Imágenes del Separador

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.