Slowed Down

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Slowed down in Spanish :

slowed down

1

ralentizado

VERB
Synonyms: slowed
  • Growth has slowed down considerably, to the point of ... El crecimiento se ha ralentizado notablemente, hasta el punto de ...
  • He had slowed down his machine, and was running ... Él se había ralentizado su máquina, y fue corriendo ...
  • ... network traffic is not blocked or slowed down. ... el tráfico de red no se ha bloqueado ni ralentizado.
  • economy has slowed down to protect its weakest link ... la economía se ha ralentizado para proteger su eslabón más débil ...
  • I slowed down my machine, but ... Yo ralentizado mi máquina, pero ...
- Click here to view more examples -
2

decelerada

VERB
3

enlentecido

VERB
4

retrasado

VERB
5

se desaceleró

VERB
Synonyms: slowed, decelerated
  • ... my machine, but he slowed down his. ... mi máquina, pero se desaceleró la suya.
  • ... so i don't know if he slowed down ... por lo que no sé si él se desaceleró
  • man, and all slowed down to the call for ... hombre, y todas se desaceleró a la convocatoria de ...
  • As it approached, it slowed down, perforce, as ... Al acercarse, se desaceleró, por fuerza, como ...
  • ... of his chum, as he slowed down, for the road ... ... de su amigo, ya que se desaceleró, por la carretera ...
- Click here to view more examples -
6

frenado

VERB
  • has slowed down the seven dash cap ... ha frenado el guión siete Cap ...
7

disminuido

VERB
  • ... the rate of ratifications has slowed down considerably through the years. ... el ritmo de ratificaciones ha disminuido considerablemente.
  • ... our first rain, but it has just slowed down. ... lloviendo por primera vez, pero ha disminuido.
  • ... our first rain, but it has just slowed down. ... lloviendo por priemra vez, pero ha disminuido.
  • But things have slowed down dramatically since then, ... Pero el ritmo ha disminuido drásticamente desde entonces, ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Slowed Down

slowed

I)

ralentizado

VERB
  • The storm has not slowed its pace. Comandante, la tormenta ha ralentizado su ritmo.
  • You have slowed that footage down. Has ralentizado el metraje.
  • They really have slowed the pace of the ... Realmente han ralentizado el ritmo de la ...
  • ... it to their advantage, and negotiations have slowed. ... en su ventaja, y las negociaciones se han ralentizado.
  • the decline has slowed over the last couple of years el descenso se ha ralentizado en el último par de años
- Click here to view more examples -
II)

desacelerado

VERB
  • ... annual economic growth has slowed from 7.5% in ... ... el crecimiento económico anual se ha desacelerado del 7,5% en ...
III)

se desaceleró

VERB
Synonyms: decelerated
  • The first one slowed, stopped. El primero se desaceleró .detuvo.
  • slowed abruptly, although no ... se desaceleró bruscamente, aunque no ...
  • ... of the crowd the lad slowed ... de la multitud que el muchacho se desaceleró
  • Moreover, when the economy slowed in the wake of ... Asimismo, cuando la economía se desaceleró de cara a la ...
  • His springy step never slowed until suddenly, when ... Su paso elástico nunca se desaceleró hasta que de repente, cuando ...
- Click here to view more examples -
IV)

aminorado

VERB
  • ... , economic growth has slowed markedly, . ... , el crecimiento económico se ha aminorado claramente .
  • ... and acquisitions activity have slowed. ... y la actividad en materia de adquisiciones se han aminorado.
V)

frenado

VERB
Synonyms: braking, brake, braked, curbed
  • Thinking that they had slowed our rational development enough, Creyendo que habían frenado lo suficiente nuestro desarrollo racional,
  • should have been slowed by a rising cushion of ... debería haber sido frenado por un colchón de ...
  • ... the refinement cannot be slowed up by freezing weather ... el refinamiento no puede ser frenado por las heladas
  • ... the internet has not slowed the growth of governments ... que el Internet no ha frenado el crecimiento de los gobiernos
  • ... debt, which had slowed the economic and social development of ... ... deuda, que ha frenado el desarrollo económico y social de ...
- Click here to view more examples -
VI)

retardado

VERB
Synonyms: retarded, retard, delayed
  • And this slowed of here, he/she will ... Y este retardado de aquí, va ...
VII)

disminuido

VERB
  • Growing may have slowed or stopped after a ... El crecimiento puede haber disminuido o haberse detenido después de una ...
  • ... to see if time had slowed them down. ... para ver si el tiempo las ha disminuido.
  • The mutation rate hasn't slowed. La mutación no ha disminuido.
- Click here to view more examples -

delayed

I)

retrasado

VERB
  • Tell them we've been delayed. Dígales que nos hemos retrasado.
  • A problem delayed is a problem denied. Un problema retrasado, es un problema evitado.
  • Your bath has been delayed. Su baño se ha retrasado.
  • Reason enough this trip should have been delayed. Son razón suficiente para haber retrasado este viaje.
  • He must have been delayed upon his return. Deben haber retrasado su regreso.
  • They must be delayed in the shelter. Deben de haberse retrasado en eI refugio.
- Click here to view more examples -
II)

demorado

VERB
  • The game was delayed after the top of ... El juego estuvo demorado después de la parte alta de ...
  • ... that shipment has been delayed three times. ... ese envío se ha demorado tres veces.
  • ... delivered on the moment, or be delayed and formal. ... efectuado en el momento, o ser demorado y formal.
  • We've delayed publication as long as we can. Hemos demorado la publicación tanto tiempo como se puede.
  • The train's been delayed, madam. El tren sale demorado, señora.
  • My flight's delayed. Mi vuelo se ha demorado.
- Click here to view more examples -
III)

retardada

VERB
Synonyms: retarded, retard, slowed
  • With accidents there's a delayed reaction. En accidentes hay una reacción retardada.
  • Delayed ejaculation has been reported in animal studies. Estudios en animales han reportado casos de eyaculación retardada.
  • The delayed signal is added to the effect ... La señal retardada se suma al efecto ...
  • That's called delayed gratification. Eso se llama gratificación retardada.
  • The delayed deletion of a protected system file (% ... La eliminación retardada de un archivo de sistema protegido (% ...
  • ... other necessary treatments are given (delayed reconstruction). ... se suministran otros tratamientos (reconstrucción retardada).
- Click here to view more examples -
IV)

diferido

VERB
Synonyms: deferred, differed
V)

atrasó

VERB
  • My flight was delayed. Mi vuelo se atrasó.
  • The flight was delayed. Se atrasó el vuelo.
  • The start of classes was delayed Se atrasó el comienzo de clases
  • The matter was seriously delayed and did not return to ... El asunto se atrasó mucho y volvió al ...
- Click here to view more examples -
VI)

retrasarse

VERB
Synonyms: falling behind, lag
  • The situation cannot be delayed. La situación no debe retrasarse.
  • Conception may be delayed in women who consume ... La concepción puede retrasarse en mujeres que consumen ...
  • The plan can be delayed only in the absence of ... Ese plan sólo puede retrasarse por la falta del ...
  • ... the natural gas market to competition must not be delayed. ... mercado del gas no debe retrasarse.
  • ... projects could have been delayed for up to two months. ... algunos proyectos habrían podido retrasarse hasta dos meses.
  • ... so if time be long you may be delayed. ... lo que si el tiempo mucho tiempo que puede retrasarse.
- Click here to view more examples -
VII)

tardía

VERB
Synonyms: late, belated, tardy
  • Could have delayed paralysis. Podría ser parálisis tardía.
  • I had a delayed reaction. Tuve una reacción tardía.
  • ... stiffness or poor or delayed response in the operation of ... ... rigidez o respuesta insuficiente o tardía en el funcionamiento de ...
  • We put him on medication for Delayed Stress Syndrome. Le pusimos medicación por Síndrome de Tensión Tardía.
  • ... heroic act, a delayed reap, can create ... ... acto heroico, una cosecha tardía, puede crear un ...
  • ... , persistence, or delayed occurrence of toxic effects for ... ... , la persistencia o la aparición tardía de efectos tóxicos durante ...
- Click here to view more examples -
VIII)

postergado

VERB
Synonyms: postponed, deferred
  • A problem delayed is a problem denied. Un problema postergado es un problema negado.
  • A problem delayed is a problem denied. Un problema postergado es un problema que no existe.
  • ... chance to begin their long-delayed journey towards development. ... posibilidad de comenzar el tan postergado camino hacia el desarrollo.
- Click here to view more examples -
IX)

aplazado

VERB
  • ... in many cases, they have delayed purchases, waiting for ... ... en muchos casos han aplazado las compras en espera de ...
  • ... hotel deals had been delayed. ... de los hoteles había quedado aplazado.

late

I)

tarde

ADJ
  • I guess it's getting late. Creo que se esta haciendo tarde.
  • And you got to stay up late. Y pudiste quedarte despierta hasta tarde.
  • It is getting very, very late. Se está haciendo muy tarde.
  • I mean, it's too late to celebrate. Quiero decir que ya es demasiado tarde para celebrarlo.
  • It is never too late to give up our prejudices. Nunca es demasiado tarde para renunciar a nuestros prejuicios.
  • I hope it's not too late. Espero que no sea demasiado tarde.
- Click here to view more examples -
II)

tardío

ADJ
Synonyms: belated
  • Always late for meetings. Siempre tardío en las reuniones.
  • It was diagnosed rather late. El diagnóstico fue bastante tardío.
  • I had a late breakfast. Tuve un desayuno tardío.
  • I was a late kid. Fui un niño tardío.
  • Late fruit of the tree, a breath away from ... Fruto tardío del árbol, muy cerca de ...
  • ... arise if a diagnosis is made late or in error. ... surgen cuando el diagnóstico es tardío o errado.
- Click here to view more examples -
III)

finales

ADJ
  • I found you a late victorian corset. Encontré un corsé de finales del periodo victoriano para ti.
  • Blooming in late spring. Florecen a finales de primavera.
  • She will be in late to luncheon again. Será a finales de comida de nuevo.
  • It blooms in late spring or early fall. Florece a finales de primavera o principios de otoño.
  • Late thirties or forties. A finales de los treinta o cuarenta.
  • I think they're late. Creo que son finales.
- Click here to view more examples -
IV)

atrasado

ADJ
  • But you're an hour late. Pero estás una hora atrasado.
  • You can go and don't be late for lunch. Vete, y no llegues atrasado para el almuerzo.
  • If you hadn't made me late. Si no me hubieras atrasado.
  • The train is running late. El tren está atrasado.
  • Your general is late. Tu general está atrasado.
  • I want to be late with the rent. Quisiera estar atrasado con la renta.
- Click here to view more examples -
V)

último

ADJ
  • The late lord was like a mountain. El último señor era como una montaña.
  • That banner represents your late father. Esa bandera representa a tu último padre.
  • As if the late lord were inside him. Como si el último señor estuviera dentro de él.
  • I trust you gave her a late slip. Confío en que tenga un último resbalón.
  • I think we have some late word just arriving. Creo que tenemos novedades de último momento.
  • It's always the late train. Siempre es el último tren.
- Click here to view more examples -
VI)

difunto

ADJ
  • That banner represents your late father. Ese estandarte representa a vuestro difunto padre.
  • It was a gift from my late father. Me lo regaló mi difunto padre.
  • The late lord never acted so vulgar. El difunto señor no actuaba de una forma tan vulgar.
  • His late brother was a true hero. Su difunto hermano fue un verdadero héroe.
  • Your late brothers know the truth. Su difunto hermano conoce la verdad.
  • I was a great admirer of your late colleague. Yo era un gran admirador de su difunto colega.
- Click here to view more examples -
VII)

fines

ADJ
  • We started to work in late summer. Empezamos a trabajar a fines del verano.
  • ... had been intended for her special late supper. ... habían sido destinados a fines de la cena especial.
  • But those effects will fade by late summer. Pero esos efectos se esfumarán a fines del verano boreal.
  • Our seed matured and fell in late fall. La semilla maduró y cayó a fines de otoño.
  • ... the seeds indoors from late winter through early summer ... ... las semillas adentro desde fines de invierno a comienzos de verano ...
  • ... his work starts in the late twenties and is consolidated ... ... su trabajo se inicia a fines del veinte y se consolida ...
- Click here to view more examples -
VIII)

retrasado

ADJ
  • I got a late start this morning. Esta mañana me he retrasado.
  • I was already late. Ya me había retrasado.
  • I am really late for a hotel opening downtown. Estoy bastante retrasado para una inauguración.
  • If you hadn't made me late. Si no me hubieras retrasado.
  • Their train was late. El tren se había retrasado.
  • The photographer is late. El fotógrafo está retrasado.
- Click here to view more examples -
IX)

retraso

ADV
  • We are going to be late, you know. Vamos a llegar con retraso.
  • You are seven minutes late this morning. Tienes siete minutos de retraso esta mañana.
  • At that point, she was five days late. En ese momento, llevaba cinco días de retraso.
  • Lords of the council, my apologies for being late. Señores del consejo, perdonen mi retraso.
  • Your train's half an hour late. Tu tren tiene media hora de retraso.
  • The album's already a month late. El álbum lleva un mes de retraso.
- Click here to view more examples -
X)

fallecido

ADJ
  • The late officer stayed because it ... El oficial fallecido se quedaba allí porque se lo ...
  • and a conference call with the late y una llamada en conferencia con el fallecido
  • He's only late because of you, you miserable piece ... Fallecido por tu culpa, miserable pedazo ...
  • To my late father and all the ... A mi padre fallecido y a todos los ...
  • It was founded by the late Archbishop. Fue creada por el fallecido arzobispo.
  • ... satisfaction of knowing your late cousin much less if ... ... satisfacción de conocer a mi primo fallecido y mucho menos a ...
- Click here to view more examples -

retarded

I)

retardado

ADJ
Synonyms: retard, delayed, slowed
  • This is the new retarded kid. El nuevo chico retardado.
  • You scored five points above being legally retarded. Sacaste cinco puntos y a demas de ser legalmente retardado.
  • Kind of retarded in a way. Como retardado en cierto sentido.
  • But you're not retarded. Pero no eres retardado.
  • You're married to a retarded man. Estás casada con un retardado.
- Click here to view more examples -
II)

retrasado

ADJ
  • My mother thought he was retarded when she met him. Mi madre pensó que era retrasado cuando le conoció.
  • We all thought he was retarded. Todos pensábamos que era retrasado.
  • This is so retarded. Esto es tan retrasado.
  • I think he was retarded. Creo que era retrasado.
  • I had this cousin who was retarded. Yo tenía un primo que era retrasado.
- Click here to view more examples -
III)

tarado

ADJ
Synonyms: jerk, retard, tared, tare
  • ... believe you're not really retarded. ... creer que no seas tarado.
  • I mean, I thought you were really retarded. Pensé que realmente eras tarado.

retard

I)

retardado

NOUN
Synonyms: retarded, delayed, slowed
  • I sound like a fuckin' retard. Parezco un maldito retardado.
  • I have a cousin who's a retard. Tengo un primo que es retardado.
  • Thinks my son is a retard. Piensa que mi hijo es un retardado.
  • The poor man's an actual retard. El pobre hombre es un retardado.
  • Because you are a retard. Porque eres un retardado.
- Click here to view more examples -
II)

retardar

VERB
Synonyms: slow, delay
  • accidents occurred constantly, to retard the course of things ... accidentes ocurrieron constantemente, para retardar el curso de las cosas ...
  • to retard with advantage the moment for ... para retardar con ventaja en el momento de la ...
  • you'll be able to better living retard usted será capaz de retardar la vida mejor
- Click here to view more examples -
III)

retrasado

NOUN
  • I feel like a retard. Me siento un retrasado.
  • Because you are a retard. Porque eres un retrasado.
  • That was your breath, retard. Ese era tu aliento, retrasado.
  • You look like a retard. Tú pareces un retrasado.
  • You look like a retard. Tû pareces un retrasado.
- Click here to view more examples -
IV)

retardarse

VERB
V)

tarado

NOUN
Synonyms: jerk, tared, tare
  • And here comes the retard. Y ahí viene el tarado.
  • My friend is not a retard. Mi amigo no es un tarado.
  • If you want a retard living in your garage, ... Si quieres a un tarado en tu garaje, ...
  • lf you want a retard living in your garage, ... Si quieres a un tarado en tu garaje, ...
  • ... it bother you that people call you a retard? ... a ti que te llamen tarado?
- Click here to view more examples -
VI)

subnormal

NOUN
  • Your brother always was a retard. Tu hermano siempre ha sido subnormal.
  • The effort, you retard. El esfuerzo, subnormal.
VII)

retrasar

VERB
  • which seemed likely to retard his journey. que parecía que iba a retrasar su viaje.

overdue

I)

vencida

ADJ
Synonyms: expired, defeated
  • Your account is six weeks overdue. Su cuenta lleva vencida seis semanas.
  • ... to bed and wanting to be notified overdue ... a la cama y con ganas de ser notificado vencida
  • uh, so i was overdue and i was just ... uh .así que estaba vencida y que era justo ...
- Click here to view more examples -
II)

atrasado

ADJ
  • You had an overdue library book. Tenías un libro atrasado de la biblioteca.
  • I paid the rent overdue. Pagué el alquiler atrasado.
  • ... whole rotten world, which is long overdue for destruction. ... podrido mundo que está largamente atrasado, para su destrucción.
  • quick too noisy and body overdue case caso rápido atrasado demasiado ruidoso y el cuerpo
  • you overdue and not doing it usted atrasado y no hacerlo
- Click here to view more examples -
III)

retraso

ADJ
  • We heard the stage was overdue. Oímos que la diligencia iba con retraso.
  • About three weeks overdue. Unas tres semanas de retraso.
  • Because it's overdue. Por que es un retraso.
  • began walking down the in overdue of getting to them comenzó a caminar por el retraso en llegar a ellos de
  • They're three hours overdue. Llevan tres horas de retraso.
- Click here to view more examples -

braking

I)

frenado

VERB
Synonyms: brake, braked, slowed, curbed
  • You can delay the braking. Se puede retrasar el frenado.
  • In braking devices where the transmission is hydraulic, ... En el caso de dispositivos de frenado con transmisión hidráulica, ...
  • The braking devices shall operate freely when ... Los dispositivos de frenado funcionarán libremente siempre que ...
  • Has no mark of braking there, his friends ... Tiene allí ningunas marcas de frenado, estos amigos se ...
  • Has no mark of braking, that there it is the ... Tiene allí ninguna marca de frenado, esto es la ...
- Click here to view more examples -
II)

frenos

VERB
Synonyms: brakes, braces
  • Better practise your braking skills. Mejor practicas con los frenos.
  • There's a supplemental braking system in the rear car ... Hay un equipo de frenos suplementario en el vagón ...
  • ... the minimum requirements for braking systems and exhaust gases, by ... ... los requisitos mínimos para frenos y emisiones de gases, ...
  • ... handling of anti-lock braking actin like and i think ... ... manejo de anti-bloqueo de frenos actina gusta y creo ...
- Click here to view more examples -
III)

autofrenante

VERB

brake

I)

freno

NOUN
Synonyms: braking
  • It is a real brake disc for racing. Es un disco de freno legítimo para carreras.
  • Brake here on your right. El freno está a tu derecha.
  • I need to get my brake light fixed. Necesito que me arreglen la luz de freno.
  • Steering levers which also apparently function as the brake. Las palancas de dirección parecen funcionar también como freno.
  • Hand brake, mirror and turn. Freno de mano, espejo y girar.
  • This is your brake. Éste es el freno.
- Click here to view more examples -
II)

frenado

NOUN
  • part up the emergency brake component parte el componente de frenado de emergencia
  • ... brakes are not poorly released, causing brake noise. ... los frenos no estén insuficientemente liberados causando ruido de frenado.
  • the brake pressure be held at the fullest extended ... la presión de frenado se celebrará en la más completa extendió ...
  • ... machinery on rails: locomotives and brake-vans, ... máquinas sobre raíles, locomotoras y cubetas de frenado,
  • ... variable displacement) with brake valve ... de cilindrada variable con válvula de frenado
- Click here to view more examples -
III)

frenar

VERB
  • ... the gas, right hand is the brake. ... para acelerar, mano derecha para frenar.
  • ... grease the train couldn't brake. ... grasa y el tren no pudo frenar.
  • ... and cities is not constantly having to brake and accelerate. ... y ciudades no tenga que frenar y acelerar constantemente.
  • and i can brake as well as another vehicule Y puedo frenar como otro vehiculo.
  • We have two keys: the B button to brake normally Tenemos dos teclas: la tecla B para frenar normalmente,
  • like steering, brake, and gas and throttle. como direccionar, frenar y acelerar.
- Click here to view more examples -

braked

I)

frenado

VERB
Synonyms: braking, brake, slowed, curbed

curbed

I)

frenado

VERB
Synonyms: braking, brake, braked, slowed
  • curbed and still eager to ... frenado y aún deseosos de ...
  • ... is a factor that has curbed our development. ... es un factor que ha frenado nuestro desarrollo.

decreased

I)

disminuido

VERB
  • ... officers had been trained, the accident rates had decreased. ... oficiales hubieron recibido formación había disminuido la tasa de accidentes.
  • ... then unemployment ought to have decreased. ... el desempleo debería haber disminuido.
  • ... of men has slightly decreased. ... nivel de actividad del hombre ha disminuido ligeramente.
  • ... of gestational diabetes has decreased the number and severity ... ... de la diabetes gestacional han disminuido el número y la severidad ...
  • Breath sounds decreased on the left. Murmullo vesicular disminuido en la izquierda.
  • that has decreased the time available for ... que ha disminuido el tiempo del que disponemos para ...
- Click here to view more examples -
II)

decreció

VERB
  • ... percentage of injuries due to gunshots decreased by 10 percent and ... ... porcentaje de heridos por disparos decreció en 10% y ...
III)

redujo

VERB
  • and decreased the deep lines around ... y redujo las profundas líneas de expresión alrededor ...
  • ... can be expanded and decreased, moved around and painted into ... ... se puede ampliar y se redujo, mueven y pintadas en ...
  • The volume of transactions among banks decreased. El volumen de negocios del mercado Interbancario se redujo.
- Click here to view more examples -
IV)

descendió

VERB
Synonyms: descended
  • The outstanding balance of financial liabilities decreased slightly from €5.2 ... El saldo vivo del pasivo financiero descendió ligeramente desde los 5.200 ...
  • ... of the Community industry decreased from 1221 million units in ... ... industria de la Comunidad descendió de 1221 millones de unidades en ...
  • ... * of the Other Businesses decreased to €2 million for ... ... * de Otros negocios descendió hasta los 2 millones de ...
- Click here to view more examples -

diminished

I)

disminuido

VERB
  • His powers have diminished through the ages. Sus poderes han disminuido con los años.
  • She also has diminished vision in that eye. Ella también tiene la vista que ha disminuido.
  • ... feelings have changed or diminished. ... sentimientos hayan cambiado o disminuido.
  • ... already the spiders have diminished. ... ya las arañas han disminuido.
  • Numbers that will be diminished by your retrovirus. Numero que será disminuido por su retrovirus.
- Click here to view more examples -
II)

mermada

VERB
III)

disminución

ADJ
  • ... the quantities withdrawn or bought in have diminished appreciably. ... las cantidades retiradas o compradas hayan registrado una disminución apreciable.
  • ... that was the reason for his diminished performances. ... esa fué la razón de la disminución de sus actuaciones.
  • Diminished interest in daily activities disminución del interés en las actividades diarias
  • With the power of banks diminished Con el poder de los bancos disminución
  • Diminished or lost productivity; Disminución o pérdida de productividad;
- Click here to view more examples -
IV)

reducida

ADJ
Synonyms: reduced
  • the diminished life expectancy; una reducida esperanza de vida.
  • It can't be diminished. No puede ser reducida.
  • ... potential isolation and the diminished sympathy for their cause ... ... aislamiento potencial y la reducida simpatía que hay por su causa ...
  • Diminished capacity (more than 20 seconds). Capacidad reducida (más de 20 segundos).
  • Diminished function, I think they call it. Creo que lo llaman "Funcionalidad Reducida"
- Click here to view more examples -

declined

I)

declinó

VERB
  • He declined the date. Él declinó la cita.
  • ... for personal reasons, declined our offer. ... por motivos personales, declinó nuestra oferta.
  • The next day, she politely declined. Al día siguiente, declinó educadamente.
  • Agricultural output declined by 2.4%, ... La producción agrícola declinó un 2,4%, ...
  • new declined with the record lifeboat ... nuevo declinó con el bote récord ...
- Click here to view more examples -
II)

disminuido

VERB
  • ... the advance, the advance that had long ago declined. ... el adelanto el cual había disminuido hace tiempo.
  • ... measles and malaria have declined significantly in recent years. ... sarampión y paludismo ha disminuido notablemente en los últimos años.
  • ... utilization of industrial capacity has declined. ... utilización de la capacidad industrial ha disminuido.
  • for decades because employment has declined. durante décadas, porque el empleo ha disminuido.
  • she had declined on the plea that ... que había disminuido con el argumento de que ...
- Click here to view more examples -
III)

rechazada

VERB
  • An apology has been resolutely declined. Una disculpa ha sido decididamente rechazada.
  • Your card was declined. Su tarjeta fue rechazada.
  • Your credit card's been declined. Su tarjeta de crédito fue rechazada.
  • That sounds great, but this has been declined. Suena grandioso, pero ha sido rechazada.
  • ... a higher rate or may be declined. ... una tasa más alta, o puede ser rechazada.
- Click here to view more examples -
IV)

decayó

VERB
Synonyms: decayed
  • ... housing situation, consumer confidence declined. ... coyuntura inmobiliaria, la confianza del consumidor decayó.
V)

negó

VERB
  • He declined to give details on the operational difficulties, ... Se negó a dar detalles sobre las dificultades operativas ...
  • But this he declined, as he was ... Pero este se negó, ya que estaba ...
  • ... and as usual, were all declined. ... y como de costumbre, se negó todo.
  • we think leaving declined to be pensamos dejando negó a ser
  • But this he declined, as he was ... Pero este se negó, ya que estaba ...
- Click here to view more examples -
VI)

descendido

VERB
  • have declined to about 30 percent. han descendido un 30 %.
  • have declined to about 30 percent. han descendido un 30 %.
  • The guest population has declined by 30 percent in ... El número de visitantes ha descendido en un 30 % en ...
  • ... past seven years, but its real value has declined. ... últimos siete años, pero su valor real ha descendido.
  • ... 1988 and has since declined to very low values ... 1988 y desde entonces ha descendido hasta niveles muy bajos.
- Click here to view more examples -
VII)

rehusó

VERB
Synonyms: refused
  • It's an option you declined long ago. Es una opción que usted rehusó hace un largo tiempo.
VIII)

bajado

VERB
  • Sales have declined this year. Las ventas han bajado este año.
  • Worse, it has declined. Peor, ha bajado.
  • ... that the maternal mortality rate had declined somewhat between 1989 and ... ... que la mortalidad materna ha bajado algo entre 1989 y ...
- Click here to view more examples -
IX)

reducido

VERB
  • when quality of life has has seriously declined cuando la calidad de vida se ha reducido seriamente
  • As its material value has declined Puesto que su valor material se ha reducido
  • ... no matter what happens now she has declined ... pase lo que pase ahora ella se ha reducido
  • ... the balance had already declined to a few ... el saldo se había reducido ya a unos pocos
  • ... chance of success has substantially declined in the last 24 ... ... posibilidad de éxito se ha reducido sustancialmente en las últimas 24 ...
- Click here to view more examples -
X)

se abstuvo

VERB

abated

I)

disminuido

VERB
  • the vigor of her tongue in the least abated. el vigor de su lengua en lo más mínimo disminuido.
  • At such times, under an abated sun; En esos momentos, bajo un sol disminuido;
  • ... of life was much abated. ... de la vida fue disminuido mucho.
  • ... which of course is shaking abated ... que por supuesto está sacudiendo disminuido
  • ... had given him now he plays abated character ... le había dado ahora toca carácter disminuido
- Click here to view more examples -
II)

apaciguó

VERB
Synonyms: appeased
  • till the wave abated, and then fetched ... hasta que la onda se apaciguó, y luego a buscar ...
  • ... five o'clock, the wind abated and the sand ... de las cinco, el viento se apaciguó y la arena
  • ... hoped, if the wind abated, I might get on ... esperaba, si el viento se apaciguó, podría obtener en
- Click here to view more examples -

subsided

I)

se desplomó

VERB
II)

amainado

VERB
  • My fever has subsided drastically. Mi fiebre ha amainado drásticamente.
  • ... , we'll resume discussion as your, has subsided. ... , lo discutiremos cuando eso haya amainado.
III)

desplomado

VERB
  • ... to our shores has subsided. ... a nuestras costas se ha desplomado.
IV)

disminuido

VERB
  • The field imbalance has subsided. El desequilibrio ha disminuido.
  • ... and the inflammatory process has subsided. ... y el proceso inflamatorio ha disminuido.
  • once the first much of the world has subsided una vez que el primer tanto del mundo tiene disminuido
  • had subsided, materially add to their interest in her. había disminuido, materialmente añadir a su interés en ella.
  • then the voices subsided. a continuación las voces disminuido.
- Click here to view more examples -
V)

calmado

VERB
  • were not yet subsided, furnished a todavía no se habían calmado, proporcionó una
  • When the sound subsided, the silence through ... Cuando el sonido calmado, el silencio a través ...
  • ... when the first had subsided. ... cuando la primera se había calmado.
  • ... her first fright had subsided, began to feel the ... ... su primer susto se había calmado, empezó a sentir la ...
  • His apparent partiality had subsided, his attentions were ... Su aparente parcialidad se había calmado, sus atenciones habían ...
- Click here to view more examples -
VI)

cedió

VERB
  • The excitement produced by the speech gradually subsided. La excitación producida por el discurso cedió gradualmente.
  • ... and the policeman's fever subsided. ... y la fiebre del policía cedió.
  • I subsided first on the hedge, and ... Me cedió por primera vez en la cobertura, a ...
- Click here to view more examples -

lessened

I)

disminuido

VERB
  • The courtesy of your hall is somewhat lessened of late. La cortesía de tu castillo ha disminuido últimamente .
  • that the freckles were at all lessened. que las pecas eran en absoluto disminuido.
  • lessened for the last three years. disminuido en los últimos tres años.
  • consent to it, you would have lessened your consentimiento a la misma, que habría disminuido su
  • much lessened in the opinion of ... disminuido mucho en la opinión de ...
- Click here to view more examples -
II)

atenuado

VERB
  • an effect which was not lessened by the un efecto que no fue atenuado por la

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.