Confines

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Confines in Spanish :

confines

1

confines

NOUN
Synonyms: ends, fringes
  • Just within the confines of the law. Simplemente dentro de los confines de la ley.
  • ... all remained in the confines of the radio. ... todo permaneció en los confines de una radio.
  • ... known directly, to the furthest confines of the crowd. ... conocido directamente, hasta los últimos confines de la multitud.
  • ... limit their ability to leave the confines of the home, ... ... limitan su capacidad para abandonar los confines de hogar, y ...
  • ... most of all to explore the confines of chance and the ... ... más que nada explorar los confines del azar y las ...
- Click here to view more examples -
2

límites

NOUN
  • Truth hath no confines. La verdad no tiene límites.
  • We work within the confines of the law. Trabajamos dentro de los límites de la ley.
  • within the confines office right now has began dentro de la oficina ahora mismo tiene límites comenzó
  • holds within the confines of the code of this procedure. mantiene dentro de los límites del código de este procedimiento.
  • confines of my own small ... límites de mi propio pequeño ...
- Click here to view more examples -
3

confina

VERB
  • ... , because the skull confines them. ... , debido a que el cráneo las confina.
4

circunscribe

VERB
  • ... Creator of the solar system confines his attention to the work ... ... Creador del sistema solar circunscribe su atención al trabajo ...

More meaning of Confines

ends

I)

extremos

NOUN
  • Close off both ends of the bridge. Cierren ambos extremos del puente.
  • His ends finish in sharp and yellow thorns. Sus extremos acaban en espinas muy agudas y amarillas.
  • These will be the ends of the candy. Estos serán los extremos del caramelo.
  • No more playing both ends against the middle. No más jugar a ambos extremos.
  • Both ends at once. Ambos extremos a la vez.
  • The ends have zero stretch. Los extremos tienen cero tensión.
- Click here to view more examples -
II)

termina

VERB
  • A life ends, another begins. Una vida termina, otra comienza.
  • This is where it ends. Es aquí donde termina.
  • Today my jurisdiction ends here. Hoy mi jurisdicción termina aquí.
  • This is where the map ends. Aquí es donde termina el mapa.
  • To find out how our whole cosmic story ends. Para descubrir cómo termina nuestra historia cósmica.
  • My job ends here. Mi trabajo termina aquí.
- Click here to view more examples -
III)

finaliza

VERB
  • But my obligation to lie ends there. Pero mi obligación de mentir finaliza allí.
  • When the request ends, this temporary file is deleted. Cuando la petición finaliza, el archivo temporal es eliminado.
  • There are no happy endings, because nothing ends. No hay finales felices, porque nada finaliza.
  • ... its beginning at an ending and ends at a beginning. ... su comienzo al final y que finaliza al comienzo.
  • ... remains in scope until the local scope ends. ... permanece dentro de ámbito hasta que finaliza el ámbito local.
  • ... authorised the text, ends with you defending your thesis before ... ... autorizada la lectura, finaliza con la defensa ante ...
- Click here to view more examples -
IV)

acaba

VERB
Synonyms: just, finish
  • It ends in the middle and starts all over again. Acaba por la mitad y comienza todo de nuevo.
  • It always ends the same way. Siempre acaba de la misma manera.
  • Guess where the money ends up. Imagina donde acaba el dinero.
  • The question that ends here. El dilema se acaba aquí.
  • The trial never ends. El juicio nunca acaba.
  • So ends the mystery of the new suits. Aquí acaba el misterio de los trajes nuevos.
- Click here to view more examples -
V)

fines

NOUN
  • Even the most noble ends do not justify any means. Incluso los fines más nobles no justifican ningún medio.
  • But we agreed on ends only. Pero sólo quedamos en los fines.
  • They used me for political ends. Me usaron con fines políticos.
  • You know what happens with ends of the world. Ya sabes lo que pasa con los fines del mundo.
  • So unconventional means but conventional ends. Medios no convencionales pero fines convencionales.
  • Power must only be used for the right ends. El poder sólo debe ser usado para fines correctos.
- Click here to view more examples -
VI)

puntas

NOUN
  • Stand at the two ends. Párate en las dos puntas.
  • I can take the ends off of these too. Puedo cortarle las puntas a esto también.
  • The ends are dry. Tienes las puntas secas.
  • The ends of his fingers look ... Las puntas de sus dedos parecen ...
  • ... first is to join the two ends of the belt. ... primero es unir las dos puntas del cinturón.
  • I can takethe ends off of these too. Puedo cortarle las puntas a esto también.
- Click here to view more examples -
VII)

confines

NOUN
Synonyms: confines, fringes
  • And my words unto the ends of the world. Y mis palabras a los confines del mundo.
  • To the ends of the universe. Hasta los confines del universo.
  • Something from the ends of the universe. Algo que viene de los confines del universo.
  • The ends of the earth. Los confines de la tierra.
  • ... said you'd go to the ends of the earth! ... dijo que iba hasta los confines de la tierra!
  • ... need to follow it to the ends of the earth, ... ... hay que seguirlo hasta los confines de la tierra, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

finales

NOUN
  • I have seen all the ends possible of this. He visto todos los finales posibles de esto.
  • The ends of my nights have been always alike. Mis finales de noche han sido siempre iguales.
  • Even the very wise cannot see all ends. Ni los muy sabios pueden ver todos los finales.
  • ... the notes at the ends of phrases. ... las notas en los finales de las frases.
  • ... have more starts than ends. ... siempre hay más comienzos que finales.
  • They protect the ends of each chapter from being damaged, Protegen a los finales de cada capítulo de sufrir daño
- Click here to view more examples -
IX)

fin

NOUN
  • I keep telling myself that the ends justify the means. Sigo diciéndome que el fin justifica los medios.
  • The author clears himself from any sinister ends in writing. El autor se borra de todo fin siniestro al escribir.
  • To the ends of the earth. Hasta el fin del mundo.
  • The good do not always come to good ends. Lo bueno no siempre llega a buen fin.
  • The ends don't always justify the means. El fin no siempre justifica los medios.
  • The story that never ends. La historia sin fin.
- Click here to view more examples -
X)

concluye

VERB
Synonyms: concludes
  • And this ends the thrilling judicial series. Así concluye este emocionante evento judicial.
  • Their growth ends when learn to use ... La madurez masculina concluye cuando aprende a usar ...
  • So ends your daily sermon ette! Así concluye el sermón del día.
  • ... child turns five and ends: ... niño cumple 5 años, y concluye:
  • Where the path of the One ends. Donde el camino del Elegido concluye.
  • ends that piggy chattering sound good to hear your motor concluye que el sonido traqueteo cerdito bueno oír su motor
- Click here to view more examples -

fringes

I)

flecos

NOUN
  • pushing my gear fringes s warts whose empujando mis verrugas flecos de engranajes s cuyas
  • must have fringes on the tiene que tener flecos en las
  • with triangular fringes along it, that ... triangular con flecos a lo largo de ella, ese ...
  • fringes on the four corners ... flecos en las cuatro esquinas ...
  • Fringes do for you in four corner of your ... Flecos harás para ti en 4 esquina de tu ...
- Click here to view more examples -
II)

franjas

NOUN
  • which they're right near fringes que son franjas justo cerca
  • a completely when injecting fringes and instead of away un completamente al inyectar franjas y en vez de alejarse
  • You will notice dense fringes in some points that ... Notarás franjas densas en algunos puntos que ...
  • There were fringes of ice along the sea margin ... Había franjas de hielo a lo largo del margen del mar ...
  • ... walls and battlements looked like ragged shaky fringes of things. ... muros y almenas parecían desiguales franjas inestable de las cosas.
- Click here to view more examples -
III)

orlas

NOUN
IV)

flequillos

NOUN
Synonyms: bangs
V)

margen

NOUN
  • ... but they're from the fringes. ... pero se mantienen al margen.
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero se mantienen al margen.
  • ... in shantytowns on the fringes of large cities where ... ... que viven en barriadas a la margen de grandes ciudades donde ...
  • to the fringes of the cardinal's gallery ... al margen de la galería del cardenal ...
  • ... to a life on the fringes of society, exposed ... ... a una vida al margen de la sociedad, expuesta ...
- Click here to view more examples -
VI)

periferia

NOUN
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero son de la periferia.
  • ... like they're just on the fringes ... como si estuvieran justo en la periferia
  • ... a new house at the fringes of the city that new ... una nueva casa en la periferia de la ciudad
- Click here to view more examples -
VII)

confines

NOUN
Synonyms: confines, ends

boundaries

I)

límites

NOUN
Synonyms: limits, borders, confines
  • There are real boundaries in life. Hay límites en la vida.
  • We are allowed to draw our own boundaries. Tenemos permiso de poner nuestros propios límites.
  • There are no boundaries, just possibilities. No hay límites, sólo posibilidades.
  • Words are boundaries too. Las palabras también son límites.
  • You know what the boundaries are here. Sabes cuales son los límites aquí.
  • The man has no boundaries. El hombre no tiene límites.
- Click here to view more examples -
II)

fronteras

NOUN
Synonyms: borders, frontiers
  • So bogs are natural boundaries. Así que los pantanos son fronteras naturales.
  • Your problem is your boundaries. Sus problemas están en las fronteras.
  • And it's at their boundaries that catastrophes occur. Y es en sus fronteras donde ocurren las catástrofes.
  • Form boundaries around us to keep us from harm. Crea fronteras a nuestro alrededor para mantenernos seguros.
  • The boundaries between hospitals and medics exist for a reason. Las fronteras entre enfermeros y médicos existen por una razón.
  • No national boundaries drawn. No hay fronteras nacionales dibujadas.
- Click here to view more examples -
III)

linderos

NOUN
  • A scientist must go beyond rules and boundaries. UN científico debe traspasar reglas y linderos.
  • Priority is given to the boundaries of the communities with ... Se da prioridad a los linderos de las comunidades con ...
  • ... gorges and summits) as natural boundaries ... quebradas y cumbres) como linderos naturales
- Click here to view more examples -
IV)

contornos

NOUN
  • A territory whose boundaries we have not yet been able ... Un territorio cuyos contornos aún no hemos conseguido ...
  • ... page to indicate the boundaries of document boxes supported ... ... página para indicar los contornos de los cuadros de documento compatibles ...
V)

barreras

NOUN
Synonyms: barriers, roadblocks
  • Here we don't put boundaries to your future. Aquí no pondremos barreras a tu futuro.
  • ... and this vision of breaking down boundaries was the catalyst. ... y esta visión de romper barreras fue el catalizador.
  • ... create community a community that crosses geographic and national boundaries. ... crear una comunidad que atraviesa las barreras geográficas y nacionales.
  • ... is the dissolving of technological boundaries between the different sectors ... ... es la disolución de las barreras tecnológicas entre los diferentes sectores ...
  • their sense of humor can cross lots of cultural boundaries. Sus sentido de humor puede cruzar muchas barreras culturales.
  • Breaking the boundaries of time and space, writing ... Romper las barreras del tiempo y del espacio, escribir ...
- Click here to view more examples -

confined

I)

confinado

VERB
Synonyms: bordered, inmate
  • You are confined to quarters. Usted está confinado a sus habitaciones.
  • We have him confined in our brig. Lo tenemos confinado en nuestro calabozo.
  • So he wouldn't be so confined to his office. Así no estaría tan confinado a su oficina.
  • You will be confined to this room, until the time ... Quedará confinado en esta habitación hasta que haya ...
  • I was confined for three days, and given ... Estuve confinado tres dias, y me dieron ...
- Click here to view more examples -
II)

limita

VERB
  • Their politics are confined to bread and salt. Su politica se limita al pan y a la sal.
  • Your task is confined to that. Su tarea se limita a eso.
  • The damage is confined mostly to the engineering spaces ... El daño se limita sobre todo a los espacios de ingeniería ...
  • But this tolerance is confined to the skilled and the ... Pero esta tolerancia se limita a los calificados y a los ...
  • ... the problem, but confined itself to querying the estimates. ... problema, pero se limita a criticar las estimaciones.
- Click here to view more examples -
III)

reducidos

VERB
Synonyms: reduced
  • ... all maintenance points even in confined spaces. ... todos los puntos del mantenimiento, incluso en espacios reducidos.
  • ... to keep wild animals in confined spaces. ... mantener a animales salvajes en espacios reducidos.
  • ... safe and dependable work in confined spaces. ... puede trabajar con seguridad y fiabilidad en los espacios reducidos.
  • ... work even in the most confined spaces. ... trabajar en los espacios más reducidos.
  • ... visual impact within the confined spaces ... impacto visual en los espacios reducidos,
- Click here to view more examples -
IV)

encerrado

VERB
  • I was confined for a while. Estuve encerrado una temporada.
  • And any person who has them should be confined. Y cualquiera que las tenga debe ser encerrado.
  • But he's been confined for the last month. Está encerrado desde hace un mes.
  • A one without corners so he won't feel confined. Uno sin rincones para que no se sienta encerrado.
  • Confined in a sweat box with ... Encerrado en una sauna con ...
- Click here to view more examples -
V)

recluidos

VERB
Synonyms: held, detained, interned
VI)

circunscrita

VERB
VII)

limitarse

VERB
Synonyms: limited
  • The definition of broadcasting should be confined to wireless transmission. La definición de radiodifusión debía limitarse a la transmisión inalámbrica.
  • ... this function should not be confined only to reservations expressly forbidden ... ... esa función no debía limitarse sólo a las reservas prohibidas expresamente ...
  • must be confined within the compass of the times they lived ... debe limitarse al compás de los tiempos que vivieron ...
  • Whereas harmonization must be confined to the main elements ... Considerando que la armonización debe limitarse a los elementos principales ...
  • ... the remark must be confined, he checked even that compromise ... de la observación debe limitarse, comprobó incluso que el compromiso
- Click here to view more examples -
VIII)

cerrados

VERB
  • I have this thing for confined spaces. Tengo algo con los espacios cerrados.
  • Confined spaces are challenging. Los espacios cerrados son desafiantes.
  • ... in tissues, organs, or confined spaces. ... localizada en tejidos, órganos o espacios cerrados.
  • Confined spaces petrified him. Los espacios cerrados lo paralizaban.
  • ... at dangerous heights or in confined spaces; ... en alturas peligrosas o en espacios cerrados;
- Click here to view more examples -
IX)

intensiva

VERB
Synonyms: intensive

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.