Meaning of Sidelines in Spanish :

sidelines

1

margen

NOUN
  • Both act on the sidelines norms of society. Ambos actúan al margen las normas de la sociedad.
  • And from the sidelines of politics. Y al margen de la política.
  • You sat on the sidelines while these four titans ... Tú estabas al margen mientras estos cuatro titanes ...
  • ... part about me staying on the sidelines. ... parte de quedarme al margen.
  • ... then he's on the sidelines. ... es porque está en el margen.
- Click here to view more examples -
2

banquillo

NOUN
  • ... teammates cheering from the sidelines. ... los gritos de vuestras compañeras desde el banquillo.
  • ... body was on the sidelines. ... cuerpo estaba en el banquillo.
  • ... she can be seen on the sidelines during ... que se puede ver en el banquillo durante
  • ... did not coach on the sidelines ... no tuvo entrenador en el banquillo
- Click here to view more examples -

More meaning of sidelines

margin

I)

margen

NOUN
  • There is no margin for error. No hay margen de error.
  • With a slight margin of error. Con un pequeño margen de error.
  • This is your opportunity there's your margin of error. Este es su margen de error.
  • Aligns the current block of text to the right margin. Alinea el bloque de texto actual con el margen derecho.
  • An integer that specifies the paragraph's right margin. Un entero que especifica el margen derecho del párrafo.
  • That still leaves you with a wide margin of guilt. Eso os deja aún con un amplio margen de culpabilidad.
- Click here to view more examples -

range

I)

gama

NOUN
Synonyms: end, array, spectrum, gamut
  • You can see the color range here. Aquí encontrará la gama de colores.
  • A range of things. Una gama de cosas.
  • I have given myself full range of the painting. Me he dado gama completa sobre la pintura.
  • The problem is the frequency range. Lo difícil es la gama de frecuencias.
  • Vast range of accessories available for all special requirements. Gran gama de accesorios disponibles para cada tipo de exigencia.
  • Very limited range of items for sale. Una gama muy limitada de artículos para vender.
- Click here to view more examples -
II)

rango

NOUN
Synonyms: rank, ranking, tier
  • This was the only ship within range. Esta era la única nave dentro del rango.
  • We only take people in the normal range. Solo tomamos gente en el rango normal.
  • You almost went out of range. Casi te me vas de rango.
  • They feel it limits their range. Sienten que se limita su rango.
  • I believe that this is one clear situation of range. Creo que ésta es una situación clara de rango.
  • No planets in range. No hay planetas en el rango.
- Click here to view more examples -
III)

alcance

NOUN
  • Still out of range. Aún fuera de alcance.
  • Must be out of range. Debe estar fuera del alcance.
  • All right, we should be within radio range. Bien, debemos estar dentro del alcance de la radio.
  • Within range, we are not. A su alcance, no estamos.
  • The probe moving is out of range. La sonda está fuera de alcance.
  • So that's where range comes on. Así que allí es donde el alcance entra en juego.
- Click here to view more examples -
IV)

intervalo

NOUN
Synonyms: interval, span
  • The inclusive range operator is also a binary operator and ... El operador de intervalo inclusivo también es un operador binario e ...
  • When a range of audio data is selected ... Al seleccionar un intervalo de datos de audio ...
  • The range used to create one ... Intervalo utilizado para crear uno ...
  • The range of frames goes up to ... El intervalo de fotogramas llega hasta ...
  • Increase the data range of the printed chart so ... Aumente el intervalo de datos del gráfico impreso de manera ...
  • The range of native instructions corresponds to the ... El intervalo de instrucciones nativas corresponde al ...
- Click here to view more examples -
V)

abanico

NOUN
Synonyms: fan, array, spectrum
  • We are here to consider a range of options. Estamos aquí para considerar un abanico de opciones.
  • There is a broad range of winter resorts. El abanico de centros invernales es muy amplio.
  • A wide range of possibilities for all tastes. Un amplio abanico de propuestas para todos los gustos.
  • A wide range of activities for all tastes. Un amplio abanico de propuestas para todos los gustos.
  • The range of investors and their heritage ... El abanico de inversores, y su procedencia, ...
  • These solutions link the widest possible range of individual platforms and ... Estas soluciones enlazan el mayor abanico posible de plataformas individuales y ...
- Click here to view more examples -
VI)

variedad

NOUN
  • Increased colour range for richer colour. Aumento de la variedad de color para obtener colores enriquecidos.
  • Given a range of business information classes, it's ... Dada una variedad de clases de información de negocios, es ...
  • There is a whole range of other techniques, ... Existe una amplia variedad de otras técnicas, ...
  • ... be caused by a wide range of factors. ... estar provocada por una amplia variedad de factores.
  • ... flat places and in an ample range of adverse conditions . ... lugares llanos y en una amplia variedad de condiciones adversas.
  • ... interdisciplinary and should reflect the widest possible range of views. ... interdisciplinario y reflejar la mayor variedad posible de posiciones.
- Click here to view more examples -
VII)

estufa

NOUN
  • fall by installing range interlock caer por instalar la estufa de bloqueo
  • electric range and a supply of ... estufa eléctrica y un suministro de ...
  • ... from the walls above the kitchen range. ... de las paredes por encima de la estufa.
  • ... each containing an electric range, a copper sink ... ... que contienen cada una estufa eléctrica, un fregadero de cobre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

serie

NOUN
Synonyms: series, serial, number
  • There are a complex range of variables that can influence the ... Existen una serie de variables complejas que pueden influir sobre el ...
  • A range of factors tend to ... Una serie de factores tienden a ...
  • A range of innovative features enables even ... Una serie de dispositivos innovadores permiten finalizar incluso ...
  • ... and skills in a range of areas. ... y capacidades en una serie de campos.
  • ... their families against a range of contingencies. ... sus familiares de una serie de contingencias.
  • ... deadlines for eliminating a range of toxic substances. ... fechas para la eliminación de una serie de sustancias tóxicas.
- Click here to view more examples -
IX)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, deal, bid, tender, quote
  • A wide range of leisure and nature ... Una gran oferta de ocio y naturaleza ...
  • ... historic centre and a wide range of accommodation and leisure. ... casco histórico y una abundante oferta de alojamiento y ocio.
  • We have an intelligent range of colours, Disponemos de una oferta de colores bastante inteligente,
  • In addition to the company's range of ventilated ceramic façades ... Además de su oferta en fachadas cerámicas ventiladas ...
  • It offers them a wide range of cultural activities, ... Se les ofrece una amplia oferta de actividades culturales, ...
  • The wide range of courses and newsletters published ... La gran oferta de cursos y el boletín que publica ...
- Click here to view more examples -

bank

I)

banco

NOUN
Synonyms: bench, stock
  • The bank has a deadline. El banco ha fijado un plazo.
  • These bonds are receivable at any bank. Estos bonos se pueden cobrar en cualquier banco.
  • Watch outside the bank. Mire afuera del banco.
  • You know how important the food bank is to her. Sabes cuánto le importa el banco de comida.
  • Wire transfer to any bank. Un transferencia electrónica a cualquier banco.
  • You work in a bank. Trabajas en un banco.
- Click here to view more examples -
II)

bancaria

NOUN
Synonyms: banking
  • So does his bank account. Igual que su cuenta bancaria.
  • We need access to this bank account. Necesitamos acceso a su cuenta bancaria.
  • I think she emptied our bank account. Creo que ha vaciado nuestra cuenta bancaria.
  • Wired from an offshore bank account two days ago. Transferida desde una cuenta bancaria del exterior hace dos días.
  • This quantity will be returned by bank transference. Esta cantidad será devuelta por transferencia bancaria.
  • Her bank account, her man and her reputation. Su cuenta bancaria, su hombre y su reputación.
- Click here to view more examples -
III)

orilla

NOUN
  • Hold this clear of the bank. Mantenlo lejos de la orilla.
  • Watch the opposite bank. Vigila la orilla de enfrente.
  • The bank is soft on the other side. La otra orilla està blanda.
  • And they swim to the bank. Y nadan a la orilla.
  • On the river bank. En la orilla del río.
  • Find it from the river bank. La encontré en la orilla del río.
- Click here to view more examples -
IV)

entidad bancaria

NOUN
  • ... bank regulators of the bank that ... reguladores bancarios de la entidad bancaria que
V)

margen

NOUN
  • ... water sample at a location away from the bank. ... muestra de agua en un lugar lejos de la margen.
  • on its left bank. en su margen izquierda.
  • And all from the left bank of the estuary of ... Y todo desde la margen izquierda de la ría de ...
  • The right bank, the platforms of the houses, ... La margen derecha, las plataformas de las casas, ...
  • ... forty churches on the right bank; ... cuarenta iglesias en la margen derecha;
  • ... of entertainment on the left bank - a place ... de entretenimiento en la margen izquierda - un lugar
- Click here to view more examples -

apart

I)

aparte

ADV
  • Apart from me, only you knew. Aparte de mi, sólo tú lo sabias.
  • Apart from a bit of whiskey. Aparte de un poco de whiskey.
  • There is nothing in my life apart from my work. No hay nada en mi vida aparte del trabajo.
  • Of course apart from the uniform, yes. Por supuesto, aparte del uniforme, sí.
  • There seems to be someone else apart from us. Pareciera que hay alguien más aparte de nosotros.
  • Apart from you, of course. Aparte de ti, claro.
- Click here to view more examples -
II)

separados

ADV
  • We were only apart for a few seconds. Sólo estuvimos separados unos segundos.
  • Thinking about how long we've been apart. En el tiempo que llevamos separados.
  • They really should have been kept apart during the night. En realidad, deberían haber pasado la noche separados.
  • It must be difficult to be apart. Debe de ser difícil estar separados.
  • We spent close to a year apart. Pasamos casi un año separados.
  • The cases were years apart. Los casos fueron en años separados.
- Click here to view more examples -
III)

además

ADV
  • Apart from his books, we know nothing about him. Además de sus libros, no sabemos nada sobre él.
  • Apart from books and art. Además de los libros y el arte.
  • Apart from yourself, that is. Además de a ti, claro está.
  • Apart from you, of course. Además de ti, desde luego.
  • Apart from local dishes we also offer international cuisine. Además de platos canarios, les ofrecemos cocina internacional.
  • Apart from me under a bus. Además de verme muerta.
- Click here to view more examples -
IV)

margen

ADV
  • You live a life entirely apart from politics. Llevas una vida completamente al margen de la política.
  • Apart from these constants, the statistical analysis also ... Al margen de estas constantes, el análisis estadístico ...
  • Apart from the construction, we have just explained, ... Al margen de la construcción, que acabamos de explicar, ...
  • Apart from financial penalties, ... Al margen de las sanciones económicas, ...
  • I mean, apart from the lack of ... Quiero decir, al margen de la ausencia de ...
  • ... of artists who, quite apart from their photographic work ... ... de artistas que, incluso al margen de su obra fotográfica ...
- Click here to view more examples -
V)

pedazos

ADV
Synonyms: pieces, bits, chunks
  • Until it shakes itself apart. Hasta que se rompe en pedazos.
  • And she almost ripped reality apart. Y ella casi partió la realidad en pedazos.
  • Everything falls apart in the end. Todo se cae a pedazos al final.
  • And they fly apart like leaves. Y vuelan en pedazos, como hojas.
  • It nearly tore it apart. Casi la hace pedazos.
  • ... my body was blown apart by an explosion. ... mi cuerpo acabó hecho pedazos en una explosión.
- Click here to view more examples -

scope

I)

alcance

NOUN
  • The scope of the phenomenon is enormous. El alcance de ese fenómeno es enorme.
  • Target vector remains on scope. Los objetivos están al alcance.
  • It is the only one international in scope. Es el único de alcance internacional.
  • Now edit your project scope. Edite el alcance del proyecto.
  • Their subsequent conversation is outside the scope of our story. Su conversación posterior está fuera del alcance de nuestra historia.
  • Only then will you realize the scope of the project. Sólo así se dará cuenta del alcance del proyecto.
- Click here to view more examples -
II)

ámbito

NOUN
Synonyms: field, area, level, sphere, realm, arena
  • The byte offset of the beginning of the lexical scope. Desplazamiento de bytes del principio del ámbito léxico.
  • Begins a lexical scope. Inicia un ámbito léxico.
  • My scope is limited. Mi ámbito es limitado.
  • Beyond the scope of the hearing. Fuera del ámbito de la vista.
  • Whatever the scope of planning, you ... Cualquiera que sea el ámbito de la planificación, es ...
  • When a name in an inner scope hides a name in ... Cuando un nombre en un ámbito interno oculte otro nombre en ...
- Click here to view more examples -
III)

endoscopio

NOUN
Synonyms: endoscope
  • ... to look around and pull back on the scope. ... a mirar y sacar el endoscopio.
  • ... in his neck won't tolerate the scope. ... de su cuello no tolerará al endoscopio.
  • ... procedure in which a scope is passed into the esophagus ... ... a través de un endoscopio que se introduce en el esófago ...
  • ... that uses a flexible small scope to look at the ... ... que se utiliza un endoscopio pequeño y flexible para mirar la ...
  • ... so I can maneuver the scope. ... para maniobrar con el endoscopio.
- Click here to view more examples -
IV)

amplitud

NOUN
  • ... to contend with the scope, of damage these people can ... ... para lidiar con la amplitud del daño que estas personas pueden ...
  • that do not come to understand the scope que no llegan a comprender la amplitud
  • ... only references of the selected scope. ... únicamente las referencias de la amplitud seleccionada.
  • ... display out-of-scope references that are allowed ... ... mostrar las referencias fuera de la amplitud que se pueden guardar ...
  • ... can also control the scope of the user-defined filter ... ... puede controlar también la amplitud del filtro definido por el usuario ...
  • ... to set the reference scope and handling for a ... ... ) para definir la amplitud de referencia y gestionar una ...
- Click here to view more examples -
V)

margen

NOUN
  • There is no scope for imagination in it at all. No hay margen para la imaginación en ello en absoluto.
  • There was scope for imagination here. Había margen para la imaginación aquí.
  • ... so there would be more scope to reduce inequality and ... ... de modo que habría más margen para reducir la desigualdad y ...
  • There's no scope for a man like me. No hay margen para un hombre como yo.
  • There is so much more scope for imagination Hay un margen mucho más a la imaginación
  • There is also ample scope for monetary easing; También existe un amplio margen para la flexibilidad monetaria;
- Click here to view more examples -
VI)

visor

NOUN
  • We call it a sun scope. Lo llamamos visor solar.
  • Give me the scope out of the bag. Dame la el visor de la bolsa.
  • Just put your nose down the scope. Apoyen la nariz en el visor.
  • Give me the scope out of the bag. Dame el visor que está en el bolso.
  • My scope shows the tower, but I ... Mi visor muestra la torre, pero ...
- Click here to view more examples -
VII)

posibilidades

NOUN
  • Scope for adjustment to the market. Posibilidades de adaptarse al mercado.
  • There is much greater scope for fiscal stimulus to ... Hay muchas más posibilidades de que el estímulo fiscal ...
  • ... national sovereignty, the scope for international action to ... ... la soberanía nacional, las posibilidades de tomar medidas internacionales para ...
  • ... the situation, but given the scope for world trade and ... ... la situación, pero dadas las posibilidades del comercio mundial y ...
  • That enhanced the scope for linkages and technology spillovers ... Ello ampliaba las posibilidades de vínculos y de efectos tecnológicos indirectos ...
  • If we look at the scope, y si nos fijamos en las posibilidades,
- Click here to view more examples -

fringes

I)

flecos

NOUN
  • pushing my gear fringes s warts whose empujando mis verrugas flecos de engranajes s cuyas
  • must have fringes on the tiene que tener flecos en las
  • with triangular fringes along it, that ... triangular con flecos a lo largo de ella, ese ...
  • fringes on the four corners ... flecos en las cuatro esquinas ...
  • Fringes do for you in four corner of your ... Flecos harás para ti en 4 esquina de tu ...
- Click here to view more examples -
II)

franjas

NOUN
  • which they're right near fringes que son franjas justo cerca
  • a completely when injecting fringes and instead of away un completamente al inyectar franjas y en vez de alejarse
  • You will notice dense fringes in some points that ... Notarás franjas densas en algunos puntos que ...
  • There were fringes of ice along the sea margin ... Había franjas de hielo a lo largo del margen del mar ...
  • ... walls and battlements looked like ragged shaky fringes of things. ... muros y almenas parecían desiguales franjas inestable de las cosas.
- Click here to view more examples -
III)

orlas

NOUN
IV)

flequillos

NOUN
Synonyms: bangs
V)

margen

NOUN
  • ... but they're from the fringes. ... pero se mantienen al margen.
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero se mantienen al margen.
  • ... in shantytowns on the fringes of large cities where ... ... que viven en barriadas a la margen de grandes ciudades donde ...
  • to the fringes of the cardinal's gallery ... al margen de la galería del cardenal ...
  • ... to a life on the fringes of society, exposed ... ... a una vida al margen de la sociedad, expuesta ...
- Click here to view more examples -
VI)

periferia

NOUN
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero son de la periferia.
  • ... like they're just on the fringes ... como si estuvieran justo en la periferia
  • ... a new house at the fringes of the city that new ... una nueva casa en la periferia de la ciudad
- Click here to view more examples -
VII)

confines

NOUN
Synonyms: confines, ends

bench

I)

banco

NOUN
Synonyms: bank, stock
  • Do not attempt it balanced on a piano bench. No lo intente sentado en el banco del piano.
  • This is my usual bench. Este es mi banco habitual.
  • I was seated on the official's bench. Yo estaba sentado en el banco del funcionario.
  • You could have sat on the bench up front. Podrías haberte sentado en el banco de delante.
  • He starts from the bench. Empieza desde el banco.
  • Wait on that bench. Esperen en ese banco.
- Click here to view more examples -
II)

banquillo

NOUN
  • The bench is in there. El banquillo está allá.
  • And now you're on the bench. Ahora estás en el banquillo.
  • The trainer leaves the bench. El entrenador sale del banquillo.
  • I gotta get him off the bench. Tengo que sacarlo del banquillo.
  • Next game you would have sat on the bench. Al siguiente partido estarías en el banquillo.
  • ... needed balance and perspective to the bench. ... el equilibrio y perspectiva necesarios al banquillo .
- Click here to view more examples -
III)

banca

NOUN
  • I gotta get him off the bench. Lo sacaré de la banca.
  • Keep me on the bench. Déjeme en la banca.
  • Get on the bench. Ve a la banca.
  • Move away from the bench. Aléjense de la banca.
  • Like that guy on the bench. Como aquel chico en la banca.
  • Look who's come off the bench. Miren quién salió de la banca.
- Click here to view more examples -
IV)

estrado

NOUN
  • Will counsel please approach the bench. Señor abogado puede acercarse al estrado.
  • All counsel will come to the bench. Todos los abogados, acérquense al estrado.
  • ... a couple things on the family court bench. ... un par de cosas en el estrado del tribunal familiar.
  • ... the right kind of judges stay on the bench. ... que la clase adecuada de jueces permanecen en el estrado.
  • Gentlemen, approach the bench and work out a deal, ... Caballeros, acérquense al estrado y lleguen a un acuerdo, ...
  • ... proverbial judge sitting on a bench judging you. ... un juez proverbial sentado en el estrado, juzgándolos.
- Click here to view more examples -

dock

I)

muelle

NOUN
  • Now we go in boat to government dock. Ahora ir en lancha a muelle del gobierno.
  • The dock workers got zip. Se perjudica a los trabajadores del muelle.
  • Only they never made it to the dock. Sólo que nunca llegaron al muelle.
  • She was at the dock. Estaba en el muelle.
  • Step off the boat and onto the dock. Bajen del barco y vayan al muelle.
  • Not down on the dock. No en el muelle.
- Click here to view more examples -
II)

dársena

NOUN
Synonyms: docks
  • It seems to be going before dock. Seem estar yendo antes de dársena.
  • Take him to dock five, dump his body. Llévalo a la dársena 5, arroja el cadáver.
  • ... the vessels that are anchored in the port's dock. ... de las embarcaciones ancladas en la dársena portuaria.
  • At the end of the dock? ¿Al final de la dársena?
  • ... depth available in the dock, up to 15.5 ... ... calado disponible en la dársena, de hasta 15'5 ...
  • ... and he will supervise the dock work. ... y supervisará el trabajo en la dársena.
- Click here to view more examples -
III)

atracar

NOUN
  • Three vessels are requesting permission to dock. Tres naves piden permiso para atracar.
  • The probe ship is about to dock. La sonda va a atracar.
  • He's asking permission to dock. Solicita permiso para atracar.
  • I'll see you before we dock. Te veré antes de atracar.
  • The shuttle can't dock, and we're about to jump ... La lanzadera no puede atracar y estamos a punto de saltar ...
  • The barge will dock in 14 minutes. La barcaza atracar a en 14 minutos.
- Click here to view more examples -
IV)

base dock

NOUN
  • USB through dock connector; USB mediante la Base Dock;
  • ... fits snugly into the Dock connector, located on the ... ... se ajusta perfectamente al conector para Base Dock, situado en la ...
V)

dique

NOUN
  • At the dock near the hotel. Al dique junto al hotel.
  • In the bottom right picture, a contention dock. En la foto inferior derecha, un dique de contención.
  • A road tunnel for access to the dock un túnel carretero para el acceso al dique
  • Tell him to dry-dock! Dile que en dique seco.
  • Tell him to dry-dock! Dile que entre en dique seco.
  • and the floating dock to which it was ... y el dique flotante a la que iba ...
- Click here to view more examples -
VI)

acoplar

NOUN
  • Requesting permission to dock. Requerimos permiso para acoplar.
  • ... fact that if we can't dock, the mission is ... ... hecho de que si no podíamos acoplar,la misión se ...
  • You can dock in 25 minutes. Podrá acoplar en 25 minutos.
  • Click maximize to re-dock the trays Al hacer clic en Maximizar se vuelven a acoplar las bandejas
  • To dock an undocked Timeline to ... Para acoplar una línea de tiempo desacoplada a ...
  • To dock an undocked Timeline to other panels, ... Para acoplar una línea de tiempo flotante en otros paneles, ...
- Click here to view more examples -
VII)

banquillo

NOUN
  • You hope to place me in the dock. Uno espera que me coloque en el banquillo.
  • You hope to place me in the dock. Esperamos que para mí el lugar en el banquillo.
  • might find herself in the dock upon a puede encontrarse en el banquillo en un
  • myself be in the dock. ser yo mismo en el banquillo.
  • distance away from the dock. distancia desde el banquillo.
  • ... we see cowering in the dock before us. ... vemos acurrucado en el banquillo antes que nosotros.
- Click here to view more examples -
VIII)

embarcadero

NOUN
  • ... a really long path to get to the dock. ... un tramo muy largo para llegar al embarcadero.
  • ... the colour of the light on your dock. ... del color de la luz de tu embarcadero.
  • ... the bay to their dock. ... la bahía hasta el embarcadero.
  • ... your van, and let's get to the dock. ... tu camioneta y vayamos al embarcadero.
  • He's not at the dock! No está en el embarcadero.
  • The boathouse down by the dock? ¿La casa del embarcadero?
- Click here to view more examples -

stool

I)

taburete

NOUN
Synonyms: barstool, footstool
  • The stool will do. Con el taburete bastará.
  • This stool is in your way. Este taburete está en tu camino.
  • As he got off the stool, he fell. Al bajarse del taburete, se cayó.
  • That stool is for normal citizens. Ese taburete es para los ciudadanos normales.
  • I completely forgot the piano stool. Olvidé el taburete del piano.
  • I was sitting on this stool. Estaba sentado en este taburete.
- Click here to view more examples -
II)

heces

NOUN
Synonyms: lee, feces, faeces, dregs, lees, fecal
  • It passed the worms in its stool. Expulsó las lombrices en las heces.
  • Stool tests will help us to confirm. Los análisis de heces nos ayudarán a confirmarlo.
  • We just need a stool sample. Necesitamos una muestra de heces.
  • ... allow the drainage of stool. ... permitir el drenaje de las heces.
  • ... down there, get that stool. ... ahí abajo, conseguir que las heces.
  • ... amount of sodium is lost through the stool or sweat. ... porción es eliminada por las heces o el sudor.
- Click here to view more examples -
III)

materia fecal

NOUN
Synonyms: feces, fecal, faecal
  • Stool tests will help us to confirm. Las muestras de materia fecal nos ayudarán a probarlo.
  • I asked what you did find in the stool sample. Pregunté qué encontraste en la muestra de materia fecal.
  • You can catch the stool on plastic wrap that is loosely ... Se puede recoger la materia fecal en una bolsa plástica suelta ...
  • ... here to collect a stool sample. ... aquí para tomar una muestra de materia fecal.
  • Stool sample exam to check ... Examen de materia fecal para verificar la presencia ...
  • ... you find in the stool sample? ... encontraron en la muestra de materia fecal?
- Click here to view more examples -
IV)

banqueta

NOUN
  • My milk stool is complete. Mi banqueta está completa.
  • Stool to the right. Hay una banqueta a tu derecha.
  • ... and stitched to her music stool. ... y cosida a la banqueta.
  • ... few minutes, he could be a stool. ... poco tiempo, se convertirá en una banqueta.
  • There's a stool just to your right. Hay una banqueta a tu derecha.
  • Get him a higher stool. Consíguele una banqueta más alta.
- Click here to view more examples -
V)

coprológicos

NOUN
  • Stool studies (to check for malabsorption) Estudios coprológicos (para verificar malabsorción)
VI)

deposiciones

NOUN
  • ... esophagus will pass in the stool without complication. ... esófago salen en las deposiciones sin complicación.
VII)

excremento

NOUN
  • so it can eat even stool. de manera que pueda comer incluso excremento.
  • the upper side of the stool becomes dried up. el lado superior del excremento se seca.
  • Although it is stool, A pesar de que es excremento,
  • ... down to the worms in the stool, gradually, ... hasta los gusanos del excremento, gradualmente,
  • I want to taste stool, " Quiero probar excremento,"
  • Here is stool also." Aquí está el excremento también."
- Click here to view more examples -

dugout

I)

dogout

NOUN
  • Then you were in the dugout with me and you ... Tu estabas en el dogout conmigo, y me ...
II)

caseta

NOUN
  • This is an officer's dugout. Esta es la caseta de un oficial.
  • We want them in that dugout. Queremos que entren en la caseta.
  • The dugout's very tastefully done. La caseta es de muy buen gusto.
  • The dugout's on fire. La caseta se incendia.
  • Near the dugout, first-base side. Cerca de la caseta, al costado de primera base.
- Click here to view more examples -
III)

piragua

NOUN
IV)

banquillo

NOUN
  • She said first row behind the dugout. Dijo primera fila, detrás del banquillo.
  • ... first row, behind the dugout. ... en primera fila, detrás del banquillo.
  • ... crossing in front of their dugout? ... cruza frente a su banquillo?
  • ... front row, behind the dugout. ... en primera fila, detrás del banquillo.
  • Yankees come out of their dugout. Los Yankees salen del banquillo.
- Click here to view more examples -
V)

trinchera

NOUN
Synonyms: trench, foxhole
  • Go get some sleep in the dugout. Vamos a ver si conseguimos dormir en la trinchera.
  • ... you better go to dugout. ... ve mejor a la trinchera.

bullpen

I)

bullpen

NOUN
  • ... and they sent him to the bullpen. ... y lo mandaron para el bullpen.
  • ... one of those kids in the bullpen. ... uno de aquellos chicos en el bullpen.
  • beginning you won't be home loan bullpen here in the doctor ... principio no será bullpen de préstamos hipotecarios aquí en el médico ...
  • ... he went to the bullpen. ... fue a la, al bullpen.
  • ... widen the part of the bullpen every ... ampliar la parte del bullpen cada
- Click here to view more examples -
II)

banquillo

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.