Creep

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Creep in Spanish :

creep

1

arrastramiento

NOUN
Synonyms: creeping
  • lf that creep did complain about me ... Si ese arrastramiento se quejo por mi ...
2

fluencia

NOUN
Synonyms: fluence
  • Creep up on the roof. Fluencia en el techo.
  • ... made the cold chills creep over me! ... hizo que el escalofríos fluencia sobre mí!
  • ... and we intended to creep off to bed as ... ... y que la intención de fluencia a la cama tan ...
  • darken so we can add Creep oscurecer para que podamos sumar fluencia
  • where the risk of creep or fatigue exists, ... cuando exista riesgo de fluencia o de fatiga, ...
- Click here to view more examples -
3

arrastrarse

VERB
Synonyms: crawl, driveability
  • It is so comforting to creep away now and then ... Es tan reconfortante a arrastrarse fuera de vez en cuando ...
  • ... people go to play, creep, read, run. ... gente va a jugar, arrastrarse, leer, correr.
  • ... molluscs were able to creep up out of the water and ... ... los moluscos fueron capaces de arrastrarse fuera del agua y ...
  • but only began to creep into my mind pero sólo empezó a arrastrarse en mi mente
  • of the evening began to creep round us. de la tarde comenzó a arrastrarse a nuestro alrededor.
- Click here to view more examples -
4

cretino

NOUN
Synonyms: jerk, prick, bastard, punk, geek
- Click here to view more examples -
5

asqueroso

NOUN
- Click here to view more examples -
6

canalla

NOUN
  • ... women while still acting like a shallow creep. ... a las mujeres mientras aún actua como un canalla superficial.
  • Hey, back off me, creep! Aléjese de mí, canalla.
  • We'll get the creep who did this. Atraparemos al canalla que hizo esto.
  • ... you waste another minute thinking about that creep! ... pierdas ni un minuto pensando en ese canalla!
  • What kind of creep am I? ¿Qué tipo de canalla soy yo, Helen?
- Click here to view more examples -
7

bicho raro

NOUN
- Click here to view more examples -
8

gusano

NOUN
  • Thanks for saving me from that creep. Gracias por salvarme de ese gusano.
  • I give this creep one last chance for ... Le doy a este gusano una última oportunidad sólo por ...
  • ... going to do, creep. ... vas a hacer, gusano.
  • ... they must think you're a creep. ... deben pensar que es un gusano.
  • And that's all you do, creep. Y eso es todo lo que harás, gusano.
- Click here to view more examples -

More meaning of Creep

creeping

I)

arrastramiento

VERB
Synonyms: creep
II)

arrastrándose

VERB
  • He was creeping me out. Fue arrastrándose me out.
  • Creeping to his side, we looked over the ... Arrastrándose a su lado, nos miró por encima de las ...
  • ... cover the sound of them creeping up on the chickens. ... cubrir el sonido de ellas arrastrándose a las gallinas.
  • creeping through some rank grass! arrastrándose a través de un poco de hierba rango!
  • but by creeping into cellars or caves, pero arrastrándose en sótanos o cuevas,
- Click here to view more examples -
III)

rastrero

VERB
Synonyms: sneaky, despicable, rake
IV)

introducían

VERB
Synonyms: introduced
  • He saw it creeping into the stained trumpet of a ... Vio que se introducían en la trompeta, manchado de una ...
V)

reptante

VERB
VI)

progresiva

VERB
  • falling day and creeping shadows. cayendo el día y la progresiva sombras.
  • creeping along the houses, in ... progresiva a lo largo de las casas, en la ...
  • had been creeping along the dripping wall moved ... había sido progresiva a lo largo de la pared gotea ...
  • creeping along the roof of the " ... progresiva a lo largo del techo de la " ...
  • recourse to creeping, but this did not ... recurrir a la progresiva, pero esto no ...
- Click here to view more examples -
VII)

reptiles

VERB
Synonyms: reptiles
  • creeping in and out among the ... reptiles y salió entre la ...
  • ... his limbs - and he felt himself creeping ... sus miembros - y se sintió reptiles
  • ... days all manner of creeping, crawling ... días de todo tipo de reptiles, el rastreo
  • ... with his new style of creeping all around, he had ... ... con su nuevo estilo de reptiles de todo, había ...
  • ... flying as well as creeping things, and hush and ... ... volando, así como los reptiles, y silencio y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

arrastrarse

VERB
  • ... whose mysterious shades you saw creeping over the face of ... cuyas sombras misteriosas que vi arrastrarse sobre la superficie de
  • ... all at once of creeping up here and just ... ... a la vez de arrastrarse hasta aquí y sólo te ...

fluence

I)

fluencia

NOUN
Synonyms: creep
  • ... in the expanded field, but the fluence is unidirectional. ... en el campo expandido, pero la fluencia es unidireccional.

crawl

I)

gatear

VERB
- Click here to view more examples -
II)

arrastrarse

VERB
Synonyms: creep, driveability
- Click here to view more examples -
III)

rastreo

NOUN
  • Crawl topology state can be set to inactive ... El estado de la topología de rastreo puede establecerse como inactivo ...
  • ... as a part of the next crawl. ... como parte del próximo rastreo.
  • ... need for a separate crawl and index for that ... ... es necesario realizar un rastreo y un índice independientes para dicho ...
  • ... you want to use in a crawl and the schedule that ... ... que desee usar en un rastreo y la programación de ...
  • Maximize existing search traffic by optimizing the crawl, index, Maximiza el tráfico de búsqueda optimizando el rastreo, la indexación
- Click here to view more examples -
IV)

crol

NOUN
V)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

arrastre

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

arrastrar

VERB
Synonyms: drag, dragging, haul, lugging
- Click here to view more examples -
VIII)

gallina

NOUN
Synonyms: chicken, hen, goose, hens
- Click here to view more examples -

driveability

I)

confiablidad

NOUN
II)

arrastrarse

NOUN
Synonyms: crawl, creep
III)

maniobrabilidad

NOUN
  • which enhances both the truck's driveability and its fuel consumption ... lo que mejora la maniobrabilidad y el consumo de combustible ...

jerk

I)

imbécil

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tirón

NOUN
Synonyms: pull, flip, heave, tug, hitch, yank
- Click here to view more examples -
III)

cretino

NOUN
Synonyms: prick, creep, bastard, punk, geek
- Click here to view more examples -
IV)

patán

NOUN
Synonyms: muttley, lout, punk, oaf, redneck, boor
- Click here to view more examples -
V)

capullo

NOUN
Synonyms: cocoon, bud, prick
- Click here to view more examples -
VI)

tonto

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

estúpido

NOUN
Synonyms: stupid, dumb, fool, silly, foolish
- Click here to view more examples -
VIII)

sacudida

NOUN
  • ... have stopped her with a jerk and jumped the gears. ... haberse parado con una sacudida y de ahí al engranaje.
  • The van started with a jerk and rumbled on its ... La camioneta comenzó con una sacudida y retumbó en su ...
  • ... pulled him up with a jerk, and he floundered. ... lo detuvo con una sacudida, y se agotaba él.
  • A sudden jerk shook her in her seat, and ... Una sacudida súbita sacudió en su asiento, y ...
  • ... and rip at every jerk that ... y rasgar en cada sacudida que
  • ... you hear what that jerk did to me ... a escuchar lo que esa sacudida me hizo.
- Click here to view more examples -

prick

I)

pinchazo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cretino

NOUN
Synonyms: jerk, creep, bastard, punk, geek
- Click here to view more examples -
III)

pinchar

VERB
  • We have to prick the boil and take the heat. Tenemos que pinchar la ebullición y el calor.
  • standing in the bows to prick the fugitive whales, ... de pie en la proa para pinchar las ballenas fugitivo, ...
  • I won't prick your belly. No te vaya a pinchar la barriga.
  • ... his pike, sought to prick out the object of his ... su pica, trató de pinchar el objeto de su
  • ... in front of the needle, prick back into the loop ... ... delante de la aguja, pinchar de nuevo en el circuito ...
- Click here to view more examples -
IV)

imbécil

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

capullo

NOUN
Synonyms: cocoon, bud, jerk
- Click here to view more examples -
VI)

desgraciado

NOUN
- Click here to view more examples -

bastard

I)

bastardo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desgraciado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

canalla

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

maldito

NOUN
Synonyms: bloody, cursed
- Click here to view more examples -
V)

cretino

NOUN
Synonyms: jerk, prick, creep, punk, geek
- Click here to view more examples -
VI)

infeliz

NOUN
- Click here to view more examples -

punk

I)

punk

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

punky

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

gamberro

NOUN
  • Tell her what her punk kid's been up to. Decirle loque ha hecho el gamberro de su hijo.
  • ... paying bribes to every punk that comes along. ... pagan sobornos a cualquier gamberro que aparece.
  • You're some random punk who sells for me. Eres un gamberro cualquiera que vende para mí.
  • Don't even try it, punk. Ni lo intentes, gamberro.
  • Get out of here, you punk or I'II call the ... Fuera de aquí, gamberro o llamaré a la ...
  • ... the keys, you punk? ... las llaves tú, gamberro?
- Click here to view more examples -
IV)

mocoso

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

rufián

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

patán

NOUN
Synonyms: muttley, jerk, lout, oaf, redneck, boor
- Click here to view more examples -
VII)

cerdo

NOUN
Synonyms: pig, pork, hog, swine, pigs
VIII)

vago

NOUN
- Click here to view more examples -

geek

I)

geek

NOUN
Synonyms: geeky
- Click here to view more examples -
II)

friki

NOUN
Synonyms: freak, nerd, geeky, nerdy, freaky
- Click here to view more examples -
III)

cerebrito

NOUN
Synonyms: brainiac, egghead, nerd
  • She has the capacity to geek. Tiene la capacidad de ser cerebrito.
  • They would just be another geek lining up to see ... Seria solo otro cerebrito haciendo cola para ver ...
  • I got 20 on the geek! Apuesto 20 por el "cerebrito".
  • Is she going to geek out on us? ¿Se va a poner de cerebrito con nosotros?
  • ... , he's not a geek. ... , no es un cerebrito.
- Click here to view more examples -
IV)

nerd

NOUN
Synonyms: nerd, nerdy
- Click here to view more examples -
VI)

geeks

NOUN
Synonyms: geeks
VII)

bicho raro

NOUN
Synonyms: freak, weirdo, oddball, flake, nerd
  • ... a bit of an art geek. ... algo así como un bicho raro del arte.
  • ... thought you were a geek. ... pensó que eras un bicho raro.
  • In the SSC, you're geek central like me. En el SSC, eres un bicho raro como yo.
- Click here to view more examples -

disgusting

I)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

desagradable

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

asco

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

repulsivo

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

vergonzoso

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

gross

I)

bruto

ADJ
Synonyms: rough, raw, brute, brutus, crude
- Click here to view more examples -
II)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

gruesa

ADJ
Synonyms: thick, coarse, stout, thickly
  • I want a gross of these. Quiero una gruesa de éstas.
  • ... of the subject suggests some gross distortion of a known genus ... ... del sujeto sugiere alguna distorsión gruesa de un género conocido ...
  • it has a gross of likes to be treated tiene una gruesa de gustos a tratar
  • a gross is 144, and a ... una gruesa es 144 y una ...
  • ... - I think a gross is actually twelve dozens. ... - creo que una gruesa son 12 docenas
- Click here to view more examples -
IV)

burdo

ADJ
Synonyms: crude, crass
- Click here to view more examples -
V)

grosera

ADJ
Synonyms: rude, rudely, crass
  • ... think up a less gross substance to use for candles? ... imaginar una sustancia menos grosera para hacer velas.
  • ... avoid allowing their friends to commit a gross political blunder. ... evitar a sus amigos una falta política grosera.
  • I have to be as gross and worthless as you ... ¿tengo que ser tan grosera y despreciable como tu ...
  • I have not been gross! ¡No he sido grosera!
  • You have been very gross with him! ¡Has sido muy grosera con él!
  • ... the projection of 124% could be a gross underestimate. ... la proyección del 124% podría ser una subestimación grosera.
- Click here to view more examples -
VI)

flagrantes

ADJ
  • ... and majorities - from gross violations. ... y a las mayorías—de las violaciones flagrantes.
  • ... such other forms of gross violations as "social cleansing" ... ... otras formas de violaciones flagrantes como la "limpieza social" ...
  • ... the continuing occurrence of gross and systematic violations of human rights ... ... la persistencia de violaciones flagrantes y sistemáticas de los derechos humanos ...
  • ... by various recent conflicts, gross violations of the rights of ... ... diversos conflictos recientes, las violaciones flagrantes de los derechos de ...
  • ... crush this led to gross violations of human rights ... ... de aplastarlos provocaron violaciones flagrantes de los derechos humanos ...
- Click here to view more examples -
VII)

macroscópica

ADJ
Synonyms: macroscopic
  • ... based on the degree of gross and microscopic tumor extension ... ... basa en el grado de extensión macroscópica y microscópica del tumor ...
  • ... from the study, should be subjected to gross necropsy. ... del estudio, se someterán a necropsia macroscópica.
  • ... - by the gross tangible image of material achievement. ... - por la imagen macroscópica tangible de los logros materiales.
- Click here to view more examples -
VIII)

grave

ADJ
Synonyms: serious, severe, bad, major, fatal
  • But you've made a gross mistake. Pero cometiste un grave error.
  • ... you are, it's gross. ... lo haces, es algo grave.
  • You see, now it's gross. Verás, ahora es grave.
  • We are stopping a gross miscarriage ofjustice! Nosotros venimos a parar una grave ruptura de la justicia.
  • gross inequality that we're experiencing right now on grave desigualdad que estamos experimentando en estos momentos en
  • You know, this is getting way too gross Sabes, esto se está poniendo demasiado grave
- Click here to view more examples -
IX)

asco

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

repugnante

ADJ
  • ... all the time it's, like, so gross. ... todo el tiempo es repugnante.
  • So seriously, how gross does my ear look? En serio, ¿mi oreja es repugnante?
  • Sometimes, it's just gross. A veces es simplemente repugnante.
  • It's kind of gross. Es un poco repugnante.
  • This gross "older man" thing. Este asunto repugnante del "hombre mayor".
  • ... in the minutes as "gross." ... en el acta como "repugnante".
- Click here to view more examples -

filthy

I)

sucio

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

inmundo

ADJ
Synonyms: unclean
- Click here to view more examples -
IV)

mugriento

ADJ
Synonyms: grubby, grimy
- Click here to view more examples -
V)

cochino

ADJ
Synonyms: pig, slob

foul

I)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

falta

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

vil

ADJ
Synonyms: vile, fel, despicable, vilest
  • You are a foul liar, and my judges ... Sois un vil mentiroso y mis jueces ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche cómo el vil demonio volador da la alerta ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche como el vil demonio volador da la alerta ...
  • "What a foul and awesome display." "Qué exhibición vil e imponente".
- Click here to view more examples -
V)

sucio

ADJ
  • ... get a red card for foul play. ... recibe una tarjeta roja por juego sucio.
  • the air was so foul that often, el aire estaba tan sucio que a menudo,
  • He's foul enough. Él es bastante sucio.
  • They fancy some foul, obscure den, some ... Se creen algunos den sucio, oscuro, algunos ...
  • ... had made the air stagnant and foul. ... había hecho el aire estancado y sucio.
- Click here to view more examples -
VI)

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -

nasty

I)

desagradable

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

feo

ADJ
Synonyms: ugly, awful, unsightly, uglier
- Click here to view more examples -
V)

sucio

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

guarra

ADJ
Synonyms: dirty, piggy
VII)

horrible

ADJ
- Click here to view more examples -

creepy

I)

espeluznante

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escalofriante

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

horripilante

NOUN
  • This creepy guy who. Un tipo horripilante que.
  • ... tosses you into a creepy alien planet and it doesn't ... ... te manda a un horripilante planeta alien y no te ...
  • Oh, this is creepy. Oh, es horripilante.
  • Well, it wasn't, like, a creepy shampoo. Bueno, no fue como un champú horripilante.
  • That's creepy, man. Es horripilante, amigo.
- Click here to view more examples -
IV)

tétrico

NOUN
Synonyms: gloomy
  • But it's so creepy. Pero es tan tétrico.
  • There ain't nothing more creepy than a theatre in the dark ... No hay nada más tétrico que un teatro en la oscuridad ...
  • It's creepy, right? Es tétrico, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

NOUN
  • Something about this just feels creepy. Algo sobre esto parece tenebroso.
  • ... are we in this creepy place? ... estamos en este lugar tenebroso?
  • ... the many miles of dark, creepy service tunnels. ... las muchas millas del oscuro y tenebroso túnel de servicio.
  • ... to let you get used in some creepy sacrifice ritual. ... a dejar que te usen en un tenebroso sacrificio ritual.
  • Guys, this place looks kind of creepy. Chicos, este lugar es tenebroso.
- Click here to view more examples -
VI)

asqueroso

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

aterrador

NOUN
- Click here to view more examples -

revolting

I)

repugnante

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rebelar

VERB
Synonyms: rebel
IV)

asqueroso

VERB
  • I know it, is revolting. Lo sé, es asqueroso.
  • ... but dry rocks and those revolting onion men. ... , salvo rocas secas y ese asqueroso hombre cebolla.
  • This isn't merely revolting, it's impossible to boot. Esto no sólo es asqueroso, es imposible de iniciar.
  • Oh, how revolting. Ay, qué asqueroso.
  • He's revolting, but rich. Es asqueroso,pero con dinero.
- Click here to view more examples -
VI)

repulsivo

VERB
- Click here to view more examples -

scoundrel

I)

sinvergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

canalla

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

bribón

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

granuja

NOUN
Synonyms: rogue, rascal
  • ... blame if she met a scoundrel? ... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
  • You're such an old scoundrel. Eres un viejo granuja.
  • I could be a scoundrel! Yo podría ser un granuja!
  • ... to blame if she met a scoundrel? ... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
  • Why were you asleep, you irreverent scoundrel? ¿Por qué estabas dormido, granuja irreverente?
- Click here to view more examples -
VII)

rufián

NOUN
Synonyms: ruffian, punk, pimp, hoodlum, thug, mug
VIII)

villano

NOUN
Synonyms: villain, villainous
IX)

pillo

NOUN
Synonyms: get, rascal, crook, knave
  • ... , and he asked that scoundrel a question or two, ... , y pidió que pillo una o dos preguntas,
  • ... We shall see that, thou scoundrel!" said the ... ... Vamos a ver que te pillo!", Dijo el ...

rogue

I)

rogue

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pícaro

NOUN
  • ... but you've gone rogue. ... pero estás siendo algo pícaro.
  • He is not rogue or ruffian. Él no es un pícaro o un rufián.
  • and as a final rogue example of this y como un ejemplo pícaro de esta
  • has the temporary office, the other rogue tiene la oficina temporal, el pícaro otros
  • Swashbuckling rogue, richest man alive ... De capa y espada pícaro, hombre más rico de vida ...
- Click here to view more examples -
III)

granuja

NOUN
Synonyms: rascal, scoundrel
- Click here to view more examples -
IV)

canalla

NOUN
  • But the rogue only encouraged him in his ... Pero el canalla le alentó en sus ...
  • ... am mocked by this rogue who you took to deliver ... ... burlando de mí este canalla a quien me ibas a traer ...
  • ... it is truly a rogue state. ... se trata entonces de un verdadero estado canalla.
  • ... has become basically a rogue society – okay?. ... se ha convertido en una sociedad básicamente canalla - bien.
  • ... in the interval the rogue had learned to imitate ... ... en el intervalo de la canalla que había aprendido a imitar ...
- Click here to view more examples -
V)

renegado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

bribón

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

delincuentes

NOUN
  • ... that we have acquired from the rogue groups, yes. ... que tenemos adquirido de los grupos de delincuentes, sí.
  • ... fear is if these rogue groups are going ahead ... temor es que si estos grupos de delincuentes van por delante
  • ... with backing from "rogue" states that must not ... ... con el apoyo de estados "delincuentes" que no deben ...
  • the "rogue" that son who runs away from ... los "delincuentes" que el hijo que huye de ...
  • ... network (sometimes called 'rogue machines'). ... red (a veces llamados "equipos delincuentes").
- Click here to view more examples -
VIII)

rebelde

NOUN
  • I thinkI have a rogue hair. Creo que tengo un pelo rebelde.
  • Sometimes a rogue cat gets too big for his ... A veces un gato rebelde se cree la gran ...
  • We look like the rogue unit they're claiming we ... Nos vemos como la unidad rebelde que ellos dicen que ...
  • ... on there about you going rogue, selling secrets. ... ahí acerca de ti siendo rebelde, vendiendo secretos.
  • He's a rogue agent. Es un agente rebelde.
- Click here to view more examples -
IX)

corrupto

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

falsos

NOUN

rascal

I)

bribón

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

granuja

NOUN
Synonyms: rogue, scoundrel
- Click here to view more examples -
III)

sinvergüenza

NOUN
  • Therefore he is a rascal. Por lo tanto es un sinvergüenza.
  • Any rascal who manufactures some idea ... Cualquier sinvergüenza que fabrique alguna una idea ...
  • thieving rascal because my garment is worn at the elbows. ladrón sinvergüenza porque mi ropa se usa en los codos.
  • of a tremendous old rascal who made his money ... de un gran sinvergüenza de edad que hizo su fortuna ...
  • The fellow was a rascal from the beginning, but, ... El tipo era un sinvergüenza desde el principio, pero, ...
- Click here to view more examples -
IV)

pillo

NOUN
Synonyms: get, crook, knave, scoundrel
  • Come on, grab this rascal. Agarren a este pillo.
  • ... told he's quite a subtle rascal. ... dicen que es un pillo muy sutil.
  • So that old rascal's back in town, ... De modo que ese pillo volvió al pueblo, ...
  • ... a brand-new account for you, you rascal. ... una cuenta nueva para ti, pillo.
  • If I knew which rascal threw at the Si supiera que pillo arrojó a los
- Click here to view more examples -
V)

pícaro

NOUN
  • A rascal is somehow more sympathetic. Un pícaro cae más simpático.
  • There is also a rascal of a tree which is called ... También hay un pícaro de un árbol que se llama ...
  • ... showed me that the rascal was ... me mostró que el pícaro se
  • ... see that you have got the rascal. ... ver que usted tiene el pícaro.
  • ... showed me that the rascal was ... me enseño que el pícaro se
- Click here to view more examples -
VII)

canalla

NOUN
  • means of identifying the rascal. medio de identificación de la canalla.
  • ... much reason to believe the rascal has deceived me." ... muchas razones para creer que la canalla me ha engañado.
  • ... stepped towards the aged rascal with an intention of ... ... dio un paso hacia la canalla años con la intención de ...
  • rascal a prisoner." canalla a un preso.
  • good-for-nothing rascal, had been spending ... bueno para nada canalla, había sido gastar ...
- Click here to view more examples -
X)

mocoso

NOUN

louse

I)

piojo

NOUN
Synonyms: lice
- Click here to view more examples -
II)

canalla

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sinvergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -

freak

I)

bicho raro

NOUN
Synonyms: weirdo, oddball, geek, flake, nerd
- Click here to view more examples -
II)

monstruo

NOUN
Synonyms: monster
- Click here to view more examples -
III)

fenómeno

NOUN
Synonyms: phenomenon
- Click here to view more examples -
IV)

friki

NOUN
Synonyms: geek, nerd, geeky, nerdy, freaky
  • I promise, one freak to another. Lo prometo, de un friki a otro.
  • Your favorite freak's been at it again, and ... Tu friki favorito ha vuelto a la carga, y ...
  • ... with three monitors, real freak! ... a triple pantalla, friki auténtico.
  • Freak stage 1 complete. Fase friki 1 completada.
  • yes, I am a freak. Sí,Soy friki.
  • ... To Me, And He Doesn't Treat Me Like Some Freak ... conmigo, y no me trata como a un friki.
- Click here to view more examples -
V)

loco

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

anormal

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

asustar

VERB
  • ... he is, he will freak out. ... sea, va a asustar.
  • ... our own way to freak out the people our ... ... nuestra propia forma de asustar a la gente que nuestros ...
  • ... it is so not cool to freak out a fair maiden ... ... no está nada bien asustar a una bella doncella ...
  • You're really starting to freak me out here. Me estás empezando a asustar de verdad.
  • Didn't want to freak you guys out. No queria asustar a las chicas.
  • No, you'll just freak the guy out. No, sólo conseguirás asustar al tipo.
- Click here to view more examples -
VIII)

raro

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

loca

NOUN
Synonyms: crazy, mad, insane, nuts, wild, madwoman
- Click here to view more examples -

weirdo

I)

bicho raro

NOUN
Synonyms: freak, oddball, geek, flake, nerd
- Click here to view more examples -
II)

rarito

NOUN
Synonyms: freaky
  • Go read to this old weirdo. Vamos, lee para este viejo rarito.
  • ... of nowhere, keeping to himself, being a weirdo. ... de la nada, él solo, siendo un rarito.
  • Weirdo, you got any cash for us today? Rarito, tenés plata para nosotros hoy?
  • Hey, it's the weirdo. Hey, es el rarito.
  • ... believe you brought that weirdo, ... creer que hayas traído a ese rarito,
- Click here to view more examples -
III)

ridicule

NOUN
Synonyms: ridicule

oddball

I)

bicho raro

NOUN
Synonyms: freak, weirdo, geek, flake, nerd
- Click here to view more examples -

nerd

I)

nerd

NOUN
Synonyms: nerdy, geek
- Click here to view more examples -
II)

empollón

NOUN
Synonyms: dweeb
- Click here to view more examples -
III)

friki

NOUN
Synonyms: geek, freak, geeky, nerdy, freaky
  • ... that was a big nerd moment, but it's true ... ... que eso fue gran momento friki, pero es verdad ...
  • Oh, my, you are a closet nerd! ¡eres un friki en el armario!
  • So, being a nerd and an engineer, Así que, como friki e ingeniero,
  • You are that nerd in the music video! ¡Tú eres el friki del videoclip!
- Click here to view more examples -
IV)

nerds

NOUN
Synonyms: nerds, geeks, nerdy
- Click here to view more examples -
V)

cerebrito

NOUN
Synonyms: brainiac, geek, egghead
- Click here to view more examples -

worm

I)

gusano

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lombriz

NOUN
Synonyms: earthworm, clam
- Click here to view more examples -
III)

helicoidal

NOUN
IV)

sinfín

NOUN

maggot

I)

gusano

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

larva

NOUN
Synonyms: larva, larval, grub
- Click here to view more examples -

wormhole

I)

agujero

NOUN
Synonyms: hole, bore, foramen
- Click here to view more examples -
III)

pasadizo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

gusano

NOUN
Synonyms: worm, maggot, earthworm, grub
- Click here to view more examples -

earthworm

I)

lombriz

NOUN
Synonyms: worm, clam
  • Return the earthworm to its box and ... Devuelve la lombriz a su caja, y ...
  • ... just like the first earthworm experiment. ... igual al primer experimento con la lombriz.
  • Now place the earthworm into the Faraday Cage ... Ahora, coloca la lombriz dentro de la Jaula de Faraday ...
  • ... now, not an earthworm: ... ahora, no una lombriz.
- Click here to view more examples -

grub

I)

grub

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

larva

NOUN
Synonyms: larva, larval, maggot
  • Put one end of the tube grub between your teeth and ... Te pones un extremo de la larva entre los dientes y ...
  • ... in order to reach the grub. ... para llegar hasta la larva.
  • All inquiries stopped after the word "grub." No hago preguntas cuando oigo la palabra "larva."
  • ... an ant, a tadpole, a grub. ... una hormiga, un renacuajo, una larva.
  • ... gaunt ribs, and the grub-box was capsized ... ... costillas demacrado, y la larva de la caja se volcó ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.