Meaning of Ugly in Spanish :

ugly

1

feo

ADJ
  • You are an ugly situation. Tú eres un problema feo.
  • I need you to make me ugly. Necesito que me hagan feo.
  • The music moves me, but it moves me ugly. La música me mueve, pero me mueve feo.
  • This could get ugly. Esto podría ponerse feo.
  • Sooner or later this is going to get ugly. Tarde o temprano esto se pondrá feo.
  • He could have gotten into something very ugly. Podría haberse metido en algo muy feo.
- Click here to view more examples -
2

horrible

ADJ
  • That is your ugly head. Ésa es tu horrible cabeza.
  • This planet continues to reveal its ugly nature. Este planeta continúa revelando su horrible naturaleza.
  • This is about to get ugly. Esto va a ponerse horrible.
  • He said you have an ugly body. Dijo que tienes un cuerpo horrible.
  • You are an ugly situation. Tú eres un lío horrible.
  • Ugly in more ways than one. Fue horrible en más de una forma.
- Click here to view more examples -
3

desagradable

ADJ
  • You have an ugly wrinkle on the face. Tienes una desagradable arruga en la frente.
  • The mood in the place was ugly. El lugar tenía un ambiente desagradable.
  • It was ugly, but it worked. Era desagradable, pero daba resultado.
  • But what an ugly smell. Pero que olor más desagradable.
  • But what an ugly smell. Pero que olor más desagradable.
  • There must be nothing ugly between us. No debe haber nada desagradable entre nosotros.
- Click here to view more examples -

More meaning of ugly

nasty

I)

desagradable

ADJ
  • It was a nasty sight. Ha sido muy desagradable.
  • I understand it was quite a nasty car accident. Entiendo que fue un accidente bastante desagradable.
  • It must have given some of them a nasty turn. Debe de haber dado algunos de ellos un giro desagradable.
  • But when we talked politics he got a nasty edge. Cuando empezamos a hablar de política, se volvió desagradable.
  • It could have been a nasty one. Podría haber sido una desagradable.
  • It was very nasty. Era terrible, era muy desagradable.
- Click here to view more examples -
II)

repugnante

ADJ
  • I told you it was nasty. Te dije que era repugnante.
  • Nasty piece of work! Repugnante pedazo de obra!
  • ... warrant there's a nasty bog nearby. ... que hay un pantano repugnante cerca.
  • ... in first and twice as nasty. ... primero y segundo como repugnante.
  • That is one nasty contusion. Es una contusión repugnante.
  • i got out of nasty hole yesterday Salí del agujero repugnante ayer
- Click here to view more examples -
III)

asqueroso

ADJ
  • It is a nasty habit. Es un hábito asqueroso.
  • Use your hand, you nasty thing. Usa tu mano, asqueroso.
  • These are very nasty items. Esté un asqueroso artículo.
  • I told you it was nasty. Te dije que estaba asqueroso.
  • But you do have a nasty temper and not everyone ... Pero tienes un caracter asqueroso y no todo el mundo ...
  • ... behind him, because that was nasty. ... a después de él, porque sería asqueroso.
- Click here to view more examples -
IV)

feo

ADJ
Synonyms: ugly, awful, unsightly, uglier
  • Something rather nasty she saw in the attic. Que hubiera visto algo feo en el ático.
  • One of your donkeys just did something way nasty. Uno de los burros acaba de hacer algo muy feo.
  • This is going to get nasty. Esto va a estar feo.
  • This case is going to be nasty. Este caso va a ser feo.
  • Nasty lump on her forehead. Tiene un feo golpe en la frente.
  • When we do, it could get nasty. Y cuando lo hagamos, se podría poner feo.
- Click here to view more examples -
V)

sucio

ADJ
  • That bathroom is nasty. El baño es sucio.
  • Politics is a nasty game. La política es un juego sucio.
  • That bathroom is so nasty. Ese baño es tan sucio.
  • And just to bring me a nasty rumor. Sólo para traerme un sucio rumor.
  • If there are any nasty spirits down here, ... Si hay algún sucio espíritu aquí abajo, ...
  • We've got a nasty job to do here. Tiene un trabajo sucio que hacer.
- Click here to view more examples -
VI)

guarra

ADJ
Synonyms: dirty, piggy
VII)

horrible

ADJ
  • The nasty ones, we identify. Al horrible, lo identificamos.
  • This pizza is nasty today. Hoy la pizza está horrible.
  • It is an incredibly sinister and nasty moment. Es un momento increíblemente horrible.
  • Must be nasty in the front lines. Debe ser horrible estar en primera línea.
  • The food in this hospital's nasty. La comida del hospital es horrible.
  • And the pollution is nasty. Y la contaminación es horrible.
- Click here to view more examples -

awful

I)

horrible

ADJ
  • That would have been awful. Eso hubiera sido horrible.
  • As awful as everything was, that made me happy. Tan horrible como estaba todo, que me hizo feliz.
  • How awful for the parents. Qué horrible para los padres.
  • Your spelling is awful. Tu ortografía es horrible.
  • That must be awful. Debe de ser horrible.
  • And yes, it was awful. Y si, fue horrible.
- Click here to view more examples -
II)

espantoso

ADJ
  • Such an awful place. Un lugar tan espantoso.
  • Something real awful happened out here. Algo realmente espantoso sucedió aquí.
  • That must be awful. Debe de ser espantoso.
  • I know this is awful. Yo sé que esto es espantoso.
  • Leave this awful mess outside. Deja este espantoso desastre afuera.
  • You look awful, even worse than usual. Estás espantoso, incluso peor de lo habitual.
- Click here to view more examples -
III)

horroroso

ADJ
  • When you put it that way, it sounds awful. Si lo dices así, suena horroroso.
  • The most awful thing happened. Ha pasado algo horroroso.
  • You make it sound so awful. Haces que suene horroroso.
  • This is a ridiculously awful plan. Éste es un plan absolutamente horroroso.
  • Man, that's awful. Tío, eso es horroroso.
  • Oh, it's awful. Ah, es horroroso.
- Click here to view more examples -
IV)

tremendo

ADJ
  • He was an awful rogue. Era un granuja tremendo.
  • But you've got to be careful, awful careful. Pero hay que tener un cuidado, tremendo.
  • I can't even imagine how awful it was for you ... No puedo imaginar lo tremendo que fue para ti ...
  • That happened before and it was an awful mess Ya sucedió antes y fue un tremendo lío.
  • That's so awful. Eso es tan tremendo.
  • ... lying helpless in that remote and awful twilight sustained me ... que estás indefenso en aquel crepúsculo remoto y tremendo me sostuvo
- Click here to view more examples -
V)

fatal

ADJ
  • The weather is awful. El clima es fatal.
  • I feel awful, keeping you from your duties. Me siento fatal, interrumpiendo sus obligaciones.
  • The connection is awful. La llamada está fatal.
  • You gave me the most awful haircut. Me cortaste el pelo fatal.
  • I feel awful about what happened. Me siento fatal con lo que ha pasado.
  • I feel awful, but she brings it on herself. Me siento fatal, pero ella se lo ha buscado.
- Click here to view more examples -
VI)

pésimo

ADJ
  • The weather is awful and their supplies are low. El tiempo es pésimo y les faltan suministros.
  • ... but as an actor, he's an awful ham. ... pero como actor, es pésimo.
  • I've had an awful day. Tuve un día pésimo.
  • Dude, you look awful. Viejo, te ves pésimo.
  • That was plum awful! ¡Eso fue pésimo!
- Click here to view more examples -
VII)

feo

ADJ
Synonyms: ugly, nasty, unsightly, uglier
  • This is a ridiculously awful plan. Es un plan ridículamente feo.
  • And then everything won't seem so awful. Y entonces todo no parecerá tan feo.
  • It sounds so awful, but listen to me. Suena tan feo, escúchame.
  • It was so awful! Fue tan feo!
  • There's something awful you don't know about me. Hay algo feo que no sabes acerca de mi.
  • It's the awful thing about having truly rich friends. Eso es lo feo de tener amigos realmente millonarios.
- Click here to view more examples -

horrible

I)

horrible

ADJ
  • Look at that sky horrible. Mira ese cielo horrible.
  • Losing a child is a horrible thing. Perder a un chico es algo horrible.
  • What a horrible trip. Qué viaje más horrible.
  • The something making that horrible cereal noise. Lo que hace ese ruido de cereales tan horrible.
  • But after only nine episodes, something horrible happened. Pero tras sólo nueve episodios, ocurrió algo horrible.
  • First a horrible scream echoes through the house. Primero un horrible grito suena por toda la casa.
- Click here to view more examples -
II)

horroroso

ADJ
  • ... women and men do together was horrible for me. ... las mujeres y hombres hacen juntos fue horroroso para mí.
  • What's that horrible sound? ¿Qué es ese ruido tan horroroso?
III)

espantoso

ADJ
  • That insect tasted horrible. Tenía un sabor espantoso ese insecto.
  • They'll just think it was some horrible accident. Pensarán que fue un accidente espantoso.
  • They'll just think it was some horrible accident. Solo pensarán que fue un accidente espantoso.
  • They found that the horrible vertigo could be endured, perhaps ... Ellos encontraron que el vértigo espantoso podía soportar, quizás ...
  • So is it horrible if I stay? ¿Sería espantoso que me quedara?
  • The most horrible in the Zone! ¡El más espantoso de la Zona!
- Click here to view more examples -
IV)

horrenda

ADJ
  • Take that horrible thing off. Quítate esa cosa horrenda.

dreadful

I)

terrible

ADJ
  • And it's a dreadful experience. Es una experiencia terrible.
  • It was dreadful in the forest. Era terrible en el bosque.
  • How dreadful that must be. Qué terrible que debe ser eso.
  • That is the dreadful truth. Esa es la terrible verdad.
  • The movie world is dreadful. El mundo del cine es terrible.
- Click here to view more examples -
II)

espantoso

ADJ
  • I heard a dreadful noise. He oído un ruido espantoso.
  • This is a dreadful business, this. Éste es un asunto espantoso.
  • We should leave this dreadful place. Tenemos que irnos de este lugar espantoso.
  • Before this dreadful winter. Antes de este espantoso invierno.
  • It was a dreadful mistake. Fue un error espantoso.
- Click here to view more examples -
III)

atroz

ADJ
  • I find it all absolutely dreadful. Le encuentro todo absolutamente atroz.
  • Finally, communication has been dreadful. Por último, la comunicación ha sido atroz.
  • It's a long and dreadful thing, the depositing ... Es una larga y atroz tarea, el depositar ...
  • ... is dogmatic, therefore exceptionally dreadful. ... es dogmática, y por tanto excepcionalmente atroz.
  • It's a dreadful feeling. Es un sentimiento atroz.
- Click here to view more examples -
IV)

horrendo

ADJ
  • Then lock up this dreadful youth. Entonces encierre a este joven horrendo.
  • It's dreadful wine, by the way. El vino es horrendo, por cierto.
  • When will we escape this dreadful city, doctor? ¿Cuándo escaparemos de esta horrendo ciudad?
- Click here to view more examples -
V)

pésima

ADJ
Synonyms: lousy, appalling

ghastly

I)

espantoso

ADJ
  • You look positively ghastly. Te ves realmente espantoso.
  • The north is ghastly. El norte es espantoso.
  • I think it will lead to a ghastly imbalance. Creo que eso conducirá a un desequilibrio espantoso.
  • This is that ghastly nanny's doing. Esto es que niñera espantoso que hace.
  • With us, he practices his ghastly art. Practica su espantoso arte con nosotros.
- Click here to view more examples -
II)

horrible

ADJ
  • The same ghastly odour. El mismo olor horrible.
  • What a ghastly sight. Es una visión horrible.
  • We meet in a ghastly hour, gentlemen. Nos conocemos en un horrible momento, caballeros.
  • ... again we went through that ghastly operation. ... más nos dirigimos a través de esa operación horrible.
  • ... client rose with a ghastly face. ... cliente se levantó con una cara horrible.
- Click here to view more examples -
III)

fantasmal

ADJ
  • ... seem to understand the ghastly nature of her proposal. ... parecen entender la naturaleza fantasmal de su propuesta.
  • A ghastly light shining upon him ... Una luz fantasmal que brilla sobre él ...
  • ... the walls - a ghastly montage of human suffering that ... ... las paredes - un montaje fantasmal de sufrimiento humano que ...
  • Ghastly weather, don't you think? Clima fantasmal, ¿no lo cree?
  • Ghastly looking crew, I must say! ¡Una tripulación fantasmal, debo decir!
- Click here to view more examples -
IV)

horroroso

ADJ
  • I think it's ghastly to watch my own films. Pienso que es horroroso ver mis propias películas.
  • Ghastly for your parents. Horroroso para tus padres.
  • ... to strand me in this ghastly hotel. ... me retendrá en este horroroso hotel.
  • ... house he was workingin that ghastly place. ... casa él seguía trabajando en aquel lugar horroroso.
- Click here to view more examples -
V)

lívido

ADJ
Synonyms: livid
  • ghastly face and a glitter of moisture on his brow. rostro lívido y un brillo de humedad en la frente.
  • ghastly face and a glitter of moisture on rostro lívido y un brillo de la humedad en
  • inspiring pity by my ghastly face and filling my pockets ... lástima por mi inspirador rostro lívido y llenando mis bolsillos ...
  • His ghastly face illumined with the glare ... Su rostro lívido iluminado con el resplandor ...
- Click here to view more examples -
VI)

horrenda

ADJ
  • A ghastly creature, created from an ... ¡Una criatura horrenda, fruto de una ...
VII)

espectral

ADJ
  • there is a ghastly effect in this repetition of ... hay un efecto espectral en esta repetición de ...
  • ... in the forehead, and the ghastly pallor of the ... en la frente, y la palidez espectral de la
  • ... very pale, almost ghastly, and so thin that ... ... muy pálida, casi espectral y tan delgada que ...
  • ... , there was no ghastly imprint, - only a ... ... , no hubo huella espectral, - sólo una ...
- Click here to view more examples -
VIII)

terrorífica

ADJ
Synonyms: terrifying, horrific
IX)

tenebroso

ADJ
  • ... treasure hunters made a ghastly discovery today when they stumbled on ... ... cazadores de tesoros hicieron hoy un tenebroso descubrimiento cuando tropezaron con ...

unpleasant

I)

desagradable

ADJ
  • The connection that would make their failure physically unpleasant. La conexión que hará su derrota físicamente desagradable.
  • It was not an unpleasant moment. No fue un momento desagradable.
  • Trust me, the alternative is extremely unpleasant. Créeme, la alternativa es extremadamente desagradable.
  • My sympathies for the unpleasant task that fell to you. Mis condolencias por la desagradable tarea que cayo sobre ti.
  • You must never mention anything unpleasant. Nunca menciones algo desagradable.
  • Unpleasant story to get about in connection with the establishment. Historia desagradable para conseguir alrededor en relación con el establecimiento.
- Click here to view more examples -
II)

antipática

ADJ
Synonyms: unfriendly, sullen
  • His face was very unpleasant. Tenía una cara muy antipática.
  • His face was very unpleasant. Tenía una cara tan antipática.
  • How unpleasant I found her, then. ¡Qué antipática me resultaba entonces!
- Click here to view more examples -

disgusting

I)

asqueroso

ADJ
  • He painted my house a disgusting color. Me pintó la casa de un color asqueroso.
  • Never will go out alive of here, disgusting policeman. Nunca saldrás vivo de aquí, asqueroso policía.
  • That turned me off, it was disgusting. Eso no me gustó, fue asqueroso.
  • Plus that skin show's disgusting. Además, ese programa es asqueroso.
  • Go to bed, you disgusting man. Vete a la cama, asqueroso.
  • So it is quite interesting that's disgusting. O sea, es más interesante que asqueroso.
- Click here to view more examples -
II)

repugnante

ADJ
  • This feels disgusting and its really cold. Eso es repugnante y hace mucho frío.
  • This is so disgusting. Esto es tan repugnante.
  • I just think it's disgusting that people have. Creo que es simplemente repugnante que la gente haya.
  • Whoever can make the most ugliest, disgusting face wins. Quien pueda hacer la cara más fea y repugnante gana.
  • The only disgusting person here is your stepmother. La única persona repugnante aquí es tu madrastra.
  • Disgusting to be that old and to be her lover. Es repugnante que sea viejo y amante de ella.
- Click here to view more examples -
III)

desagradable

ADJ
  • The most disgusting part of the show. La parte más desagradable del show.
  • You know, coffee seems disgusting to me. Sabes, el café me parece desagradable.
  • That is so disgusting. Eso es muy desagradable.
  • Disgusting is what we're liking in here. Desagradable es como nos gusta aquí.
  • But it feels disgusting. Pero se siente desagradable.
  • This disgusting thing with the spots on it. Esta cosa desagradable con los lunares.
- Click here to view more examples -
IV)

asco

ADJ
  • The last one was so normal, it was disgusting. El último era tan normal que daba asco.
  • The truth is you find me disgusting. En realidad te doy asco.
  • How disgusting that the foam. Qué asco esto de la espuma.
  • This is so disgusting. Esto es un asco.
  • Disgusting to be that old and to be her lover. Es un asco que su amante sea tan viejo.
  • It's pitiful and disgusting all at the same time. Dan pena y asco a la vez.
- Click here to view more examples -
V)

repulsivo

ADJ
  • I suppose it's slightly disgusting. Supongo que es bastante repulsivo.
  • I think what you're doing is disgusting. Pienso que lo que estás haciendo es repulsivo.
  • I thought it's disgusting. Pensé que esto era repulsivo.
  • That's kind of disgusting. Esto es bastante repulsivo.
  • That's kind of disgusting. Eso es bastante repulsivo.
  • The fishy smell from you it's so disgusting! ¡Tu hedor a pescado es repulsivo!
- Click here to view more examples -
VI)

vergonzoso

ADJ
  • I mean, that is truly disgusting, miss. Quiero decir, eso es vergonzoso, señorita.
  • Have you ever seen anything so disgusting? En mi vida he visto algo tan vergonzoso.
  • That is disgusting and not even physically possible. Esto es vergonzoso y ni siquiera fisicamente posible.
  • ... security services, but the disgusting thing is if someone creates ... ... servicios de protección, pero es vergonzoso, que alguien cree ...
  • What you're doing is disgusting! ¡Lo que hacen es vergonzoso!
  • Disgusting, aren't I? Vergonzoso ¿No soy yo?.
- Click here to view more examples -
VII)

disagreeable

I)

desagradable

ADJ
  • That gives rise to a very disagreeable situation. Esto ocasiona una situación sumamente desagradable.
  • I must be very disagreeable today. Debo de ser muy desagradable hoy.
  • The medication is disagreeable to me. La medicación me es desagradable.
  • He was a very disagreeable man. Era un hombre muy desagradable.
  • Stop being so disagreeable. Deja de ser tan desagradable.
- Click here to view more examples -

rude

I)

grosero

ADJ
  • And you're being very rude! Estás siendo muy grosero.
  • It would be rude to ask him to leave now. Sería grosero pedirle que se marche ahora.
  • I have a right to be rude. Tengo todo el derecho de ser grosero.
  • He was almost rude. Fue prácticamente un grosero.
  • I did not mean to be rude at all. No quise ser grosero.
  • It was rude of me. Fue grosero de mi parte.
- Click here to view more examples -
II)

maleducado

ADJ
  • That was very rude. Eso fue muy maleducado.
  • That was very rude. Eso ha sido muy maleducado.
  • I thought he was very rude. Yo creía que era muy maleducado.
  • And you can call it rude. Y pueden decirme maleducado.
  • Come on, that is so rude when somebody is talking ... Vamos, eso es muy maleducado cuando alguien te está hablando ...
  • ... my children were raised, this would be considered rude. ... fueron criados mis hijos, eso sería considerado maleducado.
- Click here to view more examples -
III)

rudo

ADJ
  • I think it's downright rude. Pienso que es solo rudo.
  • He was being very rude to me. Estaba siendo muy rudo conmigo.
  • No reason to be rude. No es razón para ser rudo.
  • I must sound a bit rude but. Puede sonar un poco rudo pero.
  • At the risk of being rude. Aún a riesgo de ser rudo.
  • Rude and not ginger? Rudo y no pelirrojo?
- Click here to view more examples -
IV)

descortés

ADJ
  • You thought the invitation was rude. Creíste descortés la invitación.
  • So rude, not looking people in the eyes. Es descortés no ver a las personas a los ojos.
  • You were very rude a few days ago. Pero usted estuvo muy descortés hace unos días.
  • Not attending the meeting is rude. Sería descortés no acudir al encuentro.
  • No need to be rude. No tiene porque ser descortés.
  • Come on, that would be rude. Vamos,eso sería descortés.
- Click here to view more examples -
V)

desagradable

ADJ
  • You were not so rude before. No eras tan desagradable antes.
  • It was a rude, oblong affair, made of ... Fue un asunto desagradable, oblongas, de ...
  • ... 's in for a rude awakening. ... la espera una sorpresa desagradable.
  • In view of the rude awakening from what, ... En vista de la desagradable sorpresa de lo que, ...
  • ... will face a very rude awakening indeed. ... enfrentará un despertar realmente muy desagradable.
  • ... is in for a rude awakening. ... se llevará una sorpresa desagradable.
- Click here to view more examples -
VI)

brusco

ADJ
  • While it is rude and grumpy. Aún cuando es brusco y gruñón.
  • There's no reason to be rude. No seas brusco, no hay motivo.
  • Deepest apologies for the rude awakening. MiI disculpas por eI brusco despertar.
  • Had I known, I wouldn't have been so rude Si lo hubiera sabido, no habría sido tan brusco.
  • I don't mean to be rude, but this is a ... No quiero ser brusco, pero es un ...
  • Oh, was that rude? Oh, he sido muy brusco?
- Click here to view more examples -

distasteful

I)

desagradable

ADJ
  • We find that metaphor distasteful today. Encontramos esa metáfora desagradable hoy .
  • Draw up a full account of this distasteful affair. Haga una relación de este desagradable asunto.
  • I find it very distasteful. Lo encuentro muy desagradable.
  • It was a distasteful but necessary thing to do. Fue algo desagradable pero necesario.
  • It certainly makes the beetle itself very distasteful. Y ciertamente vuelve al escarabajo muy desagradable.
- Click here to view more examples -

unpleasantly

I)

desagradable

ADV
  • Unpleasantly me from the reason of your dad. Desagradable yo de la razón de su papá.
  • ... seemed one single long unpleasantly stretched scar, and he really ... parecía una sola cicatriz larga desagradable estirado, y realmente
  • Live here nobody about Such surname, unpleasantly me. Vive aquí nadie alrededor Tal apellido, desagradable yo.
  • spending your time unpleasantly." pasar el tiempo desagradable.
  • ... draped with a starched anti macassar which scraped unpleasantly ... se cubre con una anti macasar almidonada que raspar desagradable
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.