Dislike

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Dislike in Spanish :

dislike

1

aversión

NOUN
  • I dislike the fact. Tengo aversión al hecho.
  • ... made up his mind to dislike her thoroughly. ... se decidió a su aversión a fondo.
  • ... faced the object of her dislike. ... se enfrentó al objeto de su aversión.
  • Your dislike isn't professional, it's personal. Tu aversión no es profesional, es personal.
  • dislike any private business to refused service aversión a cualquier empresa privada de servicios se negaron
- Click here to view more examples -
2

disgusta

VERB
  • I dislike everything about you as a person. Me disgusta todo de usted como persona.
  • We both dislike the same people. A ambos nos disgusta la misma gente.
  • What they dislike about copyright is that ... Lo que les disgusta de los derechos de autor es que ...
  • I dislike all this money talk. Me disgusta esta charIa de dinero.
  • unconsciously dislike whenever tender soul justice ... inconscientemente disgusta cuando tierno alma justicia ...
- Click here to view more examples -
3

desagrada

VERB
Synonyms: displeases, disgusts
  • I dislike everything about this. Me desagrada todo acerca de esto.
  • When you two dislike something, you. Cuando os desagrada algo a los dos.
  • You dislike him as much as me? ¿Te desagrada tanto como a mí?
  • For where she DOES dislike, I know it is Por donde se le desagrada, ya sé que es
  • Do you really dislike him so much? ¿Tanto te desagrada?
- Click here to view more examples -
4

disgusto

NOUN
  • I have the greatest dislike in the world to ... Tengo el mayor disgusto en el mundo para ...
  • surprised me was the ground of her dislike. me sorprendió fue la razón de su disgusto.
  • He waved his hand, in sign of his dislike Agitó la mano, en signo de su disgusto
  • peculiar dislike to him. disgusto que le es peculiar.
  • she found a justification for her dislike se encontró una justificación para su disgusto
- Click here to view more examples -
5

desagrado

NOUN
  • I can understand why students would dislike them. No entiendo el desagrado de los estudiantes.
  • ... may instill fear and dislike and undermine the strong ... ... pueden inculcar miedo y desagrado y arruinar la fuerte ...
  • why do you dislike me? ¿por qué te desagrado?
  • ... , not fear and dislike. ... no de miedo y desagrado.
  • ... your particular like and dislike ... su particular agrado o desagrado,
- Click here to view more examples -
6

antipatía

NOUN
Synonyms: antipathy
  • ... of avoidance, of dislike, the keeper of distances. ... a la evasión, la antipatía, la distancia.
  • It ranges from "mild dislike" mail Van desde correo de "leve antipatía"
  • apparently taken a dislike to the place, but ... aparentemente tomado antipatía al lugar, pero ...
  • feeling a dislike against him, that could be so called ... sentir una antipatía contra él, que podrían ser llamados ...
  • He's takin' an irrational dislike. Me está tomando antipatía.
- Click here to view more examples -
7

disgustarle

VERB
  • ... man like you must dislike the attention. ... hombre como vos debe disgustarle ser el centro de atención.

More meaning of Dislike

aversion

I)

aversión

NOUN
  • You see, they have an aversion to water. Verá, ellos tienen aversión al agua.
  • It donates feels aversion to the physical contact. Donna siente aversión al contacto físico.
  • I have an aversion to it. Tengo aversión hacia ellos.
  • Your aversion to feces is irrational. Tu aversión a las heces es irracional.
  • He had no aversion for her. No tenía aversión por ella.
- Click here to view more examples -

disliking

I)

aversión

VERB
  • a long history of disliking pavement una larga historia de aversión pavimento
  • in you are not disliking gone very good about No estás aversión ido muy bien sobre
  • disliking him, and for ... aversión a él, y para ...
  • ... with her, vaguely disliking ... con ella, vagamente aversión
  • ... bit the less for his disliking to think of it, ... ... poco menos por su aversión a pensar en ello, ...
- Click here to view more examples -

loathing

I)

detestar

VERB
Synonyms: detest, hating
  • forget that this does this say self-loathing itself olvidar que este dice esto Yo mismo-detestar
II)

odio

NOUN
Synonyms: hate, hatred, hateful, hating
  • He fills me with loathing. Me llena de odio.
  • I had taken a loathing to my gentleman at ... Yo había tomado un odio a mi señor, a ...
  • ... seen a look full of such loathing. ... había visto una mirada tan llena de odio.
  • ... he is associated with my loathing for you! ... él está asociado con mi odio hacia tí!
  • ... seen a look full of such loathing. ... habia visto una mirada tan llena de odio.
- Click here to view more examples -
III)

repugnancia

NOUN
  • He fills me with loathing. Él sólo me produce repugnancia.
  • ... filled him with disgust and loathing. ... le llenaba de asco y repugnancia.
  • not impatiently, but rather with loathing no con impaciencia, sino con repugnancia
  • ... but a cold light, a look of loathing. ... sino una fría luz, una mirada de repugnancia.
- Click here to view more examples -
IV)

asco

VERB
  • This look and loathing you would not believe. Una mirada de asco que ni te imaginas.
  • That loathing, put it out fondness. Que asco, apágalo cariño.
  • rejects with loathing, and this they call a rechaza con asco, y eso que ellos llaman una
  • ... earned a mother's fear and loathing ... se ganó el miedo y el asco de una madre.
  • ... I cannot tell you the loathing and horror ... No puedo decirte el asco y el horror
- Click here to view more examples -
V)

aversión

NOUN
  • The loathing she feels. La aversión que siente.
  • The self-loathing was strong in me that night. La auto aversión estaba a tope esa noche.
  • ... a mixture of fear and loathing. ... una mezcla de temor y aversión.
  • Hence my self-loathing, you know. De ahí mi aversión, sabes.
- Click here to view more examples -
VI)

aborrecimiento

NOUN
  • ... that earns me this look of loathing you would not believe ... ... me gano unas miradas y un aborrecimiento que no cree rías ...

upsets

I)

trastorna

VERB
Synonyms: disrupts, overturns
  • ... the way he treated you upsets me. ... la manera que él le trató me trastorna.
  • Water pollution upsets these processes, mainly ... La contaminación del agua trastorna estos procesos, principalmente ...
  • You should know that nothing upsets me more than seeing your ... Debes saber que nada me trastorna más que viendo tu ...
  • upsets true and i will say that that it's painful ... trastorna verdadero y voy a decir que eso es doloroso ...
- Click here to view more examples -
II)

molesta

VERB
  • And that upsets you. Y eso te molesta.
  • Not if it upsets you this much. No si eso te molesta mucho.
  • Knowing someone's at the door, upsets me. Saber que hay alguien en la puerta, me molesta.
  • What upsets me is. Lo que me molesta es.
  • And that upsets you, of course. Y eso te molesta, claro.
- Click here to view more examples -
III)

disgusta

VERB
  • You know how it upsets me. Sabes que me disgusta.
  • ... you tell him why the rope upsets you so much? ... le dices porque la cuerda te disgusta tanto?
IV)

sorpresas

NOUN
Synonyms: surprises, suprises
V)

altera

VERB
  • You know it upsets you. Sabes que te altera.
  • Upsets her whole routine. Altera toda su rutina.
  • When something upsets my routine. Cuando algo altera mi rutina.
  • "It upsets one a bit at ... "Se altera una un poco al ...
- Click here to view more examples -
VI)

perturba

VERB
  • Everything upsets me, a mere nothing upsets me. Porque todo me perturba, lo más mínimo me perturba.
  • ... about her job, it upsets me, you see. ... sobre su trabajo, me perturba, ya ve.
  • That's what upsets me. Eso es lo que me perturba.
- Click here to view more examples -
VII)

disgustos

NOUN
  • No upsets and no arguments. Sin disgustos ni discusiones.
  • ... , as well as upsets, on their journey for the ... ... , así como también disgustos en su jornada por la ...
VIII)

irrita

VERB
  • ... in the newspapers and upsets civilians at their breakfast ... ... en los periódicos e irrita a los civiles en el desayuno ...
  • ... in the newspapers and upsets civilians at their breakfast ... ... en los periódicos e irrita a los civiles en el desayuno ...
  • ... in the newspapers and upsets civilians at their breakfast ... ... en los periôdicos e irrita a los civiles en el desayuno ...
- Click here to view more examples -

dislikes

I)

disgustos

NOUN
  • Too many likes and dislikes, Demasiados gustos y disgustos,
  • and dislikes, and her anger ... y disgustos, y su enojo ...
  • ... in its likes and dislikes. ... en sus gustos y disgustos.
  • ... complain about her likes and dislikes and that's your ... ... quejas de sus gustos y disgustos, y eso te ...
  • my likes, my dislikes, my possibilities, ... mis gustos, mis disgustos, mis posibilidades, ...
- Click here to view more examples -
II)

aversiones

NOUN
Synonyms: aversions
  • ... professional interests, and personal likes and dislikes. ... intereses profesionales, y gustos y aversiones personales.
  • We all have different likes and dislikes, Todos tenemos diferentes gustos y aversiones;
  • ... different wishes and intentions, likes and dislikes. ... diferentes deseos e intenciones, preferencias y aversiones.
  • ... about my likes and my dislikes. ... sobre mis gustos y aversiones.
- Click here to view more examples -
III)

le disgusta

NOUN
  • She dislikes seeing men, humiliated ... Le disgusta ver que un hombre sea humillado ...
  • She dislikes seeing men humiliated in front of their kids in ... Le disgusta ver que un hombre sea humillado frentea sus hijos ...
  • ... understanding with computers and dislikes public speaking, ... se entiende con las computadoras y le disgusta hablar en público,
  • 6. often avoidance dislikes or is reluctant to ... 6. a menudo le disgusta o es renuente en evitación a ...
- Click here to view more examples -
IV)

antipatías

NOUN
Synonyms: antipathies

displeased

I)

descontentó

ADJ
Synonyms: dissatisfied
II)

disgustado

ADJ
  • He is much displeased with this sacrifice. Él está muy disgustado con este sacrificio.
  • He begged pardon for having displeased her. Él pidió perdón por haberla disgustado.
  • The deputy was displeased. El subdirector estaba disgustado.
  • Sometimes he was not displeased with his drawings, but they ... A veces no estaba disgustado con sus dibujos, pero ...
  • He was so much displeased, that it was longer than ... Estaba tan disgustado, que era más de lo ...
- Click here to view more examples -
III)

desagradó

ADJ
IV)

complacidos

ADJ
Synonyms: pleased
  • You think they're displeased with what I did ... ¿Cree que no están complacidos con lo que hice ...

disgust

I)

disgusto

NOUN
  • That could be repulsion or disgust. Eso podría ser repugnancia o disgusto.
  • He looked back upon the past with disgust. Volvió a mirar el pasado con disgusto.
  • There was disgust on his face. Había disgusto en su rostro.
  • I can see a look of disgust in your eyes. Veo la mirada de disgusto en tus ojos.
  • But we cannot let this disgust remove our sense of ... Pero este disgusto no nos debe alejar de nuestras ...
- Click here to view more examples -
II)

repugnancia

NOUN
  • There was no disgust, just surprise. No había repugnancia, únicamente sorpresa.
  • With clarity comes disgust. Con la claridad llega la repugnancia.
  • ... threw him against a wall in utter disgust. ... lo lanzó contra un muro en la más absoluta repugnancia.
  • ... express my dismay and disgust at those actions. ... expresar mi consternación y repugnancia por dichas actuaciones.
  • ... combination of contempt and disgust. ... combinación de desprecio y repugnancia.
- Click here to view more examples -
III)

asco

NOUN
  • We both disgust each other. Genial, nos damos asco mutuamente.
  • It filled one with disgust to think of it. Se llena una de asco pensar en ella.
  • You may see it and feel only disgust. Uno la puede mirar y sólo sentir asco.
  • The disgust against this is that ... El asco contra esto es lo que ...
  • That cloud of disgust that comes to disturb ... Esa nube de asco que viene a perturbar ...
- Click here to view more examples -
IV)

repugna

VERB
  • And you disgust me when you touch me. Y me repugna cada vez que me tocas.
  • If it doesn't disgust you. Si no te repugna.
  • who disgust in the depths of themselves a great majority of ... que mismos repugna una gran mayoría de ...
  • ... useful in a world that disgust me. ... útil en un mundo que me repugna.
  • ... why does your body disgust you? ... ¿por qué te repugna tu cuerpo?
- Click here to view more examples -
V)

disgustan

VERB
Synonyms: dislike
  • The others disgust me. Los otros me disgustan.
  • Or do men disgust you now? ¿O ahora los hombres te disgustan?
VI)

asquean

VERB
VII)

repulsión

NOUN
  • I can see a look of disgust in your eyes. Veo repulsión en tus ojos.
  • ... bitter hatred's now settled into a respectful disgust. ... odio amargado ahora se ha convertido en una repulsión respetuosa.
  • That doesn't change my disgust. Eso no cambia mi repulsión.
  • ... but they feel intense disgust for him. ... pero sienten una intensa repulsión hacia él.
  • All I could see was disgust. Todo lo que pude observar fue repulsión.
- Click here to view more examples -
VIII)

indignación

NOUN
  • I can see the look of disgust in your eyes, ... Veo indignación en tus ojos, ...
  • ... of a man whose disgust is too deep for words ... ... de un hombre cuya indignación es demasiado profundos para las palabras ...
  • ... despair, this deep disgust, and that he had not ... ... desesperación, esta profunda indignación, y que no había ...
- Click here to view more examples -
IX)

aversión

NOUN
  • ... shown impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... mostrado impaciencia o incluso pura aversión con * la política de ...
  • ... impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... impaciencia o incluso pura aversión con * la política ...
X)

desprecio

NOUN
  • I hope you see that no one deserves this disgust! Verás que nadie merece tu desprecio.
  • His father deserved my disgust. Su padre merecía mi desprecio.
  • Disgust that somebody she'd looked up to could ... Desprecio porque una persona a la que había admirado ...
  • ... time she looked at me, it was with disgust. ... vez que me miró, fue con desprecio.
  • ... shrink from you with disgust as I did from her ... ... huirán de ti con desprecio como lo hice de ella ...
- Click here to view more examples -

displeases

I)

desagrada

VERB
Synonyms: dislike, disgusts
  • This place displeases me. Este lugar me desagrada.
  • ... just one thing that displeases me. ... solo una cosa que me desagrada.
  • ... and if there is still displeases brushing up on his ... y si hay sigue desagrada cepillado en su
  • But since it displeases you, I would that ... Pero ya que te desagrada, me gustaría que ...
  • since that word displeases you, at least ... ya que la palabra que desagrada, por lo menos ...
- Click here to view more examples -

displeasure

I)

desagrado

NOUN
  • They show me their displeasure. Me muestran su desagrado.
  • I see surprise and displeasure in your eyes. Veo sorpresa y desagrado en tus ojos.
  • ... resumed her seat with an air of displeasure. ... volvió a su asiento con un aire de desagrado.
  • ... gauge her level of displeasure? ... diste su nivel de desagrado?
  • ... on it, in spite of my displeasure. ... , a pesar de mi desagrado.
- Click here to view more examples -
II)

descontento

NOUN
  • frozen sea in their displeasure? congelados del mar en su descontento?
  • explaining his displeasure with certain aspect of ... explicando su descontento con ciertos aspectos de ...
  • displeasure at this representation of them, let it ... descontento por esta representación de ellos, deja que ...
  • decided to use the displeasure with the existing government ... decidido utilizar el descontento con el gobierno actual ...
  • ... looked up at the other in a displeasure that he ... mirada hacia el otro en un descontento que
- Click here to view more examples -
III)

disgusto

NOUN
  • This displeasure is due to two clear things. Este disgusto tiene dos aspecto claros.
  • will not afford you any displeasure. no le producirá ningún disgusto.
  • without sensible displeasure, see you come to plead for one ... sin disgusto sensible, ver llegar a abogar por uno ...
  • of displeasure with herself for her ... de disgusto consigo misma por su ...
  • ... shut her door, in great displeasure; ... cerró la puerta, en el gran disgusto, pero,
- Click here to view more examples -

chagrin

I)

disgusto

NOUN
  • At any rate, he showed neither chagrin nor triumph. En cualquier caso, mostró ni disgusto ni triunfo.
  • ... half of fear, half of chagrin. ... mitad de miedo, la mitad de disgusto.
  • the charge both of sensibility and chagrin: el cargo tanto de la sensibilidad y disgusto:
  • there were shocked in chagrin above processes allí se sorprendieron de disgusto por encima de los procesos
  • their shock, chagrin, and chest pain over how ... su sorpresa, disgusto y dolor en el pecho en cómo ...
- Click here to view more examples -

annoyance

I)

molestia

NOUN
  • I read suspicion there and annoyance, but no jest. Leo sospecha de allí y molestia, pero no broma.
  • She read the card with annoyance. Leyó la carta con la molestia.
  • A look of intense annoyance succeeded. Una mirada de molestia intensa éxito.
  • Avoid displaying anger or annoyance to your child when ... Evite de visualizar cólera o la molestia a su niño cuando ...
  • Quite a different annoyance suddenly assailed him. Toda una molestia diferentes repente le asaltó.
- Click here to view more examples -
II)

fastidio

NOUN
  • ... the tempo to shorten his annoyance. ... el ritmo para acortar su fastidio.
  • I don't want any more annoyance from you. No quiero más fastidio de tu parte.
  • her expression of annoyance. su expresión de fastidio.
  • To subject me to annoyance at a critical time like ... Someterme al fastidio en un momento como ...
  • with annoyance, and to call out in ... con fastidio, y convocar en ...
- Click here to view more examples -
III)

disgusto

NOUN
  • The faces of the audience began to betray annoyance. Los rostros del público empezó a traicionar a disgusto.
  • received for every annoyance which he inflicted on ... recibido por cada disgusto que le causó en ...
  • ... all day long, greatly to the annoyance of his ... durante todo el día, con gran disgusto de su
  • ... and balking, to the annoyance of the judge, who ... , y frenadas, para disgusto del juez, que
  • ... , save me from my annoyance. ... , libérame de mi disgusto.
- Click here to view more examples -
IV)

contrariedad

NOUN
  • made me forget all that annoyance. me hizo olvidar la contrariedad.
V)

enfado

NOUN
Synonyms: anger, sulk
  • ... showed his disappointment and annoyance. ... mostró su decepción y enfado.
  • ... showed his disappointment and annoyance. ... mostró su decepción y enfado.
VI)

enojo

NOUN
  • ... and quick glances of annoyance and impatience in the ... y rápidas miradas de enojo e impaciencia en el
VII)

irritación

NOUN
  • ... was magic turns into annoyance. ... era mágico te da irritación.
  • It's nothing, a minor annoyance. No es nada, una irritación menor.
  • ... and indeed perhaps also my annoyance, at the reaction of ... ... y acaso también mi irritación por la reacción de ...
- Click here to view more examples -

vexation

I)

vejación

NOUN
  • vexation may be succeeded by content. vejación puede sucedido por contenido.
  • ... bit his lip in vexation at this most inopportune interruption. ... mordió el labio en vejación a la interrupción más inoportuno.
  • ... head against the wall from vexation. ... cabeza contra la pared por vejación.
- Click here to view more examples -
II)

aflicción

NOUN
  • She was overpowered by shame and vexation. Ella fue dominado por la vergüenza y aflicción.
  • regret and vexation, and the concern ... pesar y aflicción, y la preocupación ...
  • ... all the trouble, and vexation, and loss of ... todo el problema, y ​​aflicción, y la pérdida de
  • inexpressible vexation, she could perceive aflicción indecible, se podía percibir
  • ... whimsical mixture of amusement and vexation, and, seating himself ... ... mezcla caprichosa de la diversión y aflicción, y, sentándose ...
- Click here to view more examples -
III)

despecho

NOUN
  • ... the other hand, were filled with vexation and rage. ... cambio, estaban llenos de despecho y rabia.
  • with annoyance, and to call out in vexation. con fastidio, y convocar en el despecho.
  • ... to you it'd be out of vexation. ... a usted, sería por despecho.
  • then blushing with vexation that she had laughed. continuación, enrojeciendo de despecho que ella se había reído.
- Click here to view more examples -
IV)

disgusto

NOUN
  • became quite red in the face from vexation. se hizo muy roja en la cara de disgusto.
  • She felt a thrill of vexation: what right Ella sintió un escalofrío de disgusto: ¿qué derecho
  • from alarm and vexation. de alarma y disgusto.
  • ... with difficulty govern her vexation at the ... gobernar con dificultad su disgusto en el
  • ... says this with a sound of vexation in his voice, ... ... dice esto con un sonido de disgusto en su voz, ...
- Click here to view more examples -
V)

enojo

NOUN
  • surprise and vexation at the substitution sorpresa y enojo en la sustitución
  • In spite of her vexation, she could not help ... A pesar de su enojo, no podía evitar ...
  • ... in a manner that half expressed vexation at hearing so ... de manera que la mitad expresó su enojo al escuchar lo
  • ... feeling of indulgent tenderness overcame her vexation, and she grew ... sentimiento de ternura indulgente superó su enojo, y creció
- Click here to view more examples -

unpleasantness

I)

desagradable

NOUN
  • ... we can put this whole unpleasantness behind us. ... podemos dejar todo este asunto desagradable entre nosotros.
  • ... way of heading off any unpleasantness. ... forma de evitar algo desagradable.
  • So don't let his unpleasantness affect your performance. No dejen que lo desagradable afecte su acto.
  • What do you mean, unpleasantness? Qué quieres decir con desagradable?
  • The unpleasantness of the matter was that, in addition ... Lo desagradable del asunto es que, además ...
- Click here to view more examples -
II)

disgusto

NOUN
  • There will probably be some small unpleasantness. Probablemente habrá algún pequeño disgusto.
  • So we'll be spared any unpleasantness on that score. Así que nos ahorraremos un disgusto al final.
  • That unpleasantness is all tidied away in the past ... Ese disgusto quedó en el pasado ...
  • That unpleasantness is all tidied away in the past, ... Todo ese disgusto ha quedado en el pasado, ...
  • disinterestedness increased the unpleasantness of his feelings. desinterés aumentó el disgusto de sus sentimientos.
- Click here to view more examples -

disfavor

I)

desaprobación

NOUN
II)

desagrado

NOUN

antipathy

I)

antipatía

NOUN
Synonyms: dislike
  • A big wave of antipathy. Una gran o la de antipatía.
  • ... to sense a whole wave of antipathy. ... a sentir una o la de antipatía.
  • ... must shake off his antipathy, and tolerate him ... ... tiene que deshacerse de su antipatía, y tolerar él ...
  • ... only because the personal antipathy between the two leaders is ... ... sólo sea porque la antipatía personal entre los dos dirigentes es ...
  • doing well aware of the antipathy above graphic description haciendo consciente de la antipatía por encima descripción gráfica
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.