Chagrin

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Chagrin in Spanish :

chagrin

1

disgusto

NOUN
  • At any rate, he showed neither chagrin nor triumph. En cualquier caso, mostró ni disgusto ni triunfo.
  • ... half of fear, half of chagrin. ... mitad de miedo, la mitad de disgusto.
  • the charge both of sensibility and chagrin: el cargo tanto de la sensibilidad y disgusto:
  • there were shocked in chagrin above processes allí se sorprendieron de disgusto por encima de los procesos
  • their shock, chagrin, and chest pain over how ... su sorpresa, disgusto y dolor en el pecho en cómo ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Chagrin

disgust

I)

disgusto

NOUN
  • That could be repulsion or disgust. Eso podría ser repugnancia o disgusto.
  • He looked back upon the past with disgust. Volvió a mirar el pasado con disgusto.
  • There was disgust on his face. Había disgusto en su rostro.
  • I can see a look of disgust in your eyes. Veo la mirada de disgusto en tus ojos.
  • But we cannot let this disgust remove our sense of ... Pero este disgusto no nos debe alejar de nuestras ...
- Click here to view more examples -
II)

repugnancia

NOUN
  • There was no disgust, just surprise. No había repugnancia, únicamente sorpresa.
  • With clarity comes disgust. Con la claridad llega la repugnancia.
  • ... threw him against a wall in utter disgust. ... lo lanzó contra un muro en la más absoluta repugnancia.
  • ... express my dismay and disgust at those actions. ... expresar mi consternación y repugnancia por dichas actuaciones.
  • ... combination of contempt and disgust. ... combinación de desprecio y repugnancia.
- Click here to view more examples -
III)

asco

NOUN
  • We both disgust each other. Genial, nos damos asco mutuamente.
  • It filled one with disgust to think of it. Se llena una de asco pensar en ella.
  • You may see it and feel only disgust. Uno la puede mirar y sólo sentir asco.
  • The disgust against this is that ... El asco contra esto es lo que ...
  • That cloud of disgust that comes to disturb ... Esa nube de asco que viene a perturbar ...
- Click here to view more examples -
IV)

repugna

VERB
  • And you disgust me when you touch me. Y me repugna cada vez que me tocas.
  • If it doesn't disgust you. Si no te repugna.
  • who disgust in the depths of themselves a great majority of ... que mismos repugna una gran mayoría de ...
  • ... useful in a world that disgust me. ... útil en un mundo que me repugna.
  • ... why does your body disgust you? ... ¿por qué te repugna tu cuerpo?
- Click here to view more examples -
V)

disgustan

VERB
Synonyms: dislike
  • The others disgust me. Los otros me disgustan.
  • Or do men disgust you now? ¿O ahora los hombres te disgustan?
VI)

asquean

VERB
VII)

repulsión

NOUN
  • I can see a look of disgust in your eyes. Veo repulsión en tus ojos.
  • ... bitter hatred's now settled into a respectful disgust. ... odio amargado ahora se ha convertido en una repulsión respetuosa.
  • That doesn't change my disgust. Eso no cambia mi repulsión.
  • ... but they feel intense disgust for him. ... pero sienten una intensa repulsión hacia él.
  • All I could see was disgust. Todo lo que pude observar fue repulsión.
- Click here to view more examples -
VIII)

indignación

NOUN
  • I can see the look of disgust in your eyes, ... Veo indignación en tus ojos, ...
  • ... of a man whose disgust is too deep for words ... ... de un hombre cuya indignación es demasiado profundos para las palabras ...
  • ... despair, this deep disgust, and that he had not ... ... desesperación, esta profunda indignación, y que no había ...
- Click here to view more examples -
IX)

aversión

NOUN
  • ... shown impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... mostrado impaciencia o incluso pura aversión con * la política de ...
  • ... impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... impaciencia o incluso pura aversión con * la política ...
X)

desprecio

NOUN
  • I hope you see that no one deserves this disgust! Verás que nadie merece tu desprecio.
  • His father deserved my disgust. Su padre merecía mi desprecio.
  • Disgust that somebody she'd looked up to could ... Desprecio porque una persona a la que había admirado ...
  • ... time she looked at me, it was with disgust. ... vez que me miró, fue con desprecio.
  • ... shrink from you with disgust as I did from her ... ... huirán de ti con desprecio como lo hice de ella ...
- Click here to view more examples -

dislike

I)

aversión

NOUN
  • I dislike the fact. Tengo aversión al hecho.
  • ... made up his mind to dislike her thoroughly. ... se decidió a su aversión a fondo.
  • ... faced the object of her dislike. ... se enfrentó al objeto de su aversión.
  • Your dislike isn't professional, it's personal. Tu aversión no es profesional, es personal.
  • dislike any private business to refused service aversión a cualquier empresa privada de servicios se negaron
- Click here to view more examples -
II)

disgusta

VERB
  • I dislike everything about you as a person. Me disgusta todo de usted como persona.
  • We both dislike the same people. A ambos nos disgusta la misma gente.
  • What they dislike about copyright is that ... Lo que les disgusta de los derechos de autor es que ...
  • I dislike all this money talk. Me disgusta esta charIa de dinero.
  • unconsciously dislike whenever tender soul justice ... inconscientemente disgusta cuando tierno alma justicia ...
- Click here to view more examples -
III)

desagrada

VERB
Synonyms: displeases, disgusts
  • I dislike everything about this. Me desagrada todo acerca de esto.
  • When you two dislike something, you. Cuando os desagrada algo a los dos.
  • You dislike him as much as me? ¿Te desagrada tanto como a mí?
  • For where she DOES dislike, I know it is Por donde se le desagrada, ya sé que es
  • Do you really dislike him so much? ¿Tanto te desagrada?
- Click here to view more examples -
IV)

disgusto

NOUN
  • I have the greatest dislike in the world to ... Tengo el mayor disgusto en el mundo para ...
  • surprised me was the ground of her dislike. me sorprendió fue la razón de su disgusto.
  • He waved his hand, in sign of his dislike Agitó la mano, en signo de su disgusto
  • peculiar dislike to him. disgusto que le es peculiar.
  • she found a justification for her dislike se encontró una justificación para su disgusto
- Click here to view more examples -
V)

desagrado

NOUN
  • I can understand why students would dislike them. No entiendo el desagrado de los estudiantes.
  • ... may instill fear and dislike and undermine the strong ... ... pueden inculcar miedo y desagrado y arruinar la fuerte ...
  • why do you dislike me? ¿por qué te desagrado?
  • ... , not fear and dislike. ... no de miedo y desagrado.
  • ... your particular like and dislike ... su particular agrado o desagrado,
- Click here to view more examples -
VI)

antipatía

NOUN
Synonyms: antipathy
  • ... of avoidance, of dislike, the keeper of distances. ... a la evasión, la antipatía, la distancia.
  • It ranges from "mild dislike" mail Van desde correo de "leve antipatía"
  • apparently taken a dislike to the place, but ... aparentemente tomado antipatía al lugar, pero ...
  • feeling a dislike against him, that could be so called ... sentir una antipatía contra él, que podrían ser llamados ...
  • He's takin' an irrational dislike. Me está tomando antipatía.
- Click here to view more examples -
VII)

disgustarle

VERB
  • ... man like you must dislike the attention. ... hombre como vos debe disgustarle ser el centro de atención.

displeasure

I)

desagrado

NOUN
  • They show me their displeasure. Me muestran su desagrado.
  • I see surprise and displeasure in your eyes. Veo sorpresa y desagrado en tus ojos.
  • ... resumed her seat with an air of displeasure. ... volvió a su asiento con un aire de desagrado.
  • ... gauge her level of displeasure? ... diste su nivel de desagrado?
  • ... on it, in spite of my displeasure. ... , a pesar de mi desagrado.
- Click here to view more examples -
II)

descontento

NOUN
  • frozen sea in their displeasure? congelados del mar en su descontento?
  • explaining his displeasure with certain aspect of ... explicando su descontento con ciertos aspectos de ...
  • displeasure at this representation of them, let it ... descontento por esta representación de ellos, deja que ...
  • decided to use the displeasure with the existing government ... decidido utilizar el descontento con el gobierno actual ...
  • ... looked up at the other in a displeasure that he ... mirada hacia el otro en un descontento que
- Click here to view more examples -
III)

disgusto

NOUN
  • This displeasure is due to two clear things. Este disgusto tiene dos aspecto claros.
  • will not afford you any displeasure. no le producirá ningún disgusto.
  • without sensible displeasure, see you come to plead for one ... sin disgusto sensible, ver llegar a abogar por uno ...
  • of displeasure with herself for her ... de disgusto consigo misma por su ...
  • ... shut her door, in great displeasure; ... cerró la puerta, en el gran disgusto, pero,
- Click here to view more examples -

annoyance

I)

molestia

NOUN
  • I read suspicion there and annoyance, but no jest. Leo sospecha de allí y molestia, pero no broma.
  • She read the card with annoyance. Leyó la carta con la molestia.
  • A look of intense annoyance succeeded. Una mirada de molestia intensa éxito.
  • Avoid displaying anger or annoyance to your child when ... Evite de visualizar cólera o la molestia a su niño cuando ...
  • Quite a different annoyance suddenly assailed him. Toda una molestia diferentes repente le asaltó.
- Click here to view more examples -
II)

fastidio

NOUN
  • ... the tempo to shorten his annoyance. ... el ritmo para acortar su fastidio.
  • I don't want any more annoyance from you. No quiero más fastidio de tu parte.
  • her expression of annoyance. su expresión de fastidio.
  • To subject me to annoyance at a critical time like ... Someterme al fastidio en un momento como ...
  • with annoyance, and to call out in ... con fastidio, y convocar en ...
- Click here to view more examples -
III)

disgusto

NOUN
  • The faces of the audience began to betray annoyance. Los rostros del público empezó a traicionar a disgusto.
  • received for every annoyance which he inflicted on ... recibido por cada disgusto que le causó en ...
  • ... all day long, greatly to the annoyance of his ... durante todo el día, con gran disgusto de su
  • ... and balking, to the annoyance of the judge, who ... , y frenadas, para disgusto del juez, que
  • ... , save me from my annoyance. ... , libérame de mi disgusto.
- Click here to view more examples -
IV)

contrariedad

NOUN
  • made me forget all that annoyance. me hizo olvidar la contrariedad.
V)

enfado

NOUN
Synonyms: anger, sulk
  • ... showed his disappointment and annoyance. ... mostró su decepción y enfado.
  • ... showed his disappointment and annoyance. ... mostró su decepción y enfado.
VI)

enojo

NOUN
  • ... and quick glances of annoyance and impatience in the ... y rápidas miradas de enojo e impaciencia en el
VII)

irritación

NOUN
  • ... was magic turns into annoyance. ... era mágico te da irritación.
  • It's nothing, a minor annoyance. No es nada, una irritación menor.
  • ... and indeed perhaps also my annoyance, at the reaction of ... ... y acaso también mi irritación por la reacción de ...
- Click here to view more examples -

vexation

I)

vejación

NOUN
  • vexation may be succeeded by content. vejación puede sucedido por contenido.
  • ... bit his lip in vexation at this most inopportune interruption. ... mordió el labio en vejación a la interrupción más inoportuno.
  • ... head against the wall from vexation. ... cabeza contra la pared por vejación.
- Click here to view more examples -
II)

aflicción

NOUN
  • She was overpowered by shame and vexation. Ella fue dominado por la vergüenza y aflicción.
  • regret and vexation, and the concern ... pesar y aflicción, y la preocupación ...
  • ... all the trouble, and vexation, and loss of ... todo el problema, y ​​aflicción, y la pérdida de
  • inexpressible vexation, she could perceive aflicción indecible, se podía percibir
  • ... whimsical mixture of amusement and vexation, and, seating himself ... ... mezcla caprichosa de la diversión y aflicción, y, sentándose ...
- Click here to view more examples -
III)

despecho

NOUN
  • ... the other hand, were filled with vexation and rage. ... cambio, estaban llenos de despecho y rabia.
  • with annoyance, and to call out in vexation. con fastidio, y convocar en el despecho.
  • ... to you it'd be out of vexation. ... a usted, sería por despecho.
  • then blushing with vexation that she had laughed. continuación, enrojeciendo de despecho que ella se había reído.
- Click here to view more examples -
IV)

disgusto

NOUN
  • became quite red in the face from vexation. se hizo muy roja en la cara de disgusto.
  • She felt a thrill of vexation: what right Ella sintió un escalofrío de disgusto: ¿qué derecho
  • from alarm and vexation. de alarma y disgusto.
  • ... with difficulty govern her vexation at the ... gobernar con dificultad su disgusto en el
  • ... says this with a sound of vexation in his voice, ... ... dice esto con un sonido de disgusto en su voz, ...
- Click here to view more examples -
V)

enojo

NOUN
  • surprise and vexation at the substitution sorpresa y enojo en la sustitución
  • In spite of her vexation, she could not help ... A pesar de su enojo, no podía evitar ...
  • ... in a manner that half expressed vexation at hearing so ... de manera que la mitad expresó su enojo al escuchar lo
  • ... feeling of indulgent tenderness overcame her vexation, and she grew ... sentimiento de ternura indulgente superó su enojo, y creció
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.