Meaning of Nasty in Spanish :

nasty

1

desagradable

ADJ
  • It was a nasty sight. Ha sido muy desagradable.
  • I understand it was quite a nasty car accident. Entiendo que fue un accidente bastante desagradable.
  • It must have given some of them a nasty turn. Debe de haber dado algunos de ellos un giro desagradable.
  • But when we talked politics he got a nasty edge. Cuando empezamos a hablar de política, se volvió desagradable.
  • It could have been a nasty one. Podría haber sido una desagradable.
  • It was very nasty. Era terrible, era muy desagradable.
- Click here to view more examples -
2

repugnante

ADJ
  • I told you it was nasty. Te dije que era repugnante.
  • Nasty piece of work! Repugnante pedazo de obra!
  • ... warrant there's a nasty bog nearby. ... que hay un pantano repugnante cerca.
  • ... in first and twice as nasty. ... primero y segundo como repugnante.
  • That is one nasty contusion. Es una contusión repugnante.
  • i got out of nasty hole yesterday Salí del agujero repugnante ayer
- Click here to view more examples -
3

asqueroso

ADJ
  • It is a nasty habit. Es un hábito asqueroso.
  • Use your hand, you nasty thing. Usa tu mano, asqueroso.
  • These are very nasty items. Esté un asqueroso artículo.
  • I told you it was nasty. Te dije que estaba asqueroso.
  • But you do have a nasty temper and not everyone ... Pero tienes un caracter asqueroso y no todo el mundo ...
  • ... behind him, because that was nasty. ... a después de él, porque sería asqueroso.
- Click here to view more examples -
4

feo

ADJ
Synonyms: ugly, awful, unsightly, uglier
  • Something rather nasty she saw in the attic. Que hubiera visto algo feo en el ático.
  • One of your donkeys just did something way nasty. Uno de los burros acaba de hacer algo muy feo.
  • This is going to get nasty. Esto va a estar feo.
  • This case is going to be nasty. Este caso va a ser feo.
  • Nasty lump on her forehead. Tiene un feo golpe en la frente.
  • When we do, it could get nasty. Y cuando lo hagamos, se podría poner feo.
- Click here to view more examples -
5

sucio

ADJ
  • That bathroom is nasty. El baño es sucio.
  • Politics is a nasty game. La política es un juego sucio.
  • That bathroom is so nasty. Ese baño es tan sucio.
  • And just to bring me a nasty rumor. Sólo para traerme un sucio rumor.
  • If there are any nasty spirits down here, ... Si hay algún sucio espíritu aquí abajo, ...
  • We've got a nasty job to do here. Tiene un trabajo sucio que hacer.
- Click here to view more examples -
6

guarra

ADJ
Synonyms: dirty, piggy
7

horrible

ADJ
  • The nasty ones, we identify. Al horrible, lo identificamos.
  • This pizza is nasty today. Hoy la pizza está horrible.
  • It is an incredibly sinister and nasty moment. Es un momento increíblemente horrible.
  • Must be nasty in the front lines. Debe ser horrible estar en primera línea.
  • The food in this hospital's nasty. La comida del hospital es horrible.
  • And the pollution is nasty. Y la contaminación es horrible.
- Click here to view more examples -

More meaning of nasty

unpleasant

I)

desagradable

ADJ
  • The connection that would make their failure physically unpleasant. La conexión que hará su derrota físicamente desagradable.
  • It was not an unpleasant moment. No fue un momento desagradable.
  • Trust me, the alternative is extremely unpleasant. Créeme, la alternativa es extremadamente desagradable.
  • My sympathies for the unpleasant task that fell to you. Mis condolencias por la desagradable tarea que cayo sobre ti.
  • You must never mention anything unpleasant. Nunca menciones algo desagradable.
  • Unpleasant story to get about in connection with the establishment. Historia desagradable para conseguir alrededor en relación con el establecimiento.
- Click here to view more examples -
II)

antipática

ADJ
Synonyms: unfriendly, sullen
  • His face was very unpleasant. Tenía una cara muy antipática.
  • His face was very unpleasant. Tenía una cara tan antipática.
  • How unpleasant I found her, then. ¡Qué antipática me resultaba entonces!
- Click here to view more examples -

disgusting

I)

asqueroso

ADJ
  • He painted my house a disgusting color. Me pintó la casa de un color asqueroso.
  • Never will go out alive of here, disgusting policeman. Nunca saldrás vivo de aquí, asqueroso policía.
  • That turned me off, it was disgusting. Eso no me gustó, fue asqueroso.
  • Plus that skin show's disgusting. Además, ese programa es asqueroso.
  • Go to bed, you disgusting man. Vete a la cama, asqueroso.
  • So it is quite interesting that's disgusting. O sea, es más interesante que asqueroso.
- Click here to view more examples -
II)

repugnante

ADJ
  • This feels disgusting and its really cold. Eso es repugnante y hace mucho frío.
  • This is so disgusting. Esto es tan repugnante.
  • I just think it's disgusting that people have. Creo que es simplemente repugnante que la gente haya.
  • Whoever can make the most ugliest, disgusting face wins. Quien pueda hacer la cara más fea y repugnante gana.
  • The only disgusting person here is your stepmother. La única persona repugnante aquí es tu madrastra.
  • Disgusting to be that old and to be her lover. Es repugnante que sea viejo y amante de ella.
- Click here to view more examples -
III)

desagradable

ADJ
  • The most disgusting part of the show. La parte más desagradable del show.
  • You know, coffee seems disgusting to me. Sabes, el café me parece desagradable.
  • That is so disgusting. Eso es muy desagradable.
  • Disgusting is what we're liking in here. Desagradable es como nos gusta aquí.
  • But it feels disgusting. Pero se siente desagradable.
  • This disgusting thing with the spots on it. Esta cosa desagradable con los lunares.
- Click here to view more examples -
IV)

asco

ADJ
  • The last one was so normal, it was disgusting. El último era tan normal que daba asco.
  • The truth is you find me disgusting. En realidad te doy asco.
  • How disgusting that the foam. Qué asco esto de la espuma.
  • This is so disgusting. Esto es un asco.
  • Disgusting to be that old and to be her lover. Es un asco que su amante sea tan viejo.
  • It's pitiful and disgusting all at the same time. Dan pena y asco a la vez.
- Click here to view more examples -
V)

repulsivo

ADJ
  • I suppose it's slightly disgusting. Supongo que es bastante repulsivo.
  • I think what you're doing is disgusting. Pienso que lo que estás haciendo es repulsivo.
  • I thought it's disgusting. Pensé que esto era repulsivo.
  • That's kind of disgusting. Esto es bastante repulsivo.
  • That's kind of disgusting. Eso es bastante repulsivo.
  • The fishy smell from you it's so disgusting! ¡Tu hedor a pescado es repulsivo!
- Click here to view more examples -
VI)

vergonzoso

ADJ
  • I mean, that is truly disgusting, miss. Quiero decir, eso es vergonzoso, señorita.
  • Have you ever seen anything so disgusting? En mi vida he visto algo tan vergonzoso.
  • That is disgusting and not even physically possible. Esto es vergonzoso y ni siquiera fisicamente posible.
  • ... security services, but the disgusting thing is if someone creates ... ... servicios de protección, pero es vergonzoso, que alguien cree ...
  • What you're doing is disgusting! ¡Lo que hacen es vergonzoso!
  • Disgusting, aren't I? Vergonzoso ¿No soy yo?.
- Click here to view more examples -
VII)

disagreeable

I)

desagradable

ADJ
  • That gives rise to a very disagreeable situation. Esto ocasiona una situación sumamente desagradable.
  • I must be very disagreeable today. Debo de ser muy desagradable hoy.
  • The medication is disagreeable to me. La medicación me es desagradable.
  • He was a very disagreeable man. Era un hombre muy desagradable.
  • Stop being so disagreeable. Deja de ser tan desagradable.
- Click here to view more examples -

rude

I)

grosero

ADJ
  • And you're being very rude! Estás siendo muy grosero.
  • It would be rude to ask him to leave now. Sería grosero pedirle que se marche ahora.
  • I have a right to be rude. Tengo todo el derecho de ser grosero.
  • He was almost rude. Fue prácticamente un grosero.
  • I did not mean to be rude at all. No quise ser grosero.
  • It was rude of me. Fue grosero de mi parte.
- Click here to view more examples -
II)

maleducado

ADJ
  • That was very rude. Eso fue muy maleducado.
  • That was very rude. Eso ha sido muy maleducado.
  • I thought he was very rude. Yo creía que era muy maleducado.
  • And you can call it rude. Y pueden decirme maleducado.
  • Come on, that is so rude when somebody is talking ... Vamos, eso es muy maleducado cuando alguien te está hablando ...
  • ... my children were raised, this would be considered rude. ... fueron criados mis hijos, eso sería considerado maleducado.
- Click here to view more examples -
III)

rudo

ADJ
  • I think it's downright rude. Pienso que es solo rudo.
  • He was being very rude to me. Estaba siendo muy rudo conmigo.
  • No reason to be rude. No es razón para ser rudo.
  • I must sound a bit rude but. Puede sonar un poco rudo pero.
  • At the risk of being rude. Aún a riesgo de ser rudo.
  • Rude and not ginger? Rudo y no pelirrojo?
- Click here to view more examples -
IV)

descortés

ADJ
  • You thought the invitation was rude. Creíste descortés la invitación.
  • So rude, not looking people in the eyes. Es descortés no ver a las personas a los ojos.
  • You were very rude a few days ago. Pero usted estuvo muy descortés hace unos días.
  • Not attending the meeting is rude. Sería descortés no acudir al encuentro.
  • No need to be rude. No tiene porque ser descortés.
  • Come on, that would be rude. Vamos,eso sería descortés.
- Click here to view more examples -
V)

desagradable

ADJ
  • You were not so rude before. No eras tan desagradable antes.
  • It was a rude, oblong affair, made of ... Fue un asunto desagradable, oblongas, de ...
  • ... 's in for a rude awakening. ... la espera una sorpresa desagradable.
  • In view of the rude awakening from what, ... En vista de la desagradable sorpresa de lo que, ...
  • ... will face a very rude awakening indeed. ... enfrentará un despertar realmente muy desagradable.
  • ... is in for a rude awakening. ... se llevará una sorpresa desagradable.
- Click here to view more examples -
VI)

brusco

ADJ
  • While it is rude and grumpy. Aún cuando es brusco y gruñón.
  • There's no reason to be rude. No seas brusco, no hay motivo.
  • Deepest apologies for the rude awakening. MiI disculpas por eI brusco despertar.
  • Had I known, I wouldn't have been so rude Si lo hubiera sabido, no habría sido tan brusco.
  • I don't mean to be rude, but this is a ... No quiero ser brusco, pero es un ...
  • Oh, was that rude? Oh, he sido muy brusco?
- Click here to view more examples -

distasteful

I)

desagradable

ADJ
  • We find that metaphor distasteful today. Encontramos esa metáfora desagradable hoy .
  • Draw up a full account of this distasteful affair. Haga una relación de este desagradable asunto.
  • I find it very distasteful. Lo encuentro muy desagradable.
  • It was a distasteful but necessary thing to do. Fue algo desagradable pero necesario.
  • It certainly makes the beetle itself very distasteful. Y ciertamente vuelve al escarabajo muy desagradable.
- Click here to view more examples -

unpleasantly

I)

desagradable

ADV
  • Unpleasantly me from the reason of your dad. Desagradable yo de la razón de su papá.
  • ... seemed one single long unpleasantly stretched scar, and he really ... parecía una sola cicatriz larga desagradable estirado, y realmente
  • Live here nobody about Such surname, unpleasantly me. Vive aquí nadie alrededor Tal apellido, desagradable yo.
  • spending your time unpleasantly." pasar el tiempo desagradable.
  • ... draped with a starched anti macassar which scraped unpleasantly ... se cubre con una anti macasar almidonada que raspar desagradable
- Click here to view more examples -

gross

I)

bruto

ADJ
Synonyms: rough, raw, brute, brutus, crude
  • As gross as ever. Tan bruto como siempre.
  • I found it kinda gross. Lo encontré bastante bruto.
  • Ten percent of the gross. Diez porciento del bruto.
  • Guaranteed net or gross weight. Peso neto o peso bruto garantizado.
  • Your adjusted gross income is also important ... Tu ingreso bruto ajustado es también importante ...
  • ... a percent of the gross national product. ... porcentaje del producto nacional bruto.
- Click here to view more examples -
II)

asqueroso

ADJ
  • This is absolutely gross! Esto es completamente asqueroso.
  • Bet his nose is cold and gross. Seguro que tiene el hocico frío y asqueroso.
  • The floor is gross. En el suelo es asqueroso.
  • Because if it is, that's really gross. Porque si es así,es muy asqueroso.
  • I can get by that you're old and gross. Puedo soportar que seas viejo y asqueroso.
  • And that is completely gross. Y eso es totalmente asqueroso.
- Click here to view more examples -
III)

gruesa

ADJ
Synonyms: thick, coarse, stout, thickly
  • I want a gross of these. Quiero una gruesa de éstas.
  • ... of the subject suggests some gross distortion of a known genus ... ... del sujeto sugiere alguna distorsión gruesa de un género conocido ...
  • it has a gross of likes to be treated tiene una gruesa de gustos a tratar
  • a gross is 144, and a ... una gruesa es 144 y una ...
  • ... - I think a gross is actually twelve dozens. ... - creo que una gruesa son 12 docenas
- Click here to view more examples -
IV)

burdo

ADJ
Synonyms: crude, crass
  • It is a gross personal insult to you. Es un burdo insulto hacia ti.
  • Generally we can see the gross body; Generalmente podemos ver nuestro cuerpo burdo;
  • You see my gross body Tú ves mi cuerpo burdo
  • and the other is called gross body. y el otro se llama cuerpo burdo.
  • ... simply interested with the gross body ... simplemente interesados en el cuerpo burdo
  • ... false ego, and the gross body is made of earth ... ... ego falso, y el cuerpo burdo está hecho de tierra ...
- Click here to view more examples -
V)

grosera

ADJ
Synonyms: rude, rudely, crass
  • ... think up a less gross substance to use for candles? ... imaginar una sustancia menos grosera para hacer velas.
  • ... avoid allowing their friends to commit a gross political blunder. ... evitar a sus amigos una falta política grosera.
  • I have to be as gross and worthless as you ... ¿tengo que ser tan grosera y despreciable como tu ...
  • I have not been gross! ¡No he sido grosera!
  • You have been very gross with him! ¡Has sido muy grosera con él!
  • ... the projection of 124% could be a gross underestimate. ... la proyección del 124% podría ser una subestimación grosera.
- Click here to view more examples -
VI)

flagrantes

ADJ
  • ... and majorities - from gross violations. ... y a las mayorías—de las violaciones flagrantes.
  • ... such other forms of gross violations as "social cleansing" ... ... otras formas de violaciones flagrantes como la "limpieza social" ...
  • ... the continuing occurrence of gross and systematic violations of human rights ... ... la persistencia de violaciones flagrantes y sistemáticas de los derechos humanos ...
  • ... by various recent conflicts, gross violations of the rights of ... ... diversos conflictos recientes, las violaciones flagrantes de los derechos de ...
  • ... crush this led to gross violations of human rights ... ... de aplastarlos provocaron violaciones flagrantes de los derechos humanos ...
- Click here to view more examples -
VII)

macroscópica

ADJ
Synonyms: macroscopic
  • ... based on the degree of gross and microscopic tumor extension ... ... basa en el grado de extensión macroscópica y microscópica del tumor ...
  • ... from the study, should be subjected to gross necropsy. ... del estudio, se someterán a necropsia macroscópica.
  • ... - by the gross tangible image of material achievement. ... - por la imagen macroscópica tangible de los logros materiales.
- Click here to view more examples -
VIII)

grave

ADJ
Synonyms: serious, severe, bad, major, fatal
  • But you've made a gross mistake. Pero cometiste un grave error.
  • ... you are, it's gross. ... lo haces, es algo grave.
  • You see, now it's gross. Verás, ahora es grave.
  • We are stopping a gross miscarriage ofjustice! Nosotros venimos a parar una grave ruptura de la justicia.
  • gross inequality that we're experiencing right now on grave desigualdad que estamos experimentando en estos momentos en
  • You know, this is getting way too gross Sabes, esto se está poniendo demasiado grave
- Click here to view more examples -
IX)

asco

ADJ
  • The sock in the box was gross. La media en la caja era un asco.
  • It would gross them out to see me like. Les daría asco verme ahí.
  • Cause it's gross. Porque es un asco.
  • It is so gross how a guy can ... Qué asco que un chico pueda ...
  • Oh, you don't look gross. No, no estás hecha un asco.
  • Gross, it's turning into a snake. Que asco, se está convirtiendo en una serpiente.
- Click here to view more examples -
X)

repugnante

ADJ
  • ... all the time it's, like, so gross. ... todo el tiempo es repugnante.
  • So seriously, how gross does my ear look? En serio, ¿mi oreja es repugnante?
  • Sometimes, it's just gross. A veces es simplemente repugnante.
  • It's kind of gross. Es un poco repugnante.
  • This gross "older man" thing. Este asunto repugnante del "hombre mayor".
  • ... in the minutes as "gross." ... en el acta como "repugnante".
- Click here to view more examples -

filthy

I)

sucio

ADJ
  • Let alone a filthy gladiator. Menos mencionar un sucio gladiador.
  • I never come to town without feeling filthy. Siempre que vengo a la ciudad me siento sucio.
  • I know my body is filthy. Sí, sé que mi cuerpo es sucio.
  • This fork is absolutely filthy. Este tenedor está absolutamente sucio.
  • We all rode into this thing on a filthy blackmail. Todos nos metimos en esto por un sucio chantaje.
- Click here to view more examples -
II)

asqueroso

ADJ
  • What a filthy job! Qué trabajo más asqueroso.
  • With just another filthy memory. Sólo otro asqueroso recuerdo.
  • You can build your filthy world without me. Construya su asqueroso mundo sin mí.
  • Not one of those filthy vampires. No eres un asqueroso vampiro.
  • My stunning vest is now a filthy rag. Mi chaleco fino es ahora un trapo asqueroso.
- Click here to view more examples -
III)

inmundo

ADJ
Synonyms: unclean
  • We didn't ask to come to this filthy country! No pedimos venir a este inmundo lugar.
  • this place it is filthy. ese lugar es inmundo.
  • because it's filthy change sc porque es inmundo cambio sc
  • stop tomorrow at your neighborhood but filthy parar mañana a su barrio, pero inmundo
  • We're in a nice, filthy cemetery. En un bonito e inmundo cementerio.
- Click here to view more examples -
IV)

mugriento

ADJ
Synonyms: grubby, grimy
  • This place is filthy. Este lugar está mugriento.
  • And it's filthy down there. Y allá abajo está mugriento.
  • Now be rid of that filthy body! Deshazte ya de ese cuerpo mugriento.
  • The room, it's got to be filthy. El cuarto, debe estar mugriento.
  • In a filthy, crowded place. En un lugar estrecho y mugriento.
- Click here to view more examples -
V)

cochino

ADJ
Synonyms: pig, slob
  • I wouldn't call it filthy, but they're definitely ... Yo no diría cochino, pero definitivamente es ...
  • This place is filthy! ¡Este lugar está cochino!
VI)

obscena

ADJ
Synonyms: obscene, uttered
  • You must have a filthy mind. Debes tener una mente obscena.
  • Where'd you get that filthy magazine? ¿De dónde sacaste esa revista obscena?

foul

I)

asqueroso

ADJ
  • You really are as foul as she says. Realmente es tan asqueroso como ella dice.
  • It almost made us wish for something truly foul. Casi nos hizo desear algo realmente asqueroso.
  • A monster most foul. El monstruo más asqueroso.
  • ... it sat, growing more foul and powerful by the day ... ... y se volvió más asqueroso y poderoso al pasar los días ...
  • By some foul means, Por algún medio asqueroso.
- Click here to view more examples -
II)

falta

ADJ
  • I look like a foul. Me veo como una falta.
  • More and more foul grew the air. Cada vez falta más creció el aire.
  • You want to call the foul, call the foul. Si quieres pedir falta, pide falta.
  • You want to call the foul, call the foul. Si quieres pedir falta, pide falta.
  • So no harm, no foul. Así que como no hay daño, no hay falta.
- Click here to view more examples -
III)

fétido

ADJ
Synonyms: fetid, smelling
  • The air in here is foul enough already. El aire está bastante fétido.
  • Chronic cough with large amounts of foul-smelling sputum production Tos crónica con producción grandes cantidades de esputo fétido
  • ... must be filled with his foul reek. ... , deben tener su fétido olor.
- Click here to view more examples -
IV)

vil

ADJ
Synonyms: vile, fel, despicable, vilest
  • You are a foul liar, and my judges ... Sois un vil mentiroso y mis jueces ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche cómo el vil demonio volador da la alerta ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche como el vil demonio volador da la alerta ...
  • "What a foul and awesome display." "Qué exhibición vil e imponente".
- Click here to view more examples -
V)

sucio

ADJ
  • ... get a red card for foul play. ... recibe una tarjeta roja por juego sucio.
  • the air was so foul that often, el aire estaba tan sucio que a menudo,
  • He's foul enough. Él es bastante sucio.
  • They fancy some foul, obscure den, some ... Se creen algunos den sucio, oscuro, algunos ...
  • ... had made the air stagnant and foul. ... había hecho el aire estancado y sucio.
- Click here to view more examples -
VI)

repugnante

ADJ
  • appears a most foul monster! parece un monstruo repugnante!
  • scribbled all over this foul house! garabateado por toda la repugnante casa.
  • So fair and foul a day I have not seen. Es el más bello y repugnante día que he visto.
  • I recognized your foul stench, when I ... Reconocí su repugnante hedor en cuanto me ...
  • ... she drank a caustic, foul-tasting liquid voluntarily? ... ella bebió un líquido corrosivo repugnante voluntariamente?
- Click here to view more examples -

creepy

I)

espeluznante

NOUN
  • Way to not be creepy. Que manera de no ser espeluznante.
  • Kinda creepy if you ask me. Un poco espeluznante, si me lo preguntas.
  • And it's dark and creepy. Y es oscuro y espeluznante.
  • It must be creepy at night. Debe ser espeluznante por la noche.
  • In front of some strange, creepy photographer. Delante de algun extraño y espeluznante fotógrafo.
- Click here to view more examples -
II)

escalofriante

NOUN
  • This room is so creepy. Esta sala es escalofriante.
  • This is getting really creepy. Esto se está volviendo escalofriante.
  • That was just creepy. Eso fue un poco escalofriante.
  • My life is dark and creepy. Mi vida es así, oscura y escalofriante.
  • This creepy old barn is no fun in the dark. Este escalofriante granero viejo no es divertido en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

horripilante

NOUN
  • This creepy guy who. Un tipo horripilante que.
  • ... tosses you into a creepy alien planet and it doesn't ... ... te manda a un horripilante planeta alien y no te ...
  • Oh, this is creepy. Oh, es horripilante.
  • Well, it wasn't, like, a creepy shampoo. Bueno, no fue como un champú horripilante.
  • That's creepy, man. Es horripilante, amigo.
- Click here to view more examples -
IV)

tétrico

NOUN
Synonyms: gloomy
  • But it's so creepy. Pero es tan tétrico.
  • There ain't nothing more creepy than a theatre in the dark ... No hay nada más tétrico que un teatro en la oscuridad ...
  • It's creepy, right? Es tétrico, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

NOUN
  • Something about this just feels creepy. Algo sobre esto parece tenebroso.
  • ... are we in this creepy place? ... estamos en este lugar tenebroso?
  • ... the many miles of dark, creepy service tunnels. ... las muchas millas del oscuro y tenebroso túnel de servicio.
  • ... to let you get used in some creepy sacrifice ritual. ... a dejar que te usen en un tenebroso sacrificio ritual.
  • Guys, this place looks kind of creepy. Chicos, este lugar es tenebroso.
- Click here to view more examples -
VI)

asqueroso

NOUN
  • It sounds less creepy if you say shoes. Es menos asqueroso decir zapatos.
  • The creepy guy with glasses is back. El asqueroso tío con gafas ha vuelto.
  • Whatever creepy mojo you're into, it ... Cual sea el asqueroso hechizo en el que estés, ...
  • ... and your outgoing message is creepy. ... y tu mensaje del buzón de voz es asqueroso.
  • Well, that's creepy. Bueno, eso es asqueroso.
- Click here to view more examples -
VII)

aterrador

NOUN
  • They said it was creepy. Dijeron que era aterrador.
  • It must be creepy at night. Debe ser aterrador de noche.
  • ... done anything cool and creepy lately? ... hecho algo sensacional y aterrador últimamente?
  • Bit creepy, isn't it? Es aterrador, ¿no?
  • Oh, that's creepy and fruity at the same ... Oh, eso es aterrador y afeminado al mismo ...
- Click here to view more examples -

ugly

I)

feo

ADJ
  • You are an ugly situation. Tú eres un problema feo.
  • I need you to make me ugly. Necesito que me hagan feo.
  • The music moves me, but it moves me ugly. La música me mueve, pero me mueve feo.
  • This could get ugly. Esto podría ponerse feo.
  • Sooner or later this is going to get ugly. Tarde o temprano esto se pondrá feo.
  • He could have gotten into something very ugly. Podría haberse metido en algo muy feo.
- Click here to view more examples -
II)

horrible

ADJ
  • That is your ugly head. Ésa es tu horrible cabeza.
  • This planet continues to reveal its ugly nature. Este planeta continúa revelando su horrible naturaleza.
  • This is about to get ugly. Esto va a ponerse horrible.
  • He said you have an ugly body. Dijo que tienes un cuerpo horrible.
  • You are an ugly situation. Tú eres un lío horrible.
  • Ugly in more ways than one. Fue horrible en más de una forma.
- Click here to view more examples -
III)

desagradable

ADJ
  • You have an ugly wrinkle on the face. Tienes una desagradable arruga en la frente.
  • The mood in the place was ugly. El lugar tenía un ambiente desagradable.
  • It was ugly, but it worked. Era desagradable, pero daba resultado.
  • But what an ugly smell. Pero que olor más desagradable.
  • But what an ugly smell. Pero que olor más desagradable.
  • There must be nothing ugly between us. No debe haber nada desagradable entre nosotros.
- Click here to view more examples -

awful

I)

horrible

ADJ
  • That would have been awful. Eso hubiera sido horrible.
  • As awful as everything was, that made me happy. Tan horrible como estaba todo, que me hizo feliz.
  • How awful for the parents. Qué horrible para los padres.
  • Your spelling is awful. Tu ortografía es horrible.
  • That must be awful. Debe de ser horrible.
  • And yes, it was awful. Y si, fue horrible.
- Click here to view more examples -
II)

espantoso

ADJ
  • Such an awful place. Un lugar tan espantoso.
  • Something real awful happened out here. Algo realmente espantoso sucedió aquí.
  • That must be awful. Debe de ser espantoso.
  • I know this is awful. Yo sé que esto es espantoso.
  • Leave this awful mess outside. Deja este espantoso desastre afuera.
  • You look awful, even worse than usual. Estás espantoso, incluso peor de lo habitual.
- Click here to view more examples -
III)

horroroso

ADJ
  • When you put it that way, it sounds awful. Si lo dices así, suena horroroso.
  • The most awful thing happened. Ha pasado algo horroroso.
  • You make it sound so awful. Haces que suene horroroso.
  • This is a ridiculously awful plan. Éste es un plan absolutamente horroroso.
  • Man, that's awful. Tío, eso es horroroso.
  • Oh, it's awful. Ah, es horroroso.
- Click here to view more examples -
IV)

tremendo

ADJ
  • He was an awful rogue. Era un granuja tremendo.
  • But you've got to be careful, awful careful. Pero hay que tener un cuidado, tremendo.
  • I can't even imagine how awful it was for you ... No puedo imaginar lo tremendo que fue para ti ...
  • That happened before and it was an awful mess Ya sucedió antes y fue un tremendo lío.
  • That's so awful. Eso es tan tremendo.
  • ... lying helpless in that remote and awful twilight sustained me ... que estás indefenso en aquel crepúsculo remoto y tremendo me sostuvo
- Click here to view more examples -
V)

fatal

ADJ
  • The weather is awful. El clima es fatal.
  • I feel awful, keeping you from your duties. Me siento fatal, interrumpiendo sus obligaciones.
  • The connection is awful. La llamada está fatal.
  • You gave me the most awful haircut. Me cortaste el pelo fatal.
  • I feel awful about what happened. Me siento fatal con lo que ha pasado.
  • I feel awful, but she brings it on herself. Me siento fatal, pero ella se lo ha buscado.
- Click here to view more examples -
VI)

pésimo

ADJ
  • The weather is awful and their supplies are low. El tiempo es pésimo y les faltan suministros.
  • ... but as an actor, he's an awful ham. ... pero como actor, es pésimo.
  • I've had an awful day. Tuve un día pésimo.
  • Dude, you look awful. Viejo, te ves pésimo.
  • That was plum awful! ¡Eso fue pésimo!
- Click here to view more examples -
VII)

feo

ADJ
Synonyms: ugly, nasty, unsightly, uglier
  • This is a ridiculously awful plan. Es un plan ridículamente feo.
  • And then everything won't seem so awful. Y entonces todo no parecerá tan feo.
  • It sounds so awful, but listen to me. Suena tan feo, escúchame.
  • It was so awful! Fue tan feo!
  • There's something awful you don't know about me. Hay algo feo que no sabes acerca de mi.
  • It's the awful thing about having truly rich friends. Eso es lo feo de tener amigos realmente millonarios.
- Click here to view more examples -

dirty

I)

sucio

ADJ
  • They hire people to do their dirty work. Contratan a gente para que haga el trabajo sucio.
  • You got to play dirty. Tienes que jugar sucio.
  • They use kids to do all of their dirty work. Utilizan a los chicos para hacer su trabajo sucio.
  • That was a dirty trick. Ése fue un truco sucio.
  • You like to make me dirty. Te gusta que sea sucio.
  • Someone who does our dirty work without official connection. Alguien que hace el trabajo sucio sin conexión oficial.
- Click here to view more examples -
II)

ensucia

ADJ
  • The water gets dirty, too. El agua también se ensucia.
  • But only if their clothes don't get dirty. Pero solo si tu ropa no se ensucia.
  • Every time you come in, you make floor dirty. Cada vez que usted entra,ensucia el piso.
  • ... it has to be changed regularly because it gets dirty. ... de cambiarlo con frecuencia porque el aceite se ensucia.
  • You're finally getting your hands dirty. Finalmente se ensucia las manos.
  • We're the ones who get our hands dirty. Somos los que nos ensucia remos las manos.
- Click here to view more examples -
III)

guarro

ADJ
Synonyms: piggy, nastiest
  • It's kind of dirty in here, don't you think ... Esto está un poco guarro, ¿no crees ...
  • It's not dirty, right? ¿No será guarro, no?
IV)

corrupto

ADJ
  • If he was dirty, he got what he deserved. Si era corrupto, recibió su merecido.
  • We know you're dirty. Mira, sabemos que eres corrupto.
  • The guy's dirty. El tipo es corrupto.
  • We know you're dirty. Ya sabemos que eres corrupto.
  • ... , and he looked dirty. ... , y él parecía corrupto.
  • If he wasn't dirty, then he wasn't ... Si no era corrupto, entonces no lo ...
- Click here to view more examples -
V)

obsceno

ADJ
Synonyms: obscene, foul, raunchy, lewd
  • Because if the body is dirty, then the fault lies ... Si el cuerpo es obsceno, la culpa es ...
  • The baggers say it all day the dirty way. Los cerillos dicen eso todo el día.en el sentido obsceno.
  • You mean it's dirty? ¿Que es algo obsceno?
- Click here to view more examples -

dirt

I)

suciedad

NOUN
  • Dirt has gone blown under the door. Se ha llenado de suciedad bajo la puerta.
  • You have dirt under a single fingernail. Tiene suciedad debajo de una sola uña.
  • Copious amounts of dirt beneath his fingernails. Hay enormes cantidades de suciedad bajo sus uñas.
  • Run on down and help me with this dirt. Baja y ayúdame con esta suciedad.
  • Look at the dirt under my nails. Mira la suciedad debajo de mis uñas.
  • In barrel much dirt. Mucha suciedad en cañón.
- Click here to view more examples -
II)

mugre

NOUN
Synonyms: filth, grime, gunk, muck, scum, goo
  • You look good in dirt. Te queda bien la mugre.
  • He treats me like dirt. Me trata como a la mugre.
  • I served my time in the dirt. Ya pasé mi tiempo enla mugre.
  • I got all the deep, deep dirt right here. Tengo toda la mugre aquí mismo.
  • All the dirt, you mean. Querrás decir toda la mugre.
  • This pancake of dirt is our earth. Esta torta de mugre es nuestra tierra.
- Click here to view more examples -
III)

tierra

NOUN
Synonyms: earth, land, ground, soil
  • This is a jar of dirt. Es una jarra de tierra.
  • I want my jar of dirt. Quiero mi jarro con tierra.
  • I ate dirt and chewed grass. Comí tierra y hierba.
  • Side by side in front of the dirt. Lado a lado frente a esa tierra.
  • Here again with the hands and the dirt. Aquí de nuevo las manos y la tierra.
  • Maybe he actually remembers a dirt road. Quizá él recuerda una carretera de tierra.
- Click here to view more examples -
IV)

polvo

NOUN
Synonyms: powder, dust, dusty, powdered
  • Give me some dirt. Dame algo de polvo.
  • Just dirt in my eyes. Sólo polvo en los ojos.
  • Dirt makes the grass green let it breathe. El polvo hace verde al pasto que le deja respirar.
  • Got boot prints in the dirt over here. Toma impresiones iniciales en el polvo de acá.
  • This is dirt dirt. Esto es polvo sucio.
  • Dirt from the ground may work. Polvo de tierra puede funcionar.
- Click here to view more examples -
V)

basura

NOUN
  • Treat you like dirt. Te tratan como basura.
  • This whole bucket of dirt. Un montón de basura.
  • Then he fed us some dirt. Nos tiró un poco de basura.
  • You treat people who try to have friends like dirt. Tratas como basura a quienes intentan ser tus amigos.
  • I felt lower than dirt. Realmente me sentí como una basura.
  • You know, you treat these people like dirt. Tratas a esa gente como basura.
- Click here to view more examples -
VI)

impurezas

NOUN
Synonyms: impurities, sludges
  • ... prevent the accumulation of dirt and the formation of mould ... ... evite la acumulación de impurezas, la formación de moho ...
VII)

porquería

NOUN
Synonyms: filth, rubbish, junk, muck
  • One piece of dirt after another. Una porquería tras otra.
  • ... the holes with whatever dirt's lying around. ... los agujeros con cualquier porquería que encuentres por ahí.
  • Dig up some dirt on some of the contestants. Desenterrar un poco de porquería de los concursantes.
  • and full of dirt. y lleno de porquería.
  • That if you marry in that dirt? Oye ¿te casas en esa porquería?
  • and then go clean up some dirt, right? Y limpia algo de porquería, ¿de acuerdo?
- Click here to view more examples -

messy

I)

desordenado

ADJ
  • I like your hair messy. Me gusta tu pelo desordenado.
  • It was always so messy. Siempre estaba tan desordenado.
  • My bathroom is more messy that yours. Mi baño está más desordenado que el tuyo.
  • A messy workplace is a recipe ... Un sitio de trabajo desordenado es la fórmula perfecta ...
  • ... a nice apartment, but it's kind of messy. ... un lindo apartamento, pero está un poco desordenado.
- Click here to view more examples -
II)

sucio

ADJ
  • Although it's a bit messy. Aunque está un poco sucio.
  • This is a messy situation. Éste es un problema sucio.
  • In a messy divorce, nobody stays clean. En un divorcio sucio nadie sale limpio.
  • Putting this messy business to bed. Poniendo este sucio negocio a dormir.
  • ... our noble guests with this messy business. ... a nuestros invitados con este sucio asunto.
- Click here to view more examples -
III)

desprolijo

ADJ
Synonyms: sloppy
  • It can be messy but in the end you're much ... Puede ser desprolijo y raro, pero al final eres más ...
  • That's a bit messy for your first time. Es un poco desprolijo para tu primera vez.
  • He's kind of messy. Como que es medio desprolijo.
  • This is going to be messy! ¡Esto va a ser desprolijo!
  • You think it was messy? ¿Crees que fue desprolijo?
- Click here to view more examples -
IV)

complicado

ADJ
  • Getting involved with that is sure to be messy. E involucrarse en algo así seguro es complicado.
  • But it could have been messy. Pero pudo haberse complicado.
  • This has gotten very messy. Esto se ha complicado mucho.
  • This is getting messy. Esto se está volviendo complicado.
  • ... that he has just gone through a messy divorce. ... que acaba de pasar por un complicado divorcio.
- Click here to view more examples -
V)

turbio

ADJ
  • Divorce is just too long and messy. El divorcio es más largo y turbio.
  • This is going to get really messy. Esto se está poniendo muy turbio.
  • ... are news, and this one was messy. ... son noticias, y este fue turbio.
  • There's nothing messy about her. No hay nada turbio en ella.
  • ... care if it gets messy. ... importa si se pone turbio.
- Click here to view more examples -
VI)

desastroso

ADJ
Synonyms: disastrous
  • I heard it got a bit messy. Oí que fue desastroso.
  • This mess is too messy. Este desastre es demasiado desastroso.
  • He had the messy divorce. Sí, tuvo el divorcio desastroso.
  • Here it can get kind of messy. Esto puede ser un poco desastroso.
- Click here to view more examples -
VII)

confuso

ADJ
  • All right, this is messy. Está bien, esto es confuso.
  • Investigation too messy, made it look like ... Es confuso, hicieron que pareciera ...
  • ... to get involved in a messy romance. ... que involucrarse en un confuso romance.
  • Yes, this sounds messy, and may duplicate ... Sí, esto suena confuso y podría duplicar el ...
  • ... ignore something just cause it's messy. ... ignorar algo sólo porque es confuso.
- Click here to view more examples -
VIII)

descuidado

ADJ
  • You're conceited, thoughtless and messy. Eres engreído, desatento y descuidado.
IX)

lío

ADJ
  • I hear we got a messy one here. He oído que aquí tenemos un lío.
  • It was way too messy, man. Demasiado lío, chico.
  • Messy things, elections. Qué lío, las elecciones.
  • but it can be a messy business. pero puede ser un lío.
  • It's always so messy! Siempre el mismo lío!
- Click here to view more examples -

soiled

I)

sucia

ADJ
Synonyms: dirty, filthy, messy, dingy, dirt, nasty
  • Not to be soiled. A no ser sucia .
  • And a soiled dove. Y una paloma sucia.
  • And from these soiled expanses they peered at him. Y de estas extensiones sucia que lo miró fijamente.
  • With that advice, he wiped his soiled hand Con ese consejo, se limpió la mano sucia
  • what we touch soiled, use words " ... lo que nos toca muy sucia, use palabras " ...
- Click here to view more examples -
II)

manchada

VERB
  • She will never be soiled by a foul creature like you Ella nunca será manchada por una criatura como usted.
  • ... kicking off his clay-soiled boots, and lying down ... ... de empezar su arcilla manchada, botas, y se acuesta ...
  • She's been soiled by the hands of another; Ella ha sido manchada por las manos de otro;
  • soiled and devalued like this, but that is ... manchada y devaluada así, pero así lo hacen ...
  • ... battered with stones and soiled with mud, expiated for three ... maltratadas con piedras y manchada de barro, expiado por tres
- Click here to view more examples -
III)

ensucia

ADJ
IV)

manchadas

ADJ
  • The purification of souls soiled by sin has been ... La purificación de las almas manchadas por el pecado ha sido ...

dingy

I)

lúgubre

NOUN
  • It was dark and very dingy. Era muy oscuro y lúgubre.
  • I sat in the dingy box absolutely enthralled. Me senté en el cuadro lúgubre absolutamente cautivado.
  • thousand removes dingy circus staying mil elimina circo lúgubre estancia
  • hearse and dingy mourning coach, in which ... entrenador de duelo fúnebre y lúgubre, en el que ...
  • Near him stood a dingy gipsy caravan, and ... Cerca de él había una lúgubre caravana gitana, ya ...
- Click here to view more examples -
II)

sórdido

NOUN
Synonyms: sordid, sleazy, squalid, seedy
  • ... where four lines of dingy two ... donde cuatro líneas de sórdido de dos
  • ... where four lines of dingy two ... donde cuatro líneas de sórdido de dos
  • ... reason to call anyone "dingy". ... razón para llamar "sórdido" a alguien.
  • they were bawling and hissing round a dingy se berrear y silbando alrededor de un sórdido
  • ... of being exposed and indefensible in a huge dingy world that ... de estar expuestos e indefendible en un mundo sórdido enorme que
- Click here to view more examples -
III)

sucio

NOUN
  • Check out this dingy motel. Mira este sucio motel.
  • It's far too dingy for her. Esto es demasiado sucio para ella.
  • yes it'd be all dingy sí que sería todo sucio
  • better than a liquid mustard cream is a dingy creamy mejor que una crema de mostaza es un líquido sucio cremoso
  • but a dingy cream shampoo pero un champú crema sucio
- Click here to view more examples -
IV)

deslucido

NOUN
  • ... of thirty or so in a dingy ... de unos treinta en un deslucido

piggy

I)

piggy

NOUN
  • Piggy made tings right. Piggy hizo bien las cosas.
  • I hear you there, Piggy. Te escucho ahí, Piggy.
  • Piggy in the middle? ¿Piggy en el medio?
  • alright if you invite piggy bien si invitas a piggy
  • I asked for what Piggy owed me. Pedí por el lo que Piggy me debía.
- Click here to view more examples -
II)

cerdito

NOUN
  • I brought that piggy right down into my chest. Traje al cerdito directo a mi pecho.
  • This piggy went to the market. Este cerdito fue al mercado.
  • I know that the piggy will only think of me. Sé que este cerdito sólo piensa en mi.
  • This piggy stayed home. Este cerdito se quedó en casa.
  • Piggy in the middle. El cerdito del medio.
- Click here to view more examples -
III)

alcancía

NOUN
Synonyms: piggy bank
  • piggy won't get over the stile; alcancía no superar el estilo;.
  • piggy won't go over the stile; alcancía no irá en el estilo, y no lo haré
  • completed piggy sit-down judgeship catch completado captura alcancía de brazos caídos judicatura
- Click here to view more examples -
IV)

guarro

NOUN
Synonyms: dirty, nastiest
V)

chanchito

NOUN
Synonyms: piglet
  • Piggy, why do they want to hurt you? Chanchito, ¿qué les pasa contigo?
  • Piggy, are you all right? Chanchito, ¿estás bien?
  • the piggy represents, simbolizes, displaces luck, el chanchito representa, simboliza, desplaza a la suerte,
  • It's me, Piggy Soy yo, Chanchito.
  • We're Pit and Piggy! ¡Pit y Chanchito!
- Click here to view more examples -
VI)

hucha

NOUN
Synonyms: piggy bank, moneybox
VII)

peggy

NOUN
Synonyms: peggy

horrible

I)

horrible

ADJ
  • Look at that sky horrible. Mira ese cielo horrible.
  • Losing a child is a horrible thing. Perder a un chico es algo horrible.
  • What a horrible trip. Qué viaje más horrible.
  • The something making that horrible cereal noise. Lo que hace ese ruido de cereales tan horrible.
  • But after only nine episodes, something horrible happened. Pero tras sólo nueve episodios, ocurrió algo horrible.
  • First a horrible scream echoes through the house. Primero un horrible grito suena por toda la casa.
- Click here to view more examples -
II)

horroroso

ADJ
  • ... women and men do together was horrible for me. ... las mujeres y hombres hacen juntos fue horroroso para mí.
  • What's that horrible sound? ¿Qué es ese ruido tan horroroso?
III)

espantoso

ADJ
  • That insect tasted horrible. Tenía un sabor espantoso ese insecto.
  • They'll just think it was some horrible accident. Pensarán que fue un accidente espantoso.
  • They'll just think it was some horrible accident. Solo pensarán que fue un accidente espantoso.
  • They found that the horrible vertigo could be endured, perhaps ... Ellos encontraron que el vértigo espantoso podía soportar, quizás ...
  • So is it horrible if I stay? ¿Sería espantoso que me quedara?
  • The most horrible in the Zone! ¡El más espantoso de la Zona!
- Click here to view more examples -
IV)

horrenda

ADJ
  • Take that horrible thing off. Quítate esa cosa horrenda.

dreadful

I)

terrible

ADJ
  • And it's a dreadful experience. Es una experiencia terrible.
  • It was dreadful in the forest. Era terrible en el bosque.
  • How dreadful that must be. Qué terrible que debe ser eso.
  • That is the dreadful truth. Esa es la terrible verdad.
  • The movie world is dreadful. El mundo del cine es terrible.
- Click here to view more examples -
II)

espantoso

ADJ
  • I heard a dreadful noise. He oído un ruido espantoso.
  • This is a dreadful business, this. Éste es un asunto espantoso.
  • We should leave this dreadful place. Tenemos que irnos de este lugar espantoso.
  • Before this dreadful winter. Antes de este espantoso invierno.
  • It was a dreadful mistake. Fue un error espantoso.
- Click here to view more examples -
III)

atroz

ADJ
  • I find it all absolutely dreadful. Le encuentro todo absolutamente atroz.
  • Finally, communication has been dreadful. Por último, la comunicación ha sido atroz.
  • It's a long and dreadful thing, the depositing ... Es una larga y atroz tarea, el depositar ...
  • ... is dogmatic, therefore exceptionally dreadful. ... es dogmática, y por tanto excepcionalmente atroz.
  • It's a dreadful feeling. Es un sentimiento atroz.
- Click here to view more examples -
IV)

horrendo

ADJ
  • Then lock up this dreadful youth. Entonces encierre a este joven horrendo.
  • It's dreadful wine, by the way. El vino es horrendo, por cierto.
  • When will we escape this dreadful city, doctor? ¿Cuándo escaparemos de esta horrendo ciudad?
- Click here to view more examples -
V)

pésima

ADJ
Synonyms: lousy, appalling

ghastly

I)

espantoso

ADJ
  • You look positively ghastly. Te ves realmente espantoso.
  • The north is ghastly. El norte es espantoso.
  • I think it will lead to a ghastly imbalance. Creo que eso conducirá a un desequilibrio espantoso.
  • This is that ghastly nanny's doing. Esto es que niñera espantoso que hace.
  • With us, he practices his ghastly art. Practica su espantoso arte con nosotros.
- Click here to view more examples -
II)

horrible

ADJ
  • The same ghastly odour. El mismo olor horrible.
  • What a ghastly sight. Es una visión horrible.
  • We meet in a ghastly hour, gentlemen. Nos conocemos en un horrible momento, caballeros.
  • ... again we went through that ghastly operation. ... más nos dirigimos a través de esa operación horrible.
  • ... client rose with a ghastly face. ... cliente se levantó con una cara horrible.
- Click here to view more examples -
III)

fantasmal

ADJ
  • ... seem to understand the ghastly nature of her proposal. ... parecen entender la naturaleza fantasmal de su propuesta.
  • A ghastly light shining upon him ... Una luz fantasmal que brilla sobre él ...
  • ... the walls - a ghastly montage of human suffering that ... ... las paredes - un montaje fantasmal de sufrimiento humano que ...
  • Ghastly weather, don't you think? Clima fantasmal, ¿no lo cree?
  • Ghastly looking crew, I must say! ¡Una tripulación fantasmal, debo decir!
- Click here to view more examples -
IV)

horroroso

ADJ
  • I think it's ghastly to watch my own films. Pienso que es horroroso ver mis propias películas.
  • Ghastly for your parents. Horroroso para tus padres.
  • ... to strand me in this ghastly hotel. ... me retendrá en este horroroso hotel.
  • ... house he was workingin that ghastly place. ... casa él seguía trabajando en aquel lugar horroroso.
- Click here to view more examples -
V)

lívido

ADJ
Synonyms: livid
  • ghastly face and a glitter of moisture on his brow. rostro lívido y un brillo de humedad en la frente.
  • ghastly face and a glitter of moisture on rostro lívido y un brillo de la humedad en
  • inspiring pity by my ghastly face and filling my pockets ... lástima por mi inspirador rostro lívido y llenando mis bolsillos ...
  • His ghastly face illumined with the glare ... Su rostro lívido iluminado con el resplandor ...
- Click here to view more examples -
VI)

horrenda

ADJ
  • A ghastly creature, created from an ... ¡Una criatura horrenda, fruto de una ...
VII)

espectral

ADJ
  • there is a ghastly effect in this repetition of ... hay un efecto espectral en esta repetición de ...
  • ... in the forehead, and the ghastly pallor of the ... en la frente, y la palidez espectral de la
  • ... very pale, almost ghastly, and so thin that ... ... muy pálida, casi espectral y tan delgada que ...
  • ... , there was no ghastly imprint, - only a ... ... , no hubo huella espectral, - sólo una ...
- Click here to view more examples -
VIII)

terrorífica

ADJ
Synonyms: terrifying, horrific
IX)

tenebroso

ADJ
  • ... treasure hunters made a ghastly discovery today when they stumbled on ... ... cazadores de tesoros hicieron hoy un tenebroso descubrimiento cuando tropezaron con ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.