Meaning of Chilling in Spanish :

chilling

1

escalofriante

VERB
  • That is a chilling but a real question. Es una pregunta escalofriante pero realista.
  • Now something altogether new, altogether chilling. Ahora algo totalmente nuevo, totalmente escalofriante.
  • The crew watched in chilling silence. La tripulación guardó un silencio escalofriante.
  • It's got a chilling effect on the press. Tiene un efecto escalofriante en la prensa.
  • are it was chilling to listen to in retrospect but son que fue escalofriante escuchar en retrospectiva, pero
- Click here to view more examples -
2

enfriándose

VERB
3

amedrentador

ADJ
4

refrigeración

VERB
  • Chilling or freezing capacity: Capacidad de refrigeración o congelación:
  • the optional indication of the method of chilling used; la indicación opcional del método de refrigeración utilizado,
  • through the chilling rooms. a través de las salas de refrigeración.
  • beneath the chilling blight of selfishness, and ... por debajo de la plaga de refrigeración de egoísmo, y ...
  • go into the chilling rooms with the rest of ... entrar en las salas de refrigeración con el resto de ...
- Click here to view more examples -
5

enfriamiento

VERB
Synonyms: cooling, cooldown, chill
  • ... a gas from hydrocarbon gases by chilling. ... un gas de gases hidrocarbonados por enfriamiento;
  • ... with a smile of chilling ... ​​con una sonrisa de enfriamiento
  • What's a chilling tower? ¿Qué es una torre de enfriamiento?
- Click here to view more examples -
6

espeluznante

VERB
7

glaciales

VERB
Synonyms: glacial, glaciers

More meaning of chilling

creepy

I)

espeluznante

NOUN
  • Way to not be creepy. Que manera de no ser espeluznante.
  • Kinda creepy if you ask me. Un poco espeluznante, si me lo preguntas.
  • And it's dark and creepy. Y es oscuro y espeluznante.
  • It must be creepy at night. Debe ser espeluznante por la noche.
  • In front of some strange, creepy photographer. Delante de algun extraño y espeluznante fotógrafo.
- Click here to view more examples -
II)

escalofriante

NOUN
  • This room is so creepy. Esta sala es escalofriante.
  • This is getting really creepy. Esto se está volviendo escalofriante.
  • That was just creepy. Eso fue un poco escalofriante.
  • My life is dark and creepy. Mi vida es así, oscura y escalofriante.
  • This creepy old barn is no fun in the dark. Este escalofriante granero viejo no es divertido en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

horripilante

NOUN
  • This creepy guy who. Un tipo horripilante que.
  • ... tosses you into a creepy alien planet and it doesn't ... ... te manda a un horripilante planeta alien y no te ...
  • Oh, this is creepy. Oh, es horripilante.
  • Well, it wasn't, like, a creepy shampoo. Bueno, no fue como un champú horripilante.
  • That's creepy, man. Es horripilante, amigo.
- Click here to view more examples -
IV)

tétrico

NOUN
Synonyms: gloomy
  • But it's so creepy. Pero es tan tétrico.
  • There ain't nothing more creepy than a theatre in the dark ... No hay nada más tétrico que un teatro en la oscuridad ...
  • It's creepy, right? Es tétrico, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

NOUN
  • Something about this just feels creepy. Algo sobre esto parece tenebroso.
  • ... are we in this creepy place? ... estamos en este lugar tenebroso?
  • ... the many miles of dark, creepy service tunnels. ... las muchas millas del oscuro y tenebroso túnel de servicio.
  • ... to let you get used in some creepy sacrifice ritual. ... a dejar que te usen en un tenebroso sacrificio ritual.
  • Guys, this place looks kind of creepy. Chicos, este lugar es tenebroso.
- Click here to view more examples -
VI)

asqueroso

NOUN
  • It sounds less creepy if you say shoes. Es menos asqueroso decir zapatos.
  • The creepy guy with glasses is back. El asqueroso tío con gafas ha vuelto.
  • Whatever creepy mojo you're into, it ... Cual sea el asqueroso hechizo en el que estés, ...
  • ... and your outgoing message is creepy. ... y tu mensaje del buzón de voz es asqueroso.
  • Well, that's creepy. Bueno, eso es asqueroso.
- Click here to view more examples -
VII)

aterrador

NOUN
  • They said it was creepy. Dijeron que era aterrador.
  • It must be creepy at night. Debe ser aterrador de noche.
  • ... done anything cool and creepy lately? ... hecho algo sensacional y aterrador últimamente?
  • Bit creepy, isn't it? Es aterrador, ¿no?
  • Oh, that's creepy and fruity at the same ... Oh, eso es aterrador y afeminado al mismo ...
- Click here to view more examples -

scary

I)

aterrador

ADJ
  • This is really scary. Esto es realmente aterrador.
  • I think that show was really kind of scary. Creo que el espectáculo fue un poco aterrador.
  • The noise of the front is scary too. El estruendo del frente es aterrador.
  • Home buying is always scary. Comprar una casa siempre es aterrador.
  • When you say it, it doesn't sound so scary. Cuando lo dices, no suena aterrador.
  • He was just scary and strong. Era aterrador y fuerte.
- Click here to view more examples -
II)

miedo

ADJ
  • I want scary, like how we rehearsed. Quiero miedo, como lo hemos ensayado.
  • It is time to get seriously scary. Es hora de dar miedo de verdad.
  • And that's kind of scary. Y da un poco de miedo.
  • I told you he is not scary. Te dije que él no tiene miedo.
  • It can also be a scary experience. También puede ser una experiencia que de miedo.
  • It was really scary. Me dio mucho miedo.
- Click here to view more examples -
III)

da miedo

ADJ
  • I want to see the scary man. Quiero ver al que da miedo.
  • Exponential growth is a scary thing. El crecimiento exponencial es algo que da miedo.
  • I owed a lot of money to some scary people. Debía mucho dinero a gente que da miedo.
  • Just a big, scary rock. Sólo una roca grande que da miedo.
  • No offense, but this place is scary. Sin ofender, este lugar da miedo.
  • And that is kind of scary. Y eso como que da miedo.
- Click here to view more examples -
IV)

asusta

ADJ
  • The only thing scary about you is your breath. Lo único que asusta de ti es tu aliento.
  • Scary thing is we're only looking at one district. Lo que asusta es que sólo miramos un distrito.
  • This thing is scary. Esa cosa en verdad asusta.
  • And for some horses, different is scary. Y a algunos caballos, eso les asusta.
  • I know this is scary. Sé que esto asusta.
  • And that's slightly scary. Y eso asusta un poco.
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

ADJ
  • That must have been exciting and scary at the same time ... Debió ser excitante y tenebroso a la misma vez ...
  • Well, the scary thing is he's still in the ... Bien, lo tenebroso es que él aún anda por ...
  • Something scary is going to happen? algo tenebroso sucederá?
  • That's scary for anyone. Eso es tenebroso para cualquiera.
  • Oh, a, that was really scary. Oh, si, eso es realmente tenebroso.
  • The ace is just as scary to your opponents as ... El as es tan tenebroso para su adversario como ...
- Click here to view more examples -
VI)

atemorizante

ADJ
  • He is genuinely a really mean, scary guy. Es un hombre cruel y atemorizante.
  • It was flattering and somewhat scary. Era halagador y un poco atemorizante.
  • And also, this is too scary. Y también, esto es demasiado atemorizante.
  • You can be scary at times. Puedes ser atemorizante a veces.
  • Trust me, it's not scary, as long as ... Créeme, no es atemorizante, siempre y cuando ...
  • I mean, that's really scary. Digo, es realmente atemorizante.
- Click here to view more examples -
VII)

temible

ADJ
  • The truth is scary. La verdad es temible.
  • Some kind of scary bat. Una especie de murciélago temible.
  • ... never think something so scary like this can happen. ... nunca pensé que algo tan temible como esto pudiera suceder.
  • ... alien is not so scary. ... alienígena no es tan temible.
  • ... say it in that scary voice. ... lo digas con esa voz temible.
  • ... with red buff and is really powerful and scary. ... con una mejora roja y es muy poderoso y temible.
- Click here to view more examples -
VIII)

espeluznante

ADJ
  • Nothing scary ever happened to me. Nunca me ha pasado nada espeluznante.
  • She has a really scary tattoo. Tiene un tatuaje realmente espeluznante.
  • Was scary, but it was an accident. Fue espeluznante, pero fue un accidente.
  • Must have been scary escaping from him. Debe de haber sido espeluznante escapar de él.
  • But the scary part is, there are people who ... Pero la parte espeluznante es que hay personas que sí ...
  • ... by the way, did something really scary today. ... por cierto, hoy hizo algo espeluznante.
- Click here to view more examples -
IX)

espantoso

ADJ
  • A big scary animal. Un gran animal espantoso.
  • Look at that big, scary monster! Mira ese gran espantoso monstruo.
  • Which is scary because that's some ... Lo cual es espantoso porque esa es una ...
  • Must have been scary, going through a trauma, ... Debió haber sido espantoso, vivir algo tan traumático ...
  • ... from those monsters and that scary world outside. ... de esos monstruos y de ese espantoso mundo de afuera.
  • ... a ghost or something like real scary. ... un fantasma o algo espantoso.
- Click here to view more examples -
X)

escalofriante

ADJ
  • And there was a really scary ride. Y había una atracción muy escalofriante.
  • ... show that was really scary. ... televisión y realmente era escalofriante.
  • ... you want to see something really scary? ... quieres ver algo realmente escalofriante?
  • It's kind of scary actually. Es un poco escalofriante.
  • Okay, this is really, really scary now. Bien, esto es realmente escalofriante.
  • When you're alone, night is scary. Cuando estás solo, la noche es escalofriante.
- Click here to view more examples -
XI)

terror

ADJ
  • As dangerous as a scary movie. Es tan peligroso como una película de terror.
  • Raising a child on her own is scary. Criar un niño sola es de terror.
  • So what's your favourite scary movie? Dime tu película de terror favorita.
  • So what's your favorite scary movie? Dime tu película de terror favorita.
  • She screams at scary movies. Grita en las películas de terror.
  • He watched a scary movie. Vio una película de terror.
- Click here to view more examples -

spooky

I)

espeluznante

ADJ
  • Mind you, he is rather spooky. Eso sí, es bastante espeluznante.
  • A spooky ship, missing crew ... Una nave espeluznante, una tripulación perdida ...
  • ... use some kind of spooky magic. ... usar algo de magia espeluznante.
  • Spooky, if you ask me. Espeluznante, si me preguntan.
  • and then she keeps looking after all spooky you know like y luego ella sigue buscando después de todo espeluznante sabes como
- Click here to view more examples -
II)

escalofriante

ADJ
  • Spooky is the word. Escalofriante es la palabra.
  • Sure is spooky out here. Seguro que es escalofriante ahí fuera.
  • But the spooky thing was. Pero lo escalofriante fue.
  • ... a very strange and rather spooky sound. ... un sonido muy extraño y bastante escalofriante.
  • That's not spooky. Eso no es escalofriante.
- Click here to view more examples -
III)

tenebroso

ADJ
  • If I see anything spooky, I'II scream. Si veo algo tenebroso, gritaré.
IV)

misterioso

ADJ
V)

fantasmal

ADJ
  • They live in a big, spooky house up in northern ... Viven en una casa grande y fantasmal, en el norte ...
  • ... -chi" is this spooky western house ... -chi" es esta fantasmal casa occidental
VI)

terrorífico

ADJ
VII)

horripilante

ADJ

frightening

I)

aterrador

ADJ
  • For me it was frightening. Para mí era aterrador.
  • That must have been frightening. Debe de haber sido aterrador.
  • The second frightening incident was this. El incidente aterrador segundo fue este.
  • This is somewhat of a frightening honor. Es un honor aterrador.
  • The result was uniquely frightening. El resultado fue excepcionalmente aterrador.
- Click here to view more examples -
II)

espantoso

ADJ
  • It gave a frightening roar. Lanzó un espantoso rugido.
  • Now that is frightening. Eso sí es espantoso.
  • But the most frightening is senseless rebellion. Pero lo más espantoso es el alboroto permanente.
  • It was quite strange, almost frightening. Era bastante extraño, casi espantoso.
  • I know how frightening it must have been for you. Sé lo espantoso que debe haber sido para ti.
- Click here to view more examples -
III)

atemorizante

ADJ
  • Leave this frightening place. Nos vamos de este lugar atemorizante.
  • The natural world was very frightening to them, so ... El mundo natural era muy atemorizante para ellos por lo ...
  • Nine years ago, a frightening incident occurred. Hace nueve años, un atemorizante incidente ocurrio.
  • It wasn't at all frightening, and there was a ... No fue en absoluto atemorizante, y había una ...
  • That's a frightening thought. Esa es una idea atemorizante.
- Click here to view more examples -
IV)

asusta

ADJ
  • A frightening place that just smells of ... Un lugar que asusta, que huele a ...
  • The senator is frightening no one except the children in ... El senador no asusta a nadie, sólo a los niños ...
  • ... of this aircraft and you're frightening the other passengers. ... de la nave y asusta a los demás pasajeros.
  • ... the thought of years in prison was a frightening proposition. ... la idea de pasar años en prisión asusta a cualquiera.
  • ... of this aircraft and you're frightening the other passengers. ... de este vuelo y asusta a los otros pasajeros.
- Click here to view more examples -
V)

alarmante

ADJ
  • These are frightening things that are happening. Lo que está pasando es alarmante.
  • ... the scenario is more frightening here is only laughter. ... la situación es más alarmante aquí es sólo risa.
  • ... very curious and somehow frightening feeling, as if she'd ... ... sensación curiosa y algo alarmante, como de haber ...
  • i would predict a frightening grade Me atrevo a predecir un grado alarmante
  • And for some reason it's extremely frightening Y por alguna razón es extremadamente alarmante
- Click here to view more examples -
VI)

temible

ADJ
  • They only made him seem more frightening. Solo lo hacían ver más temible.
  • Their cynicism, frightening in its simplicity, is designed ... Su cinismo, temible por su simplicidad, tiene por objeto ...
  • You don't seem very frightening. No parece muy temible.
  • ... reproductive seeds represents a frightening affront to the welfare of ... ... semillas reproductoras representa una temible afrenta al bienestar de ...
- Click here to view more examples -
VII)

escalofriante

ADJ
  • ... secured to the ground but it was still incredibly frightening. ... sujetos al suelo pero fue escalofriante.
  • ... life secret from you, it's fascinating and frightening. ... vida oculta es fascinante, y escalofriante.
  • That's a frightening thought. Es un pensamiento escalofriante.
  • Dear me, that's frightening. ¡Dios mío, es escalofriante!
  • But, I do sense something frightening. Pero.sí que siento algo escalofriante.
- Click here to view more examples -
VIII)

terrorífico

ADJ
  • ... so unreal and yet, at once, so frightening. ... tan irreal y al mismo tiempo tan terrorífico.
IX)

da miedo

ADJ
  • What happened today on the planet is frightening. Lo que ha ocurrido hoy en el planeta da miedo.
  • A wild animal is always frightening. Un animal salvaje siempre da miedo.
  • You two are so much alike, it's frightening. Las dos son tan parecidas que da miedo.
  • The moon also glitters, but it's not frightening. La luna también nos mira, pero no da miedo.
  • Is the truth frightening? ¿Da miedo la verdad?
- Click here to view more examples -

horrifying

I)

horrible

ADJ
  • I think it's horrifying, a distinguished citizen. A mí me parece horrible.
  • The spirit in that drum is horrifying. El espíritu en ese tambor es horrible.
  • That was more horrifying than nuns ense. Esa tontería fue horrible.
  • in this horrifying org chart. en este horrible diagrama.
  • And the horrifying burden of the past ... Y el horrible peso de los útimos ...
- Click here to view more examples -
II)

horroroso

ADJ
  • It is a friend of an extremely horrifying horsefly. Es un amigo de un tábano sumamente horroroso.
  • See, your coffee, was horrifying. Verá, su café fue horroroso.
  • ... a false memory, of something less horrifying to her. ... falsos recuerdos de algo menos horroroso para ella
  • ... which are quite graphic and horrifying in this regards. ... que es bastante gráfico y horroroso en este sentido.
  • Horrifying as it seems, I can't escape it. Por horroroso que parezca, no puedo evitarlo.
- Click here to view more examples -
III)

horrorizando

VERB
IV)

horrendo

ADJ
  • I think that's horrifying. Creo que es horrendo.
V)

espeluznante

ADJ
  • This horrifying list is almost endless. Esta lista espeluznante es casi interminable.
  • The most horrifying thing is that alongside ... Lo más espeluznante es que al lado ...
  • Even if the plan is horrifying. Aun cuando el plan sea espeluznante
  • ... 've just been handed an urgent and horrifying news story. ... acaban de pasar una noticia urgente y espeluznante.
  • ... kind of box, it reminds me of something horrifying. ... cajas, me recuerdan algo espeluznante.
- Click here to view more examples -
VI)

estremecedores

ADJ
Synonyms: shocking
VII)

escalofriantes

ADJ
Synonyms: chilling, creepy, bumpy
VIII)

terrorífico

ADJ
  • ... machine if you can think of anything more horrifying than that ... máquina, podrías concebir algo mas terrorífico que eso

eerie

I)

inquietante

ADJ
  • It was an eerie feeling. Era una sensación inquietante.
  • It's such an eerie place. Este lugar es muy inquietante.
  • Separation was a devastation as eerie as the calm that follows ... La separación era desoladora, inquietante como la calma luego ...
  • ... by itself is not eerie enough, and just so you ... por sí solo no es suficientemente inquietante y sólo para usted
  • ... , there is an eerie coolness to the scene. ... , la escena es de una frialdad inquietante.
- Click here to view more examples -
II)

misterioso

ADJ
  • That is so eerie. Eso es tan misterioso.
  • There is an eerie sense of déja vu ... Hay un misterioso sentido de déja vu ...
  • i think the eerie investment product Creo que el producto de inversión misterioso
  • and protecting themselves from government eerie y protegerse de gobierno misterioso
  • ... it is so lonely and eerie in this dim ... es tan solitario y misterioso en este oscuro
- Click here to view more examples -
III)

espeluznante

ADJ
  • I have an eerie feeling about it Tengo un presentimiento espeluznante.
  • The silence, an eerie foretelling of the destruction to ... ¡El silencio, un presagio espeluznante de la destrucción que ...
  • "Gave forth an eerie sound. " "emitió un sonido espeluznante."
- Click here to view more examples -
IV)

fantasmagórico

ADJ
V)

pavoroso

ADJ
Synonyms: awesome
  • It's eerie out here. Es pavoroso aquí afuera.
VI)

escalofriante

ADJ
  • In fact, that eerie glow was probably due ... De hecho, ese escalofriante resplandor era probablemente debido ...
  • In fact, that eerie glow was probably due ... De hecho, ese escalofriante resplandor era probablemente debido ...

chill

I)

escalofrío

NOUN
Synonyms: shiver, shudder, thrill, ague
  • I suddenly got a chill. De pronto me agarró un escalofrío.
  • open nature, and it gave me a chill to see carácter abierto, y me dio un escalofrío al ver
  • And a cold chill went up my spine Y un escalofrío me subió por la espalda,
  • and going to give you one more chill y te va a dar un escalofrío más
  • certainly sent a chill down our slot ciertamente envió un escalofrío por nuestro slot
  • It rested upon a heading which sent a chill Se apoyaba en una partida que un escalofrío
- Click here to view more examples -
II)

desapasible

ADJ
III)

frialdad

NOUN
  • There is a chill in the air after ... Hay una frialdad en el aire por ...
  • Why such a chill between him and the ... Por qué tanta frialdad entre él y la ...
  • I noted the chill between my father and ... Yo notaba la frialdad entre mi padre y ...
  • of the chill at mission like the ... de la frialdad en la misión como del ...
  • ... with you, you don't feel the chill ... contigo, no te sientes la frialdad
  • ... indeed, I had the extraordinary chill of feeling that it ... de hecho, tenía la frialdad extraordinaria sensación de que
- Click here to view more examples -
IV)

frío

NOUN
  • In case you get the chill. En caso de que lleguen el frío.
  • The chill flowers fell on her neck. Las flores frío cayó sobre su cuello.
  • I have a bit of a chill, actually. Tengo un poco de frío.
  • The air was rather chill. El aire era más frío.
  • The other night she got a chill, and she. La otra noche tomó frío, y ella.
  • Every chill was the same chill. Todos los fríos eran el mismo frío.
- Click here to view more examples -
V)

enfriar

VERB
Synonyms: cool
  • Just the place to chill our beer. El sitio justo para enfriar la cerveza.
  • Chill in your freezer and you have ... Enfriar en el congelador y tiene ...
  • Chill for at least 2 hours. Enfriar durante al menos 2 horas.
  • Chill at least 30 minutes before serving. Enfriar al menos 30 minutos antes de servir.
  • refrigerator to chill we're and in just about one ... refrigerador para enfriar somos y en poco alrededor de una ...
  • I'll go chill some tube grubs. Pondré a enfriar las larvas de tubo.
- Click here to view more examples -
VI)

relajarse

VERB
  • The point is, you all can just chill today. La cosa es que hoy pueden relajarse.
  • But still, dude needs to chill. Pero aún así, necesita relajarse.
  • The point is, you all can just chill today. El punto es, pueden relajarse hoy.
  • The point is, you all can just chill today. El punto es que, hoy pueden relajarse.
  • ... my dogs can't come chill with me now? ... ahora mis perros no pueden venir a relajarse conmigo ahora?
  • chill outside and then they got it relajarse fuera y luego lo consiguieron
- Click here to view more examples -
VII)

resfriado

NOUN
Synonyms: cold, flu, sniffles
  • I feel a bit of a chill. Estoy un poco resfriado.
  • I brought you something to get the chill off. Os he traído algo para curar ese resfriado.
  • One of the sheep has a chill. Una de las ovejas tiene un resfriado.
  • Gave me a chill that nearly caused my ... Me dio un resfriado tal que casi me ...
  • when she caught a chill and developed acute pneumonia. cuando ella cogió un resfriado y neumonía aguda.
  • Go to bed, don't catch a chill. Vete a la cama, cogerás un resfriado.
- Click here to view more examples -
VIII)

descansar

VERB
  • but it's not over and chill there pero esto no ha terminado y descansar allí
  • ... night just to make a small semicircle to chill in. ... noche para hacer un pequeño semicírculo y descansar.
  • someone once said that we chill of family life you ... alguien dijo una vez que descansar de la vida familiar que ...
- Click here to view more examples -
IX)

enfriamiento

NOUN
  • The wind chill was very low. El factor de enfriamiento por viento era muy bajo.
  • But there was a chill in the atmosphere. Pero hubo un enfriamiento en la atmósfera.
  • brings chill issues to focus trae problemas de enfriamiento para concentrarse
  • ... all right, it's just a chill. ... bien, es un enfriamiento, nada más.
  • ... the onset of a real chill, an ... el comienzo de un enfriamiento real, una
  • ... it is but a chill, I dare say. ... pero es sólo un enfriamiento, me temo.
- Click here to view more examples -

grisly

I)

espeluznante

ADJ
  • into his chamber a grisly phantom, the sight ... en su cámara una espeluznante fantasma, a la vista ...
  • ... and altogether it was a grisly excursion. ... y en total se trataba de una excursión espeluznante.
  • ... by his son: a grisly urchin of twelve, ... ... por su hijo: una espeluznante erizo de doce años, ...
  • ... the Storm, with his grisly flag flying at the fore ... ... la tormenta, con su bandera espeluznante volando a la cabeza ...
- Click here to view more examples -
II)

macabro

ADJ
  • ... and intent upon the grisly spectacle before them. ... y la intención en el espectáculo macabro delante de ellos.
  • The grisly deed has been caught on ... El acto macabro ha sido capturado en ...
  • his grisly urchin beside him, ... su macabro erizo a su lado, ...
  • ... are taken to the grisly discovery and the body's removed ... son llevados a la macabro hallazgo y el cuerpo es eliminado
  • ... I'd predict a fairly grisly outcome to the situation. ... hubiese predicho un desenlace bastante macabro.
- Click here to view more examples -
III)

espantoso

ADJ
  • What they found inside is simply too grisly. Lo que encontraron adentro es simplemente demasiado espantoso
  • facing the grisly phantom of starvation. frente al espantoso fantasma del hambre.
  • ... , wrestling with the grisly fiend. ... , luchando con el demonio espantoso.
  • ... with something of a grisly sound suggestive of the clattering of ... ... con algo así como un sonido espantoso sugerente del traqueteo de ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.