Ridicule

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Ridicule in Spanish :

ridicule

1

ridiculizar

VERB
Synonyms: deriding
  • or in order to ridicule - there will be some o para ridiculizar - habrá algunos
  • ridicule their sublime theories for the regeneration of mankind. ridiculizar sus teorías sublime para la regeneración de la humanidad.
  • ridicule and insult it as much as ... ridiculizar e insultar tanto como ...
  • The newspapers ridicule the authors, the ... Los periódicos de ridiculizar a los autores, las ...
  • ... on our eardrums, to ridicule all resistance without the ... ... en nuestros tímpanos, para ridiculizar toda resistencia sin la ...
- Click here to view more examples -
2

ridículo

NOUN
  • The ridicule of the year. El ridículo del año.
  • He had incurred the ridicule of having to have ... Que había incurrido el ridículo de tener que tener ...
  • ... and he's going to be held up to ridicule. ... y va a quedar en ridículo.
  • ... poor old maids who invite the world's ridicule. ... viejas doncellas pobres las que invitan al ridículo del mundo.
  • ... that some of you have faced skepticism and ridicule. ... que algunos de ustedes tienen escepticismo frente y el ridículo.
- Click here to view more examples -
3

irrisión

NOUN
4

burla

NOUN
  • ... a pain, a ridicule. ... una pena, una burla.
  • ... to standalone against the ridicule of others. ... estar solo ante la burla de los demás.
  • ... in public bathrooms because people will ridicule them. ... baños públicos porque la gente se burla de ellos.
  • ... in public bathrooms because people will ridicule them. ... baños públicos porque la gente se burla de ellos.
  • wishing to throw ridicule on his age. que deseen tomarlo a burla de su edad.
- Click here to view more examples -
5

se burlan

VERB
Synonyms: mock, tease, scoff
  • They thus ridicule the ideals of their ... Se burlan así de los ideales de sus ...

More meaning of Ridicule

ridiculous

I)

ridículo

ADJ
  • You look ridiculous in that thing. Te ves ridículo con esa cosa.
  • This is ridiculous, you have the strength. Eso es ridículo, tiene la fuerza.
  • It seemed ridiculous at my age. Me parecía ridículo, a mi edad.
  • This is ridiculous, your honor. Ésto es ridículo, su señoría.
  • I never heard anything so ridiculous. Nunca oí nada tan ridículo.
  • In my humble opinion, this is ridiculous. En mi humilde opinión, esto es ridículo.
- Click here to view more examples -
II)

absurdo

ADJ
  • This is getting ridiculous. Esto es totalmente absurdo.
  • I could have told him it was ridiculous. Debí haberle dicho que era absurdo.
  • This is getting ridiculous. Esto ya es absurdo.
  • I realise it's ridiculous for a doctor to work ... Sí, es absurdo para un médico trabajar ...
  • ... go on like this, things are getting ridiculous. ... seguir así, esto es absurdo.
  • ... matter which is quite ridiculous. ... asunto, que es bastante absurdo.
- Click here to view more examples -

silly

I)

tonto

ADJ
  • I believe that this game it is truly silly. Creo que este juego es verdaderamente tonto.
  • Silly man hid it all from her. El muy tonto hizo todo por ella.
  • I know this may sound silly. Sé que parecerá tonto.
  • Particularly if he's a vain, silly man. En especial si es un hombre tonto.
  • It sounds silly, but prayers do get answered. Suena tonto, pero las oraciones tienen respuesta.
  • You can do anything you like, silly. Puedes hacer lo que quieras, tonto.
- Click here to view more examples -
II)

tontería

ADJ
  • She might do something silly. Podría hacer alguna tontería.
  • I know it's a bit silly. Ya sé que es una tontería.
  • That is just plain silly. Eso es una gran tontería.
  • There is nothing silly about a homicidal maniac. Un maníaco homicida no es ninguna tontería.
  • So that was another big silly. Así que esa fue otra tontería grande.
  • A silly point that he was trying to make. Una tontería para lograr su objetivo.
- Click here to view more examples -
III)

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, dumb, fool, foolish, jerk
  • So silly trying to be something that you're not. Es estúpido intentar ser lo que no eres.
  • That was silly and unkind. Eso ha sido estúpido y desagradable.
  • It was rather silly, hiding like fugitives. Fue estúpido esconderse como fugitivos.
  • Then do not do any silly. Entonces no hacer nada estúpido.
  • A guy talking to himself always sounds silly. Un individuo que habla de si mismo siempre suena estúpido.
  • I feel kind of silly about that, too. También me siento estúpido por esto.
- Click here to view more examples -
IV)

ridículo

ADJ
  • You look very silly. Te ves muy ridículo.
  • Like this silly coat you're wearing. Cómo ese abrigo ridículo que llevas.
  • It is silly to worry about her. Es ridículo preocuparse por ella.
  • It makes everybody feel silly at first. Al principio todo el mundo se siente ridículo.
  • It would look silly, a man my age. Parecería ridículo en un hombre de mi edad.
  • In our situation our private affairs are quite silly. En nuestra situación, cualquier asunto privado, resulta ridículo.
- Click here to view more examples -
V)

absurdo

ADJ
  • And on the boat, but that's silly. Y en el barco, pero eso es absurdo.
  • Work has become so silly. El trabajo se ha vuelto tan absurdo.
  • This plan is silly. Este plan es absurdo.
  • That silly interrogation and the tone of it. Por ese interrogatorio absurdo y por el tono.
  • This is silly, she was just duped. Esto es absurdo, sólo la han engañado.
  • That style is too silly. Ese estilo es demasiado absurdo.
- Click here to view more examples -

fool

I)

tonto

NOUN
  • Put your hat back on, fool. Ponte el sombrero, tonto.
  • Stop treating me like a fool. Dejad de tratarme como un tonto.
  • You called this one right, fool. Estuviste acertado en esto, tonto.
  • So you take me for a fool. Entonces me toma por tonto.
  • Only a fool stays aboard. Solo un tonto se queda encima.
  • It makes me look like a fool. Me hace verme como un tonto.
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • That story was to fool the press. Esa historia era para engañar a la prensa.
  • You can fool the doctors, kiddo. Puedes engañar a los doctores, cariño.
  • But you're not going to fool me now. Pero no me vas a engañar ahora.
  • It has to fool a trained eye. Tiene que engañar a un ojo experto.
  • There are many ways to fool a customer. Hay varios modos de engañar a un cliente.
  • You think you can fool me. Crees que me puedes engañar.
- Click here to view more examples -
III)

necio

NOUN
Synonyms: foolish
  • And you're such a fool. Y tan necio que eres.
  • Even if it means making a giant fool of yourself. Aun cuando significa haciendo a un necio gigante de usted.
  • A fool that misses each time. Sólo un necio que falla en cada intento.
  • A fool returns this day to mock our suffering. Un necio regresa a burlarse de nuestro sufrimiento.
  • But that old fool refused to listen. Pero ese viejo necio rehusó escuchar.
  • Only your driver's a fool. Pero tiene un cochero necio.
- Click here to view more examples -
IV)

loco

NOUN
  • That old fool could not be on the pace alone. Este viejo loco no podía estar en el ritmo solo.
  • You watch it, old fool. Ten cuidado, viejo loco.
  • A fool returns this day to mock our suffering. Este loco ha vuelto para reírse de nuestro sufrimiento.
  • You were a fool for sending humans after me. Has sido un loco por enviar humanos en mi busca.
  • I said he was being a fool. Le dije que estaba loco.
  • The old fool is right. El viejo loco tiene razón.
- Click here to view more examples -
V)

imbécil

NOUN
  • I stood in the courtroom like a fool. Yo me quedé en la sala como un imbécil.
  • I feel like such a fool. Me siento como una imbécil.
  • I took you for a fool. Pensé que eras imbécil.
  • Get out of here, you fool. Sal de ahí, imbécil.
  • Trying to make a fool of me. Intentando hacerme pasar por un imbécil.
  • Take a closer look, fool. Mira bien, imbécil.
- Click here to view more examples -
VI)

estúpido

NOUN
Synonyms: stupid, dumb, silly, foolish, jerk
  • To stop the train you old fool. Para parar el tren, estúpido.
  • I was a fool ever to think of him. Yo era un estúpido al pensar en él.
  • That fool put my cousin in a wheelchair. Ese estúpido dejo a mi primo en silla de ruedas.
  • We know who you are, fool. Sabemos quién eres, estúpido.
  • A fool that misses each time. Un estúpido que pierde el tiempo.
  • Deny everything, completely fool the lawyer who's trying ... Negar todo es estúpido al abogado que trata ...
- Click here to view more examples -
VII)

bufón

NOUN
Synonyms: jester, buffoon, clown, joker
  • You can get lost now, fool. Ahora lárgate, bufón.
  • A sort of fool, milady. Una especie de bufón, mi señora.
  • You should have my fool's brain, and he ... Deberías tener el cerebro de mi bufón, y él el ...
  • My Fool told me it didn't exist. Mi bufón me dijo que no existía.
  • But the Fool brings up the rear with ... Y el Bufón cierra la marcha con ...
  • It's just the fool. Soy sólo el bufón.
- Click here to view more examples -
VIII)

ridículo

NOUN
  • I was about to make a fool of myself. Estaba a punto de hacer el ridículo.
  • Already feel like a fool. Ya me siento ridículo.
  • And making a fool of myself at the same time. Y, al mismo tiempo, hago el ridículo.
  • You make a fool of me and everyone here. Me deja en ridículo a mí y a todos aquí.
  • Already feel like a fool. Ya me siento bastante ridículo.
  • I was only playing the fool. Yo sólo estaba haciendo el ridículo.
- Click here to view more examples -

ludicrous

I)

ridículo

ADJ
  • This is quite ludicrous. Esto es muy ridículo.
  • Selling that condo is ludicrous. Vender esa casa es ridículo.
  • It is a bit ludicrous but it has its role. Es un poco ridículo, pero tiene su papel.
  • This is really becoming ludicrous. Esto se está volviendo ridículo.
  • The story is ludicrous. El guión es ridículo.
- Click here to view more examples -
II)

absurdo

ADJ
  • Nothing can be more ludicrous. Nada puede ser más absurdo.
  • It is ludicrous to keep voting like this. Es absurdo seguir votando en estas condiciones.
  • ludicrous that the refused to believe that absurdo que se negaron a creer que
  • and ludicrous thing to do. y lo absurdo que es eso.
  • ... taken a left turn into ludicrous! ... dado un viraje hacia el absurdo.
- Click here to view more examples -
III)

burlesco

ADJ
Synonyms: burlesque

ridiculously

I)

ridículamente

ADV
Synonyms: ludicrously
  • One last tip before this episode gets ridiculously long. Un último consejo antes de este episodio se ridículamente larga .
  • Ridiculously large line with tons and tons of ... Línea ridículamente grande con toneladas y toneladas de ...
  • ... pin it enough it's ridiculously sturdy too so great ... ... fija lo suficiente es ridículamente fuerte también, así que genial ...
  • ... and philosopher, he was ridiculously talented with the sword ... ... y filósofo, era ridículamente talentoso con la espada ...
  • ridiculously will return in just a minute ridículamente volverá en poco minuto
- Click here to view more examples -
II)

absurdamente

ADV
Synonyms: absurdly
  • I was perfectly healthy and ridiculously wealthy. Estaba perfectamente sana y era absurdamente rica.
  • That sounds ridiculously amazing. Eso suena absurdamente increíble.
  • He's behaving so ridiculously. Se está comportando tan absurdamente.
- Click here to view more examples -

preposterous

I)

absurdo

ADJ
  • But this is preposterous. Pero esto es absurdo.
  • ... as if it were the preposterous end of his mission. ... como si fuera el fin absurdo de su misión.
  • It's so preposterous, no one would believe it. Tan absurdo que nadie podría creerlo.
  • I was lunching with my preposterous tutor. Estaba almorzando con mi absurdo tutor.
  • This is really preposterous! Esto es realmente absurdo!
- Click here to view more examples -
II)

ridículo

ADJ
  • You have to believe the impossible is merely preposterous. Debes creer que lo imposible es simplemente ridículo.
  • It's preposterous to ask someone to ... Es ridículo pedir a alguien que ...
  • For all the preposterous hat and the Para todos el sombrero ridículo y el
  • Listen, this is preposterous. Escuche, eso es ridículo.
  • Just, look, this is preposterous. Mire, esto es ridículo.
- Click here to view more examples -
III)

descabellado

ADJ
  • I know it sounds preposterous. Yo sé que suena descabellado.
  • ... , I don't think it IS preposterous. ... , yo no creo que sea descabellado.
IV)

disparatado

ADJ
Synonyms: crazy, nonsensical
  • Listen, this is preposterous. Escucha, es disparatado.

mockery

I)

mofa

NOUN
Synonyms: mock, derision, taunt
  • This pact, which makes a mockery of the sovereignty of ... Este pacto, que se mofa de la soberanía de ...
  • ... the State's money on this mockery. ... el dinero del Estado en esta mofa.
II)

burla

NOUN
  • The mockery has been made. La burla ya fue hecha.
  • It could mean mockery, isolation. Puede significar burla, soledad.
  • He is making a mockery of these proceedings. Es él quien se burla de estos procedimientos.
  • His wardrobe alone leaves him open for public mockery. Solo su vestimenta la deja abierta para la burla publica.
  • A mockery to the profession. Una burla para la profesión.
- Click here to view more examples -
III)

mofan

NOUN
IV)

escarnio

NOUN
Synonyms: derision, scorn
  • We're deep in mockery. Estamos hundidos en el escarnio.
  • his faith requited with mockery! su fidelidad correspondida con escarnio.
V)

parodia

NOUN
  • ... against these men is a mockery of all human justice. ... contra estos hombres es una parodia de la justicia humana.
  • I will not indulge a mockery in my courtroom. No toleraré una parodia en mi juzgado.
  • ... a sham of a mockery of two mockeries of ... ... una payasada de una parodia de dos payasadas de ...
- Click here to view more examples -
VI)

burlarse

NOUN
  • That makes a mockery of it for most of the people ... Eso sería burlarse de la mayoría de los consumidores de ...
VII)

farsa

NOUN
  • You're a mockery then. Entonces, eres una farsa.
  • ... day is all a mockery, he is my ... ... hoy es todo una farsa, él es mi ...
VIII)

simulacro

NOUN
  • This is not a mockery, all the levels. Este no es un simulacro, todos los niveles.
  • ... this it is not a mockery ... este no es un simulacro
  • This is not a mockery, I repeat. Esto no es un simulacro, repito.
- Click here to view more examples -

derision

I)

burla

NOUN
  • In a tone of loud derision. En un tono de burla voz alta.
  • ... sounded a faint note of derision. ... sonaba una nota débil de burla.
  • His mind heard howls of derision. Su mente escuchó gritos de burla.
  • another sound of derision. otro sonido de burla.
  • and manner expressive of extravagant derision y la forma de expresión de burla extravagantes
- Click here to view more examples -
II)

escarnio

NOUN
Synonyms: scorn, mockery
  • drawn derision manager at your end escarnio dibujado gerente a su fin
  • derision chasing each other across his features. escarnio persiguiéndose unos a otros a través de sus rasgos.
III)

mofa

NOUN
Synonyms: mockery, mock, taunt
  • A universe of pure derision. Un universo de pura mofa.
  • It was a snort of derision. Fue un gesto de mofa.
  • grain of derision, a shadow of treachery, grano de mofa, una sombra de la traición,
- Click here to view more examples -

taunt

I)

burla

NOUN
  • This was a taunt that always aroused the ... Esta fue una burla que siempre despertó el ...
  • ... growing up under a taunt which they ... que crecen en una burla que
  • ... hear in silence the taunt that is thrown at ... ... escuchar en silencio la burla que se lanza a ...
  • ... , enraged at this taunt, flew furiously at ... ... , enfurecido por esta burla, voló con furia a ...
- Click here to view more examples -
II)

burlarse

VERB
  • This is no time to taunt them. Este no es momento para burlarse de ellos.
  • Taunt him after every score. Burlarse de él después de cada anotación.
  • ... any one who tried to taunt him. ... todo aquel que trató de burlarse de él.
  • But why, to taunt him? Pero para qué, para burlarse de él?
  • taunt him with his deformity. burlarse de él con su deformidad.
- Click here to view more examples -
III)

mofa

NOUN
Synonyms: mockery, mock, derision

mocking

I)

burlándose

VERB
  • Let him keep mocking me. Dejemos que siga burlándose.
  • Let him keep mocking me. Deje que mantener burlándose de mí.
  • ... upon my ambitions, mocking me in my own ... ... en mis ambiciones, burlándose de mí en mi propia ...
  • happen conducting that depict him for the opening mocking him suceder conductor que lo representan para la apertura burlándose de él
  • You write skits mocking our presidents to fill time ... Escriben sketches burlándose de nuestros presidentes para llenar el tiempo ...
- Click here to view more examples -
II)

burla

VERB
  • Let the mocking begin. Dejemos que la burla empiece.
  • And another form of tribulation is mocking. Y otra forma de tribulación es la burla.
  • ... here is a continuation of the mocking that followed. ... aquí es una continuación de la burla que le siguió.
  • Look who's mocking. Mira quién se burla.
  • Now you're mocking me. Ahora se burla de mí.
- Click here to view more examples -
III)

burlarse

VERB
  • ... and they have even started mocking us. ... e incluso han comenzado a burlarse de nosotros.
  • ... that entire differential without mocking our patient for not ... ... todo el diferencial sin burlarse del paciente por no ...
  • ... it through that entire differential without mocking our patient for not ... ... pasar todo el diferencial sin burlarse de nuestro paciente por no ...
  • of mocking this poor person, de burlarse de esa pobre persona,
- Click here to view more examples -
IV)

mofando

VERB
V)

burlas

NOUN
  • Let the mocking commence. Que empiecen las burlas.
  • Now you're just mocking me. Ahora, te burlas de mi.
  • And now you're mocking me. Y ahora te burlas de mí.
  • Let the mocking begin. Que las burlas comiencen.
  • And now you're mocking me. Y ahora te burlas de mi.
- Click here to view more examples -

taunting

I)

burla

VERB
  • He's taunting me. Se burla de mi.
  • A taunting roar comes from the sea, ... Un rugido burla viene del mar, ...
  • "The night is taunting us." "La noche se burla".
- Click here to view more examples -
II)

burlándose

VERB
  • Look at her over there, taunting me. Mírala ahí, burlándose de mí.
III)

burlarse

VERB
IV)

provocando

VERB
  • The champ is just taunting him. El campeón le está provocando.
  • It was like he was taunting me. Era como si me estuviera provocando.
  • The champ is just taunting him. El campeón lo está provocando.
  • The champ isjust taunting him. El campeón lo está provocando.
  • He's taunting the champ mercilessly. Está provocando al campeón implacablemente.
- Click here to view more examples -

sneer

I)

sonrisa burlona

NOUN
  • ... caught her up with a sneer. ... la cogió con una sonrisa burlona.
  • ... turning away with a sneer. ... dándose la vuelta con una sonrisa burlona.
  • Said he with a sneer On his bearded lips. , Dijo con una sonrisa burlona En sus labios con barba.
  • ... the word with a sneer, and was entering on some ... ... la palabra con una sonrisa burlona, ​​y estaba entrando en algunos ...
  • Said he with a sneer On his bearded lips. , Dijo con una sonrisa burlona en sus labios barbudos.
- Click here to view more examples -
II)

mueca

NOUN
Synonyms: grimace, grin, wince, leer, scowl, snarl
  • She said, with a strange sneer, Ella dijo con una mueca extraña,
  • sight of the bitter sneer upon the man's la vista de la mueca amarga en el hombre
  • slouch and a sneer in it. se queda atrás y una mueca en el mismo.
  • ... he said, with a soulless sneer in ... , Dijo, con una mueca sin alma
- Click here to view more examples -
III)

burla

NOUN
  • I believe you sneer in your heart. Creo que en el fondo se burla de mi.
  • a sneer, "and so my feelings may surprise una burla ", y así mis sentimientos puede sorprender
  • There was no sneer upon his thin lips ... No había burla en sus labios delgados ...
  • ... he had in the other's resolution by the sneer that ... que tenía en la otra resolución por la burla que
  • ... thumb to his nose he put up with a sneer ... pulgar frente a su nariz puso con burla
- Click here to view more examples -
IV)

burlarse

VERB
  • ... heroism is something to aspire to, not sneer at. ... el heroísmo es algo para aspirar, no para burlarse.
  • Outsiders might sneer and say that we're ... Los de afuera pueden burlarse y decir que estamos ...
  • You can't sneer back at people like ... Usted no puede burlarse de vuelta en la gente como ...
  • Oh, you may sneer, monsieur, but ... Oh, usted puede burlarse, señor, pero ...
- Click here to view more examples -
V)

desprecio

NOUN
  • I need the way you smile and sneer on cue. Necesito el modo en que les sonríes con desprecio.
  • Show me the sneer. A ver el desprecio.
  • He snarled with a sneer. El gruñó con un desprecio.
  • He snarled with a sneer. El gruñó con desprecio.
  • Something like a sneer quivered over the gaunt features ... Algo así como un desprecio tembló sobre las características flaco ...
- Click here to view more examples -

mock

I)

burlarse

VERB
  • But that's no reason to mock me. Pero esa no es razón para burlarse de mí.
  • When you start to mock them, it hurts. Cuando uno comienza a burlarse de ellos, duele.
  • You even come here to mock me. Incluso aquí viene a burlarse de mí.
  • When you start to mock them, it hurts. Cuando uno comienza a burlarse de ellos, duele.
  • You can mock me tomorrow. Puede burlarse de mí mañana.
- Click here to view more examples -
II)

simulacro

ADJ
  • ... your mock trial case was never that mock. ... su simulacro de juicio no fue tan simulacro.
  • ... talking to the professor about some mock trial thing. ... hablando con el profesor acerca de un simulacro de juicio.
  • See, your mock trial case was never that mock. Vean, su simulacro de juicio no fue tan simulacro.
  • and uh, you you don't work mock down housewife y uh .tú no trabajas simulacro abajo ama de casa
  • knowledge along a mock up of conocimiento a lo largo de un simulacro de
- Click here to view more examples -
III)

se burlan

ADJ
Synonyms: tease, scoff, ridicule
  • We know how to mock out all of its inputs, ... Sabemos cómo se burlan de todo de sus entradas, ...
  • They mock our humility and our ... Se burlan de nuestra humildad y nuestra ...
  • ... skeptics and comics who mock your faith. ... escépticos y cómicos que se burlan de tu fe.
  • ... of my glory to so sorely mock me. ... mi gloria y ahora se burlan de mi.
  • ... open your heart and they mock your very decency. ... abres tu corazón y ellos se burlan de tu decencia.
- Click here to view more examples -
IV)

burlas

VERB
  • You mock at it for that. Te burlas de él por eso.
  • You mock my pain. Te burlas de mi dolor.
  • You mock at the rest. Te burlas de los demás.
  • You mock at everything, and then suggest ... Te burlas de todo, y luego sugerir ...
  • ... the bottom of your heart, you mock me. ... el fondo de tu corazón, te burlas de mí.
- Click here to view more examples -
V)

te burles

VERB
  • Don't mock me, my friend. No te burles, amigo mío.
  • Don't mock what you don't understand. No te burles de lo que no entiendes.
  • Don't mock the clothes. No te burles de la ropa.
  • ... that movie, but now you mock me with it? ... esa pelicula para que ahora te burles de mí?
  • ... i want to check aforethought opened do mock down ... quiero comprobar premeditación abierto te burles de abajo
- Click here to view more examples -
VI)

maqueta

ADJ
Synonyms: model, demo, mockup, maquette
  • Now thisis just a mock-up. Bien, ésta sólo es una maqueta.
  • nine global winds bring a mock stevenson tree of life nueve vientos globales traer una maqueta stevenson árbol de la vida
  • coming in to get a mock-up llegando a conseguir una maqueta
  • mock up of our company will anyway ... maqueta de nuestra empresa de todos modos ...
  • ... your approval on the mock-up. ... su aprobación de la maqueta.
- Click here to view more examples -
VII)

se burle

VERB
  • You don't mock me. No se burle de mí.
  • And I won't let anybody mock my work. Y no pienso dejar que nadie se burle de mi trabajo.
  • Do not mock me, fellow-student. No se burle de mí, mi amigo.
  • ... I can let him mock me the way he did? ... voy a permitir que se burle de mí como lo hizo?
- Click here to view more examples -
VIII)

falsa

NOUN
  • ... made her write a mock obituary for the child. ... le hizo redactar una falsa necrológica de la niña
  • the Mock Turtle to the Gryphon. la Falsa Tortuga al Grifo.
  • ... and I did the mock wedding. ... y yo fingimos una boda falsa.
  • ... even know what a Mock Turtle is.' ... siquiera saben lo que es una Falsa Tortuga.
  • I don't evenknow what a Mock Turtle is. Ni siquiera sé qué es una Falsa Tortuga.
- Click here to view more examples -
IX)

fingida

ADJ
Synonyms: feigned, pretended
X)

mofa

NOUN
Synonyms: mockery, derision, taunt
  • You mock my pain! Se mofa de mi dolor.

tease

I)

se burlan

VERB
Synonyms: mock, scoff, ridicule
  • The others tease him, they say ... Los otros se burlan de él, le dicen ...
  • Tease the back with the comb and ... Se burlan de la espalda con el peine y ...
  • I do not even know how to tease and women! Ni siquiera sé cómo se burlan y mujeres!
  • and they did tease you with y ellos se burlan de ti con
  • tease them apart for you, and ... se burlan de ellos, aparte de usted, y ...
- Click here to view more examples -
II)

burlan

VERB
  • spoilers lines just a tease fans you know wearing ... spoilers líneas sólo ventiladores burlan usted sabe que lleva ...
III)

embromar

VERB
Synonyms: teasing
  • ... warned her not to feed or tease the animals. ... avisarle de no alimentar o embromar a los animales.
IV)

calientapollas

NOUN
V)

provocadora

NOUN
Synonyms: provocative
  • She was always such a tease. Siempre fue muy provocadora.
  • I think that's called being a tease, honey. Creo que eso se llama ser provocadora, cariño.
  • You are a tease to the very end. Eres una provocadora de pies a cabeza.
  • ... sadly now you're nothing more than a common tease. ... tristemente, ya no eres más que una vulgar provocadora.
  • So you're a tease. Entonces eres una provocadora.
- Click here to view more examples -
VI)

burlarse

VERB
  • I guess it was just here to tease me. Veo que estaba aquí sólo para burlarse de mí.
  • The other children used to tease us about her. Los otros niños solían burlarse de nosotros por ella.
  • ... your mother said kids might tease you. ... tu madre dijo que los niños podrían burlarse de ti.
  • at her when he wanted to tease her. en ella cuando quería burlarse de ella.
  • ... and then he began to tease. ... y luego empezó a burlarse.
- Click here to view more examples -
VII)

bromear

VERB
  • You can't even tease him. Ni siquiera puedes bromear con él.
  • used to tease me about news from the paper looks ... Solía ​​bromear acerca de las noticias de la papel se ve ...
  • ... and talk and even tease her ... y hablara e incluso bromear a
- Click here to view more examples -
VIII)

molestar

VERB
  • But you oughtn't to tease one so." Pero no deberías molestar un tanto.
IX)

bromista

NOUN
  • How can you be such a tease? ¿Cómo puede ser tan bromista?
  • ... , you're such a tease. ... , realmente es un bromista.
  • ... , you're a tease. ... , es usted una bromista.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.