Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Knave
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Knave
in Spanish :
knave
1
bribón
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
scamp
,
rogue
,
rapscallion
,
bribon
The knave has long legs, ...
El bribón tiene patas largas, ...
The knave was in a palsy ...
El bribón estaba en una parálisis ...
On your knees, knave.
De rodillas, bribón.
you met a knave.
que conoció a un bribón.
My cousin teIls me the knave deprived you of some horses ...
Mi primo me dice que el bribón le robó varios caballos ...
- Click here to view more examples -
2
sota
NOUN
Synonyms:
sota
The Knave shook his head sadly.
La Sota negó con la cabeza tristemente.
The Knave did so, very carefully, with one ...
La Sota lo hizo, con mucho cuidado, con un ...
... of cards: the Knave was standing
... de tarjetas: la Sota estaba de pie
... his inspection of the knave thus placed beneath his eyes ...
... su inspección de la Sota lo coloca debajo de sus ojos ...
... you?' he added, turning to the Knave.
... ", añadió, volviéndose hacia la Sota.
- Click here to view more examples -
3
valet
NOUN
Synonyms:
valet
... your Majesty, ' said the Knave, 'I
... Majestad-dijo el Valet, 'I
... him, and said to the Knave 'Turn them over ...
... él, y dijo al Valet "darles la vuelta ...
4
pillo
NOUN
Synonyms:
get
,
rascal
,
crook
,
scoundrel
... , perverse and thieving knave that you are, that you
... , perversos y ladrones pillo que eres, que
... you will be a vagabond, you knave?" he
... que será un vagabundo, que pillo?", Se
More meaning of Knave
in English
1. Rascal
rascal
I)
bribón
NOUN
Synonyms:
knave
,
scoundrel
,
scamp
,
rogue
,
rapscallion
,
bribon
Good to see that old rascal.
Me alegra ver a ese viejo bribón.
By my faith, but you're a bold rascal.
A fe mi a que sois un bribón audaz.
Finally one rascal off.
Finalmente un bribón fuera.
Good to see that old rascal.
Que bueno ver a ese viejo bribón.
By my faith, but you're a bold rascal.
A fe mía que sois un bribón audaz.
- Click here to view more examples -
II)
granuja
NOUN
Synonyms:
rogue
,
scoundrel
You know, the lovable rascal.
Recuerda,el adorable granuja.
I wonder whats reading that rascal.
Me pregunto que estará leyendo ese granuja.
Some rascal made off with my ...
Algún granuja se ha ido con mi ...
One called me a rascal, one called me ...
Uno me llamó granuja, el otro me llamó ...
That old rascal could be bought for a bucket of ...
A ese viejo granuja lo compran con un cubo de ...
- Click here to view more examples -
III)
sinvergüenza
NOUN
Synonyms:
scoundrel
,
crook
,
bounder
,
shameless
,
scab
,
blackguard
Therefore he is a rascal.
Por lo tanto es un sinvergüenza.
Any rascal who manufactures some idea ...
Cualquier sinvergüenza que fabrique alguna una idea ...
thieving rascal because my garment is worn at the elbows.
ladrón sinvergüenza porque mi ropa se usa en los codos.
of a tremendous old rascal who made his money ...
de un gran sinvergüenza de edad que hizo su fortuna ...
The fellow was a rascal from the beginning, but, ...
El tipo era un sinvergüenza desde el principio, pero, ...
- Click here to view more examples -
IV)
pillo
NOUN
Synonyms:
get
,
crook
,
knave
,
scoundrel
Come on, grab this rascal.
Agarren a este pillo.
... told he's quite a subtle rascal.
... dicen que es un pillo muy sutil.
So that old rascal's back in town, ...
De modo que ese pillo volvió al pueblo, ...
... a brand-new account for you, you rascal.
... una cuenta nueva para ti, pillo.
If I knew which rascal threw at the
Si supiera que pillo arrojó a los
- Click here to view more examples -
V)
pícaro
NOUN
Synonyms:
rogue
,
naughty
,
rascally
,
roguish
,
brat
A rascal is somehow more sympathetic.
Un pícaro cae más simpático.
There is also a rascal of a tree which is called ...
También hay un pícaro de un árbol que se llama ...
... showed me that the rascal was
... me mostró que el pícaro se
... see that you have got the rascal.
... ver que usted tiene el pícaro.
... showed me that the rascal was
... me enseño que el pícaro se
- Click here to view more examples -
VI)
truhán
NOUN
Synonyms:
crook
,
gangster
Not now, you old rascal.
No ahora, viejo truhán.
VII)
canalla
NOUN
Synonyms:
scoundrel
,
bastard
,
rogue
,
louse
,
blackguard
,
rabble
means of identifying the rascal.
medio de identificación de la canalla.
... much reason to believe the rascal has deceived me."
... muchas razones para creer que la canalla me ha engañado.
... stepped towards the aged rascal with an intention of ...
... dio un paso hacia la canalla años con la intención de ...
rascal a prisoner."
canalla a un preso.
good-for-nothing rascal, had been spending ...
bueno para nada canalla, había sido gastar ...
- Click here to view more examples -
VIII)
tunante
NOUN
Synonyms:
brigand
Where is the rascal cook?
Donde esta el tunante cocinero?
How is the old rascal?
¿Cómo está el viejo tunante?
IX)
travieso
NOUN
Synonyms:
naughty
,
mischievous
,
wicked
,
playful
,
menace
,
traverse
,
impish
He's a real rascal now.
Ahora es verdaderamente travieso.
He's a rascal now.
Ahora es un travieso.
... like to study, I was a rascal.
... gustaba estudiar, era travieso.
- Click here to view more examples -
X)
mocoso
NOUN
Synonyms:
brat
,
punk
,
little brat
,
sneezy
,
snotty
,
snot
,
squirt
2. Scoundrel
scoundrel
I)
sinvergüenza
NOUN
Synonyms:
crook
,
rascal
,
bounder
,
shameless
,
scab
,
blackguard
He who lies to his mistress is a real scoundrel.
El que miente a su amante es un sinvergüenza real.
I told you he was a scoundrel.
Le dije que era un sinvergüenza.
... the perfect combination of scholar, soldier, and scoundrel.
... la combinación perfecta de escolar, soldado, y sinvergüenza.
Such a scoundrel of a fellow!
Como un sinvergüenza de un compañero!
The fellow's a scoundrel.
Ese individuo es un sinvergüenza.
- Click here to view more examples -
II)
canalla
NOUN
Synonyms:
bastard
,
rogue
,
rascal
,
louse
,
blackguard
,
rabble
You work for a real scoundrel.
Trabajas para un auténtico canalla.
You know him to be a scoundrel.
Sabes que es un canalla.
That scoundrel is still there.
Ese canalla está todavía ahí.
The scoundrel got away with it again.
El canalla salió de esta de nuevo.
I may be a scoundrel, but you're ...
Seré un canalla, pero usted es ...
- Click here to view more examples -
III)
bribón
NOUN
Synonyms:
rascal
,
knave
,
scamp
,
rogue
,
rapscallion
,
bribon
Perhaps he is somewhat of a scoundrel.
Quizá sí es un bribón.
The scoundrel's quite gone.
El bribón ha huido.
Why, you pious old scoundrel.
Vaya, viejo bribón.
A layabout and a scoundrel.
Eres un haragán y un bribón.
A scoundrel, not a heron!
¡Un bribón, no una garza!
- Click here to view more examples -
IV)
sabandija
NOUN
Synonyms:
vermin
,
varmint
,
slob
,
weasel
,
louse
What about you, you scoundrel?
¿Y tú, sabandija?
We now return to A Scoundrel Among Us.
Ahora volvemos a "La sabandija entre nosotros".
Why isn't that scoundrel here?
¿Por qué esa sabandija no está aquí?
- Click here to view more examples -
V)
alimaña
NOUN
Synonyms:
vermin
,
critter
,
varmint
How could this scoundrel be my double?
Cómo puede esta alimaña ser mi doble?
How could this scoundrel be my double?
¿Como podría esta alimaña ser mi doble?
VI)
granuja
NOUN
Synonyms:
rogue
,
rascal
... blame if she met a scoundrel?
... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
You're such an old scoundrel.
Eres un viejo granuja.
I could be a scoundrel!
Yo podría ser un granuja!
... to blame if she met a scoundrel?
... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
Why were you asleep, you irreverent scoundrel?
¿Por qué estabas dormido, granuja irreverente?
- Click here to view more examples -
VII)
rufián
NOUN
Synonyms:
ruffian
,
punk
,
pimp
,
hoodlum
,
thug
,
mug
Your uncle's a common scoundrel.
Su tío es un rufián común.
... a coward and a scoundrel.
... un cobarde y un rufián.
VIII)
villano
NOUN
Synonyms:
villain
,
villainous
One picture of that scoundrel is more than enough.
Un sólo cuadro de ese villano es más que suficiente.
... we deal with a scoundrel like you?
... íbamos a negociar con un villano como usted?
IX)
pillo
NOUN
Synonyms:
get
,
rascal
,
crook
,
knave
... , and he asked that scoundrel a question or two,
... , y pidió que pillo una o dos preguntas,
... We shall see that, thou scoundrel!" said the ...
... Vamos a ver que te pillo!", Dijo el ...
3. Scamp
scamp
I)
bribón
NOUN
Synonyms:
rascal
,
knave
,
scoundrel
,
rogue
,
rapscallion
,
bribon
... never knowing what the scamp would do next.
... no saber nunca lo que ese bribón haría a continuación.
The man was a scamp in the town
El hombre era un bribón en el pueblo,
else this mean scamp would take it away.
demás esta decir que bribón se lo quite.
... fish man - who was a scamp
... hombre pez - que era un bribón
pillar, the weight of the scamp, mentally multiplied that ...
pilar, el peso del bribón, mental multiplicado ese ...
- Click here to view more examples -
4. Rogue
rogue
I)
rogue
NOUN
Rogue is a myth.
Rogue es un mito.
doctors never quite sturdy with members of the rogue trader
médicos nunca bastante fuertes con los miembros del comerciante rogue
So you and Rogue.
Así que, tú y Rogue.
My name is Rogue.
Mi nombre es Rogue.
These are all the photos anybody has of Rogue.
Estas son las fotos que tenemos de Rogue.
- Click here to view more examples -
II)
pícaro
NOUN
Synonyms:
rascal
,
naughty
,
rascally
,
roguish
,
brat
... but you've gone rogue.
... pero estás siendo algo pícaro.
He is not rogue or ruffian.
Él no es un pícaro o un rufián.
and as a final rogue example of this
y como un ejemplo pícaro de esta
has the temporary office, the other rogue
tiene la oficina temporal, el pícaro otros
Swashbuckling rogue, richest man alive ...
De capa y espada pícaro, hombre más rico de vida ...
- Click here to view more examples -
III)
granuja
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
He was the most beloved rogue in literature.
El granuja más querido de la literatura.
He left that behind, the rogue.
El dejo eso atras, el granuja.
Went rogue about six months ago.
Fue un granuja por cerca de seis meses.
... an honest man or a rogue.
... un hombre honesto o un granuja.
And he's a rogue, a scalawag.
Sí, y es un granuja, escoria.
- Click here to view more examples -
IV)
canalla
NOUN
Synonyms:
scoundrel
,
bastard
,
rascal
,
louse
,
blackguard
,
rabble
But the rogue only encouraged him in his ...
Pero el canalla le alentó en sus ...
... am mocked by this rogue who you took to deliver ...
... burlando de mí este canalla a quien me ibas a traer ...
... it is truly a rogue state.
... se trata entonces de un verdadero estado canalla.
... has become basically a rogue society – okay?.
... se ha convertido en una sociedad básicamente canalla - bien.
... in the interval the rogue had learned to imitate ...
... en el intervalo de la canalla que había aprendido a imitar ...
- Click here to view more examples -
V)
renegado
NOUN
Synonyms:
renegade
,
turncoat
,
disowned
,
reneged
,
forsaken
They think we're a rogue gym.
Piensan que somos un gimnasio renegado.
Officially designated a rogue operative.
Oficialmente designado como operativo renegado.
One of your people has gone rogue.
Uno de tus muchachos ha renegado.
But, hey, he was a rogue.
Pero, claro, él era un renegado.
... a cupid has gone rogue.
... Cupido se ha vuelto un renegado.
- Click here to view more examples -
VI)
bribón
NOUN
Synonyms:
rascal
,
knave
,
scoundrel
,
scamp
,
rapscallion
,
bribon
You are a complete rogue.
Eres un completo bribón.
I bet that rogue's behind this!
Apuesto a que ese bribón está detrás de esto.
Steady now, you rogue.
No te caigas, bribón.
I can see the rogue coming this way;
veo al bribón venir hacia nosotras;
You're a right rogue.
Eres un verdadero bribón.
- Click here to view more examples -
VII)
delincuentes
NOUN
Synonyms:
criminals
,
offenders
,
delinquents
,
delinquent
,
crooks
,
felons
,
lowlifes
... that we have acquired from the rogue groups, yes.
... que tenemos adquirido de los grupos de delincuentes, sí.
... fear is if these rogue groups are going ahead
... temor es que si estos grupos de delincuentes van por delante
... with backing from "rogue" states that must not ...
... con el apoyo de estados "delincuentes" que no deben ...
the "rogue" that son who runs away from ...
los "delincuentes" que el hijo que huye de ...
... network (sometimes called 'rogue machines').
... red (a veces llamados "equipos delincuentes").
- Click here to view more examples -
VIII)
rebelde
NOUN
Synonyms:
rebel
,
rebellious
,
maverick
,
unruly
,
wayward
,
reb
,
fractious
I thinkI have a rogue hair.
Creo que tengo un pelo rebelde.
Sometimes a rogue cat gets too big for his ...
A veces un gato rebelde se cree la gran ...
We look like the rogue unit they're claiming we ...
Nos vemos como la unidad rebelde que ellos dicen que ...
... on there about you going rogue, selling secrets.
... ahí acerca de ti siendo rebelde, vendiendo secretos.
He's a rogue agent.
Es un agente rebelde.
- Click here to view more examples -
IX)
corrupto
NOUN
Synonyms:
corrupt
,
corrupted
,
dirty
,
crooked
Maybe there's some rogue element in the government.
Habrá algún elemento corrupto en el gobierno.
This man is a rogue agent.
Este hombre es un agente corrupto.
He'll look like a rogue agent and the whole case ...
Aparecerá como un agente corrupto y todo el caso ...
He'll look like a rogue agent and the whole case ...
Parecerá un agente corrupto y todo el caso ...
... 'll look like a rogue agent and the whole case ...
... va a parecer como un agente corrupto y todo el caso ...
- Click here to view more examples -
X)
falsos
NOUN
Synonyms:
false
,
fake
,
suspended
,
bogus
,
counterfeit
,
phony
,
fakes
5. Sota
sota
I)
sota
NOUN
Synonyms:
knave
6. Valet
valet
I)
valet
NOUN
Synonyms:
knave
My valet hid a tracking device in your car.
Mi valet puso un dispositivo de rastreo en su auto.
Supplied by valet service.
Proporcionado por el servicio de valet.
He remembers every valet's name.
Recuerda el nombre de cada valet.
I need something for the valet.
Necesito algo para el valet.
At least it has valet.
Al menos tiene valet.
- Click here to view more examples -
II)
aparcacoches
NOUN
... he handed to the valet.
... le entregó a los aparcacoches.
According to the valet,
De acuerdo con el aparcacoches,
III)
mozo
NOUN
Synonyms:
waiter
,
porter
,
groom
,
janitor
I had a valet come and lay out your things.
Traje a un mozo a disponer sus cosas.
But to lose a valet and a maid in the middle ...
Pero un mozo y una doncella en medio ...
But to lose a valet and a maid in the middle ...
Pero un mozo y una camarera a mitad ...
... when you did it with he valet.
... cuando se lo dijiste al mozo.
The valet forgot to pack these ...
El mozo se olvidó de guardar estas ...
- Click here to view more examples -
IV)
criado
NOUN
Synonyms:
servant
,
raised
,
bred
,
grown up
,
reared
,
houseboy
You ought to fire your valet for being so careless.
Despide a tu criado, es muy descuidado.
The valet could easily have done it.
El criado podría haberlo hecho.
You could go with his valet.
Podrías ir con su criado.
My valet needs bleeding, he has pins and needles.
Mi criado necesita una sangría, tiene alfileres y agujas.
It will be amusing with your valet.
Será divertido con su criado.
- Click here to view more examples -
V)
mayordomo
NOUN
Synonyms:
butler
,
steward
,
majordomo
,
churchwarden
My son has a valet!
Mi hijo tiene un mayordomo.
... this belongs to your, valet.
... esto es de tu mayordomo.
... as your friend, as your valet?
... como tu amigo y mayordomo?
You the new valet?
¿ Eres el nuevo mayordomo ?
His valet will cook a big feast for us
Su mayordomo cocinará un gran festín para nosotros
- Click here to view more examples -
VI)
sirviente
NOUN
Synonyms:
servant
,
manservant
,
footman
I will send my valet in the morning.
Enviaré a mi sirviente en la mañana.
My valet is waiting.
Mi sirviente está esperando.
... happened to you being a valet?
... que te pasase siendo un sirviente?
He's not my valet.
El no es mi sirviente.
- Click here to view more examples -
VII)
galán
NOUN
Synonyms:
galán
,
gallant
,
beau
,
heartthrob
,
slick
,
hunk
,
trouser
7. Get
get
I)
conseguir
VERB
Synonyms:
getting
,
achieve
,
obtain
I can get him to help you.
Puedo conseguir que te ayude.
So we need to get to the source.
Necesitamos conseguir la fuente.
Just in case you want to get an apartment.
Por si acaso quieres conseguir un apartamento.
Give me the chance to get proof you require.
Deme la chance de conseguir las pruebas que usted requiere.
You have to get a job, either.
Tienes que conseguir un empleo, cualquiera.
Clothes you couldn't get anywhere else.
Ropa que no podrías conseguir en ningún otro lado.
- Click here to view more examples -
II)
obtener
VERB
Synonyms:
obtain
,
view
,
getting
,
gain
,
learn
,
achieve
This time you have to get a birdie.
Esta vez tienes que obtener un birdie.
Get some water, but we're here together.
Obtener un poco de agua, pero estamos aquí juntos.
There and back to get his guests.
Allí y volver a obtener sus invitados.
But you can get all your calcium from plants.
Pero tu puedes obtener todo tu calcio de las plantas.
We can both still get what we want.
Aún podemos obtener lo que ambos queremos.
And get a lot of lying answers.
Y obtener muchas mentiras.
- Click here to view more examples -
III)
haz
VERB
Synonyms:
do
,
make
,
beam
You get so you don't hear him.
Haz como si no le oye ras.
Get him to buy a round.
Haz que nos compre una ronda.
You get in line like the others.
Haz la fila como los otros.
Get her to check it out.
Haz que lo revise.
Get them to drink from this.
Haz que beban de esto.
Get to work, come on.
Haz tu trabajo, vamos.
- Click here to view more examples -
IV)
llegar
VERB
Synonyms:
reach
,
arrive
,
come
,
getting
,
coming
You need to get to know me as well.
Necesitas llegar a conocerme también.
Look how close you can get.
Miren cuán cerca pueden llegar.
You can get to any other vector.
Se puede llegar a cualquier otro vector.
But to get there, we can't just stand still.
Pero para llegar ahí, no podemos quedarnos quietos.
Not a way to get on it.
No es una manera de llegar.
This time tomorrow night, he get there.
Mañana a esta hora, él llegar.
- Click here to view more examples -
V)
ponerse
VERB
Synonyms:
putting
But most people can be encouraged to get comfortable.
Pero por lo general es animar a ponerse cómodo.
Just get us down now, right now.
Sólo tiene que ponerse ahora, en este momento.
Time to get into character.
Es hora de ponerse el disfraz.
No reason to get so upset.
No hay razón para ponerse así.
People tend to get jealous.
La gente tiende a ponerse celosa.
He wants to get better before you see him.
Él quiere ponerse mejor antes de que lo veas.
- Click here to view more examples -
VI)
recibir
VERB
Synonyms:
receive
,
getting
,
receipt
We need all the help we can get.
Necesitamos toda la ayuda que podamos recibir.
I was surprised to get your message.
Me sorprendió recibir tu mensaje.
Good to get your call.
Fue bueno recibir tu llamado.
I can get in the papers there.
Puedo recibir los periódicos allá.
You are going to get the bashing of your life!
Van a recibir la paliza de su vida.
We got to get everybody something.
Todos deben recibir algo.
- Click here to view more examples -
VII)
tener
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
take
,
keep
I get more business.
Yo tener más negocio.
With money, you can get women.
Con dinero, puedes tener mujeres.
You might even get lucky.
Hasta podrías tener suerte.
Nothing to keep her on until we get proof.
No podemos detenerla hasta no tener pruebas.
And he wasn't going to get that as a fugitive.
Pero no la iba a tener siendo un fugitivo.
They would never get another rope around his neck.
Que nunca iba a tener otra cuerda alrededor del cuello.
- Click here to view more examples -
VIII)
poner
VERB
Synonyms:
put
,
putting
,
place
,
set
,
lay
,
bring
,
implement
But we all know how you can get, right?
Pero todos sabemos cómo te puedes poner.
They tell you how to get your mind right.
Te dicen cómo poner la mente a funcionar.
And it could get even worse.
Y se puede poner cada vez peor.
You will not get emotional.
No te vas a poner sentimental.
Then let's get some in there.
Entonces vamos a poner un poco aquí.
Time to get your soldiers in line.
Es hora de poner en fila a tus soldados.
- Click here to view more examples -
IX)
ir
VERB
Synonyms:
go
,
going
,
come
,
leave
I gotta get down to the phone place tomorrow.
Mañana tengo que ir a la compañía telefónica.
We have to get to the security room.
Debemos ir a la sala de control.
I have to get to my game.
Debo ir a jugar.
He needs to get to a hospital now.
Necesita ir a un hospital ya.
He could hardly get to work that day.
Ese día casi no pudo ir a al trabajo.
We got to get to the gas.
Debemos ir por el combustible.
- Click here to view more examples -
8. Crook
crook
I)
ladrón
NOUN
Synonyms:
thief
,
robber
,
burglar
,
thieving
Otherwise anyone could be a crook.
Si no cualquiera podría ser un ladrón.
You was always a regular kind of crook.
Siempre has sido un ladrón normal.
This crook does his job at certain intervals.
El ladrón hace su trabajo en determinados intervalos.
Not for an old crook like me.
No por un viejo ladrón como yo.
The crook has the machine.
El ladrón tiene el contestador.
- Click here to view more examples -
II)
sinvergüenza
NOUN
Synonyms:
scoundrel
,
rascal
,
bounder
,
shameless
,
scab
,
blackguard
You think everybody's a crook.
Siendo un sinvergüenza, crees que todos lo son.
I am not a crook's head.
No soy cabeza sinvergüenza.
I am not a crook.
No soy un sinvergüenza.
... or not their president's a crook.
... su presidente es o no un sinvergüenza.
... lower than the lowest crook in the street.
... más bajo que el más bajo sinvergüenza de la calle.
- Click here to view more examples -
III)
truhán
NOUN
Synonyms:
rascal
,
gangster
... get too involved with that crook.
... te involucres con ese truhán.
IV)
delincuente
NOUN
Synonyms:
offender
,
criminal
,
delinquent
,
felon
,
perp
,
lowlife
I am not a crook.
No soy un delincuente.
Everybody called him a crook.
Todos decían que era un delincuente.
... your friend is a crook.
... tu amigo es un delincuente.
... her dad's a crook.
... su padre es un delincuente.
It isn't some opportunistic crook.
No es de un delincuente oportunista.
- Click here to view more examples -
V)
estafador
NOUN
Synonyms:
swindler
,
scammer
,
hustler
,
con artist
,
grifter
,
fraudster
,
conman
,
sharper
The guy's a crook.
El tipo es un estafador.
... 's tough is to be a good, competent crook.
... difícil es ser un estafador competente.
I think this Horace is a crook.
Creo que Horace es un estafador.
Their President is a crook.
El Presidente es un estafador.
I said I am not a crook.
Te dije que no soy un estafador.
- Click here to view more examples -
VI)
malhechores
NOUN
Synonyms:
criminals
,
evildoers
,
malefactors
,
wrongdoers
,
miscreants
,
thugs
VII)
criminal
NOUN
Synonyms:
criminal
,
crime
,
criminally
,
felon
Could be alive, could be a crook.
Podría estar vivo, podría ser un criminal.
I think you're a crook.
Creo que eres un criminal.
I just caught the crook that stole your purse.
He atrapado al criminal que le robó el monedero.
I am not a crook.
Yo no soy un criminal.
He turned in a crook and got the reward.
Entregó a un criminal y obtuvo la recompensa.
- Click here to view more examples -
VIII)
bribón
NOUN
Synonyms:
rascal
,
knave
,
scoundrel
,
scamp
,
rogue
,
rapscallion
,
bribon
I want you as a crook.
Te quiero como bribón.
I worship you as a crook.
Te adoro como un bribón.
... , you are a crook.
... , es usted un bribón.
No, small crook.
No, pequeño bribón.
I'll tell you why, you crook, you.
Le diré porqué, porque es un bribón.
- Click here to view more examples -
IX)
bandido
NOUN
Synonyms:
bandit
,
villain
,
gangster
,
brigand
,
outlaw
,
hoodlum
,
assassinhedgehog
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
31 March 2026
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.