Meaning of Foolish in Spanish :

foolish

1

tonto

ADJ
Synonyms: fool, siily, dumb, stupid, dummy, chump
  • That would be foolish of me. Sería tonto de mi parte.
  • That was very foolish of me. Eso fue muy tonto de mi parte.
  • Foolish secret agent man. Tonto hombre agente secreto.
  • I know it sounds foolish, but. Sé que suena tonto, pero.
  • He knows it was all a foolish mistake. Se dará cuenta que todo fue un tonto error.
  • Feeding the poor is foolish but understandable. Alimentar al pobre es tonto,pero comprensible.
- Click here to view more examples -
2

insensato

ADJ
  • But you're a foolish man. Pero es usted un insensato.
  • You know, some people would call that foolish. Algunas personas dirían que fue insensato.
  • It was also incredibly foolish. También fue increíblemente insensato.
  • ... because you're poor, not proud and foolish. ... que eres pobre, porque no eres orgulloso ó insensato.
  • ... afraid he might try some foolish act of bravery. ... miedo de que pudiera intentar algún acto insensato de valor.
  • Well, foolish is kind of how we roll. Bueno, insensato es cómo nosotros nos movemos.
- Click here to view more examples -
3

necio

ADJ
Synonyms: fool
  • Listen carefully, you foolish people. Escuchar atentamente, pueblo necio.
  • ... believe you could be so foolish. ... creer que sea tan necio.
  • If you're worried, you're foolish. Si estás preocupado, eres un necio.
  • Touches my foolish heart. "toca mi corazón necio."
  • Oh, ye foolish! Oh, oh necio!
  • ... senses can Dissuade one foolish heart from serving thee ... ... sentidos puede disuadir a un necio corazón de servir a ti ...
- Click here to view more examples -
4

absurdo

ADJ
  • I was so foolish. Ha sido tan absurdo.
  • Go back to your foolish work. Regresa a tu absurdo trabajo.
  • This is a foolish place to be to inquire about the ... Este es un lugar absurdo para estar investigando al ...
  • He traded, a foolish trade, if you please ... Hizo el trato, una transacción absurdo, si lo desea ...
  • how foolish their grappling after spirituality to save themselves was. lo absurdo de aferrarse a la espiritualidad para salvarse.
  • It's foolish if it's just to ... Es absurdo si es sólo por ...
- Click here to view more examples -
5

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, dumb, fool, silly, jerk
  • I think you're doing a foolish thing. Creo que estás haciendo algo estúpido.
  • Sometimes that is very foolish. A veces, eso es muy estúpido.
  • Something very foolish indeed. Algo muy estúpido, desde luego.
  • No more of foolish grieving. Dejemos los lamentos del estúpido rito.
  • I was foolish to believe that was even possible. Era estúpido pensar que eso era posible.
  • Do not do anything foolish. No hagas nada estúpido.
- Click here to view more examples -
6

tontería

ADJ
  • That was very foolish. Eso fue una tontería.
  • What you say is hardly foolish. Lo que dices no es ninguna tontería.
  • That was very foolish. Eso ha sido una tontería.
  • How foolish if she has. Qué tontería si lo hizo.
  • If you get scared, you might do something foolish. Si te asustas quizás hagas alguna tontería.
  • That was a foolish thing you did back there. Fue una tontería lo que hizo atrás.
- Click here to view more examples -
7

imprudente

ADJ
  • Would not do anything foolish, if you do. No haría nada imprudente, si fuera tú.
  • A foolish decision now could wreck your whole life. Una decisión imprudente podría arruinarte la vida.
  • I know it's foolish and extravagant but I've simply ... Sé que es algo imprudente y un gran derroche pero ha ...
  • It would be extremely foolish to condone the practice of ... Sería extremadamente imprudente condonar la práctica del ...
  • "The Foolish One." "La imprudente."
- Click here to view more examples -
8

ridículo

ADJ
  • ... it to anyone, my foolish behavior. ... a nadie, acerca de mi comportamiento ridículo.
  • It'll only make you look foolish. Sólo te hará quedar en ridículo.
  • ... in making his dressers look foolish. ... al hacer sus aparadores ridículo.
  • ... stop it, this is foolish. ... basta, esto es ridículo.
  • Perhaps it is foolish to think a child could ... Quizá sea ridículo pensar que un niño se pueda ...
  • Look, this is foolish. Mire, esto es ridículo.
- Click here to view more examples -

More meaning of foolish

fool

I)

tonto

NOUN
  • Put your hat back on, fool. Ponte el sombrero, tonto.
  • Stop treating me like a fool. Dejad de tratarme como un tonto.
  • You called this one right, fool. Estuviste acertado en esto, tonto.
  • So you take me for a fool. Entonces me toma por tonto.
  • Only a fool stays aboard. Solo un tonto se queda encima.
  • It makes me look like a fool. Me hace verme como un tonto.
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • That story was to fool the press. Esa historia era para engañar a la prensa.
  • You can fool the doctors, kiddo. Puedes engañar a los doctores, cariño.
  • But you're not going to fool me now. Pero no me vas a engañar ahora.
  • It has to fool a trained eye. Tiene que engañar a un ojo experto.
  • There are many ways to fool a customer. Hay varios modos de engañar a un cliente.
  • You think you can fool me. Crees que me puedes engañar.
- Click here to view more examples -
III)

necio

NOUN
Synonyms: foolish
  • And you're such a fool. Y tan necio que eres.
  • Even if it means making a giant fool of yourself. Aun cuando significa haciendo a un necio gigante de usted.
  • A fool that misses each time. Sólo un necio que falla en cada intento.
  • A fool returns this day to mock our suffering. Un necio regresa a burlarse de nuestro sufrimiento.
  • But that old fool refused to listen. Pero ese viejo necio rehusó escuchar.
  • Only your driver's a fool. Pero tiene un cochero necio.
- Click here to view more examples -
IV)

loco

NOUN
  • That old fool could not be on the pace alone. Este viejo loco no podía estar en el ritmo solo.
  • You watch it, old fool. Ten cuidado, viejo loco.
  • A fool returns this day to mock our suffering. Este loco ha vuelto para reírse de nuestro sufrimiento.
  • You were a fool for sending humans after me. Has sido un loco por enviar humanos en mi busca.
  • I said he was being a fool. Le dije que estaba loco.
  • The old fool is right. El viejo loco tiene razón.
- Click here to view more examples -
V)

imbécil

NOUN
  • I stood in the courtroom like a fool. Yo me quedé en la sala como un imbécil.
  • I feel like such a fool. Me siento como una imbécil.
  • I took you for a fool. Pensé que eras imbécil.
  • Get out of here, you fool. Sal de ahí, imbécil.
  • Trying to make a fool of me. Intentando hacerme pasar por un imbécil.
  • Take a closer look, fool. Mira bien, imbécil.
- Click here to view more examples -
VI)

estúpido

NOUN
Synonyms: stupid, dumb, silly, foolish, jerk
  • To stop the train you old fool. Para parar el tren, estúpido.
  • I was a fool ever to think of him. Yo era un estúpido al pensar en él.
  • That fool put my cousin in a wheelchair. Ese estúpido dejo a mi primo en silla de ruedas.
  • We know who you are, fool. Sabemos quién eres, estúpido.
  • A fool that misses each time. Un estúpido que pierde el tiempo.
  • Deny everything, completely fool the lawyer who's trying ... Negar todo es estúpido al abogado que trata ...
- Click here to view more examples -
VII)

bufón

NOUN
Synonyms: jester, buffoon, clown, joker
  • You can get lost now, fool. Ahora lárgate, bufón.
  • A sort of fool, milady. Una especie de bufón, mi señora.
  • You should have my fool's brain, and he ... Deberías tener el cerebro de mi bufón, y él el ...
  • My Fool told me it didn't exist. Mi bufón me dijo que no existía.
  • But the Fool brings up the rear with ... Y el Bufón cierra la marcha con ...
  • It's just the fool. Soy sólo el bufón.
- Click here to view more examples -
VIII)

ridículo

NOUN
  • I was about to make a fool of myself. Estaba a punto de hacer el ridículo.
  • Already feel like a fool. Ya me siento ridículo.
  • And making a fool of myself at the same time. Y, al mismo tiempo, hago el ridículo.
  • You make a fool of me and everyone here. Me deja en ridículo a mí y a todos aquí.
  • Already feel like a fool. Ya me siento bastante ridículo.
  • I was only playing the fool. Yo sólo estaba haciendo el ridículo.
- Click here to view more examples -

dumb

I)

tonto

ADJ
  • I thought it would sound dumb. Yo pensé que parecería un tonto.
  • I feel kind of dumb. Me siento algo tonto.
  • I was dumb still. Yo era tonto todavía.
  • If he looked less dumb, that's progress. Si parecía menos tonto, ya es algo.
  • I thought you were a dumb brute. Yo creía que eras un bruto tonto.
  • And too dumb to be a member of our club. Y eres demasiado tonto para ser miembro de nuestro club.
- Click here to view more examples -
II)

mudo

ADJ
  • He is deaf and dumb. Él es sordo y mudo.
  • He rejoined with another short dumb nod. Él contestó con otro gesto mudo corto.
  • Blind and dumb might well be envied now. Ciego y mudo bien podría ser la envidia ahora.
  • Pleasant answered with a short dumb nod. Agradable respondí con un gesto mudo corto.
  • I stood dumb with astonishment, watching him from the ... Me quedé mudo de asombro, lo miraba desde la ...
  • ... remained empty, the theatre dumb. ... quedó vacío, el teatro mudo.
- Click here to view more examples -
III)

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, fool, silly, foolish, jerk
  • And it was really dumb. Y fue verdaderamente estúpido.
  • My son wouldn't be as dumb as he is. Mi hijo no sería tan estúpido como él.
  • Do not dumb things, then nobody gets hurt. Que no hiciera nada estúpido y así nadie saldría lastimado.
  • This is her dumb game. Es su juego estúpido.
  • A dumb thing at your age. A tu edad es estúpido.
  • You stopped me from doing something really dumb in there. Me de tuviste de hacer algo realmente estúpido allí adentro.
- Click here to view more examples -
IV)

tontería

ADJ
  • I know it's dumb to be in here. Sé que es una tontería estar aquí.
  • I know it was kind of dumb. Sé que fue un tontería.
  • Failing to act is just plain dumb. No actuar es una tontería.
  • My plan was dumb anyway. De todos modos mi plan era una tontería.
  • This seems dumb, but water is ... Esto parece una tontería, pero el agua es ...
  • ... he doesn't do anything dumb. ... de que no haga ninguna tontería.
- Click here to view more examples -
V)

torpe

ADJ
  • But he's too dumb to do it. Pero es muy torpe para eso.
  • I could have forgiven a dumb brute. Podría perdonar a un torpe bruto.
  • I thought you were a dumb brute. Pensé que eras un torpe cretino.
  • My way's not as dumb as it sounds. Mi idea no es tan torpe como suena.
  • I thought you were a dumb brute. Te creía un torpe bruto.
  • I could have forgiven a dumb brute. Podría haber perdonado a un torpe cretino.
- Click here to view more examples -
VI)

imbécil

ADJ
  • I mean, that is beyond dumb. Tendría que ser muy imbécil.
  • Because of a dumb instructor. Por un imbécil de instructor.
  • What a dumb assumption! Es una presunción imbécil.
  • You're real dumb. Realmente eres un imbécil.
  • Then you're kind of dumb to be drinking here, ... Entonces eres imbécil por beber aquí, ...
  • You ain't half as dumb as me! ¡No eres ni la mitad de imbécil que yo!
- Click here to view more examples -

stupid

I)

estúpido

ADJ
Synonyms: dumb, fool, silly, foolish, jerk
  • That guy is stupid. Ese tipo es un estúpido.
  • The side you work with, stupid. El lado que usas para trabajar, estúpido.
  • Take off that stupid apron. Quítate ese estúpido delantal.
  • Take the stupid fish. Coge el estúpido pez.
  • My shrink is so stupid. Mi psicólogo es completamente estúpido.
  • Not the stupid interpreter. No el estúpido intérprete.
- Click here to view more examples -
II)

tonto

ADJ
Synonyms: fool, siily, dumb, foolish, dummy, chump
  • Just because he's good at some stupid game. Sólo porque es bueno en un tonto juego.
  • Someone with money who's stupid. Alguien que tenga dinero y sea tonto.
  • I thought it was a stupid name. Me pareció un nombre tonto.
  • One is stupid, the other is intelligent. Uno será tonto y el otro inteligente.
  • That is so stupid. Eso es tan tonto.
  • Now you are being deliberately stupid. Ahora te estás haciendo el tonto.
- Click here to view more examples -
III)

tontería

ADJ
  • That was really stupid. Eso fue una tontería.
  • And it was stupid of me. Y fue una tontería de mi parte.
  • This would be stupid and a waste of effort. Eso sería una tontería y sería una pérdida de fuerzas.
  • Even if it is stupid. Incluso si es una tontería.
  • Get me to say something stupid. Quieren hacerme decir alguna tontería.
  • This plan is stupid. Este plan es una tontería.
- Click here to view more examples -
IV)

imbécil

ADJ
Synonyms: jerk, imbecile, fool, sucker, prick
  • It is stupid and is thought irresistible. Es imbécil y se cree irresistible.
  • Get out of here, you stupid. Lárgate de aquí, imbécil.
  • Polluted gas from the ground, stupid. Es por la contaminación, imbécil.
  • The director says he's stupid. El director dice que es imbécil.
  • I am speaking with you, stupid! Te estoy hablando, imbécil .
  • What are you doing, stupid! Pero qué haces, imbécil.
- Click here to view more examples -

unwise

I)

imprudente

ADJ
  • That would be unwise, as well. Eso sería también imprudente.
  • Your refusal would be unwise. Una negativa sería imprudente.
  • It would be very unwise to cause trouble about this. Sería muy imprudente causar problemas por esto.
  • Your refusal would be unwise. Su negativa sería imprudente.
  • That would be unacceptable and unwise. Sería inadmisible e imprudente.
- Click here to view more examples -
II)

desaconsejable

ADJ
Synonyms: inadvisable, makrooh
  • Tempting but unwise, my brother. Sí, pero desaconsejable.
  • That is most unwise. Eso es de lo más desaconsejable.
  • Still, it seems unwise. Aún así, parece desaconsejable.
- Click here to view more examples -
III)

insensato

ADJ
  • It is an act both immoral and unwise. Éste es un acto a la vez inmoral e insensato.
  • ... risking the perception would be unwise at this moment. ... arriesgarnos a dar tal impresión sería insensato en este momento.
  • ... to do something massively unwise? ... de hacer algo enormemente insensato?
- Click here to view more examples -
IV)

sensato

ADJ
  • That is rather unwise. Eso es muy poco sensato.
  • It would be unwise to lock me up. No sería sensato encerrarme.
  • Unwise to carry around with you what you ... No es sensato cargar con lo que ...
- Click here to view more examples -

absurd

I)

absurdo

ADJ
  • You must see that it would be too absurd. Usted debe ver que sería demasiado absurdo.
  • I think that's just really absurd. Creo que eso es absurdo.
  • Only thing that's absurd is your arrogance. Lo único absurdo es tu arrogancia.
  • This is totally absurd. Esto es completamente absurdo.
  • Now it seems so impossible, so absurd. Ahora todo parece tan absurdo.
  • Absurd theater of desire. Teatro absurdo del deseo.
- Click here to view more examples -
II)

ridículo

ADJ
  • It sounds absurd when you talk like that. Suena ridículo cuando hablas de esa forma.
  • It would be absurd, no rhyme or reason. Sería ridículo, sin ton ni son.
  • It would be absurd to do away with this educational opportunity ... Sería ridículo suprimir esta posibilidad pedagógica ...
  • It's absurd to break up now. Es ridículo separarnos ahora.
  • Oh, this is absurd. Oh, eso es ridículo.
  • What an absurd man! ¡Qué hombre ridículo!
- Click here to view more examples -

nonsense

I)

tonterías

NOUN
  • Oh nonsense, you have everything to live for. Tonterías, tienes toda la vida por delante.
  • The charge against them is nonsense. Los cargos son tonterías.
  • Out of my laboratory with your, your nonsense. Fuera de mi laboratorio con tus tonterías.
  • And no more nonsense. Y basta de tonterías.
  • Stop saying nonsense and go away. Deja de decir tonterías y vete.
  • I talked a lot of nonsense in the car. En el coche he dicho muchas tonterías.
- Click here to view more examples -
II)

disparate

NOUN
Synonyms: blunder, absurdity, folly
  • This is a total nonsense. Esto es un disparate total.
  • These supervised visits are nonsense. Estas visitas supervisadas son un disparate.
  • This is becoming nonsense. Esto se está volviendo un disparate.
  • That is absolute nonsense. Eso es un absoluto disparate.
  • Your mamma will surely not agree to such nonsense. Seguro que mamá no consiente ese disparate.
  • ... was not its fault, but it is a nonsense. ... , no fue culpa suya, sino un disparate.
- Click here to view more examples -
III)

absurdo

NOUN
  • This makes a nonsense of the story. Esto convertiría la historia en algo absurdo.
  • That is a nonsense so big. Eso es un absurdo tan grande.
  • We call nonsense what we don't understand. Llamamos absurdo qué no entendemos.
  • What they say is sheer nonsense. Lo que dicen es profundamente absurdo.
  • ... even if what it's told is nonsense. ... incluso si se trata de algo absurdo.
  • And it's always nonsense, nonsense, nonsense. Y es siempre absurdo, absurdo, absurdo.
- Click here to view more examples -
IV)

despropósito

NOUN
Synonyms: absurdity
  • ... is a joke, utter nonsense. ... constituye una burla y un despropósito.
V)

bobadas

NOUN
  • ... getting too old for that nonsense. ... demasiado vieja para esas bobadas.
  • ... do is drink and talk nonsense, and frighten me. ... haces es beber y decir bobadas, y asustarme.
  • So, don't talk nonsense. De modo que no diga bobadas.
  • What is this nonsense? ¿Qué son estas bobadas?
  • ... go for this behind-the-lines nonsense. ... va lo de hacer bobadas tras las líneas enemigas.
  • She's just talking nonsense! ¡Sólo dice bobadas!
- Click here to view more examples -
VI)

insensatez

NOUN
Synonyms: foolishness, folly
  • and all that nonsense begins - depression y empieza toda esa insensatez de la depresión,
  • Three million tonnes is sheer nonsense. 3 millones de toneladas es una absoluta insensatez.
  • ... my prejudices, all that nonsense ... mis prejuicios, toda esa insensatez,
- Click here to view more examples -
VII)

estupidez

NOUN
  • This is pure nonsense. Esto es una auténtica estupidez.
  • This nonsense has gone far enough. Esta estupidez ha llegado demasiado lejos.
  • ... be involved in this nonsense anymore. ... tomar parte en esta estupidez.
  • ... this door, enough with this nonsense! ... esta puerta, ya fué suficiente con esta estupidez!
  • We'll talk about this nonsense of course. Hablaremos de esta estupidez luego.
  • Don't know how that nonsense started. No sé cómo empezó esa estupidez.
- Click here to view more examples -
VIII)

chorradas

NOUN
Synonyms: baloney
  • I don't know nothing about this nonsense. No sé nada de esas chorradas.
  • In my opinion, she's talking nonsense. Me parece que está contando chorradas.
  • It's all just nonsense. No son más que chorradas.
  • I don't have time for this nonsense. ¡Déjate de chorradas!
- Click here to view more examples -
IX)

idioteces

NOUN
Synonyms: idiocies
  • I am hearing this nonsense. No puedo creer estar oyendo estas idioteces.
  • ... hear any more of your nonsense. ... a escuchar más de sus idioteces.
  • not only protects nonsense from examination no solo protege las idioteces de ser analizadas
  • ... believe I am hearing this nonsense! ... creer estar oyendo estas idioteces.
  • They're just nonsense! ¡Son sólo idioteces!
- Click here to view more examples -

silly

I)

tonto

ADJ
  • I believe that this game it is truly silly. Creo que este juego es verdaderamente tonto.
  • Silly man hid it all from her. El muy tonto hizo todo por ella.
  • I know this may sound silly. Sé que parecerá tonto.
  • Particularly if he's a vain, silly man. En especial si es un hombre tonto.
  • It sounds silly, but prayers do get answered. Suena tonto, pero las oraciones tienen respuesta.
  • You can do anything you like, silly. Puedes hacer lo que quieras, tonto.
- Click here to view more examples -
II)

tontería

ADJ
  • She might do something silly. Podría hacer alguna tontería.
  • I know it's a bit silly. Ya sé que es una tontería.
  • That is just plain silly. Eso es una gran tontería.
  • There is nothing silly about a homicidal maniac. Un maníaco homicida no es ninguna tontería.
  • So that was another big silly. Así que esa fue otra tontería grande.
  • A silly point that he was trying to make. Una tontería para lograr su objetivo.
- Click here to view more examples -
III)

estúpido

ADJ
Synonyms: stupid, dumb, fool, foolish, jerk
  • So silly trying to be something that you're not. Es estúpido intentar ser lo que no eres.
  • That was silly and unkind. Eso ha sido estúpido y desagradable.
  • It was rather silly, hiding like fugitives. Fue estúpido esconderse como fugitivos.
  • Then do not do any silly. Entonces no hacer nada estúpido.
  • A guy talking to himself always sounds silly. Un individuo que habla de si mismo siempre suena estúpido.
  • I feel kind of silly about that, too. También me siento estúpido por esto.
- Click here to view more examples -
IV)

ridículo

ADJ
  • You look very silly. Te ves muy ridículo.
  • Like this silly coat you're wearing. Cómo ese abrigo ridículo que llevas.
  • It is silly to worry about her. Es ridículo preocuparse por ella.
  • It makes everybody feel silly at first. Al principio todo el mundo se siente ridículo.
  • It would look silly, a man my age. Parecería ridículo en un hombre de mi edad.
  • In our situation our private affairs are quite silly. En nuestra situación, cualquier asunto privado, resulta ridículo.
- Click here to view more examples -
V)

absurdo

ADJ
  • And on the boat, but that's silly. Y en el barco, pero eso es absurdo.
  • Work has become so silly. El trabajo se ha vuelto tan absurdo.
  • This plan is silly. Este plan es absurdo.
  • That silly interrogation and the tone of it. Por ese interrogatorio absurdo y por el tono.
  • This is silly, she was just duped. Esto es absurdo, sólo la han engañado.
  • That style is too silly. Ese estilo es demasiado absurdo.
- Click here to view more examples -

jerk

I)

imbécil

NOUN
  • You know, sometimes you're a real jerk. A veces eres un imbécil.
  • It means he's content to be a jerk. Que está contento de ser un imbécil.
  • You were a jerk this afternoon. Fuiste un imbécil esta tarde.
  • Get this jerk away from me. Aleja a este imbécil de mi.
  • You behave like a jerk. Te comportas como un imbécil.
  • I feel like a jerk. Me siento como un imbécil.
- Click here to view more examples -
II)

tirón

NOUN
Synonyms: pull, flip, heave, tug, hitch, yank
  • The jerk startled me. El tirón me asusta.
  • The face disappeared with a jerk. El rostro desapareció de un tirón.
  • When you started acting like an immature jerk. Cuando usted comenzó a actuar inmaduros como un tirón .
  • He gave a jerk to get away, and ... Él dio un tirón para escapar, y ...
  • ... my temper in traffic with a jerk at a red light ... ... estribos en el tráfico con un tirón en un semáforo en ...
  • well it's also the jerk of the week así también el tirón de la semana
- Click here to view more examples -
III)

cretino

NOUN
Synonyms: prick, creep, bastard, punk, geek
  • You are acting like such a jerk. Te comportas como un cretino.
  • I gotta stop being such a jerk. Tengo que dejar de ser tan cretino.
  • Like that jerk who was here with you. Como ese cretino que estuvo aquí contigo.
  • And he's kind of a jerk, so. Y es un cretino, así que.
  • Some jerk tossed a barrel of ... Algún cretino tiró un barril de ...
  • The guy's a jerk, and you're better ... Es un cretino y tú estás mejor ...
- Click here to view more examples -
IV)

patán

NOUN
Synonyms: muttley, lout, punk, oaf, redneck, boor
  • Sometimes it just makes you a jerk. A veces sólo te convierte en un patán.
  • He gets that way because he's a jerk. Se pone así porque es un patán.
  • The next, he's being a total jerk. Después, es un patán.
  • I know, and he can be a jerk sometimes. Lo sé, y a veces puede ser un patán.
  • It belongs to that jerk. Le pertenece a ese patán.
  • Then go not be a jerk. Entonces ve y no seas un patán.
- Click here to view more examples -
V)

capullo

NOUN
Synonyms: cocoon, bud, prick
  • Some jerk that he doesn't even know? Con algún capullo al que ni siquiera conozca.
  • Just give me the cup, jerk. Dame la taza, capullo.
  • ... he can be a real jerk. ... puede ser un auténtico capullo.
  • Your dad's a jerk. Tu padre es un capullo.
  • My dad's a jerk. Mi padre es un capullo.
  • Some jerk tossed a barrel of ... Un capullo tiró un bidón de ...
- Click here to view more examples -
VI)

tonto

NOUN
  • I prefer jerk hole or simply. Prefiero tonto o simplemente.
  • Usually some jerk from the football team invites me. En general me invita algún tonto del equipo de fútbol.
  • Some jerk tossed a barrel of chemicals off the road. Un tonto arrojó un tonel de químicos.
  • I feel like a jerk. Me siento como un tonto.
  • Every jerk now thinks they got a legacy. Cada tonto cree que tiene un legado.
  • This jerk took it. Un tonto se lo llevó.
- Click here to view more examples -
VII)

estúpido

NOUN
Synonyms: stupid, dumb, fool, silly, foolish
  • You should have left us alone, you jerk. Debiste dejarnos en paz, estúpido.
  • My head is normal, u jerk. Mi cabeza es normal, estúpido.
  • When you smoke, you become a jerk. Cuando fumas, te pones estúpido.
  • I looked like a total jerk. Me vi como un estúpido.
  • He must be a jerk. El debe ser un estúpido.
  • ... you turn back into a jerk. ... te vuelves a convertir en un estúpido.
- Click here to view more examples -
VIII)

sacudida

NOUN
  • ... have stopped her with a jerk and jumped the gears. ... haberse parado con una sacudida y de ahí al engranaje.
  • The van started with a jerk and rumbled on its ... La camioneta comenzó con una sacudida y retumbó en su ...
  • ... pulled him up with a jerk, and he floundered. ... lo detuvo con una sacudida, y se agotaba él.
  • A sudden jerk shook her in her seat, and ... Una sacudida súbita sacudió en su asiento, y ...
  • ... and rip at every jerk that ... y rasgar en cada sacudida que
  • ... you hear what that jerk did to me ... a escuchar lo que esa sacudida me hizo.
- Click here to view more examples -

imprudent

I)

imprudente

ADJ
  • It may be imprudent not to do so. Podría empezar a ser imprudente no hacerlo.
  • He believed him to be imprudent and extravagant. Él creía que fuera imprudente y extravagante.
  • Very imprudent to make your presence known in ... Muy imprudente para hacer su presencia conocida en el ...
  • Very imprudent to make your presence known in ... Muy imprudente para hacer su presencia conocida en el ...
  • I can't believe how imprudent you are. No puedo creer lo imprudente que eres.
- Click here to view more examples -

careless

I)

descuidado

ADJ
  • You ought to fire your valet for being so careless. Despide a tu criado, es muy descuidado.
  • Maybe the lab was careless. Quizás el laboratorio fue descuidado.
  • I spend my life trying not to be careless. Me he pasado la vida intentando no ser descuidado.
  • I was careless and now we're paying the price. Era descuidado y ahora estamos pagando el precio.
  • With me, things are too tough to look careless. Mi situación está mal para parecer descuidado.
- Click here to view more examples -
II)

despreocupado

ADJ
  • Careless in doing duties. Despreocupado en cumplir con su deber.
  • Careless in following rules. Despreocupado en seguir las reglas.
  • Careless in serving good food. Despreocupado en servir buena comida.
  • Careless if somebody gets hurt. Despreocupado si alguien resulta herido.
  • Careless in delivering quality products. Despreocupado en entregar productos de calidad.
- Click here to view more examples -
III)

negligente

ADJ
  • I will not be careless in my depiction. Mi descripción no será negligente.
  • They call him a careless man or a testy man. Le calificaban de hombre negligente o irritable.
  • they satisfy the careless look upon things, satisface la mirada negligente sobre las cosas,
  • they satisfy the careless look upon things, satisface la mirada negligente sobre las cosas,
  • not your recruit careless with the picture was ... no su contratación negligente con la imagen era ...
- Click here to view more examples -
IV)

imprudente

ADJ
  • Careless talk costs lives. La charla imprudente nos costó vidas.
  • He was will be very careless to fly so far ... Fue será muy imprudente por su parte volar tan lejos ...
  • He was/will be very careless to fly so far ... Fue será muy imprudente por su parte volar tan lejos ...
  • No, not careless - courageous! Imprudente no, ¡valiente!
  • It's very careless of me!" Es muy imprudente de mí!
- Click here to view more examples -

injudicious

I)

imprudente

NOUN
  • The injudicious use of force where children ... La utilización imprudente de la fuerza cuando hay niños y niñas ...
  • injudicious to say the bee? imprudente decir que la abeja?
  • injudicious champions who have endeavored campeones imprudente que se han esforzado
  • The least injudicious or impatient movement on the part ... El movimiento por lo menos imprudente o impaciente por parte ...
- Click here to view more examples -

ridiculous

I)

ridículo

ADJ
  • You look ridiculous in that thing. Te ves ridículo con esa cosa.
  • This is ridiculous, you have the strength. Eso es ridículo, tiene la fuerza.
  • It seemed ridiculous at my age. Me parecía ridículo, a mi edad.
  • This is ridiculous, your honor. Ésto es ridículo, su señoría.
  • I never heard anything so ridiculous. Nunca oí nada tan ridículo.
  • In my humble opinion, this is ridiculous. En mi humilde opinión, esto es ridículo.
- Click here to view more examples -
II)

absurdo

ADJ
  • This is getting ridiculous. Esto es totalmente absurdo.
  • I could have told him it was ridiculous. Debí haberle dicho que era absurdo.
  • This is getting ridiculous. Esto ya es absurdo.
  • I realise it's ridiculous for a doctor to work ... Sí, es absurdo para un médico trabajar ...
  • ... go on like this, things are getting ridiculous. ... seguir así, esto es absurdo.
  • ... matter which is quite ridiculous. ... asunto, que es bastante absurdo.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.