Scoundrel

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Scoundrel in Spanish :

scoundrel

1

sinvergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -
2

canalla

NOUN
- Click here to view more examples -
3

bribón

NOUN
- Click here to view more examples -
6

granuja

NOUN
Synonyms: rogue, rascal
  • ... blame if she met a scoundrel? ... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
  • You're such an old scoundrel. Eres un viejo granuja.
  • I could be a scoundrel! Yo podría ser un granuja!
  • ... to blame if she met a scoundrel? ... culpa tiene si se ha encontrado con un granuja?
  • Why were you asleep, you irreverent scoundrel? ¿Por qué estabas dormido, granuja irreverente?
- Click here to view more examples -
7

rufián

NOUN
Synonyms: ruffian, punk, pimp, hoodlum, thug, mug
8

villano

NOUN
Synonyms: villain, villainous
9

pillo

NOUN
Synonyms: get, rascal, crook, knave
  • ... , and he asked that scoundrel a question or two, ... , y pidió que pillo una o dos preguntas,
  • ... We shall see that, thou scoundrel!" said the ... ... Vamos a ver que te pillo!", Dijo el ...

More meaning of Scoundrel

rascal

I)

bribón

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

granuja

NOUN
Synonyms: rogue, scoundrel
- Click here to view more examples -
III)

sinvergüenza

NOUN
  • Therefore he is a rascal. Por lo tanto es un sinvergüenza.
  • Any rascal who manufactures some idea ... Cualquier sinvergüenza que fabrique alguna una idea ...
  • thieving rascal because my garment is worn at the elbows. ladrón sinvergüenza porque mi ropa se usa en los codos.
  • of a tremendous old rascal who made his money ... de un gran sinvergüenza de edad que hizo su fortuna ...
  • The fellow was a rascal from the beginning, but, ... El tipo era un sinvergüenza desde el principio, pero, ...
- Click here to view more examples -
IV)

pillo

NOUN
Synonyms: get, crook, knave, scoundrel
  • Come on, grab this rascal. Agarren a este pillo.
  • ... told he's quite a subtle rascal. ... dicen que es un pillo muy sutil.
  • So that old rascal's back in town, ... De modo que ese pillo volvió al pueblo, ...
  • ... a brand-new account for you, you rascal. ... una cuenta nueva para ti, pillo.
  • If I knew which rascal threw at the Si supiera que pillo arrojó a los
- Click here to view more examples -
V)

pícaro

NOUN
  • A rascal is somehow more sympathetic. Un pícaro cae más simpático.
  • There is also a rascal of a tree which is called ... También hay un pícaro de un árbol que se llama ...
  • ... showed me that the rascal was ... me mostró que el pícaro se
  • ... see that you have got the rascal. ... ver que usted tiene el pícaro.
  • ... showed me that the rascal was ... me enseño que el pícaro se
- Click here to view more examples -
VII)

canalla

NOUN
  • means of identifying the rascal. medio de identificación de la canalla.
  • ... much reason to believe the rascal has deceived me." ... muchas razones para creer que la canalla me ha engañado.
  • ... stepped towards the aged rascal with an intention of ... ... dio un paso hacia la canalla años con la intención de ...
  • rascal a prisoner." canalla a un preso.
  • good-for-nothing rascal, had been spending ... bueno para nada canalla, había sido gastar ...
- Click here to view more examples -
X)

mocoso

NOUN

shameless

I)

desvergonzado

NOUN
Synonyms: unashamed
  • A shameless publicity stunt. Un desvergonzado truco publicitario.
  • ... each other with such shameless relish. ... mutuamente con semejantes sabor desvergonzado.
  • like a good night watching shameless como una buena noche viendo desvergonzado
  • prepare for a minute like that you're a shameless prepararse para un momento como que eres un desvergonzado
  • Still smiling, shameless. Todavía sonries, desvergonzado.
- Click here to view more examples -
II)

descarada

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

sinvergüenza

ADJ
- Click here to view more examples -

scab

I)

costra

NOUN
Synonyms: crust, crusted, crusty
  • Going to be a big scab. Va a ser una costra enorme.
  • He was going to scab, and we had a ... Él iba a la costra, y teníamos un ...
  • Scab formation, epithelial regeneration, ... Formación de costra, regeneración epitelial, ...
  • There's a scab on her face. Tiene una costra en la cara.
  • I remember that scab time to. Recuerdo ese momento costra a. Recuerdo
- Click here to view more examples -
II)

esquirol

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

postilla

NOUN
IV)

sarna

NOUN
Synonyms: scabies, mange, scurvy
V)

fusariosis

NOUN
Synonyms: fusariosis
VI)

moteado

NOUN
VII)

sinvergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -

bastard

I)

bastardo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desgraciado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

canalla

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

maldito

NOUN
Synonyms: bloody, cursed
- Click here to view more examples -
V)

cretino

NOUN
Synonyms: jerk, prick, creep, punk, geek
- Click here to view more examples -
VI)

infeliz

NOUN
- Click here to view more examples -

rogue

I)

rogue

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pícaro

NOUN
  • ... but you've gone rogue. ... pero estás siendo algo pícaro.
  • He is not rogue or ruffian. Él no es un pícaro o un rufián.
  • and as a final rogue example of this y como un ejemplo pícaro de esta
  • has the temporary office, the other rogue tiene la oficina temporal, el pícaro otros
  • Swashbuckling rogue, richest man alive ... De capa y espada pícaro, hombre más rico de vida ...
- Click here to view more examples -
III)

granuja

NOUN
Synonyms: rascal, scoundrel
- Click here to view more examples -
IV)

canalla

NOUN
  • But the rogue only encouraged him in his ... Pero el canalla le alentó en sus ...
  • ... am mocked by this rogue who you took to deliver ... ... burlando de mí este canalla a quien me ibas a traer ...
  • ... it is truly a rogue state. ... se trata entonces de un verdadero estado canalla.
  • ... has become basically a rogue society – okay?. ... se ha convertido en una sociedad básicamente canalla - bien.
  • ... in the interval the rogue had learned to imitate ... ... en el intervalo de la canalla que había aprendido a imitar ...
- Click here to view more examples -
V)

renegado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

bribón

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

delincuentes

NOUN
  • ... that we have acquired from the rogue groups, yes. ... que tenemos adquirido de los grupos de delincuentes, sí.
  • ... fear is if these rogue groups are going ahead ... temor es que si estos grupos de delincuentes van por delante
  • ... with backing from "rogue" states that must not ... ... con el apoyo de estados "delincuentes" que no deben ...
  • the "rogue" that son who runs away from ... los "delincuentes" que el hijo que huye de ...
  • ... network (sometimes called 'rogue machines'). ... red (a veces llamados "equipos delincuentes").
- Click here to view more examples -
VIII)

rebelde

NOUN
  • I thinkI have a rogue hair. Creo que tengo un pelo rebelde.
  • Sometimes a rogue cat gets too big for his ... A veces un gato rebelde se cree la gran ...
  • We look like the rogue unit they're claiming we ... Nos vemos como la unidad rebelde que ellos dicen que ...
  • ... on there about you going rogue, selling secrets. ... ahí acerca de ti siendo rebelde, vendiendo secretos.
  • He's a rogue agent. Es un agente rebelde.
- Click here to view more examples -
IX)

corrupto

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

falsos

NOUN

louse

I)

piojo

NOUN
Synonyms: lice
- Click here to view more examples -
II)

canalla

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sinvergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -

vermin

I)

alimañas

NOUN
Synonyms: varmints, critters
- Click here to view more examples -
II)

bichos

NOUN
Synonyms: bugs, critters, bug
- Click here to view more examples -
III)

sabandija

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

parásitos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

chusma

NOUN
Synonyms: rabble, mob, riffraff
VI)

indeseables

NOUN
- Click here to view more examples -

varmint

I)

sabandija

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

alimaña

NOUN
  • ... something yelling at night, it's just some varmint. ... un grito en la noche, es sólo una alimaña.
  • ... might know what that varmint is we got? ... sabrá que es esa alimaña que tenemos?
  • Play "Hold That Varmint Down". Toca "Atrapa a esa alimaña".
  • Let's get the varmint! ¡Vamos por esa alimaña!
  • Let's get the varmint! ¡Vamos a por esa alimaña!
- Click here to view more examples -
III)

bicho

NOUN
Synonyms: bug, critter
  • ... to him, the cunning varmint would suspect something, ... ... a él, el bicho astuto podría sospechar algo, ...

slob

I)

vaguear

NOUN
Synonyms: messing around
II)

vago

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cochino

NOUN
Synonyms: pig, filthy
IV)

sabandija

NOUN
V)

desordenado

NOUN
- Click here to view more examples -

weasel

I)

comadreja

NOUN
Synonyms: possum, opossum
- Click here to view more examples -
III)

nutria

NOUN
Synonyms: otter
- Click here to view more examples -
IV)

rata

NOUN
Synonyms: rat, rats
- Click here to view more examples -
V)

hurón

NOUN
Synonyms: ferret, huron, polecat
  • Why, the Weasel'd make as good a secretary ... El Hurón sería tan buen secretario ...

critter

I)

bicho

NOUN
Synonyms: bug, varmint
- Click here to view more examples -
III)

animalitos

NOUN
Synonyms: animals
IV)

criatura

NOUN
Synonyms: creature
  • ... the one with the critter inside of me. ... quien tiene a la criatura adentro.
  • Powerful holy critter, he must be! Santa criatura poderosa, tiene que ser!
  • Or some critter tethered to a post, O alguna criatura atada a un poste.
  • ... two points for the first to spot a poor critter; ... dos puntos para el primero en encontrar una pobre criatura;
  • Get up, you lazy critter. ¡Levántate, criatura perezosa!
- Click here to view more examples -

punk

I)

punk

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

punky

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

gamberro

NOUN
  • Tell her what her punk kid's been up to. Decirle loque ha hecho el gamberro de su hijo.
  • ... paying bribes to every punk that comes along. ... pagan sobornos a cualquier gamberro que aparece.
  • You're some random punk who sells for me. Eres un gamberro cualquiera que vende para mí.
  • Don't even try it, punk. Ni lo intentes, gamberro.
  • Get out of here, you punk or I'II call the ... Fuera de aquí, gamberro o llamaré a la ...
  • ... the keys, you punk? ... las llaves tú, gamberro?
- Click here to view more examples -
IV)

mocoso

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

rufián

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

patán

NOUN
Synonyms: muttley, jerk, lout, oaf, redneck, boor
- Click here to view more examples -
VII)

cerdo

NOUN
Synonyms: pig, pork, hog, swine, pigs
VIII)

vago

NOUN
- Click here to view more examples -

pimp

I)

proxeneta

NOUN
Synonyms: procurer
- Click here to view more examples -
II)

chulo

NOUN
Synonyms: cocky
- Click here to view more examples -
III)

alcahuete

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

padrote

NOUN
Synonyms: stallion
V)

rufián

NOUN
VI)

alterar

NOUN
VII)

galán

NOUN

hoodlum

I)

matón

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rufián

NOUN
  • One, a hoodlum friend. Uno, un amigo rufián.
  • ... is a loser, a hoodlum. ... es un perdedor, un rufián.
  • A tinhorn hoodlum, huh? Eres un rufián pretencioso, ¿no?
  • Hoodlum's a derogatory word "Rufián" Es una palabra derrotista
- Click here to view more examples -
III)

bandido

NOUN
  • ... my kid's father to be a hoodlum. ... que el padre de mi hijo sea bandido.
  • ... a worker, not a hoodlum. ... un obrero, no un bandido.
  • How can I trust a hoodlum like you? ¿Cómo puedo confiar en un bandido como tú?
- Click here to view more examples -

mug

I)

taza

NOUN
Synonyms: cup, bowl
- Click here to view more examples -
II)

asalte

NOUN
Synonyms: storm
  • ... a street thug to mug you, but all he ... ... a un matón para que te asalte pero lo único que ...
III)

jarra

NOUN
Synonyms: jug, jar, pitcher, carafe, decanter, pot
  • Guard them to take a mug. Guárdalos para tomarte una jarra.
  • Mess tins, mug, knife, fork and spoon ... Platos de campaña, jarra, cuchillo, tenedor y cuchara ...
  • Is a mug of beer inside this ... Es una jarra de cerveza dentro de este ...
  • What about that mug? ¿Que le pasa a esa jarra?
  • ... is shifted like a mug of ale, as it were ... ... se desplaza como una jarra de cerveza, por así decirlo ...
- Click here to view more examples -
IV)

jarro

NOUN
Synonyms: jug, jar, pitcher, pots, cookie jar
- Click here to view more examples -

villain

I)

villano

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

bandido

NOUN
III)

canalla

NOUN
  • Just like a villain. Igual que un canalla.
  • Within these walls there is a villain who hears me and ... Entre estos muros, hay un canalla que me oye y ...
  • ... see before you a villain. ... tienen ante ustedes a un canalla.
  • I am determined to prove a villain estoy decidido a mostrarme un canalla
- Click here to view more examples -

villainous

I)

villano

ADJ
Synonyms: villain, scoundrel
  • How very villainous of her. Bastante villano de su parte.
  • ... hope which, thanks to a villainous actor, was now ... ... esperanza que, gracias a un villano actor estaba ahora, ...
  • ... my eyes on the villainous back ... los ojos en la espalda villano
  • ... a forger, a villainous forger. ... un falsificador, un villano falsificador.
  • regret, invectives against the villainous Lamentamos, invectivas contra el villano
- Click here to view more examples -
II)

malvado

ADJ
Synonyms: evil, wicked, vicious, villain
  • ... and her clever, villainous side. ... y su lado inteligente y malvado.
  • ... final castle to confront the villainous council, ... castillo final para enfrentarse al malvado consejo,
  • ... a full account of their villainous behaviour to the captain, ... un informe completo de su comportamiento malvado del capitán,
  • ... , it was so villainous to look at. ... como está, era tan malvado a la vista.
  • chivalrous, the villainous character of our opponent, all ... caballeresca, el personaje malvado de nuestro oponente, todo ello ...
- Click here to view more examples -

get

I)

conseguir

VERB
Synonyms: getting, achieve, obtain
- Click here to view more examples -
II)

obtener

VERB
- Click here to view more examples -
III)

haz

VERB
Synonyms: do, make, beam
- Click here to view more examples -
IV)

llegar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ponerse

VERB
Synonyms: putting
- Click here to view more examples -
VI)

recibir

VERB
Synonyms: receive, getting, receipt
- Click here to view more examples -
VII)

tener

VERB
Synonyms: have, having, be, take, keep
- Click here to view more examples -
VIII)

poner

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

ir

VERB
Synonyms: go, going, come, leave
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.