Meaning of Spooky in Spanish :

spooky

1

espeluznante

ADJ
  • Mind you, he is rather spooky. Eso sí, es bastante espeluznante.
  • A spooky ship, missing crew ... Una nave espeluznante, una tripulación perdida ...
  • ... use some kind of spooky magic. ... usar algo de magia espeluznante.
  • Spooky, if you ask me. Espeluznante, si me preguntan.
  • and then she keeps looking after all spooky you know like y luego ella sigue buscando después de todo espeluznante sabes como
- Click here to view more examples -
2

escalofriante

ADJ
  • Spooky is the word. Escalofriante es la palabra.
  • Sure is spooky out here. Seguro que es escalofriante ahí fuera.
  • But the spooky thing was. Pero lo escalofriante fue.
  • ... a very strange and rather spooky sound. ... un sonido muy extraño y bastante escalofriante.
  • That's not spooky. Eso no es escalofriante.
- Click here to view more examples -
3

tenebroso

ADJ
  • If I see anything spooky, I'II scream. Si veo algo tenebroso, gritaré.
4

misterioso

ADJ
5

fantasmal

ADJ
  • They live in a big, spooky house up in northern ... Viven en una casa grande y fantasmal, en el norte ...
  • ... -chi" is this spooky western house ... -chi" es esta fantasmal casa occidental
6

terrorífico

ADJ
7

horripilante

ADJ

More meaning of spooky

creepy

I)

espeluznante

NOUN
  • Way to not be creepy. Que manera de no ser espeluznante.
  • Kinda creepy if you ask me. Un poco espeluznante, si me lo preguntas.
  • And it's dark and creepy. Y es oscuro y espeluznante.
  • It must be creepy at night. Debe ser espeluznante por la noche.
  • In front of some strange, creepy photographer. Delante de algun extraño y espeluznante fotógrafo.
- Click here to view more examples -
II)

escalofriante

NOUN
  • This room is so creepy. Esta sala es escalofriante.
  • This is getting really creepy. Esto se está volviendo escalofriante.
  • That was just creepy. Eso fue un poco escalofriante.
  • My life is dark and creepy. Mi vida es así, oscura y escalofriante.
  • This creepy old barn is no fun in the dark. Este escalofriante granero viejo no es divertido en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

horripilante

NOUN
  • This creepy guy who. Un tipo horripilante que.
  • ... tosses you into a creepy alien planet and it doesn't ... ... te manda a un horripilante planeta alien y no te ...
  • Oh, this is creepy. Oh, es horripilante.
  • Well, it wasn't, like, a creepy shampoo. Bueno, no fue como un champú horripilante.
  • That's creepy, man. Es horripilante, amigo.
- Click here to view more examples -
IV)

tétrico

NOUN
Synonyms: gloomy
  • But it's so creepy. Pero es tan tétrico.
  • There ain't nothing more creepy than a theatre in the dark ... No hay nada más tétrico que un teatro en la oscuridad ...
  • It's creepy, right? Es tétrico, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

NOUN
  • Something about this just feels creepy. Algo sobre esto parece tenebroso.
  • ... are we in this creepy place? ... estamos en este lugar tenebroso?
  • ... the many miles of dark, creepy service tunnels. ... las muchas millas del oscuro y tenebroso túnel de servicio.
  • ... to let you get used in some creepy sacrifice ritual. ... a dejar que te usen en un tenebroso sacrificio ritual.
  • Guys, this place looks kind of creepy. Chicos, este lugar es tenebroso.
- Click here to view more examples -
VI)

asqueroso

NOUN
  • It sounds less creepy if you say shoes. Es menos asqueroso decir zapatos.
  • The creepy guy with glasses is back. El asqueroso tío con gafas ha vuelto.
  • Whatever creepy mojo you're into, it ... Cual sea el asqueroso hechizo en el que estés, ...
  • ... and your outgoing message is creepy. ... y tu mensaje del buzón de voz es asqueroso.
  • Well, that's creepy. Bueno, eso es asqueroso.
- Click here to view more examples -
VII)

aterrador

NOUN
  • They said it was creepy. Dijeron que era aterrador.
  • It must be creepy at night. Debe ser aterrador de noche.
  • ... done anything cool and creepy lately? ... hecho algo sensacional y aterrador últimamente?
  • Bit creepy, isn't it? Es aterrador, ¿no?
  • Oh, that's creepy and fruity at the same ... Oh, eso es aterrador y afeminado al mismo ...
- Click here to view more examples -

scary

I)

aterrador

ADJ
  • This is really scary. Esto es realmente aterrador.
  • I think that show was really kind of scary. Creo que el espectáculo fue un poco aterrador.
  • The noise of the front is scary too. El estruendo del frente es aterrador.
  • Home buying is always scary. Comprar una casa siempre es aterrador.
  • When you say it, it doesn't sound so scary. Cuando lo dices, no suena aterrador.
  • He was just scary and strong. Era aterrador y fuerte.
- Click here to view more examples -
II)

miedo

ADJ
  • I want scary, like how we rehearsed. Quiero miedo, como lo hemos ensayado.
  • It is time to get seriously scary. Es hora de dar miedo de verdad.
  • And that's kind of scary. Y da un poco de miedo.
  • I told you he is not scary. Te dije que él no tiene miedo.
  • It can also be a scary experience. También puede ser una experiencia que de miedo.
  • It was really scary. Me dio mucho miedo.
- Click here to view more examples -
III)

da miedo

ADJ
  • I want to see the scary man. Quiero ver al que da miedo.
  • Exponential growth is a scary thing. El crecimiento exponencial es algo que da miedo.
  • I owed a lot of money to some scary people. Debía mucho dinero a gente que da miedo.
  • Just a big, scary rock. Sólo una roca grande que da miedo.
  • No offense, but this place is scary. Sin ofender, este lugar da miedo.
  • And that is kind of scary. Y eso como que da miedo.
- Click here to view more examples -
IV)

asusta

ADJ
  • The only thing scary about you is your breath. Lo único que asusta de ti es tu aliento.
  • Scary thing is we're only looking at one district. Lo que asusta es que sólo miramos un distrito.
  • This thing is scary. Esa cosa en verdad asusta.
  • And for some horses, different is scary. Y a algunos caballos, eso les asusta.
  • I know this is scary. Sé que esto asusta.
  • And that's slightly scary. Y eso asusta un poco.
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

ADJ
  • That must have been exciting and scary at the same time ... Debió ser excitante y tenebroso a la misma vez ...
  • Well, the scary thing is he's still in the ... Bien, lo tenebroso es que él aún anda por ...
  • Something scary is going to happen? algo tenebroso sucederá?
  • That's scary for anyone. Eso es tenebroso para cualquiera.
  • Oh, a, that was really scary. Oh, si, eso es realmente tenebroso.
  • The ace is just as scary to your opponents as ... El as es tan tenebroso para su adversario como ...
- Click here to view more examples -
VI)

atemorizante

ADJ
  • He is genuinely a really mean, scary guy. Es un hombre cruel y atemorizante.
  • It was flattering and somewhat scary. Era halagador y un poco atemorizante.
  • And also, this is too scary. Y también, esto es demasiado atemorizante.
  • You can be scary at times. Puedes ser atemorizante a veces.
  • Trust me, it's not scary, as long as ... Créeme, no es atemorizante, siempre y cuando ...
  • I mean, that's really scary. Digo, es realmente atemorizante.
- Click here to view more examples -
VII)

temible

ADJ
  • The truth is scary. La verdad es temible.
  • Some kind of scary bat. Una especie de murciélago temible.
  • ... never think something so scary like this can happen. ... nunca pensé que algo tan temible como esto pudiera suceder.
  • ... alien is not so scary. ... alienígena no es tan temible.
  • ... say it in that scary voice. ... lo digas con esa voz temible.
  • ... with red buff and is really powerful and scary. ... con una mejora roja y es muy poderoso y temible.
- Click here to view more examples -
VIII)

espeluznante

ADJ
  • Nothing scary ever happened to me. Nunca me ha pasado nada espeluznante.
  • She has a really scary tattoo. Tiene un tatuaje realmente espeluznante.
  • Was scary, but it was an accident. Fue espeluznante, pero fue un accidente.
  • Must have been scary escaping from him. Debe de haber sido espeluznante escapar de él.
  • But the scary part is, there are people who ... Pero la parte espeluznante es que hay personas que sí ...
  • ... by the way, did something really scary today. ... por cierto, hoy hizo algo espeluznante.
- Click here to view more examples -
IX)

espantoso

ADJ
  • A big scary animal. Un gran animal espantoso.
  • Look at that big, scary monster! Mira ese gran espantoso monstruo.
  • Which is scary because that's some ... Lo cual es espantoso porque esa es una ...
  • Must have been scary, going through a trauma, ... Debió haber sido espantoso, vivir algo tan traumático ...
  • ... from those monsters and that scary world outside. ... de esos monstruos y de ese espantoso mundo de afuera.
  • ... a ghost or something like real scary. ... un fantasma o algo espantoso.
- Click here to view more examples -
X)

escalofriante

ADJ
  • And there was a really scary ride. Y había una atracción muy escalofriante.
  • ... show that was really scary. ... televisión y realmente era escalofriante.
  • ... you want to see something really scary? ... quieres ver algo realmente escalofriante?
  • It's kind of scary actually. Es un poco escalofriante.
  • Okay, this is really, really scary now. Bien, esto es realmente escalofriante.
  • When you're alone, night is scary. Cuando estás solo, la noche es escalofriante.
- Click here to view more examples -
XI)

terror

ADJ
  • As dangerous as a scary movie. Es tan peligroso como una película de terror.
  • Raising a child on her own is scary. Criar un niño sola es de terror.
  • So what's your favourite scary movie? Dime tu película de terror favorita.
  • So what's your favorite scary movie? Dime tu película de terror favorita.
  • She screams at scary movies. Grita en las películas de terror.
  • He watched a scary movie. Vio una película de terror.
- Click here to view more examples -

grisly

I)

espeluznante

ADJ
  • into his chamber a grisly phantom, the sight ... en su cámara una espeluznante fantasma, a la vista ...
  • ... and altogether it was a grisly excursion. ... y en total se trataba de una excursión espeluznante.
  • ... by his son: a grisly urchin of twelve, ... ... por su hijo: una espeluznante erizo de doce años, ...
  • ... the Storm, with his grisly flag flying at the fore ... ... la tormenta, con su bandera espeluznante volando a la cabeza ...
- Click here to view more examples -
II)

macabro

ADJ
  • ... and intent upon the grisly spectacle before them. ... y la intención en el espectáculo macabro delante de ellos.
  • The grisly deed has been caught on ... El acto macabro ha sido capturado en ...
  • his grisly urchin beside him, ... su macabro erizo a su lado, ...
  • ... are taken to the grisly discovery and the body's removed ... son llevados a la macabro hallazgo y el cuerpo es eliminado
  • ... I'd predict a fairly grisly outcome to the situation. ... hubiese predicho un desenlace bastante macabro.
- Click here to view more examples -
III)

espantoso

ADJ
  • What they found inside is simply too grisly. Lo que encontraron adentro es simplemente demasiado espantoso
  • facing the grisly phantom of starvation. frente al espantoso fantasma del hambre.
  • ... , wrestling with the grisly fiend. ... , luchando con el demonio espantoso.
  • ... with something of a grisly sound suggestive of the clattering of ... ... con algo así como un sonido espantoso sugerente del traqueteo de ...
- Click here to view more examples -

horrifying

I)

horrible

ADJ
  • I think it's horrifying, a distinguished citizen. A mí me parece horrible.
  • The spirit in that drum is horrifying. El espíritu en ese tambor es horrible.
  • That was more horrifying than nuns ense. Esa tontería fue horrible.
  • in this horrifying org chart. en este horrible diagrama.
  • And the horrifying burden of the past ... Y el horrible peso de los útimos ...
- Click here to view more examples -
II)

horroroso

ADJ
  • It is a friend of an extremely horrifying horsefly. Es un amigo de un tábano sumamente horroroso.
  • See, your coffee, was horrifying. Verá, su café fue horroroso.
  • ... a false memory, of something less horrifying to her. ... falsos recuerdos de algo menos horroroso para ella
  • ... which are quite graphic and horrifying in this regards. ... que es bastante gráfico y horroroso en este sentido.
  • Horrifying as it seems, I can't escape it. Por horroroso que parezca, no puedo evitarlo.
- Click here to view more examples -
III)

horrorizando

VERB
IV)

horrendo

ADJ
  • I think that's horrifying. Creo que es horrendo.
V)

espeluznante

ADJ
  • This horrifying list is almost endless. Esta lista espeluznante es casi interminable.
  • The most horrifying thing is that alongside ... Lo más espeluznante es que al lado ...
  • Even if the plan is horrifying. Aun cuando el plan sea espeluznante
  • ... 've just been handed an urgent and horrifying news story. ... acaban de pasar una noticia urgente y espeluznante.
  • ... kind of box, it reminds me of something horrifying. ... cajas, me recuerdan algo espeluznante.
- Click here to view more examples -
VI)

estremecedores

ADJ
Synonyms: shocking
VII)

escalofriantes

ADJ
Synonyms: chilling, creepy, bumpy
VIII)

terrorífico

ADJ
  • ... machine if you can think of anything more horrifying than that ... máquina, podrías concebir algo mas terrorífico que eso

eerie

I)

inquietante

ADJ
  • It was an eerie feeling. Era una sensación inquietante.
  • It's such an eerie place. Este lugar es muy inquietante.
  • Separation was a devastation as eerie as the calm that follows ... La separación era desoladora, inquietante como la calma luego ...
  • ... by itself is not eerie enough, and just so you ... por sí solo no es suficientemente inquietante y sólo para usted
  • ... , there is an eerie coolness to the scene. ... , la escena es de una frialdad inquietante.
- Click here to view more examples -
II)

misterioso

ADJ
  • That is so eerie. Eso es tan misterioso.
  • There is an eerie sense of déja vu ... Hay un misterioso sentido de déja vu ...
  • i think the eerie investment product Creo que el producto de inversión misterioso
  • and protecting themselves from government eerie y protegerse de gobierno misterioso
  • ... it is so lonely and eerie in this dim ... es tan solitario y misterioso en este oscuro
- Click here to view more examples -
III)

espeluznante

ADJ
  • I have an eerie feeling about it Tengo un presentimiento espeluznante.
  • The silence, an eerie foretelling of the destruction to ... ¡El silencio, un presagio espeluznante de la destrucción que ...
  • "Gave forth an eerie sound. " "emitió un sonido espeluznante."
- Click here to view more examples -
IV)

fantasmagórico

ADJ
V)

pavoroso

ADJ
Synonyms: awesome
  • It's eerie out here. Es pavoroso aquí afuera.
VI)

escalofriante

ADJ
  • In fact, that eerie glow was probably due ... De hecho, ese escalofriante resplandor era probablemente debido ...
  • In fact, that eerie glow was probably due ... De hecho, ese escalofriante resplandor era probablemente debido ...

chilling

I)

escalofriante

VERB
  • That is a chilling but a real question. Es una pregunta escalofriante pero realista.
  • Now something altogether new, altogether chilling. Ahora algo totalmente nuevo, totalmente escalofriante.
  • The crew watched in chilling silence. La tripulación guardó un silencio escalofriante.
  • It's got a chilling effect on the press. Tiene un efecto escalofriante en la prensa.
  • are it was chilling to listen to in retrospect but son que fue escalofriante escuchar en retrospectiva, pero
- Click here to view more examples -
II)

enfriándose

VERB
III)

amedrentador

ADJ
IV)

refrigeración

VERB
  • Chilling or freezing capacity: Capacidad de refrigeración o congelación:
  • the optional indication of the method of chilling used; la indicación opcional del método de refrigeración utilizado,
  • through the chilling rooms. a través de las salas de refrigeración.
  • beneath the chilling blight of selfishness, and ... por debajo de la plaga de refrigeración de egoísmo, y ...
  • go into the chilling rooms with the rest of ... entrar en las salas de refrigeración con el resto de ...
- Click here to view more examples -
V)

enfriamiento

VERB
Synonyms: cooling, cooldown, chill
  • ... a gas from hydrocarbon gases by chilling. ... un gas de gases hidrocarbonados por enfriamiento;
  • ... with a smile of chilling ... ​​con una sonrisa de enfriamiento
  • What's a chilling tower? ¿Qué es una torre de enfriamiento?
- Click here to view more examples -
VI)

espeluznante

VERB
VII)

glaciales

VERB
Synonyms: glacial, glaciers

frightening

I)

aterrador

ADJ
  • For me it was frightening. Para mí era aterrador.
  • That must have been frightening. Debe de haber sido aterrador.
  • The second frightening incident was this. El incidente aterrador segundo fue este.
  • This is somewhat of a frightening honor. Es un honor aterrador.
  • The result was uniquely frightening. El resultado fue excepcionalmente aterrador.
- Click here to view more examples -
II)

espantoso

ADJ
  • It gave a frightening roar. Lanzó un espantoso rugido.
  • Now that is frightening. Eso sí es espantoso.
  • But the most frightening is senseless rebellion. Pero lo más espantoso es el alboroto permanente.
  • It was quite strange, almost frightening. Era bastante extraño, casi espantoso.
  • I know how frightening it must have been for you. Sé lo espantoso que debe haber sido para ti.
- Click here to view more examples -
III)

atemorizante

ADJ
  • Leave this frightening place. Nos vamos de este lugar atemorizante.
  • The natural world was very frightening to them, so ... El mundo natural era muy atemorizante para ellos por lo ...
  • Nine years ago, a frightening incident occurred. Hace nueve años, un atemorizante incidente ocurrio.
  • It wasn't at all frightening, and there was a ... No fue en absoluto atemorizante, y había una ...
  • That's a frightening thought. Esa es una idea atemorizante.
- Click here to view more examples -
IV)

asusta

ADJ
  • A frightening place that just smells of ... Un lugar que asusta, que huele a ...
  • The senator is frightening no one except the children in ... El senador no asusta a nadie, sólo a los niños ...
  • ... of this aircraft and you're frightening the other passengers. ... de la nave y asusta a los demás pasajeros.
  • ... the thought of years in prison was a frightening proposition. ... la idea de pasar años en prisión asusta a cualquiera.
  • ... of this aircraft and you're frightening the other passengers. ... de este vuelo y asusta a los otros pasajeros.
- Click here to view more examples -
V)

alarmante

ADJ
  • These are frightening things that are happening. Lo que está pasando es alarmante.
  • ... the scenario is more frightening here is only laughter. ... la situación es más alarmante aquí es sólo risa.
  • ... very curious and somehow frightening feeling, as if she'd ... ... sensación curiosa y algo alarmante, como de haber ...
  • i would predict a frightening grade Me atrevo a predecir un grado alarmante
  • And for some reason it's extremely frightening Y por alguna razón es extremadamente alarmante
- Click here to view more examples -
VI)

temible

ADJ
  • They only made him seem more frightening. Solo lo hacían ver más temible.
  • Their cynicism, frightening in its simplicity, is designed ... Su cinismo, temible por su simplicidad, tiene por objeto ...
  • You don't seem very frightening. No parece muy temible.
  • ... reproductive seeds represents a frightening affront to the welfare of ... ... semillas reproductoras representa una temible afrenta al bienestar de ...
- Click here to view more examples -
VII)

escalofriante

ADJ
  • ... secured to the ground but it was still incredibly frightening. ... sujetos al suelo pero fue escalofriante.
  • ... life secret from you, it's fascinating and frightening. ... vida oculta es fascinante, y escalofriante.
  • That's a frightening thought. Es un pensamiento escalofriante.
  • Dear me, that's frightening. ¡Dios mío, es escalofriante!
  • But, I do sense something frightening. Pero.sí que siento algo escalofriante.
- Click here to view more examples -
VIII)

terrorífico

ADJ
  • ... so unreal and yet, at once, so frightening. ... tan irreal y al mismo tiempo tan terrorífico.
IX)

da miedo

ADJ
  • What happened today on the planet is frightening. Lo que ha ocurrido hoy en el planeta da miedo.
  • A wild animal is always frightening. Un animal salvaje siempre da miedo.
  • You two are so much alike, it's frightening. Las dos son tan parecidas que da miedo.
  • The moon also glitters, but it's not frightening. La luna también nos mira, pero no da miedo.
  • Is the truth frightening? ¿Da miedo la verdad?
- Click here to view more examples -

dark

I)

oscuro

ADJ
Synonyms: obscure, darkly, darker, dim
  • Behind this door, a dark entity. Detrás de esta puerta, hay un ente oscuro.
  • Dark sleep for ever. El sueño oscuro por siempre.
  • And it was very dark there. Y estaba muy oscuro ahí .
  • I enter the stage all dark. Yo entro al escenario todo oscuro.
  • It was quite dark when she awakened again. Estaba muy oscuro cuando se despertó de nuevo.
  • You and me and a dark hole. Tú y yo y un hueco oscuro.
- Click here to view more examples -
II)

oscuridad

NOUN
  • And after that the dark. Y después la oscuridad.
  • I fought against the dark in the cold bathtub. Luché contra la oscuridad en la fría bañera.
  • I sit for hours on end in the dark. Te sientas por horas en la oscuridad.
  • Born into light, we seek the dark. Nacidos dentro de la luz, buscamos la oscuridad.
  • Our enemies are weakest in the dark. Nuestros enemigos son más débiles en la oscuridad.
  • Because they can see in the dark. Pueden ver en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

obscuridad

ADJ
Synonyms: darkness, obscurity
  • You can not hide in the dark. Usted no puede esconderse en la obscuridad.
  • Light and dark are no opposites. La luz y la obscuridad no son ningún contrario.
  • You know he's afraid of the dark. Sabes que le teme a la obscuridad.
  • ... from living in the dark. ... por vivir en la obscuridad.
  • ... to fear in the dark. ... que temer en la obscuridad.
  • ... to steal light from the dark. ... robar la luz de la obscuridad.
- Click here to view more examples -
IV)

anochecer

ADJ
  • Youknow we've got to get home before dark. Vamos, tenemos que llegar a casa antes del anochecer.
  • Inspiration point doesn't open till after dark. El punto de inspiración no abre hasta después de anochecer.
  • Nobody out after dark. Que nadie salga después de anochecer.
  • I want to get to the top before dark. Quiero llegar antes del anochecer.
  • Just be home before dark. Solo lleguen antes del anochecer.
  • Get this in the ship by dark. Guárdelo en la nave al anochecer.
- Click here to view more examples -
V)

marino

ADJ
  • You wore a dark blue dress. Llevabas un vestido azul marino.
  • You see the dark blue coil in the ... ¿Ve la bobina azul marino que está arriba a la ...
VI)

sombrío

ADJ
  • And the light in my dark, dark world. Eres la luz de mi sombrío mundo.
  • And the light in my dark, dark world. Eres la luz de mi sombrío mundo.
  • ... for migration also has its dark side. ... , puesto que la migración también tiene un costado sombrío.
  • ... my friend, is a dark side. ... amiga, es un lado sombrío.
  • ... light shines in this dark, empty place. ... luz brilla en este lugar sombrío.
  • ... said you had a dark side. ... mencionó que tenías un lado sombrío.
- Click here to view more examples -
VII)

moreno

ADJ
Synonyms: moreno, brown, tan, swarthy
  • He had dark hair, blue eyes. Moreno, ojos azules.
  • Thought you were tall, dark streak of light. Creí que eras un rayo alto y moreno.
  • That dark, thin fellow who seems ... Ese tipo moreno y delgado que parece ...
  • The dark guy with the trash bags? El tipo moreno con las bolsas de basura?
  • Well, he was slim and tall and dark. Era delgado, alto y moreno.
  • Tall, thin and dark hairy. Alto, delgado y moreno.
- Click here to view more examples -
VIII)

negro

ADJ
Synonyms: black, white, blackus
  • Rise up once more, my dark avenger. Despierta una vez más mi vengador negro.
  • He had dark hair, green eyes and a moustache. Pelo negro, ojos verdes y bigote.
  • And you should wear your dark suit. Y tú te pondrás un traje negro.
  • That long, dark tunnel to nowhere. El largo túnel negro hacia ningún sitio.
  • The dark sun rises. El sol negro se levanta.
  • She has long dark hair. Ella tiene cabello negro y largo.
- Click here to view more examples -

gloomy

I)

sombrío

ADJ
  • It was all a bit gloomy. Era un poquito sombrío.
  • What a gloomy place. Qué sitio más sombrío.
  • Her horizon was becoming gloomy once more. Su horizonte se estaba convirtiendo una vez más sombrío.
  • Over the gloomy sea the sky grew ... Sobre el mar sombrío el cielo se volvió ...
  • A gloomy silence fell upon the ... Un sombrío silencio cayó sobre el ...
- Click here to view more examples -
II)

lúgubre

ADJ
  • ... a meadow was a gloomy pen. ... una pradera era un lúgubre corral.
  • ... might see as dark and gloomy, we see as serious ... ... ven como oscuro y lúgubre es para nosotros algo serio ...
  • gloomy and ominous silence. silencio lúgubre y siniestro.
  • Try not to look so gloomy, okay? intenta no estar tan lúgubre,¿está bien?
  • Try not to look so gloomy, okay? Intenta no parecer tan lúgubre, ¿vale?
- Click here to view more examples -
III)

tétrico

ADJ
Synonyms: creepy
IV)

lóbrega

ADJ
V)

triste

ADJ
  • At first glance, primitive and gloomy. Triste y grosera a primera vista.
  • I had a rather gloomy letter from home today. Recibí una carta algo triste de mi familia hoy.
  • But his brow was gloomy. Pero su rostro estaba triste.
  • She was pale, she was gloomy. Estaba pálida, estaba triste.
  • It was too gloomy in here. Este es demasiado triste.
- Click here to view more examples -
VI)

tenebroso

ADJ
  • But see the reality which chases away this gloomy thought, Pero he aquí la realidad que aleja este pensamiento tenebroso,
  • it looks very gloomy, but to me ... se ve muy tenebroso, pero para mi ...
VII)

melancólico

ADJ
  • I get even more gloomy me pongo aún más melancólico
  • ... sometimes talks about pop music gloomy unlike ... a veces habla de la música pop melancólico a diferencia de
  • The weather's so gloomy, El tiempo está tan melancólico,
  • I've been feeling very gloomy all day! ¡Llevo todo el día muy melancólico!
- Click here to view more examples -
VIII)

pesimista

ADJ
  • I don't want to be gloomy. No quiero ser pesimista.
  • Don't be so gloomy. No seas tan pesimista.
  • Don't take such a gloomy view of things, No tome una visión tan pesimista de las cosas,
  • ... that supposed to mean, "gloomy"? ... supone que significa, "pesimista"?
  • ... supposed to mean, "gloomy"? ... se supone que significa, "pesimista"?
- Click here to view more examples -
IX)

deprimente

ADJ
  • ... just saying you've got a gloomy job. ... diciendo que tiene un empleo deprimente.

darker

I)

oscuro

ADJ
Synonyms: dark, obscure, darkly, dim
  • The secret gets deeper and darker. El secreto se pone más profundo y oscuro.
  • Of course the picture has its darker side too. Por supuesto, el panorama tiene también su lado oscuro.
  • The closer we are, the darker it gets! Más nos acercamos, más oscuro se pone.
  • I do have a darker side, and believe me, ... Tengo un lado oscuro, y créeme, ...
  • ... fully aware of what his darker side was up to. ... plenamente consciente de hasta donde había llegado su lado oscuro.
- Click here to view more examples -
II)

tenebroso

ADJ

tenebrous

I)

tenebrous

NOUN
II)

tenebroso

ADJ

mystery

I)

misterio

NOUN
Synonyms: mysterious
  • This inspector's trying to make a mystery of it. El inspector trata de crear un misterio.
  • Herein lies the key to the mystery. Esta es la clave del misterio.
  • So this is a mystery. Así que esto es un misterio.
  • No mystery, that was your point. No hay misterio, ése era tu argumento.
  • Then there is no mystery. Entonces no hay ningún misterio.
  • Man was a mystery. El hombre era un misterio.
- Click here to view more examples -

ghost

I)

fantasma

NOUN
Synonyms: phantom, spectre, ghosted
  • That was only because we wanted to catch the ghost. Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
  • We find him, we find the ghost. Si lo encontramos, encontramos al fantasma.
  • Like the waiter's a ghost. Como si el mesero fuera un fantasma.
  • To drive the ghost away. Para mandar el fantasma fuera.
  • I just saw my first ghost. Acabo de ver mi primer fantasma.
  • You look like you've seen a ghost. Parece que acabas de ver un fantasma.
- Click here to view more examples -
II)

espíritu

NOUN
Synonyms: spirit, spirited
  • He has a ghost in him. Lleva un espíritu dentro.
  • A whisper from my ghost. Un murmullo en mi espíritu.
  • I hear it in my ghost. Un murmullo en mi espíritu.
  • Get out of here, ghost. Vete de aquí, espíritu.
  • And with your ghost. Y con tu espíritu.
  • The hungry ghost legend. La leyenda del espíritu hambriento.
- Click here to view more examples -
III)

espritu

NOUN
Synonyms: spirit
IV)

espectro

NOUN
Synonyms: spectrum, wraith
  • She calls him her Ghost. Le llama su Espectro.
  • ... that have been, " said the Ghost. ... que han sido ", dijo el Espectro-.
  • ... have been, " said the Ghost. ... han sido", dijo el Espectro-.
  • ... in life, " replied the Ghost. ... en vida", replicó el Espectro-.
  • ... have none to give, " the Ghost replied. ... tengo nada que dar", replicó el Espectro-.
  • ... is very brief, " replied the Ghost. ... es muy breve", replicó el Espectro-.
- Click here to view more examples -

ghastly

I)

espantoso

ADJ
  • You look positively ghastly. Te ves realmente espantoso.
  • The north is ghastly. El norte es espantoso.
  • I think it will lead to a ghastly imbalance. Creo que eso conducirá a un desequilibrio espantoso.
  • This is that ghastly nanny's doing. Esto es que niñera espantoso que hace.
  • With us, he practices his ghastly art. Practica su espantoso arte con nosotros.
- Click here to view more examples -
II)

horrible

ADJ
  • The same ghastly odour. El mismo olor horrible.
  • What a ghastly sight. Es una visión horrible.
  • We meet in a ghastly hour, gentlemen. Nos conocemos en un horrible momento, caballeros.
  • ... again we went through that ghastly operation. ... más nos dirigimos a través de esa operación horrible.
  • ... client rose with a ghastly face. ... cliente se levantó con una cara horrible.
- Click here to view more examples -
III)

fantasmal

ADJ
  • ... seem to understand the ghastly nature of her proposal. ... parecen entender la naturaleza fantasmal de su propuesta.
  • A ghastly light shining upon him ... Una luz fantasmal que brilla sobre él ...
  • ... the walls - a ghastly montage of human suffering that ... ... las paredes - un montaje fantasmal de sufrimiento humano que ...
  • Ghastly weather, don't you think? Clima fantasmal, ¿no lo cree?
  • Ghastly looking crew, I must say! ¡Una tripulación fantasmal, debo decir!
- Click here to view more examples -
IV)

horroroso

ADJ
  • I think it's ghastly to watch my own films. Pienso que es horroroso ver mis propias películas.
  • Ghastly for your parents. Horroroso para tus padres.
  • ... to strand me in this ghastly hotel. ... me retendrá en este horroroso hotel.
  • ... house he was workingin that ghastly place. ... casa él seguía trabajando en aquel lugar horroroso.
- Click here to view more examples -
V)

lívido

ADJ
Synonyms: livid
  • ghastly face and a glitter of moisture on his brow. rostro lívido y un brillo de humedad en la frente.
  • ghastly face and a glitter of moisture on rostro lívido y un brillo de la humedad en
  • inspiring pity by my ghastly face and filling my pockets ... lástima por mi inspirador rostro lívido y llenando mis bolsillos ...
  • His ghastly face illumined with the glare ... Su rostro lívido iluminado con el resplandor ...
- Click here to view more examples -
VI)

horrenda

ADJ
  • A ghastly creature, created from an ... ¡Una criatura horrenda, fruto de una ...
VII)

espectral

ADJ
  • there is a ghastly effect in this repetition of ... hay un efecto espectral en esta repetición de ...
  • ... in the forehead, and the ghastly pallor of the ... en la frente, y la palidez espectral de la
  • ... very pale, almost ghastly, and so thin that ... ... muy pálida, casi espectral y tan delgada que ...
  • ... , there was no ghastly imprint, - only a ... ... , no hubo huella espectral, - sólo una ...
- Click here to view more examples -
VIII)

terrorífica

ADJ
Synonyms: terrifying, horrific
IX)

tenebroso

ADJ
  • ... treasure hunters made a ghastly discovery today when they stumbled on ... ... cazadores de tesoros hicieron hoy un tenebroso descubrimiento cuando tropezaron con ...

terrifying

I)

aterrador

ADJ
  • They used this mask to make it look more terrifying. Usaron esta máscara para hacerlo lucir más aterrador.
  • Off you went on that terrifying ride. Off fuiste en ese viaje aterrador.
  • What is spending here is very terrifying. Lo que nos está pasando aquí es muy aterrador.
  • And also the most terrifying. Y también lo más aterrador.
  • You looked as if you'd seen something most terrifying. Parecía como si hubieras visto algo aterrador.
- Click here to view more examples -
II)

terrorífico

ADJ
Synonyms: scary, horrific, spooky
  • The smell was terrifying too. El olor también era terrorífico.
  • The potential was alluring, but also terrifying. El potencial era atractivo, pero también terrorífico.
  • The present is terrifying because it is irreversible, ... El presente es terrorífico porque es irreversible, ...
  • And that's terrifying. Y eso es terrorífico.
  • A giant, terrifying ogre. Un ogro gigante y terrorífico.
- Click here to view more examples -
III)

pavorosa

ADJ
  • The terrifying force of destruction that they have acquired has ... La pavorosa fuerza de destrucción que han adquirido ...
IV)

aterrorizando

VERB
Synonyms: terrorizing
  • He'd been terrifying the countryside for months. Estuvo aterrorizando la comarca durante meses.
  • The present is terrifying because it is irreversible, ... El presente está aterrorizando porque es irrevocable, ...
V)

terrible

ADJ
  • And that is what is so terrifying about this case. Y eso es lo terrible de este caso.
  • Most terrifying thing that you can do is look inside yourself ... Lo más terrible que puedes hacer es mirar dentro de ti ...
  • The most terrifying aspect of her feelings was that she ... El aspecto más terrible de sus sentimientos era que ella ...
  • Imagine a virus, the most terrifying virus you can and ... Imagine un virus, el más terrible que haya existido y ...
  • ... the end of a particularly terrifying nightmare. ... el final de una terrible pesadilla.
- Click here to view more examples -
VI)

espantoso

ADJ
  • It was terrifying and wonderful to watch. Fue espantoso y maravilloso observarlo.
  • I heard a terrifying noise Escuche un ruido espantoso.
  • terrifying and wonderful to watch. espantoso y maravilloso observarlo.
- Click here to view more examples -
VII)

atemorizante

VERB
  • Is he that terrifying? ¿Es tan atemorizante?
  • "I understand how terrifying that is and how powerless you ... Entiendo lo atemorizante que es y lo impotente que ...
  • "I understand how terrifying that is and how ... Comprendo cuán atemorizante es eso y cuán ...
- Click here to view more examples -
VIII)

espeluznante

ADJ
  • Her chill is terrifying. Su frialdad es espeluznante.
  • All right, that was absolutely terrifying. Bien, eso ha sido realmente espeluznante.

gruesome

I)

truculento

ADJ
  • ... down right away, " so it must be gruesome. ... ahora mismo", así que debe ser algo truculento.
II)

espantoso

ADJ
  • Which brings us to the most gruesome feature. Lo que nos lleva al detalle más espantoso .
  • This is not only gruesome but also totally senseless ... Esto no sólo es espantoso, sino totalmente carente de sentido ...
  • makes a gruesome discovery stepped into motion the extremely complicated hace un descubrimiento espantoso entró en el movimiento extremadamente complicado
  • One night while reading a gruesome tale, Una noche mientras lee un cuento espantoso,
  • ... in this very hole, a gruesome discovery has shocked our ... ... , en este mismo hueco un espantoso descubrimiento conmocionó a nuestra ...
- Click here to view more examples -
III)

horrible

ADJ
  • It's been a gruesome day. Ha sido un día horrible.
  • to escape from so gruesome a place. para escapar de tan horrible lugar.
  • It had been a gruesome experience, but it ... Había sido una experiencia horrible, pero lo tenía ...
  • gruesome enough, but now, some days afterwards, when ... bastante horrible, pero ahora, unos días después, cuando ...
  • ... of what do you are also gruesome ... de lo que te están también horrible
- Click here to view more examples -
IV)

horrendos

ADJ
Synonyms: horrendous, horrific
V)

macabro

ADJ
Synonyms: macabre, ghoulish, grisly
  • Linked by their gruesome art. Conectados por su macabro arte.
  • It was really gruesome. Fue en verdad macabro.
  • This gruesome incident has revived the memories of a ... Este macabro incidente ha reavivado el recuerdo de un ...
- Click here to view more examples -
VI)

atroz

ADJ
  • Their search yielded a gruesome and mysterious discovery. Esta búsqueda condujo a un atroz y misterioso descubrimiento.
VII)

grotesco

ADJ

fearsome

I)

temible

ADJ
  • The most fearsome legend in all. La más temible leyenda de todo.
  • They say you were fearsome. Dicen que tú eres temible.
  • Yet it was a fearsome undertaking. Pero fue una temible empresa.
  • Someone far more fearsome than he. Alguien más temible que él.
  • ... to the will of a fearsome enemy. ... a la voluntad del temible enemigo.
- Click here to view more examples -
II)

feroz

ADJ
  • Today we encountered a fearsome storm. Hoy encontramos un feroz temporal.
  • A fearsome creature with giant tentacles that ... Una criatura feroz con grandes tentáculos que ...
  • ... red man is a fearsome enemy. ... piel roja es un enemigo feroz.
  • down to his last fearsome roar. a su último rugido feroz.
  • ... red man is a fearsome enemy. ... roja es un enemigo feroz.
- Click here to view more examples -
III)

horripilante

ADJ
  • ... my face was a fearsome head. ... mi cara era una horripilante cabeza.
  • Now I understand "the fearsome head". Ahora comprendo lo de "la horripilante cabeza".
  • Oh, fearsome head! ¡Oh, qué horripilante cabeza!
- Click here to view more examples -
IV)

temeroso

ADJ

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.