Meaning of Backstory in Spanish :

backstory

1

trasfondo

NOUN
  • and then you get that immediate backstory y entonces se ve que trasfondo inmediato
2

historia

NOUN
Synonyms: history, story, tale
  • All the ancient backstory to the Lord of ... Incluía toda la historia antigua hasta El Señor de ...

More meaning of backstory

background

I)

fondo

NOUN
  • But there's a cattle drive just as background. Pero ese ganado sólo se ve como fondo.
  • I was almost put on background vocals. Me pusieron casi como la voz de fondo.
  • Get the slum in the background. Toma la favela en el fondo.
  • In this century, it doesn't matter the background anymore. En este siglo, el fondo ya no importa.
  • Specifies whether the background sound should be played infinitely. Especifica si se debe reproducir indefinidamente el sonido de fondo.
  • Now you're keeping in the background. Ahora usted se mantiene en el fondo.
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
  • I wish to say a few words about the background. Quisiera decir unas palabras sobre los antecedentes.
  • His background information was bogus. Sus antecedentes eran falsos.
  • They should have done a background check. Deberían haber revisado los antecedentes.
  • Do the usual research, background information. Haz la investigación habitual, antecedentes.
  • Background of the exhibit, patrons of archaeological digs. Antecedentes de la exposición, patrones de excavaciones arqueológicas.
  • I chose you strictly on your background. La elegí a usted, estrictamente por sus antecedentes.
- Click here to view more examples -
III)

segundo plano

NOUN
  • There it is in the background. Está ahí en segundo plano.
  • It means that your stopwatch is running in the background. Significa que el cronómetro está ejecutándose en un segundo plano.
  • This can occur when there is an active background process. Esto puede ocurrir cuando hay un proceso activo en segundo plano.
  • There was the faintest flutter of sound in the background. No había la menor aleteo de sonido en segundo plano.
  • The stopwatch is running in the background. El cronómetro se está ejecutando en segundo plano.
  • In the background, a landscape. En el segundo plano, hay un paisaje.
- Click here to view more examples -
IV)

trasfondo

NOUN
  • This is a rare moment of social background. Este es un momento extraño de trasfondo social.
  • Our criteria were competence, policy and background. Nuestros criterios han sido competencia, política y trasfondo.
  • That is the background. Éste es el trasfondo.
  • Make the same film again, but with a background. Haz nuevamente la misma película, pero con un trasfondo.
  • Run a background check first. Primero, investiga el trasfondo.
  • The impact and background also need to be analysed. También se deben que analizar el impacto y el trasfondo.
- Click here to view more examples -
V)

contexto

NOUN
Synonyms: context
  • It depends what its background is. Depende de cuál es el contexto.
  • Against this background, every month in which ... En este contexto, cada mes que ...
  • It is only the background that makes them choose ... Simplemente el contexto que hace que escogen ...
  • Against that background, it should come as no surprise ... En este contexto, no debe sorprender ...
  • The background to the evictions is not exactly straightforward. El contexto de los desalojos no es exactamente sencillo.
  • Gibbs, we're trying to give you background here. Gibbs, queremos ponerlo un poco en contexto.
- Click here to view more examples -
VI)

formación

NOUN
  • His background was very different. Su formación fue muy diferente.
  • I decided to utilize my background and apply for a job ... Decidí utilizar mi formación y solicitar un empleo ...
  • You don't exactly have a literary background. No tienes exactamente una formación literaria.
  • ... your instincts, your background, your impulses are ... ... su instinto, su formación, o sus impulsos sean ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take ... ... se espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take this ... ... espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar esta ...
- Click here to view more examples -

backdrop

I)

telón

NOUN
Synonyms: curtain
  • The backdrop here is of course the ... Naturalmente, el telón de fondo es la ...
  • ... sport before the unusual backdrop provided by the sea ... ... deporte con el insólito telón de fondo que ofrecen el mar ...
  • nine dot nine nine on the the government that backdrop nueve punto nueve nueve en el gobierno ese telón de fondo
  • the aesthetics are better rewarded the work of the backdrop la estética están mejor recompensado el trabajo del telón de fondo
  • ... us in the auditorium, big backdrop, ... , en el auditorio, gran telón de fondo
- Click here to view more examples -
II)

trasfondo

NOUN
  • Against this backdrop our story begins En este trasfondo comienza nuestra historia.
  • a backdrop that makes secure deliveries and the ... un trasfondo que exige entregas seguras y ...
III)

fondo

NOUN
  • They make a nice backdrop. Son un buen fondo.
  • They can put in a backdrop later that makes the ... Pueden ponerle un fondo y hacer que el ...
  • ... using the train as a backdrop. ... con el tren de fondo.
  • with its forest backdrop. con el fondo del bosque.
  • with its forest backdrop. con el fondo del bosque.
- Click here to view more examples -
IV)

escenario

NOUN

subtext

I)

subtexto

NOUN
  • ... really also about understanding the subtext. ... también de entender el subtexto.
  • The subtext is clear: be like us now. El subtexto es claro: sean como nosotros ahora.
  • There is just one subtext, which is the economic subtext ... Hay solo un subtexto, el subtexto económico ...
  • That's the subtext, and. Es el subtexto, y.
  • I didn't hear any subtext. Yo no escuché ningún subtexto.
- Click here to view more examples -
II)

trasfondo

NOUN
  • These are all just subtext for our story. Son un trasfondo para nuestra historia.
  • But what gives it its richness is all the subtext. Pero lo que le aporta riqueza es todo el trasfondo.
  • This is just subtext for the ongoing story of the hunt ... Esto es sólo el trasfondo para la historia de la búsqueda ...
  • There's not a lot of subtext with you. No hay mucho trasfondo contigo.
- Click here to view more examples -

overtones

I)

insinuaciones

NOUN
II)

sobretonos

NOUN
  • ... in an octave, and 12 overtones between each note, ... ... en una octava, y 12 sobretonos entre cada nota, ...
III)

visos

NOUN
  • ... very ominous assignment with, overtones of extreme personal danger. ... misión muy arriesgada con visos de gran peligro personal.
IV)

armónicos

NOUN
Synonyms: harmonics, harmonic
V)

connotaciones

NOUN
Synonyms: connotations
  • ... certain proposals that have strong federalist overtones. ... de determinadas propuestas que muestran fuertes connotaciones federalistas.
  • ... as a technical matter with no political overtones. ... como una cuestión puramente técnica sin connotaciones políticas.
VI)

matices

NOUN
  • There were overtones of tomato sauce and garlic bread. Había matices de salsa de tomate y pan con ajo.
  • ... a way to isolate these overtones and produce them one ... ... la manera de aislar estos matices y producirlos de uno ...
VII)

tintes

NOUN
VIII)

trasfondo

NOUN
  • ... heavy, uncertain, overtones of ugliness. ... esta cargado, inestable, con un trasfondo de violencia.
  • ... heavy, uncertain, overtones of ugliness. ... está cargado, inestable, con un trasfondo de violencia.
  • and i really overtones an each quote you know what ... Y realmente un trasfondo cada cotización que usted sabe lo que ...
  • ... heavy, uncertain, overtones of ugliness. ... esta cargado, inestable, con un trasfondo de violencia.
- Click here to view more examples -
IX)

alusiones

NOUN
Synonyms: allusions

history

I)

historia

NOUN
Synonyms: story, tale
  • We have such a history together. Tenemos mucha historia en común.
  • History in the making. Se esta haciendo historia.
  • Sound design and film history. Diseño de sonido e historia del cine.
  • Thanks for the history lesson. Gracias por la clase de historia.
  • You two have a history. Vosotros tenéis una historia.
  • External crises have a long history in the region. Las crisis externas tienen una larga historia en la región.
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
  • State problem and give history. Describa el problema y los antecedentes.
  • He has a history of breathing problems. Tiene antecedentes de problemas respiratorios.
  • Not with your history. No con tus antecedentes.
  • In fact, he barely had any history at all. A decir verdad, casi no tiene antecedentes de nada.
  • She says there's no history. Dice que no tiene antecedentes.
  • Your family history also plays a role. Los antecedentes familiares también juegan un papel.
- Click here to view more examples -

story

I)

historia

NOUN
Synonyms: history, tale
  • Your story checked out. Hemos verificado su historia.
  • Your story is so complicated. Tu historia es muy complicada.
  • Every story has two sides. Cada historia tiene sus dos lados.
  • He had some story to tell. Nos contó una historia un tanto.
  • I want to show you where your story will go. Quiero que vea dónde va su historia.
  • Everybody thinks their story is the one with the twist. Todos creen que su historia es la peculiar.
- Click here to view more examples -
II)

cuento

NOUN
  • I have a different story of what happened that night. Yo tengo otro cuento de lo que pasó esa noche.
  • But it's only a story. Pero es sólo un cuento.
  • This is no story. No es un cuento.
  • I thought you said this was a good story. Pensé que dijiste que era un buen cuento.
  • But a story tells what happens. Pero un cuento dice qué pasa.
  • You make me forget my story. Harás que se me olvide el cuento.
- Click here to view more examples -
III)

relato

NOUN
Synonyms: account, tale, narrative
  • Not in this story. No en este relato.
  • I did not steal your story. No le robé su relato.
  • I want you to fix my story. Quiero que arregle mi relato.
  • Never heard of your story. Nunca leí su relato.
  • You should know the story. Deberías conocer el relato.
  • A short story, but nice. Un relato pequeño, pero interesante.
- Click here to view more examples -
IV)

reportaje

NOUN
  • The paper has a story about your restaurant. El periódico trae un reportaje sobre tu restaurante.
  • Right after the sewer story. Después del reportaje de alcantarillas.
  • The story of a lifetime. Éste es el reportaje de tu vida.
  • This is my story, and you know it. Es mi reportaje y lo sabes.
  • We need this story in four days. Necesitamos el reportaje en cuatro días.
  • You wanted a real story. Querías un reportaje real.
- Click here to view more examples -
V)

pisos

NOUN
  • There is no story for anyone. Aquí no hay pisos para nadie.
  • Note how the massive upper story is supported by thick ... Observe cómo los pisos superiores se apoyan en robustos ...
  • We're painting a second story today. Hoy estaremos pintando una casa de dos pisos.
  • rolls to a stop in one of the story rollos a una parada en uno de los pisos
  • to lead story three which is of course para llevar de tres pisos que es por supuesto
  • This was a 47 story skyscraper. Este es un rascacielos de 47 pisos.
- Click here to view more examples -
VI)

noticia

NOUN
Synonyms: news, notice, tidings
  • We are continuing to follow this story. Seguimos pendientes de esta noticia.
  • Make it the lead story. Que sea la noticia principal.
  • We have a breaking story. Tenemos una noticia urgente.
  • Sure it's a great story. Claro que es una gran noticia.
  • This is a big story. Es una gran noticia.
  • I own this story. Descuida, esta noticia es mía.
- Click here to view more examples -

tale

I)

cuento

NOUN
  • It is not a tale, it is a trap. No es un cuento, es una trampa.
  • They were happy to share the whole tale. Querían compartir el cuento.
  • History is a tale told by victors. La historia es un cuento narrado por los vencedores.
  • We are the protagonists of this tale. Somos los protagonistas de este cuento.
  • A tale of woe for another night. Un cuento de aflicción para otra noche.
  • A tale, to frighten children. Un cuento, para asustar niños.
- Click here to view more examples -
II)

relato

NOUN
Synonyms: story, account, narrative
  • A tale of victory. Un relato de victoria.
  • This tale is not in my normal style. Este relato no es mi estilo normal.
  • It is not a tale. No es un relato.
  • As one tale ends so another begins. Mientras un relato acaba otro comienza.
  • Course you do, it's an intriguing tale. Por supuesto que sí, te intriga mi relato.
  • It is not a tale, it is a trap. No es un relato, es una trampa.
- Click here to view more examples -
III)

historia

NOUN
Synonyms: history, story
  • Such is one version of the tale. Tal es una versión de la historia .
  • Now we must go back to the first tale. Ahora tenemos que volver a la primera historia.
  • Everyone had a tale to tell about the monster. Todos tenían una historia que contar sobre el monstruo.
  • It is the old, weary tale. Es la vieja historia, cansada.
  • Not a whole one left to tell the tale. No quedó una para contar la historia.
  • Sooner or later, a thug will tell his tale. Tarde o temprano, un matón contará su historia.
- Click here to view more examples -
IV)

fábula

NOUN
Synonyms: fable, fabled, fairy tale
  • This is a cautionary tale. Esto es una especie de fábula.
  • The timeless tale of three hungry strangers ... La tradicional fábula sobre tres forasteros hambrientos ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.