Undercurrent

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Undercurrent in Spanish :

undercurrent

1

trasfondo

NOUN
  • undercurrent of sound, strange and trasfondo de sonido, extraño y
  • and undercurrent to ever that feeling in a lot of ... y trasfondo para siempre ese sentimiento en muchos de ...
  • you know undercurrent of being there met him ... Conoce trasfondo de estar allí lo conocí ...
  • ... and coldness there was an undercurrent of something in ... y frío que había un trasfondo de algo en
  • ... looked for a detective wouldn't you no undercurrent creative ... buscado un detective no lo haría usted no trasfondo creativo
- Click here to view more examples -
2

contracorriente

NOUN

More meaning of Undercurrent

background

I)

fondo

NOUN
  • But there's a cattle drive just as background. Pero ese ganado sólo se ve como fondo.
  • I was almost put on background vocals. Me pusieron casi como la voz de fondo.
  • Get the slum in the background. Toma la favela en el fondo.
  • In this century, it doesn't matter the background anymore. En este siglo, el fondo ya no importa.
  • Specifies whether the background sound should be played infinitely. Especifica si se debe reproducir indefinidamente el sonido de fondo.
  • Now you're keeping in the background. Ahora usted se mantiene en el fondo.
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
  • I wish to say a few words about the background. Quisiera decir unas palabras sobre los antecedentes.
  • His background information was bogus. Sus antecedentes eran falsos.
  • They should have done a background check. Deberían haber revisado los antecedentes.
  • Do the usual research, background information. Haz la investigación habitual, antecedentes.
  • Background of the exhibit, patrons of archaeological digs. Antecedentes de la exposición, patrones de excavaciones arqueológicas.
  • I chose you strictly on your background. La elegí a usted, estrictamente por sus antecedentes.
- Click here to view more examples -
III)

segundo plano

NOUN
  • There it is in the background. Está ahí en segundo plano.
  • It means that your stopwatch is running in the background. Significa que el cronómetro está ejecutándose en un segundo plano.
  • This can occur when there is an active background process. Esto puede ocurrir cuando hay un proceso activo en segundo plano.
  • There was the faintest flutter of sound in the background. No había la menor aleteo de sonido en segundo plano.
  • The stopwatch is running in the background. El cronómetro se está ejecutando en segundo plano.
  • In the background, a landscape. En el segundo plano, hay un paisaje.
- Click here to view more examples -
IV)

trasfondo

NOUN
  • This is a rare moment of social background. Este es un momento extraño de trasfondo social.
  • Our criteria were competence, policy and background. Nuestros criterios han sido competencia, política y trasfondo.
  • That is the background. Éste es el trasfondo.
  • Make the same film again, but with a background. Haz nuevamente la misma película, pero con un trasfondo.
  • Run a background check first. Primero, investiga el trasfondo.
  • The impact and background also need to be analysed. También se deben que analizar el impacto y el trasfondo.
- Click here to view more examples -
V)

contexto

NOUN
Synonyms: context
  • It depends what its background is. Depende de cuál es el contexto.
  • Against this background, every month in which ... En este contexto, cada mes que ...
  • It is only the background that makes them choose ... Simplemente el contexto que hace que escogen ...
  • Against that background, it should come as no surprise ... En este contexto, no debe sorprender ...
  • The background to the evictions is not exactly straightforward. El contexto de los desalojos no es exactamente sencillo.
  • Gibbs, we're trying to give you background here. Gibbs, queremos ponerlo un poco en contexto.
- Click here to view more examples -
VI)

formación

NOUN
  • His background was very different. Su formación fue muy diferente.
  • I decided to utilize my background and apply for a job ... Decidí utilizar mi formación y solicitar un empleo ...
  • You don't exactly have a literary background. No tienes exactamente una formación literaria.
  • ... your instincts, your background, your impulses are ... ... su instinto, su formación, o sus impulsos sean ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take ... ... se espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take this ... ... espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar esta ...
- Click here to view more examples -

backdrop

I)

telón

NOUN
Synonyms: curtain
  • The backdrop here is of course the ... Naturalmente, el telón de fondo es la ...
  • ... sport before the unusual backdrop provided by the sea ... ... deporte con el insólito telón de fondo que ofrecen el mar ...
  • nine dot nine nine on the the government that backdrop nueve punto nueve nueve en el gobierno ese telón de fondo
  • the aesthetics are better rewarded the work of the backdrop la estética están mejor recompensado el trabajo del telón de fondo
  • ... us in the auditorium, big backdrop, ... , en el auditorio, gran telón de fondo
- Click here to view more examples -
II)

trasfondo

NOUN
  • Against this backdrop our story begins En este trasfondo comienza nuestra historia.
  • a backdrop that makes secure deliveries and the ... un trasfondo que exige entregas seguras y ...
III)

fondo

NOUN
  • They make a nice backdrop. Son un buen fondo.
  • They can put in a backdrop later that makes the ... Pueden ponerle un fondo y hacer que el ...
  • ... using the train as a backdrop. ... con el tren de fondo.
  • with its forest backdrop. con el fondo del bosque.
  • with its forest backdrop. con el fondo del bosque.
- Click here to view more examples -
IV)

escenario

NOUN

backstory

I)

trasfondo

NOUN
  • and then you get that immediate backstory y entonces se ve que trasfondo inmediato
II)

historia

NOUN
Synonyms: history, story, tale
  • All the ancient backstory to the Lord of ... Incluía toda la historia antigua hasta El Señor de ...

subtext

I)

subtexto

NOUN
  • ... really also about understanding the subtext. ... también de entender el subtexto.
  • The subtext is clear: be like us now. El subtexto es claro: sean como nosotros ahora.
  • There is just one subtext, which is the economic subtext ... Hay solo un subtexto, el subtexto económico ...
  • That's the subtext, and. Es el subtexto, y.
  • I didn't hear any subtext. Yo no escuché ningún subtexto.
- Click here to view more examples -
II)

trasfondo

NOUN
  • These are all just subtext for our story. Son un trasfondo para nuestra historia.
  • But what gives it its richness is all the subtext. Pero lo que le aporta riqueza es todo el trasfondo.
  • This is just subtext for the ongoing story of the hunt ... Esto es sólo el trasfondo para la historia de la búsqueda ...
  • There's not a lot of subtext with you. No hay mucho trasfondo contigo.
- Click here to view more examples -

overtones

I)

insinuaciones

NOUN
II)

sobretonos

NOUN
  • ... in an octave, and 12 overtones between each note, ... ... en una octava, y 12 sobretonos entre cada nota, ...
III)

visos

NOUN
  • ... very ominous assignment with, overtones of extreme personal danger. ... misión muy arriesgada con visos de gran peligro personal.
IV)

armónicos

NOUN
Synonyms: harmonics, harmonic
V)

connotaciones

NOUN
Synonyms: connotations
  • ... certain proposals that have strong federalist overtones. ... de determinadas propuestas que muestran fuertes connotaciones federalistas.
  • ... as a technical matter with no political overtones. ... como una cuestión puramente técnica sin connotaciones políticas.
VI)

matices

NOUN
  • There were overtones of tomato sauce and garlic bread. Había matices de salsa de tomate y pan con ajo.
  • ... a way to isolate these overtones and produce them one ... ... la manera de aislar estos matices y producirlos de uno ...
VII)

tintes

NOUN
VIII)

trasfondo

NOUN
  • ... heavy, uncertain, overtones of ugliness. ... esta cargado, inestable, con un trasfondo de violencia.
  • ... heavy, uncertain, overtones of ugliness. ... está cargado, inestable, con un trasfondo de violencia.
  • and i really overtones an each quote you know what ... Y realmente un trasfondo cada cotización que usted sabe lo que ...
  • ... heavy, uncertain, overtones of ugliness. ... esta cargado, inestable, con un trasfondo de violencia.
- Click here to view more examples -
IX)

alusiones

NOUN
Synonyms: allusions

upstream

I)

upstream

NOUN
  • ... area of direct influence of the Upstream Project. ... área de influencia directa del upstream.
  • An LCC is considered upstream relative to its position ... Una LCC se considera upstream en función de su ubicación ...
  • ... -->Replace the upstream LCC with the replacement LCC ... ... > -->Reemplace la LCC upstream con la LCC de reemplazo ...
- Click here to view more examples -
II)

contracorriente

ADV
  • ... and drives the salmon upstream. ... y conduce al salmón a contracorriente.
  • swimming upstream in a ghostly river nadando contracorriente en un río fantasmal
  • It's like swimming upstream. Es como nadar a contracorriente.
  • ... and drives the salmon upstream." ... y lleva al salmón contracorriente."
  • ... and drives the salmon upstream. ... y lleva al salmon contracorriente.
- Click here to view more examples -
III)

ascendente

ADJ
  • sweeping round the bend upstream. barrer alrededor de la curva ascendente.
  • For a quick review: your upstream is located Para una revisión rápida: su ascendente es ubicado
  • but the upstream is buried (very ... pero el ascendente está enterrado (muy ...
  • ... parts that have differences in their upstream and downstream BOMs. ... artículos que tienen diferencias en las LDM ascendente y descendente.
  • ... discrepancies and inconsistencies between upstream and downstream BOMs ... las discrepancias e incoherencias entre las LDM ascendente y descendente.
- Click here to view more examples -

backwash

I)

retrolavado

NOUN
II)

contracorriente

NOUN
III)

lavado

NOUN
IV)

turbulencia

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.