Meaning of Tape in Spanish :

tape

1

cinta

NOUN
  • Your rules, my backing, no red tape. Tus reglas, mi apoyo, sin cinta roja.
  • He had a tape measure. Traía una cinta de medir.
  • I wanted to thank you for the tape. Quería darte las gracias por la cinta.
  • The blank tape in the resort suite. La cinta en blanco del hotel.
  • They stole the digital tape from me. Ellos me robaron la cinta.
  • I brought tape and all. Traje una cinta y eso.
- Click here to view more examples -
2

grabación

NOUN
  • Then they started the cosine tape. Luego comenzaron la grabación del coseno.
  • I found where the tape was made. Encontré donde hicieron la grabación.
  • He confessed on tape. En la grabación confesó.
  • We all have this tape that plays in our head. Todos tenemos esa grabación en la cabeza.
  • This tape was made about the same time. Esta grabación se hizo por la misma época.
  • File a motion to suppress that tape. Presenta una petición para suprimir esa grabación.
- Click here to view more examples -
3

casete

NOUN
Synonyms: cassette
  • I have a book on tape. Tengo un libro en casete.
  • She put together this tape. Ella preparó este casete.
  • We just got a tape. Acabamos de recibir un casete.
  • He says we've mucked up the tape. Dice que hemos destrozado la casete.
  • Whoever stole that tape, knows the meaning of 88 ... El que robó ese casete, sabe el significado de 88 ...
  • ... only two copies of this tape in the world. ... sólo 2 copias de este casete en el mundo.
- Click here to view more examples -
4

video

NOUN
Synonyms: video
  • I have a tape for you. Tengo un video para vos.
  • We have the surveillance tape. Tenemos el video de seguridad.
  • Got it on tape, though. Lo tengo en video.
  • We have it on tape. La tenemos en video.
  • Thanks for the tape. Gracias por el video.
  • Come on, you saw the tape. Vamos, tú viste el video.
- Click here to view more examples -

More meaning of tape

belt

I)

cinturón

NOUN
  • It hurts below the belt. Duele debajo del cinturón.
  • I never took his belt or laces either. Le dejé el cinturón y los cordones.
  • I got my yellow belt today. Ayer obtuve el cinturón amarillo.
  • The prey is heading for an asteroid belt. La presa se dirige a un cinturón de asteroides.
  • The belt of a champion is very rare. Ese cinturón es poco común.
  • Put your tool belt on. Ponte tu cinturón de trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

correa

NOUN
Synonyms: strap, leash, thong, purlin
  • The port engine belt is loose. La correa del motor está suelta.
  • Tall hat and wide belt. Sombrero alto y correa ancha.
  • Thanks for giving me that life belt. Gracias por darme la vida que la correa.
  • Driving belt with automatic tensor. Correa de transmisor con tensor automático.
  • Could be the timing belt. Podría ser la correa de distribución.
  • I was helping him with the belt. Le estaba ayudando con la correa.
- Click here to view more examples -
III)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, strip
  • I need another generator belt. Necesito otra banda de generador.
  • I put the shoe on the conveyor belt. Yo puse el zapato en la banda sin fin.
  • The belt's broken too. La banda está rota también.
  • I'll look for a fan belt. Yo buscaré la banda del abanico.
  • or the fan belt might be broken. También puede ser que la banda se haya roto.
  • I had another belt not so broad, ... Yo tenía otra banda no tan amplia, ...
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • I must get my belt. Debo buscar mi faja.
  • When they took the belt off me, they gave ... Cuando me sacaron la faja, se la dieron ...
  • I'll have to get my belt. Tengo que buscar la faja.
  • Sometimes a belt of land a quarter ... A veces, una faja de terreno de un cuarto ...
  • ... his personal guard for that belt. ... su guardia personal por esa faja.
- Click here to view more examples -

strip

I)

tira

NOUN
  • The clock features a torsion pendulum with a metal strip. Posee un péndulo de torsión con una tira metálica.
  • I bring someone to the paper strip. Puedo llevar a alguien a la tira de papel.
  • Get me a strip of canvas. Tráeme una tira de lona.
  • This image is a gray background strip or banner. La imagen es una tira o pancarta con fondo gris.
  • The width of this strip must be the same as the ... El ancho de esta tira debe ser el del ...
  • If you have a small strip on the backside you ... Si queda una tira pequeña en el dorso ...
- Click here to view more examples -
II)

franja

NOUN
Synonyms: fringe, stretch, swath, streak
  • This is the strip on which the game is played. Ésta es la franja donde se juega.
  • A ship and a strip of land. Un barco y una franja de tierra.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Vi la misma franja de vigilancia en su techo.
  • I can even control effects on the strip. Incluso puedo controlar los efectos en la franja.
  • This strip runs six miles. Esta franja tiene seis millas.
  • Using the strip rather than the knob allows me to bring ... Usar la franja en lugar de los mandos me permite traer ...
- Click here to view more examples -
III)

striptease

NOUN
  • They left me at a strip club. Me dejaron en un club de striptease.
  • We went to a strip club. Fuimos a un club de striptease.
  • I would never, ever go to a strip club. Nunca iría a un club de striptease.
  • I definitely heard someone say strip club. Definitivamente o i a alguien decir club de striptease.
  • Strip clubs in the outer boroughs. Clubs de striptease en barrios exteriores.
  • I thought you ought to do the strip. Tendrías que hacer el striptease.
- Click here to view more examples -
IV)

faja

NOUN
  • The strip of the storm does he/she come ... La faja de la tormenta viene ...
  • ... the total area of the Strip. ... la superficie total de la Faja.
  • and strip ads, strip cookies ... y anuncios de Faja, Faja de cookies ...
- Click here to view more examples -
V)

pele

NOUN
  • essentially strip electrons off of water. Pele esencialmente electrones fuera de agua.
  • Strip these garments, green and yellow, ... Pele las prendas de vestir, verde y amarillo, ...
VI)

despojar

VERB
Synonyms: loot, despoil, dispossess
  • It means "to strip or wear off the ... It medios "despojar o llevar fuera de la ...
  • ... is was easier just to strip ... se estaba más fácil sólo para despojar
  • oxidize oxygen, that can strip electrons off of oxygen and oxidar oxígeno, que puede despojar electrones del oxígeno y
- Click here to view more examples -
VII)

flejes

NOUN
  • Specifications added include strip, sheet, plates ... Las especificaciones añadidas incluyen flejes, chapas, placas ...
VIII)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, belt
  • That will make her strip. Eso hará que su banda.
  • The protective strip of all the folds is thick and ... La banda de protección de todos los pliegues es gruesa y ...
  • There's no security strip, no thread. No hay banda de seguridad, ni hilo.
  • the download strip will appear on the ... la banda de descarga aparecerá en la ...
  • ... brow is but a mere strip of ... frente no es más que una banda simple
  • ... expiry date, everything in the magnetic strip. ... fecha de caducidad, todo en la banda magnética.
- Click here to view more examples -
IX)

lama

NOUN
Synonyms: lama, lick, slat
X)

cinta

NOUN
  • You are looking at a plastic security strip. Estás mirando una cinta de seguridad de plástico.
  • I saw that same surveillance strip on his ceiling. Y vi esa cinta de vigilancia en el techo.
  • Two train wrecks connected by a strip of leather. Dos accidentes de trenes conectados por una cinta de plumas.
  • And for our first full strip, we are going to Para nuestra primer cinta completa, vamos a
  • We are going to take our first full strip and Vamos a tomar nuestra primer cinta completa y
  • And we are going to take our first full strip, y vamos a tomar nuestro primer pedazo de cinta
- Click here to view more examples -

cassette

I)

cassette

NOUN
Synonyms: tape deck
  • The cassette is in the postman's satchel. El cassette está en la bolsa del cartero .
  • ... you must be surprised to get another cassette so soon. ... debe sorprenderte recibir otro cassette tan pronto.
  • ... were empty, there was no cassette. ... estaba vacia, no estaba el cassette .
  • ... interviews were recorded on cassette. ... entrevistas han sido grabadas con cassette.
  • ... the main thing is to recover the cassette. ... lo principal es recuperar el cassette .
  • ... accompanying material consisting of a cassette, book, etc. ... material complementario que incluye un cassette, un libro, etc.
- Click here to view more examples -
II)

casete

NOUN
  • Replace the tape cassette with a new one. Reemplace el casete de cinta con uno nuevo.
  • Bring energy cassette capsule from my room. Traiga un cápsula casete de energía de mi habitación.
  • ... you must be surprised to get another cassette so soon. ... debes de estar sorprendido por recibir otro casete tan pronto.
  • Start by removing the gel from its cassette Comienza por eliminar el gel de su casete
  • the gel from its cassette el gel de su casete
  • cassette discipline that's what's ... casete disciplina que es lo ...
- Click here to view more examples -
III)

videocasete

NOUN
IV)

cartucho

NOUN
Synonyms: cartridge, canister
  • Lock the cassette and place it in the apparatus containing cold Bloquee el cartucho y colóquelo en el aparato que contenga frío
  • ... follow me, I can share my Energy Cassette ... sígueme, puedo compartir mi Cartucho de Energía.
  • ... -80 uses a cassette loading system that's similar to ... -80 usa un sistema de recarga por cartucho, parecido
  • Do you want Energy Cassette? ¿Quieres un Cartucho de Energía?
- Click here to view more examples -

recording

I)

grabación

NOUN
Synonyms: burning, tape, footage, taping, rec
  • Commencing thermal imaging and night vision recording. Comenzando imágenes térmicas y grabación en visión nocturna.
  • The telephone recording is conclusive proof in case of dispute. La grabación telefónica tendrá valor concluyente en caso de litigio.
  • This is a recording. Esto es una grabación.
  • All she wants is the recording. Ella sóIo quiere la grabación.
  • I also have the recording at home. Yo también tengo grabación en casa.
  • On the planet in the recording. En el planeta en la grabación.
- Click here to view more examples -
II)

grabar

VERB
  • Nice work recording that conversation, partner. Buen trabajo al grabar esa conversación, compañero.
  • I like that primitive way of recording. Me gusta esa manera primitiva de grabar.
  • Recording is available under standby mode. Es posible grabar en el modo de espera del aparato.
  • Release and it stops recording. Suelta y dejará de grabar.
  • Never started recording on take off. No empezó a grabar en el despegue.
  • I am recording the games. Voy a grabar el partido.
- Click here to view more examples -
III)

registrar

VERB
  • It may be just recording somebody's story and ... Puede ser registrar la historia de alguien y ...
  • Recording temperatures from the past, and projecting a tendency to ... Al registrar temperaturas del pasado y proyectando la tendencia a ...
  • It may be just recording somebody's story and ... Puede ser registrar la historia de alguien y ...
  • ... and a logbook for recording your numbers. ... y un diario para registrar los números.
  • ... in convents for the recording, learning, and teaching of ... ... en los conventos para registrar, aprender, y enseñar ...
  • Reprinting invoices or recording notes from a phone conversation ... Volver a imprimir facturas o registrar notas de una conversación telefónica ...
- Click here to view more examples -
IV)

registro

NOUN
  • The recording machine converts the electrical signals into a series ... La máquina de registro convierte las señales eléctricas en una serie ...
  • Recording all clients' revenue ... Registro de los ingresos por parte de los clientes ...
  • Due to inadequate and heterogeneous recording and notification systems, ... Debido a sistemas de registro y notificación inadecuados y heterogéneos, ...
  • ... deficiencies in the statistics recording systems. ... deficiencias en los sistemas de registro estadístico.
  • ... do not cover methods of recording and notification, do not ... ... no establecen ningún método de registro y notificación, no ...
  • ... the machine gets an accurate recording of the heart's activity ... ... la máquina obtenga un registro preciso de la actividad cardíaca ...
- Click here to view more examples -

burning

I)

quemando

VERB
Synonyms: torching, burnin'
  • They were burning their fingertips with lye. Se estaban quemando los dedos con lejía.
  • The universe is burning. El universo se está quemando.
  • His metabolism is burning too fast. Su metabolismo está quemando demasiado rápido.
  • I think he's burning my eye. Creo que está quemando mi ojo.
  • Must be someone burning garbage. Alguien debe estar quemando basura.
  • His metabolism is burning too fast. Su metabolismo se está quemando muy rapido.
- Click here to view more examples -
II)

quema

NOUN
Synonyms: burns, burn, burned, flaring, burnt
  • All this talking's burning up oxygen. Toda esta charla quema oxigeno.
  • We have a guitar smashing scene a photo burning scene. Tenemos una escena sensacional guitarra una escena quema foto.
  • The contribution of burning to global emissions. La contribución de la quema a las emisiones globales.
  • They said the burning of passes. Dicen que la quema.
  • I can feel it burning. Siente cómo se quema.
  • All this talking's burning up oxygen. Tanta charla quema oxígeno.
- Click here to view more examples -
III)

ardiente

NOUN
  • I am your lover, burning for you. Yo soy tu amante, ardiente para ti.
  • I have only one burning desire. Solo tengo un ardiente deseo.
  • He wished they had kept her fire burning. Deseó que había mantenido su fuego ardiente.
  • Confess your burning desire. Confiesa tu ardiente deseo.
  • A burning star will fall in fountains of water. Una estrella ardiente caerá en las fuentes de agua.
  • The color of the burning sky, the smell of ... El color del cielo ardiente, el olor de ...
- Click here to view more examples -
IV)

ardor

NOUN
  • The burning has stopped. El ardor ya paso.
  • I got a burning in my stomach. Tengo un ardor en el estómago.
  • There may be pain, burning, swelling, redness ... Se puede presentar dolor, ardor, hinchazón, enrojecimiento ...
  • ... to him with a great, burning pain here. ... a verle con un dolor fuerte, un ardor.
  • Headaches, burning throat and stomach. Dolor de cabeza, ardor de garganta y de estómago.
  • ... as soon as the tingling, burning, or itching starts ... ... tan pronto como el hormigueo, ardor, o prurito comiencen ...
- Click here to view more examples -
V)

ardía

NOUN
  • Our hair was burning on our heads. Nos ardía el pelo sobre la cabeza.
  • By which time the hospital was burning. Tiempo en que el hospital ya ardía.
  • That was the burning question for me. Esta era la interrogante que ardía en mí.
  • I was burning with curiosity. Yo ardía por dentro de curiosidad.
  • A fire was burning in this new room ... Un fuego ardía en esta nueva sala ...
  • A fire was burning in this new room, and ... Un fuego ardía en esta nueva sala, y de ...
- Click here to view more examples -
VI)

quemándose

VERB
  • The smell of something burning. El olor de algo quemándose.
  • He thought he was burning. Pensó que estaba quemándose.
  • Several buildings are burning out of control. Hay muchos edificios quemándose sin poder controlar el fuego.
  • Burning the midnight oil. Quemándose las cejas estudiando.
  • My ears were burning. Mis orejas estaban quemándose.
  • ... that colonial with the cross burning out front. ... esa colonia con la cruz quemándose en frente.
- Click here to view more examples -
VII)

quemarse

NOUN
  • I think burning would be the worst way ... Creo que quemarse sería el peor modo ...
  • Burning the oil cleans a ... Quemarse el aceite limpia un ...
  • which upon burning, will prevent it from sticking. que al quemarse, va a evitar que se peguen.
  • But when the consciousness sees the body burning Pero cuando la conciencia ve el cuerpo quemarse
  • you risk burning yourself out a bit. se arriesgan a quemarse un poco.
  • ... of oil, the wick starts burning. ... el combustible, la mecha empieza a quemarse.
- Click here to view more examples -
VIII)

llamas

NOUN
  • The temples are burning. Los templos están en llamas.
  • She always saw a burning face. Siempre vio un rostro en llamas.
  • That point of fire is a burning city. Aquel punto de fuego es una ciudad en llamas.
  • The fact that he carries her from a burning church. Que él la rescate de una iglesia en llamas.
  • The city was burning. La ciudad estaba en llamas.
  • The house is burning. La casa está en llamas.
- Click here to view more examples -
IX)

combustión

NOUN
Synonyms: combustion, flue
  • Which led to its explosion and burning. Lo que provocó su explosión y combustión.
  • ... the beginning and end of the burning distance. ... el comienzo y el final de la distancia de combustión.
  • And, here you have a very clean burning. Y tienes una combustión muy limpia.
  • Electricity from a coal burning plant Electricidad producida por una central de combustión del carbón
  • not like your normal burning carbon with oxygen together. no como la combustión de carbono con oxígeno
  • The parameters for the burning times of safety fuses ... los parámetros de los tiempos de combustión de las mechas lentas ...
- Click here to view more examples -
X)

grabación

NOUN
  • for burning, was the only house at that para la grabación, era la única casa en ese
  • burning discs:supported media grabación de discos:medio compatible
  • and some really, really good burning software y un muy, muy buen software de grabación
  • For with the burning out of the generator bars the ... Para la grabación de las barras del generador de la ...
  • ... have been permanently covered by burning in the redactions into the ... ... se han cubierto permanentemente mediante la grabación de redacciones en el ...
  • It'll stop the burning. Se va a detener la grabación.
- Click here to view more examples -
XI)

encendida

NOUN
Synonyms: on, lit
  • So a drop of burning gasoline fell on his wrist. Una gota de gasolina encendida cayó en su muñeca.
  • I often sleep with a candle burning. A menudo duermo con una vela encendida.
  • There was a light burning in the kitchen window ... Había una luz encendida en la ventana de la cocina ...
  • ... entered the shaft with a burning torch. ... ingresó al hueco con una antorcha encendida.
  • ... and a strong light was burning in the room. ... y una fuerte luz estaba encendida en la habitación.
  • ... had left a lamp burning low upon the table. ... había dejado una lámpara encendida sobre la mesa baja.
- Click here to view more examples -

footage

I)

metraje

NOUN
Synonyms: yardage
  • Use the footage we have. Usa el metraje que tenemos.
  • I saw footage of him leading a ... Vi una metraje de él liderando una ...
  • ... device from which you're capturing footage. ... dispositivo desde el que se realiza la captura del metraje.
  • ... impressive display as seen in this remarkable footage. ... demostración impresionante como visto en este metraje notable.
  • ... they should wait till they get more footage. ... deben esperar hasta que consigan más metraje.
  • ... corresponds to the imported footage, and leaving the ... ... se corresponda con el metraje importado y dejando la ...
- Click here to view more examples -
II)

filmación

NOUN
Synonyms: filming, shooting
  • I must have his footage. Debo tener la filmación.
  • Find me footage of this guy. Quiero la filmación de este tipo.
  • Actually, that price includes footage of the boxing match ... El precio incluye la filmación de una lucha de boxeo ...
  • Well, the news footage didn't show anything. Bueno, la nueva filmación no mostró nada.
  • This footage was taken by his ... Esta filmación fue realizada por el ...
  • Now that footage of the funeral of the mother and ... Ahora que la filmación del funeral de la madre y ...
- Click here to view more examples -
III)

imágenes

NOUN
  • Running footage the day of the accident now. Mostrando imágenes del día del accidente ahora.
  • Got footage from a security camera. Imágenes de una cámara de seguridad.
  • I could only obtain footage from the workshop zone. Solo he podido conseguir imágenes de la zona de trabajo.
  • I checked the surveillance footage. Revisé las imágenes de vigilancia.
  • Wait until you see the footage. Espera hasta que veas las imágenes.
  • Here is the footage. Aquí están las imágenes.
- Click here to view more examples -
IV)

secuencias

NOUN
  • Maybe no one's seen the footage yet. Quizá nadie haya visto todavía las secuencias.
  • They tape over that footage all the time. Grabaron sobre esas secuencias todo el rato.
  • ... if you can locate the footage. ... si puedes encontrar las secuencias.
  • It's footage of an unidentified man ... Son secuencias de un hombre no identificado ...
  • so you can play back your footage. para poder reproducir las secuencias.
  • The footage they showed of those, people ... Las secuencias que mostraban de la gente ...
- Click here to view more examples -
V)

tomas

NOUN
  • We need footage of the back of the plaza. Tomas de atrás de la plaza.
  • We already have guys looking at the crowd footage. Ya tenemos a alguien buscando en las tomas del público.
  • I need to see any footage of the back of ... Necesito tomas de la parte de atrás de ...
  • You need the footage, and a reporter ... Necesitas esas tomas, y una reportera ...
  • ... thinks he got some good footage. ... cree que consiguió buenas tomas.
  • ... if we can get some footage. ... si podemos sacar algunas tomas.
- Click here to view more examples -
VI)

grabación

NOUN
  • The new footage was completely different to the hallway footage. La nueva grabación era diferente a la grabación del pasillo.
  • The new footage was completely different to the hallway footage. La nueva grabación era diferente a la grabación del pasillo.
  • We have it on footage. Lo tenemos en la grabación.
  • Do security check of all in the footage. Haz una comprobación de seguridad de toda la grabación.
  • Maybe no one's seen the footage yet. Quizás nadie haya visto la grabación aún.
  • The footage may be important. La grabación puede ser importante.
- Click here to view more examples -
VII)

escenas

NOUN
Synonyms: scenes
  • For behind the scenes footage and bloopers. Para detrás de escenas y bloopers.
  • Real life footage that puts you Escenas de la vida real que te ponen
  • This one has eight seconds of previously-unseen footage. Esta tiene ocho segundos de escenas nunca antes vistas.
  • the live action footage to be traced. la escenas de acción en vivo para poder dibujar.
  • Real life footage that puts you Escenas de la vida real que te ponen
  • the live action footage to be traced. la escenas de acción en vivo para poder dibujar.
- Click here to view more examples -

taping

I)

grabando

VERB
  • I hope you're taping this! Espero que estés grabando esto.
  • Because you were taping the other phone. Porque estás grabando en el otro teléfono.
  • I wish we were taping this show. Quisiera que estuviéramos grabando este programa.
  • The question then is, who's taping you? La cuestión es quién te está grabando.
  • ... you supposed to be down there taping? ... se supone que debe estar abajo grabando?
- Click here to view more examples -
II)

grabación

NOUN
  • know taping of the pool that's right conocer la grabación de la piscina que está bien
  • of in this case with the taping de en este caso con la grabación
  • the taping of it, have one piece la grabación de la misma, tiene una pieza
  • or abused during the taping of this show. o maltratado durante la grabación de este programa.
  • The taping mechanism is all self-contained. El mecanismo de grabación es totalmente autónomo.
- Click here to view more examples -
III)

encintado

VERB
Synonyms: curb
  • look the marks made on the core taping Observe las marcas hechas sobre el núcleo encintado
  • at long taping fingers seemed rather refined en los dedos largos encintado parecía bastante refinado
  • When making the fuselage, new specially-developed taping machines Al fabricar el fuselaje, se utilizan nuevas máquinas de encintado
- Click here to view more examples -

rec

I)

rec

NOUN
Synonyms: ecn
  • hello welcome to you about the rec twenty from the future hola bienvenida a usted acerca de la rec veinte del futuro
  • use for educational purposes rec but this student was upset about ... utilizar para fines educativos rec pero este estudiante estaba molesto por ...
  • whether they get reelected rec handsets although politics of ... si ser reelegido teléfonos rec aunque la política de ...
  • ... we found out at the rec the other night ... que encontramos a cabo en el rec de la otra noche
  • ... primary index other than rec-id. ... índice principal distinto a rec-id.
- Click here to view more examples -
II)

recreación

NOUN
  • And the rec room. Y el cuarto de recreación.
  • They play it in the rec room. Lo pasan en el cuarto de recreación.
  • ... managed to find time to volunteer at the rec center. ... encontraba tiempo para ser voluntaria en el centro de recreación.
  • I'll show you the rec center. Te mostraré el centro de recreación.
  • Let's start with the rec room. Empecemos con el cuarto de recreación.
- Click here to view more examples -
III)

grabación

NOUN
  • They play it in the rec room. Ellos juegan en la sala de grabación.
  • when you're in your rec room. cuando usted está en su sala de grabación.
  • ... the guy in the Rec Room? ... el tipo en la sala de grabación?
- Click here to view more examples -
IV)

reco

NOUN
Synonyms: reco

video

I)

video

NOUN
  • So it's probably good to use a video. Así que sería buena idea usar un video.
  • Hope you enjoyed the video. Espero que hayan disfrutado el video.
  • In a video game. En un juego de video.
  • It is subject for another video. Esto es tema de otro video.
  • Pause the video now. Pausar el video ahora.
  • I also got surveillance video from the bank. También conseguí el video de seguridad del banco.
- Click here to view more examples -
II)

gráfica

NOUN
  • ... your monitor specifications and video card information. ... de las especificaciones de su monitor y su tarjeta gráfica.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.