Meaning of Involvement in Spanish :

involvement

1

implicación

NOUN
  • Because of my involvement in this firm. Por mi implicación con esta firma.
  • This whole time, they've been denying any involvement. Todo este tiempo, han estado negando cualquier implicación.
  • This whole time, they've been denying any involvement. Todo este tiempo, han estado negando su implicación.
  • His involvement puts us at risk. Su implicación nos pone en peligro a todos.
  • My involvement in this is ongoing. Mi implicación es esto continua.
  • You know exactly what my involvement is. Usted sabe exactamente cuál es mi implicación.
- Click here to view more examples -
2

participación

NOUN
  • Your involvement in this mission. Su participación en esta misión.
  • As to the involvement of the doctor and the senator. En cuanto a la participación del doctor y la senadora.
  • A good advocacy point for local involvement. Un buen argumento a favor de la participación local.
  • He feared there must be some decided involvement. Temía que debe haber alguna participación decidida.
  • His involvement puts us at risk. Su participación nos pone en peligro.
  • Her whole involvement in the company is based on fraud. Su participación en la empresa está basada en el fraude.
- Click here to view more examples -
3

involucramiento

NOUN
  • It facilitates an involvement in projects concerning quality, ... Facilita el involucramiento en proyectos de calidad, de ...
  • A very visionary initiative, with a community involvement. Una iniciativa muy visionaria, un involucramiento de las comunidades.
  • Important the youth involvement in such projects Importante el involucramiento de los jóvenes en ese tipo de proyectos
  • ... progress will be undertaken with full involvement of all partners. ... adelantos, con pleno involucramiento de todos los copartícipes.
  • It is continuous because involvement and constant improvement are never- ... Es permanente porque el involucramiento y la mejora continua nunca ...
  • ... in a determine moment the involvement, not only from the ... en determinado momento el involucramiento, no solamente del
- Click here to view more examples -
4

afectación

NOUN
  • IV-A: involvement of regional lymph nodes; IV-A: afectación de los ganglios linfáticos regionales;
5

envolvimiento

NOUN
  • His involvement puts us at risk. Su envolvimiento nos pone en riesgo.
  • I think that my involvement with the team is ... Creo que mi envolvimiento con el equipo es ...
  • This talks briefly about his involvement in many tales. Esto habla brevemente Acerca de su envolvimiento en muchos cuentos.
  • ... an emotional connection and involvement. ... una ligación y un envolvimiento emocional particular.
- Click here to view more examples -
6

compromiso

NOUN
  • ... reflect the type and area of nervous system involvement. ... reflejar el tipo y área de compromiso del sistema nervioso.
  • ... is the cosmetic dishonesty of limited involvement. ... reside la falta de honestidad cosmética de un compromiso limitado.
  • ... and the extent of lung involvement. ... y del grado de compromiso pulmonar.
  • ... a way to gauge the level of his involvement. ... una forma de medir su nivel de compromiso.
  • ... center of the body with involvement of other areas as ... ... centro del cuerpo con compromiso de otras áreas a medida que ...
  • to become a political involvement of the body to para convertirse en un compromiso político de la cuerpo a
- Click here to view more examples -
7

intervención

NOUN
  • In any event, your involvement in this process has got ... En todo caso, tu intervención en este proceso tiene ...
  • There will be no direct involvement, but if it comes ... No habrá intervención directa pero si llega ...
  • ... a rule of non involvement. ... una norma de no intervención.
  • ... social dialogue and the involvement of the social partners ... ... el diálogo social y a la intervención de los interlocutores sociales ...
  • government land involvement by the people who know La intervención del gobierno en la tierra personas que saben
  • Such involvement needs to be carefully developed and implemented ... Esa intervención ha de ser cuidadosamente desarrollada y ejecutada ...
- Click here to view more examples -
8

involucrarse

NOUN
Synonyms: engage
  • Active involvement of the beneficiary in the elaboration of ... Involucrarse el beneficiario de forma activa en la elaboración de ...
  • ... in relationships, the pressure of possible involvement is lifted. ... en relaciones, la presión de involucrarse se disipa.
  • Involvement with crisis communication response, including assistance ... Involucrarse con la reacción a crisis de comunicación, incluyendo asistencia ...
  • and basic notion of involvement in the practice situation ... la noción básica de involucrarse en una situación de práctica ...
  • ... in relationships, the pressure of possible involvement is lifted. ... en relaciones, la presión de involucrarse se disipa.
  • ... of promotion of research and involvement in research development, ... ... de promover la investigación y de involucrarse en su desarrollo, ...
- Click here to view more examples -

More meaning of involvement

implication

I)

implicación

NOUN
  • I resent your implication. Me molesta su implicación.
  • The radar implies on the implication of correspondence. El radar implica en la implicación de la correspondencia.
  • The false representation or implication that accounts have been ... La falsa manifestación o implicación que cuentas han sido ...
  • The false representation or implication that any individual is ... La manifestación o implicación falsa que una persona es ...
  • The implication being, that she ... La implicación siendo, que le ...
- Click here to view more examples -
II)

insinuación

NOUN
  • And your implication is beneath contempt. Su insinuación es despreciable.
  • That is a misleading, and dangerous, implication. Esa es una insinuación engañosa y peligrosa.
  • If there is any implication that the employer may take action ... Si hubiese alguna insinuación de que el patrón puede tomar medidas ...
  • I get your implication and resent it. Entiendo su insinuación, y la resiento.
  • I resent the implication, My Lord. Me molesta esa insinuación, su señoría.
- Click here to view more examples -
III)

repercusiones

NOUN
IV)

inferencia

NOUN
Synonyms: inference
  • The real implication is why no mainstream media ... La verdadera inferencia es porqué ningún medio mayoritario ...
  • ... on conversion, with an implication that it would be ... ... la conversión, con la inferencia de que ello no influiría ...

participation

I)

participación

NOUN
  • Participation in a determinate event. Participación en un acto determinado.
  • Our participation in this case has saved lives. Nuestra participación en este caso ha salvado vidas.
  • Women participation is encouraged. Se promueve la participación de mujeres.
  • There was also a very limited civil society participation. También se detectó una escasa participación de la sociedad civil.
  • Full participation in the case. Participación completa en el caso.
  • The social dimension as participation. La dimensión social, como participación.
- Click here to view more examples -

share

I)

compartir

VERB
  • I can share these. Sí puedo compartir esto.
  • She never invites us to share things. Nunca nos invita a compartir las cosas.
  • I must go and share the sufferings of our brethren. Que debo ir a compartir el sufrimiento de nuestros hermanos.
  • It appears that you have to share my room. Parece que usted tiene compartir mi habitación.
  • I want you to share my life. Quiero compartir mi vida contigo.
  • But you know the phosphate has five electrons to share. Pero sabes que el fosfato tiene cinco electrones para compartir.
- Click here to view more examples -
II)

cuota

NOUN
  • We stopped more than our share of invasions. Detuvimos a más que nuestra cuota de invasiones.
  • My father had more than his share of pain. Mi padre tuvo mas de una cuota de dolor.
  • He had his share of problems at home. Él tenía su cuota de problemas en su hogar.
  • Every man has a share lie in his life. Todo hombre tiene una cuota de mentiras en su vida.
  • Increased share of customer spend! Aumenta la cuota de compra de los clientes.
  • In order to calculate the market share, it is necessary ... Para calcular la cuota de mercado, se ha ...
- Click here to view more examples -
III)

parte

NOUN
  • With your share, you can do anything you want. Con tu parte, puedes hacer lo que quieras.
  • Your share for the car job. Tu parte en los coches.
  • Everyone is entitled his share. A todos le toca una parte.
  • They have eaten our share anyway. Han comido nuestra parte de todos modos.
  • I insist he gets an extra share. Que se quede con una parte extra.
  • I want my share of the money. Quiero mi parte del dinero.
- Click here to view more examples -
IV)

compartido

NOUN
Synonyms: shared, sharing
  • This is for par and a share of sixth place. Es para un par y un sexto puesto compartido.
  • I share everything with you. Lo he compartido siempre todo contigo.
  • In the root of the share, symbolic links are ... En la raíz del espacio compartido, los enlaces simbólicos se ...
  • ... location on a network share specified by the administrator ... ... ubicación de un recurso de red compartido especificado por el administrador ...
  • The r/w/share word controls the mode. La palabra lectura, escritura o compartido controla el modo.
  • for his herd share members para los miembros de su rebaño compartido
- Click here to view more examples -
V)

participación

NOUN
  • Share of the profits. Una participación de las ganancias.
  • I want a bigger share. Quiero una participación mayor.
  • He takes a small share of the profits to ... Tiene una pequeña participación en los beneficios, por ...
  • ... liability is limited to each partner's proportionate share. ... responsabilidad se limita a la participación proporcional de cada socio.
  • ... not everyone can gain share at the same time. ... no todo el mundo puede conseguir participación al mismo tiempo.
  • ... institution types and their share of the banking system. ... tipos de instituciones y su participación en el sistema bancario.
- Click here to view more examples -
VI)

proporción

NOUN
  • ... sale of the aircraft, such share being determined in accordance ... ... venta del avión, proporción que se determinará en función ...
  • ... especially when a large share of the debt is ... ... particular cuando una gran proporción de la deuda corresponde ...
  • ... government with a small share of the vote, or scare ... ... gobierno con una pequeña proporción del voto o para intimidar ...
  • ... say anything about the share of persons who have more than ... ... dicen nada acerca de la proporción de personas con más de ...
  • It's a very meager share. Es una proporción muy escasa.
  • where the share which he has himself taken donde la proporción que se ha tomado
- Click here to view more examples -
VII)

acción

NOUN
Synonyms: action, stock, acting
  • Ten cents a share. Diez centavos una acción.
  • Telephone sold for five cents a share. Telefónica vendió a cinco centavos la acción.
  • A shilling a share. Un chelín por acción.
  • A dollar a share. Un dólar cada acción.
  • These shares are selling for ten cents a share. Esas acciones se están vendiendo a diez centavos la acción.
  • Once ship, one share, allocated at the discretion ... Un barco, una acción, asignada a discreción ...
- Click here to view more examples -

participating

I)

participar

VERB
  • So he started insisting on participating of our meetings. Así que él empezó insistiendo en participar de nuestras reuniones.
  • Thanks for participating so far. Gracias por participar hasta ahora.
  • All you're doing is participating in a lineup. Solo vas a participar en una fila.
  • Consider participating, or simply observe. Puedes participar, o simplemente observar.
  • Just stop participating in it. Sólo deja de participar en el.
  • I look forward to participating in the games myself. No veo la hora de participar.
- Click here to view more examples -

stake

I)

estaca

NOUN
Synonyms: peg, spike, staking
  • Not with a stake like this one. No con una estaca como ésta.
  • Take the stake in your left hand. Tome la estaca en su mano izquierda.
  • And she's tied to the stake. Y ella está atada a la estaca.
  • A stake and a hammer. Una estaca y un martillo.
  • Take the stake in your left hand. Sujete la estaca con la izquierda.
  • Someone put a stake through his heart. Alguien puso una estaca en su corazón.
- Click here to view more examples -
II)

juego

NOUN
  • Your reputations, as employees, are at stake. Su reputación, como empleados, está en juego.
  • I told you our friendship was at stake. Te dije que estaba en juego nuestra amistad.
  • Another man's life is at stake. Está en juego la vida de otro hombre.
  • Much is at stake. Hay mucho en juego.
  • Our lives are both at stake. Nuestras vidas están en juego.
  • All that's at stake here is its money. Lo que está aquí en juego es su dinero.
- Click here to view more examples -
III)

hoguera

NOUN
Synonyms: bonfire, campfire, hew, pyre, blaze
  • You deserve the stake. Usted se merece la hoguera.
  • Because of him you were burnt at the stake. Por su culpa fuiste quemada en la hoguera.
  • ... would not have escaped the stake, just to drown. ... no habría escapado a la hoguera sólo para ahogarse.
  • ... about to be burnt at the stake. ... a ser quemado en la hoguera.
  • Have the stake prepared in the marketplace. Preparad la hoguera en la plaza del mercado.
  • ... see you burnt at the stake if they knew what you ... ... verte arder en la hoguera si supieran lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

participación

NOUN
  • The stake's in my back pocket. La participación en mi bolsillo trasero.
  • This stake must be driven through her. Esta participación debe ser impulsado a través de ella.
  • I say nothing more of my stake in this; No digo nada más de mi participación en este;
  • nothing but the importance of the stake could create. nada más que la importancia de la participación podría crear.
  • it said you really inherent stake concert dijo que la participación concierto realmente inherente
  • you have contributors who have an "ownership stake", hay colaboradores que tienen una 'cuota de participación',
- Click here to view more examples -
V)

apuesta

NOUN
  • And stake your whole life on dice. Y apuesta toda la vida en los dados.
  • ... decimals and include the stake. ... decimales e incluirán la apuesta.
  • ... single selection the entire stake is refunded. ... selección simple, se devolverá la apuesta completa.
  • That's the stake and your raise. Esa es la apuesta y tu subida.
  • I just hoped to get back my stake Sólo esperaba devolver mi apuesta.
  • ... , give me the stake money. ... , dame el dinero de la apuesta.
- Click here to view more examples -
VI)

jugamos

NOUN
Synonyms: play
  • We all have a stake in this. Todo nos jugamos algo en esto.
  • Now you know what's at stake. Ya sabes qué nos jugamos.
  • They must understand what is at stake. Deben entender lo que nos jugamos.
  • ... knows what's at stake here. ... sabe lo que nos jugamos con esto.
  • There's a lot at stake here. Nos jugamos mucho con esto.
  • ... with so much at stake, eight marks don't count ... ... con lo que nos jugamos, ocho marcos no es nada ...
- Click here to view more examples -

encirclement

I)

cerco

NOUN
  • ... enough gas, they could break out of the encirclement. ... suficiente combustible, podrían atravesar el cerco.
  • ... away into the center of encirclement begins. ... de distancia en el centro del cerco comienza.
  • ... tried to break out of the encirclement but was promptly discovered ... ... tratado de romper el cerco, pero fue descubierto rápidamente ...
  • to force militants away into the center of encirclement. para forzar militantes de distancia en el centro de cerco.
  • Despite that the encirclement and continuation of the ... A pesar de que el cerco y la continuación de la ...
- Click here to view more examples -
II)

envolvimiento

NOUN

commitment

I)

compromiso

NOUN
  • People have forgotten about honor and commitment. La gente se ha olvidado del honor y del compromiso.
  • That kind of commitment deserves a reward. Esa clase de compromiso merece una recompensa.
  • It symbolizes commitment and unity. Simboliza compromiso y unidad.
  • This commitment that you're honoring. Este compromiso al que haces honor.
  • You give a ring, you make a commitment. Das un anillo, y tú haces un compromiso.
  • Breaking out requires real emotional commitment to change. Escapar supone un verdadero compromiso emocional con el cambio.
- Click here to view more examples -
II)

apuesta

NOUN
Synonyms: bet, wager, bets, gamble, betting, stake
  • A commitment which assumes and preserves its identity ... Una apuesta que asume y conserva su identidad ...
  • They have exhibited a deep commitment to reform and have ... Éstos han demostrado una fuerte apuesta por la reforma y han ...
  • However, the commitment is not just academic ... Pero la apuesta no es únicamente académica ...
  • is development and commitment to technology. en su desarrollo y apuesta tecnológica.
  • a serious local commitment for the technological diversification ... Una seria apuesta local por la diversificación tecnológica ...
  • ... , despite their determined commitment to integration. ... , a pesar de su decidida apuesta integracionista.
- Click here to view more examples -
III)

dedicación

NOUN
Synonyms: dedication, devotion
  • Our policy requires commitment from everybody. Nuestra apuesta requiere dedicación por parte de todos.
  • It takes an enormous commitment. Requiere una gran dedicación.
  • I admire his commitment. Hay que admirar su dedicación.
  • I must admire your commitment. Me admira su dedicación.
  • Nice style, so much commitment. Buen estilo, pero cuánta dedicación.
  • It takes faith and commitment. Requiere fe y dedicación.
- Click here to view more examples -
IV)

comisión

NOUN
Synonyms: commission
  • ... is required given its commitment to the project, its ... ... se requiere dado su comisión al proyecto, sus ...
  • ... both at the time of its commitment and at the time ... ... tanto en el momento de su comisión como en el momento ...
V)

empeño

NOUN
  • ... both parties for their cooperation and commitment. ... a ambas partes por su cooperación y empeño.
  • Affirming its commitment to a negotiated settlement of the conflict in ... Afirmando su empeño en lograr un arreglo negociado del conflicto en ...
  • This commitment is included in the published aims and objectives of ... Este empeño figura entre las metas y objetivos ...
  • Reaffirming its commitment to the sovereignty and ... Reafirmando su empeño en preservar la soberanía y ...
  • ... firm determination and its commitment to eradicate totally and ... ... firme determinación y su empeño en lograr la erradicación total e ...
  • ... basic justification for the continued commitment to coordinated procurement with ... ... justificación básica para el permanente empeño en la adquisición coordinada con ...
- Click here to view more examples -

compromise

I)

compromiso

NOUN
  • He can smell a compromise a mile off. Él puede oler un compromiso a una milla de distancia.
  • This can lead to a local root compromise. Esto puede derivar en un compromiso local de root.
  • We found a very good compromise with the rapporteur. Alcanzamos un compromiso muy bueno con la ponente.
  • My whole life is one big compromise. Toda mi vida es un enorme compromiso.
  • Its importance had vanished with her abandonment of compromise. Su importancia se habían desvanecido con el abandono del compromiso.
  • Compromise agreements had been signed. Se habían firmado acuerdos de compromiso.
- Click here to view more examples -
II)

comprometer

VERB
  • On suspicion of compromise to your programming. Bajo sospecha de comprometer nuestro programa.
  • You have information that could compromise our operation. Tiene información que puede comprometer nuestra operación.
  • The smallest mistake will compromise our mission. Incluso el más pequeño error podría comprometer nuestra misión.
  • Root compromise through accessible servers. Comprometer root a través de servidores accesibles.
  • Root compromise via user accounts. Comprometer root desde cuentas de usuario.
  • Nothing can compromise that. Nada puede comprometer eso.
- Click here to view more examples -
III)

avenencia

NOUN
  • ... spirit of cooperation and compromise. ... espíritu de cooperación y avenencia.
  • ... in a spirit of compromise. ... trabajado en un espíritu de avenencia.
  • ... fostered mutual respect and compromise. ... fomentado el respeto mutuo y la avenencia.
  • ... and mutual tolerance in a spirit of compromise and reconciliation; ... y tolerancia mutua en un espíritu de avenencia y reconciliación;
  • ... possible to reach that compromise. ... posible llegar a una avenencia.
  • ... of flexibility and willingness to compromise. ... de flexibilidad y voluntad de avenencia.
- Click here to view more examples -
IV)

transigir

VERB
  • And never because we have found it useful to compromise. Y nunca porque nos pareció conveniente transigir.
  • ... the best of politicians have to compromise sometimes. ... los mejores políticos tienen que transigir de vez en cuando.
  • ... , we can never, ever compromise. ... , no podemos nunca transigir.
  • ... , we must all compromise. ... , todos tenemos que transigir.
  • ... should be self-determination without compromise. ... debería ser autodeterminación sin transigir.
  • ... to and willing to compromise in order ... de y dispuestos a transigir para
- Click here to view more examples -
V)

comprometerse

VERB
Synonyms: commit, engage, undertake
  • They also had to compromise. Ellas también tuvieron que comprometerse.
  • ... has been prepared to compromise on any substantive issue. ... ha estado preparada para comprometerse en ningún asunto.
  • ... knows we won't let him compromise. ... sabe no lo dejaremos comprometerse.
  • ... in public brings a certain pressure not to compromise. ... públicas traería una cierta presión a no comprometerse.
  • You choose to compromise with the expats. Usted decidió comprometerse con los extranjeros.
  • ... it is exactly the ability to compromise that makes a man ... ... es la capacidad de comprometerse lo que define a un hombre ...
- Click here to view more examples -
VI)

transacción

NOUN
Synonyms: transaction
  • There is a very thin compromise. Hay una transacción muy frágil.
  • ... is the result of an excellent compromise. ... es el resultado de una excelente transacción.
  • compromise resolutions that reduce our deficit ... resolución de transacción que reducen el déficit ...
  • Like any compromise, it represents the meeting-point ... Como cualquier transacción, representa el punto de encuentro ...
  • ... other political groups who have shaped the compromise. ... otros grupos políticos que han dado forma a la transacción.
  • ... to make in a spirit of compromise. ... a hacer con espíritu de transacción.
- Click here to view more examples -
VII)

ceder

VERB
Synonyms: yield, assign, cede, relent, budge
  • We had made a great effort to compromise. Hemos hecho un gran esfuerzo para ceder.
  • Both sides will have to compromise. Ambos lados tendrán que ceder.
  • And sometimes you have to compromise. A veces hay que ceder.
  • And we must always compromise with the general taste. Y siempre debemos ceder ante el gusto general.
  • ... survive unless you learn how to compromise. ... sobrevivir si no aprendes a ceder.
  • On that point there can be no compromise, En ese punto no se puede ceder,
- Click here to view more examples -
VIII)

concesiones

NOUN
  • They are both refusing to compromise. Los dos se niegan a hacer concesiones.
  • I refuse to compromise. Me niego a hacer concesiones.
  • There can be no compromise. No puede haber concesiones.
  • ... no room for negotiation and compromise. ... no hay espacio para la negociación y las concesiones.
  • And there's no aesthetic compromise with the dial: Y no hay concesiones estéticas con la esfera:
  • We'll just compromise. Vamos a hacer concesiones.
- Click here to view more examples -

committed

I)

comprometido

VERB
  • We have a committed and ingenious team. Tenemos un equipo ingenioso y comprometido.
  • Committed yourself to nothing. Y no te has comprometido a nada.
  • I thought you were committed to saving lives. Pensé que estabas comprometido en salvar vidas.
  • One needs to be committed absolutely. Hay que estar absolutamente comprometido.
  • I remain committed to the friendship. Sigo comprometido con nuestra amistad.
  • Then we'll have him committed. Entonces ya estará comprometido.
- Click here to view more examples -
II)

cometido

VERB
Synonyms: perpetrated
  • This man has committed treason. Este hombre ha cometido traición.
  • What sins we have committed here. Qué pecados hemos cometido aquí.
  • Then we've committed a sin. Entonces hemos cometido un pecado.
  • You have committed an unfriendly act. Han cometido un acto poco amistoso.
  • And one we've committed before, to boot. Y encima ya lo hemos cometido antes.
  • I have committed no homicide. Yo no he cometido ningún homicidio.
- Click here to view more examples -
III)

confiado

VERB
  • We've committed the answers to memory. Hemos confiado las respuestas a la memoria.
  • This sin has never been committed in 7 generations. Este pecado nunca no ha estado confiado en 7 generaciones.
  • ... have convinced me that you are committed to the highest ideal ... ... me han convencido que usted está confiado al ideal más alto ...
- Click here to view more examples -
IV)

ha comprometido

VERB
  • But the folly is committed on both sides. Pero la locura se ha comprometido a ambos lados.
  • ... for opacity, it has committed itself to promoting transparency. ... de opacidad, se ha comprometido a actuar con transparencia.
  • You've committed me to holding elections within a year. Me ha comprometido a tener elecciones antes de un año.
  • command of the whole is committed." el mando de la totalidad se ha comprometido ".
  • How many a man has committed himself on a short acquaintance ... Cuántos hombres se ha comprometido en un conocido corta ...
  • He's not yet committed. Aún no se ha comprometido.
- Click here to view more examples -
V)

se comprometió

VERB
  • He only committed to the first two. Se comprometió sólo a las primeras dos.
  • The network promptly committed to 15 shows with ... La cadena rápidamente se comprometió a 15 programas con ...
  • He committed over a hundred grand ... Se comprometió en donar más de cien mil dólares ...
  • He committed to rebuilding the chapel three years ago, after ... Se comprometió a reconstruir la capilla hace 3 años, después ...
  • ... for that horizontal directive that you committed yourself to. ... de aquella directiva horizontal con la que usted se comprometió.
  • ... and position, before she committed herself. ... y posición, antes de que ella se comprometió.
- Click here to view more examples -
VI)

dedicado

VERB
Synonyms: dedicated, devoted, spent
  • You committed your whole life to gymnastics. Tu has dedicado toda tu vida ala gimnasia.
  • ... and totally responsible and committed. ... y completamente responsable y dedicado.
  • ... ever seen anyone so committed to getting one of ... ... visto a nadie tan dedicado a obtener una de ...
  • He was resigned, committed. Estaba resignado, dedicado.
  • This will require a more committed approach than that pursued under ... Ello requerirá de un enfoque más dedicado que el adoptado en ...
  • ... the time, one is committed to one's job, ... el tiempo, está dedicado a trabajar,
- Click here to view more examples -
VII)

apuesta

VERB

undertaking

I)

empresa

NOUN
  • Yet it was a fearsome undertaking. Pero fue una temible empresa.
  • Undertaking air to that part ... Empresa de aire para la parte ...
  • So this is a major undertaking but it's only ... Esto es una empresa mayor y es sólo ...
  • ... into the practices adopted by the undertaking. ... en las prácticas de la empresa.
  • ... to be my biggest undertaking in landscape architecture. ... a ser mi mayor empresa en arquitectura de paisajes.
  • ... is enough, but two is quite an undertaking. ... es suficiente, pero a dos es toda una empresa.
- Click here to view more examples -
II)

emprender

VERB
  • Undertaking coordinated action to inform and advise ... Emprender una acción coordinada para informar y aconsejar a ...
  • ... you could have told me you were undertaking. ... podrías haberme dicho que ibas a emprender.
  • ... new sandy beaches without undertaking the necessary infrastructural works ... ... nuevas playas de arena sin emprender las labores de infraestructura necesarias ...
  • I would recommend undertaking a detoxification program les recomendaría emprender un programa de desintoxicación por
  • it since undertaking the voyage to the caves of ice. que ya emprender el viaje a las cuevas de hielo.
  • The purpose for undertaking this project is to explore ... El propósito de emprender este proyecto es explorar ...
- Click here to view more examples -
III)

compromiso

NOUN
  • Such undertaking shall be an unlimited, unsecured general obligation ... Tal compromiso será una obligación ilimitada, sin garantía y general ...
  • This written undertaking shall not be necessary where national law ... Dicho compromiso escrito no será necesario si la legislación nacional ...
  • In spite of the undertaking, and the fact that ... A pesar del compromiso y de que los ...
  • ... thrive is a major undertaking which requires the input ... ... retraso del desarrollo es un compromiso importante que requiere la participación ...
  • day for the undertaking by rising early. días para el compromiso de levantarse temprano.
  • an undertaking by the manufacturer to ... un compromiso por parte del fabricante de ...
- Click here to view more examples -
IV)

acometer

VERB

intervention

I)

intervención

NOUN
  • I need divine intervention once again. Necesito una intervención divina, una vez más.
  • This was divine intervention. Fue una intervención divina.
  • This was divine intervention. Esto fue una intervención divina.
  • Part of his behavioral intervention. Como parte de su intervención conductual.
  • It may still be early enough to try some intervention. Todavía podríamos estar a tiempo de intentar alguna intervención.
  • Because this is an intervention. Porque esto es una intervención.
- Click here to view more examples -

speech

I)

discurso

NOUN
  • That speech did not end on any kind of resolution. Ese discurso no terminó en cualquier tipo de resolución.
  • His speech is lucid. Su discurso es lúcido.
  • Your speech was great. Tu discurso fue increíble.
  • I was trying to think of a long speech. Estaba intentando pensar en un discurso largo.
  • You did very well today with your speech. Lo has hecho muy bien hoy con tu discurso.
  • Luckily it's only a short speech. Por suerte, es sólo un discurso breve.
- Click here to view more examples -
II)

habla

NOUN
Synonyms: speaks, talk, spoken, tells
  • And for that, speech is really good. Para eso, el habla es muy buena.
  • His speech center was on the right side. El centro del habla estaba en el hemisferio derecho.
  • Speech of very interesting things. Habla de cosas muy interesantes.
  • He has the same speech pattern. Tenéis el mismo patrón de habla.
  • This is what is known as speech acts. Eso es lo que se conoce como actos de habla.
  • This brain no longer must be coordinating the speech well. Este cerebro ya no debe estar coordinando bien el habla.
- Click here to view more examples -
III)

expresión

NOUN
  • It was merely a figure of speech. Sólo era una forma de expresión.
  • A figure of speech. Era una forma de expresión.
  • It was a figure of speech. Fue una forma de expresión.
  • It was a figure of speech. Lo de la sopa era una expresión.
  • He was quick of speech, full of nervous energy ... Era rápido de expresión, lleno de energía nerviosa ...
  • ... all it does is allow us to punish unpopular speech. ... único que hace es permitirnos castigar la expresión impopular.
- Click here to view more examples -
IV)

voz

NOUN
Synonyms: voice, vocals, word
  • You can use speech recognition only in programs that ... Puede utilizar el reconocimiento de voz sólo en programas que ...
  • They have no speech of their own, but use Ellos no tienen voz propia, pero el uso de
  • talking to your computer (speech recognition) hablar a un equipo (reconocimiento de voz)
  • Use this field for speech-enabled auto attendants. Utilice este campo para los operadores automáticos habilitados con voz.
  • Speech recognition is on when your microphone is turned on ... El reconocimiento de voz está activado cuando el micrófono está conectado ...
  • Say, couldn't we use your speech pattern? Podríamos usar tu patrón de voz.
- Click here to view more examples -
V)

intervención

NOUN
  • The theme of my speech is how he treats ... El tema de mi intervención es la forma en que trata ...
  • At the end of his speech, he referred to ... Al final de su intervención se ha referido a ...
  • I could hand in my speech in writing, and then ... Puedo entregar mi intervención por escrito, así ...
  • ... his call out to the one man speech. ... su llamado a la intervención de un hombre.
  • ... the council when some speech or issue made us cross ... ... consejo, cuando alguna intervención o asunto, nos hacía cruzar ...
  • I lost you after the first speech Le perdí después de la primera intervención
- Click here to view more examples -
VI)

lenguaje

NOUN
Synonyms: language
  • Please be careful of your speech. Tenga cuidado con el lenguaje.
  • Or his speech patterns are too complex to process. O su diseño de lenguaje es muy complicado para procesar.
  • And the gap is called speech. Y la brecha es el lenguaje.
  • It took time to learn your speech. Tomó tiempo aprender su lenguaje.
  • You are speech, you are my worry. Tú eres mi lenguaje, tú eres mi preocupación.
  • ... may also interfere with speech. ... puede también interferir con el lenguaje.
- Click here to view more examples -
VII)

charla

NOUN
  • I think that's a nice speech. Pienso que fue un charla interesante.
  • And he just gave this speech like this. Y simplemente dio su charla así.
  • This is a sales speech. Es una charla de venta.
  • And he just gave this speech like this. Y simplemente dio su charla así.
  • ... first one to hear my speech. ... primero que va a escuchar mi charla.
  • ... using my words in everyday speech. ... uso mis palabras en cada charla.
- Click here to view more examples -

procedure

I)

procedimiento

NOUN
Synonyms: procedural
  • You know the proper procedure for appeal. Sabe el procedimiento apropiado para apelar.
  • This procedure caused a discussion among the men. Este procedimiento provocó una discusión entre los hombres.
  • It has less procedure to clear the boarding procedure. El procedimiento para abordar es menor.
  • And it's a much more complicated procedure. Y es un procedimiento más complicado.
  • A hopefully pointless medical procedure. Un procedimiento médico innecesario.
  • This is the procedure. Ese es el procedimiento.
- Click here to view more examples -
II)

trámite

NOUN
  • ... maintained and renewed through a single procedure. ... mantiene y renueva mediante un solo trámite.
  • ... as to whether this procedure is available. ... si se puede recurrir a este trámite.
  • And we go through the same procedure, everyday; y hacemos el mismo trámite, todos los días,
  • There is an interim measure procedure and the criteria that ... Existe el trámite de medida provisoria, pero los criterios ...
  • It's a standard procedure before a house is ... Es un trámite normal antes de que la casa sea ...
  • ... , very rare procedure, which is the accelerated procedure. ... procedimiento, muy inusual, que es el trámite acelerado.
- Click here to view more examples -
III)

intervención

NOUN
  • The doctor wants me to have a procedure. El medico quiere que me haga una intervención.
  • We did a textbook procedure. Hicimos la intervención clásica.
  • Look at the date of the first procedure. Fíjate en la fecha de la primera intervención.
  • This is a routine procedure. Era una intervención rutinaria.
  • The procedure begins with opening of ... La intervención se inicia con la apertura del ...
  • ... after she sought her procedure. ... después de que hubiera sufrido su intervención.
- Click here to view more examples -

audit

I)

auditoría

NOUN
  • An audit was made. Se hizo una auditoría.
  • The security log records audit events. Registran sucesos de auditoría.
  • But we have an audit. Pero tenemos una auditoría.
  • Your audit is going to be a breeze. Tu auditoría va a ser como una brisa.
  • The suppliers are doing their quarterly audit. Los suministradores están haciendo su auditoría trimestral.
  • He wants to do a quick audit. Quiere hacer una auditoría rápida.
- Click here to view more examples -
II)

auditar

VERB
  • Locate the file or folder that you want to audit. Busque el archivo o carpeta que desea auditar.
  • ... to decide which events to audit. ... tiene que decidir los eventos que se van a auditar.
  • No images available for Audit. No hay imágenes para Auditar.
  • we can audit the following transactions: vamos a poder auditar transacciones de inserción
  • Audit account management (policy setting) Auditar la administración de cuentas (opción de directiva)
  • suppose i audit fee license Supongo que auditar tasa de licencia
- Click here to view more examples -
III)

intervención

NOUN
  • ... accounts shall be subject to audit and to review by the ... ... cuentas estarán conforme a la intervención y repasarán por el ...
IV)

fiscalización

NOUN

intervene

I)

intervenir

VERB
Synonyms: intervention
  • My orders are not to intervene. Tengo órdenes de no intervenir.
  • I was able to intervene. Tuve la oportunidad de intervenir.
  • But they could not intervene. Pero ellos no pudieron intervenir.
  • You cannot intervene in any way. No puedes intervenir de ninguna manera.
  • The accused is not allowed to intervene. El acusado no está autorizado a intervenir.
- Click here to view more examples -
II)

intervenirle

VERB

engage

I)

comprometerse

VERB
  • ... only the political will to engage in a substantive dialogue ... ... sólo una voluntad política para comprometerse en un diálogo de fondo ...
  • community ever engage with your study comunidad nunca comprometerse con su estudio
  • and engage in people's lives. y comprometerse en la vida de la gente.
  • We encourage all actors to engage in the electoral process ... Animamos a todos los actores a comprometerse en el proceso electoral ...
  • ... and finding other ways to engage themselves ... y encontrar otras maneras de comprometerse
  • ... something to learn, there's something to engage in, ... algo que aprender, algo con lo que comprometerse
- Click here to view more examples -
II)

enganchar

VERB
  • favourite amusement to engage her to talk. diversión favorita de enganchar a ella para hablar.
  • engage that path to that actor. enganchar ese camino a ese actor.
  • to engage the slots in the counterweight para enganchar las ranuras en el contrapeso
  • to engage the fact connectors para enganchar los conectores hecho
  • the more it can engage. más se puede enganchar.
  • ... posible to take Ramelteon and engage in activity like driving ... ... posible tomar Ramelteon y enganchar a actividad como conducir ...
- Click here to view more examples -
III)

participar

VERB
  • We need to engage more frequently in online conversation ... Tenemos que participar con mayor frecuencia en la conversación en línea ...
  • I do not by any means engage for its being returned ... Yo no participar de ninguna manera para que sea devuelto ...
  • You need to engage in a cover conversation near your ... Tienes que participar en una charla tapadera cercana a tu ...
  • ... to mention any favourite amusement to engage her to talk. ... hablar de cualquier diversión favorita de participar a hablar.
  • ... illegal immigrants to help them engage in the path to ... ... los inmigrantes ilegales para ayudarles a participar en el proceso de ...
  • Learners, you can engage with lessons independently. Estudiantes, pueden participar en lecciones de forma independiente.
- Click here to view more examples -
IV)

engranar

VERB
V)

involucrar

VERB
Synonyms: involve
  • Afraid to engage their children. Con miedo de involucrar a sus hijos.
  • He can not engage his family in this ... Dice que no puede involucrar a su familia en esta ...
  • We need to engage kids on the questions that they have ... Tenemos que involucrar a los niños en estas preguntas que tienen ...
  • We need to engage kids on the questions that they have ... Tenemos que involucrar a los niños en estas preguntas que tienen ...
  • engage the general good opinion of their involucrar la opinión general buena parte de su
  • They can engage officials at different levels, Ellos pueden involucrar a los oficiales de diferentes niveles,
- Click here to view more examples -
VI)

comprometer

VERB
  • We must engage our conscience. Debemos comprometer nuestra conciencia.
  • ... of all liberty is the liberty to engage. ... de toda libertad está la libertad de comprometer.
  • upsetting a table, to engage their alterar una tabla, para comprometer a sus
  • engage the general good opinion of ... comprometer la opinión general de buena parte de ...
  • and engage the local authority to ... y comprometer a la autoridad local en ...
  • ... bracket itself which seemed to engage his attention. ... propio soporte que parecía comprometer su atención.
- Click here to view more examples -
VII)

entablar

VERB
Synonyms: initiate
  • Under no circumstances are you to engage subjects in conversation. Bajo ninguna circunstancia deben entablar conversación alguna con ellos.
  • people getting together and engage the air la gente reunirse y entablar el aire
  • I mean, can you engage in a conversation Digo, ¿puedes entablar una conversación
  • to engage a larger one, or ... entablar una más grande o ...
  • ... we recognise the need to engage in really thoroughgoing political dialogue ... ... reconocemos la necesidad de entablar un diálogo político auténticamente exhaustivo ...
  • They expressed their readiness to engage in an open dialogue with ... Manifestaron su disposición a entablar un diálogo abierto con ...
- Click here to view more examples -
VIII)

dedican

VERB
  • Their heads engage in intellectual pursuits away from the body. Sus cabezas se dedican a tareas intelectuales sin el cuerpo.
  • And occasionally, they will engage in some contact sports. Y ocasionalmente, se dedican a deportes de contacto.
  • ... vegetable plots, and engage in the production of ... ... parcelas de legumbres, y se dedican a la producción de ...
  • difficult for consumers to understand or where they engage difícil para los consumidores entender o donde se dedican
  • now engage to think of them all ... Ahora se dedican a pensar de todos ellos ...
  • of enemies, engage in what I call ... de los enemigos, se dedican a lo que yo llamo ...
- Click here to view more examples -
IX)

contratar

VERB
  • We cannot engage extra people. No podemos contratar a extras.
  • Engage a special train. Contratar un tren especial.
  • ... of any experiments or exploration you could engage in together? ... en experimentos o exploración que usted podría contratar adentro juntos?
  • ... develop the work and engage performers. ... cabo la labor y contratar a los intérpretes.
  • is about to engage a rag está a punto de contratar a un trapo
  • and get my body engage ornament y hacer que mi cuerpo contratar ornamento
- Click here to view more examples -
X)

activar

VERB
  • Ready to engage warp engines. Preparados para activar los motores de velocidad warp.
  • Ready to engage tractor beam. Listos para activar rayo tractor.
  • We must find a way to engage the rings. Tenemos que encontrar la forma de activar los anillos.
  • Stand by to engage the deflector. Esperen para activar el deflector.
  • You must engage the safety protocols. Debe activar los protocolos de seguridad.
  • Prepare to engage the deflector shield on my mark. Preparados para activar los escudos deflectores a mi señal.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.