Meaning of Involve in Spanish :

involve

1

involucrar

VERB
Synonyms: engage
  • An alternative solution is to involve consultants. Una solución alterna es involucrar a consultores.
  • We always tried to involve the audience. Siempre hemos intentado involucrar a la audiencia.
  • We need to involve the real news outlets. Hay que involucrar a la prensa que cuenta.
  • We do not want to involve the law. No queremos involucrar a la ley.
  • Such therapy should involve the partner, and ... Esta terapia debe involucrar a la pareja y ...
  • Social skills training may involve social contact in a ... El entrenamiento en destrezas sociales puede involucrar contacto social en una ...
- Click here to view more examples -
2

implican

VERB
Synonyms: imply, entail, comprise
  • Some of these involve the mother adopting different postures. Algunas de ellas implican que la madre adopte diferentes posturas.
  • Both involve announcing benchmark levels. Ambas implican anunciar niveles de referencia.
  • Both explanations involve the concept of vibration. Ambas explicaciones implican el concepto de la vibración.
  • They involve design principles that frequently benefit ... Implican principios de diseño que con frecuencia benefician a ...
  • Obviously both involve characters who are transformed ... Obviamente en que ambas implican personajes que se transforman ...
  • None of these methods involve opening the camera, ... Ninguno de estos métodos implican la apertura de la cámara, ...
- Click here to view more examples -
3

entrañan

VERB
Synonyms: imply, entail
  • ... skiing or snowboarding, involve real dangers for the ... ... el esquí o el snowboard, entrañan verdaderos riesgos para la ...
  • Often these wealth waves involve great complexity A menudo estas olas de riqueza entrañan gran complejidad
  • The most frequent cases involve: Los casos más frecuentes entrañan:
  • These involve an understanding of the ... Por ello, entrañan una comprensión de los ...
  • ... of the statements and involve known and unknown risk and uncertainties ... ... de las declaraciones y entrañan riesgos conocidos y desconocidos e incertidumbres ...
  • While these conflicts involve historical grievances, outside actors ... Si bien esos conflictos entrañan agravios históricos, los protagonistas exteriores ...
- Click here to view more examples -
4

conllevan

VERB
Synonyms: carry, entail
  • any other another da will involve an extra cost: ... Llegadas en cualquier otro días conllevan un coste extra de ...
5

envuelven

VERB
  • Three of the projects involve the transportation sector, ... Tres de los proyectos envuelven al sector de transportes, ...
  • ... to describe only those events which involve dynastic politics. ... para describir sólo esos eventos que envuelven políticas dinásticas.
  • "involve the skies" "envuelven los cielos"
- Click here to view more examples -
6

incluir

VERB
Synonyms: include, contain
  • Rather than involve potential witnesses and leave ... En lugar de incluir los posibles testigos y deja ...
  • Treatment may involve surgery or cardiac catheterization ... El tratamiento puede incluir una cirugía o un cateterismo cardíaco ...
  • Remediation may involve the something non-technical like ... La solución puede incluir elementos no técnicos como ...
  • it should involve great institutions, like ... debería incluir a grandes instituciones como ...
  • ... other hand, this change may involve a rearrangement, or ... ... otro lado, este cambio puede incluir un reordenamiento, o ...
  • Engineering teams can easily involve people from other departments ... Los equipos de ingeniería pueden incluir fácilmente personal de otros departamentos ...
- Click here to view more examples -
7

suponer

VERB
  • And this regrouping might involve eliminating or merging those ... Esa reagrupación podría suponer la eliminación o la fusión de los ...
  • this can involve travelling somewhere esto puede suponer viajar a algún lugar
  • What might this involve? ¿Qué podría suponer eso?
  • ... by a process which may involve the cream passing through ... ... mediante un procedimiento que puede suponer que la nata pase por ...
  • ... , the "means" merely involve using the future we ... ... , el medio es meramente suponer usando el futuro que ...
- Click here to view more examples -
8

consisten

VERB
Synonyms: consist
  • Behavioral treatments involve many different techniques to ... Los tratamientos de comportamiento consisten en muchas técnicas diferentes para ...
  • What do these trials involve? ¿En qué consisten tales pruebas?
  • What do these reforms involve? ¿En qué consisten esas reformas?
- Click here to view more examples -
9

comprometer

VERB
  • ... legs but may also involve the arms, hands ... ... piernas, pero también puede comprometer los brazos, las manos ...
  • May progress to involve inflammation of cranial nerves puede progresar hasta comprometer la inflamación de los nervios craneales
  • ... the aim is to involve the inhabitants of the ... ... el fin es el de comprometer a los habitantes de la ...
  • To involve the other, to remove him ... Comprometer al otro, correrlo ...
- Click here to view more examples -

More meaning of involve

engage

I)

comprometerse

VERB
  • ... only the political will to engage in a substantive dialogue ... ... sólo una voluntad política para comprometerse en un diálogo de fondo ...
  • community ever engage with your study comunidad nunca comprometerse con su estudio
  • and engage in people's lives. y comprometerse en la vida de la gente.
  • We encourage all actors to engage in the electoral process ... Animamos a todos los actores a comprometerse en el proceso electoral ...
  • ... and finding other ways to engage themselves ... y encontrar otras maneras de comprometerse
  • ... something to learn, there's something to engage in, ... algo que aprender, algo con lo que comprometerse
- Click here to view more examples -
II)

enganchar

VERB
  • favourite amusement to engage her to talk. diversión favorita de enganchar a ella para hablar.
  • engage that path to that actor. enganchar ese camino a ese actor.
  • to engage the slots in the counterweight para enganchar las ranuras en el contrapeso
  • to engage the fact connectors para enganchar los conectores hecho
  • the more it can engage. más se puede enganchar.
  • ... posible to take Ramelteon and engage in activity like driving ... ... posible tomar Ramelteon y enganchar a actividad como conducir ...
- Click here to view more examples -
III)

participar

VERB
  • We need to engage more frequently in online conversation ... Tenemos que participar con mayor frecuencia en la conversación en línea ...
  • I do not by any means engage for its being returned ... Yo no participar de ninguna manera para que sea devuelto ...
  • You need to engage in a cover conversation near your ... Tienes que participar en una charla tapadera cercana a tu ...
  • ... to mention any favourite amusement to engage her to talk. ... hablar de cualquier diversión favorita de participar a hablar.
  • ... illegal immigrants to help them engage in the path to ... ... los inmigrantes ilegales para ayudarles a participar en el proceso de ...
  • Learners, you can engage with lessons independently. Estudiantes, pueden participar en lecciones de forma independiente.
- Click here to view more examples -
IV)

engranar

VERB
V)

involucrar

VERB
Synonyms: involve
  • Afraid to engage their children. Con miedo de involucrar a sus hijos.
  • He can not engage his family in this ... Dice que no puede involucrar a su familia en esta ...
  • We need to engage kids on the questions that they have ... Tenemos que involucrar a los niños en estas preguntas que tienen ...
  • We need to engage kids on the questions that they have ... Tenemos que involucrar a los niños en estas preguntas que tienen ...
  • engage the general good opinion of their involucrar la opinión general buena parte de su
  • They can engage officials at different levels, Ellos pueden involucrar a los oficiales de diferentes niveles,
- Click here to view more examples -
VI)

comprometer

VERB
  • We must engage our conscience. Debemos comprometer nuestra conciencia.
  • ... of all liberty is the liberty to engage. ... de toda libertad está la libertad de comprometer.
  • upsetting a table, to engage their alterar una tabla, para comprometer a sus
  • engage the general good opinion of ... comprometer la opinión general de buena parte de ...
  • and engage the local authority to ... y comprometer a la autoridad local en ...
  • ... bracket itself which seemed to engage his attention. ... propio soporte que parecía comprometer su atención.
- Click here to view more examples -
VII)

entablar

VERB
Synonyms: initiate
  • Under no circumstances are you to engage subjects in conversation. Bajo ninguna circunstancia deben entablar conversación alguna con ellos.
  • people getting together and engage the air la gente reunirse y entablar el aire
  • I mean, can you engage in a conversation Digo, ¿puedes entablar una conversación
  • to engage a larger one, or ... entablar una más grande o ...
  • ... we recognise the need to engage in really thoroughgoing political dialogue ... ... reconocemos la necesidad de entablar un diálogo político auténticamente exhaustivo ...
  • They expressed their readiness to engage in an open dialogue with ... Manifestaron su disposición a entablar un diálogo abierto con ...
- Click here to view more examples -
VIII)

dedican

VERB
  • Their heads engage in intellectual pursuits away from the body. Sus cabezas se dedican a tareas intelectuales sin el cuerpo.
  • And occasionally, they will engage in some contact sports. Y ocasionalmente, se dedican a deportes de contacto.
  • ... vegetable plots, and engage in the production of ... ... parcelas de legumbres, y se dedican a la producción de ...
  • difficult for consumers to understand or where they engage difícil para los consumidores entender o donde se dedican
  • now engage to think of them all ... Ahora se dedican a pensar de todos ellos ...
  • of enemies, engage in what I call ... de los enemigos, se dedican a lo que yo llamo ...
- Click here to view more examples -
IX)

contratar

VERB
  • We cannot engage extra people. No podemos contratar a extras.
  • Engage a special train. Contratar un tren especial.
  • ... of any experiments or exploration you could engage in together? ... en experimentos o exploración que usted podría contratar adentro juntos?
  • ... develop the work and engage performers. ... cabo la labor y contratar a los intérpretes.
  • is about to engage a rag está a punto de contratar a un trapo
  • and get my body engage ornament y hacer que mi cuerpo contratar ornamento
- Click here to view more examples -
X)

activar

VERB
  • Ready to engage warp engines. Preparados para activar los motores de velocidad warp.
  • Ready to engage tractor beam. Listos para activar rayo tractor.
  • We must find a way to engage the rings. Tenemos que encontrar la forma de activar los anillos.
  • Stand by to engage the deflector. Esperen para activar el deflector.
  • You must engage the safety protocols. Debe activar los protocolos de seguridad.
  • Prepare to engage the deflector shield on my mark. Preparados para activar los escudos deflectores a mi señal.
- Click here to view more examples -

imply

I)

implica

VERB
  • You imply disparity where none exists. Usted implica una disparidad donde ninguna existe.
  • His words seemed to imply it. Sus palabras parecían que implica.
  • Referring the education to her seemed to imply it. Refiriéndose a la educación a ella parecía que implica.
  • ... the basis that they imply that environmental objectives are ... ... la base de que esto implica que los objetivos medioambientales son ...
  • But doesn't exactly imply speedy service. Pero no implica exactamente un servicio rápido.
- Click here to view more examples -
II)

insinuar

VERB
Synonyms: insinuate, hint
  • Do not want to imply anything. No quiero insinuar nada.
  • I don't have to imply anything. No tengo nada que insinuar.
  • I didn't mean to imply that. No quise insinuar eso.
  • So you try to imply that football is spoilt ... Tratas de insinuar que el fútbol esta mimado ...
  • Such information shall not imply or create a belief that ... Tal información no deberá insinuar ni hacer creer que ...
- Click here to view more examples -
III)

entrañan

VERB
Synonyms: involve, entail
  • But those lessons imply reforms that are more far-reaching ... Pero esas enseñanzas entrañan reformas de un alcance mucho mayor ...
  • ... , flexible labor markets imply adversarial labor relations, ... ... , los mercados laborales flexibles entrañan relaciones laborales de confrontación, ...

comprise

I)

comprenden

VERB
  • The caves comprise of a number of chambers with deep ... Las cavernas comprenden un número de cámaras con profundas ...
  • Years one and two comprise your foundational studies what ... El primer y segundo año comprenden tus estudios básicos lo ...
  • They indeed comprise a wide range of actions giving ... Comprenden un amplio abanico de acciones que dan ...
  • ... of the asteroids that comprise the rings. ... de los asteroides que comprenden los anillos.
  • The manifestation of these elements are what comprise La manifestación de estos elementos comprenden
- Click here to view more examples -
II)

componen

VERB
Synonyms: compose, consist
  • ... the numerous types that comprise the cells of the tissues and ... ... los numerosos tipos de células que componen los tejidos y los ...
  • episodes that comprise a villains arc. episodios que componen un arco villanos.
  • that comprise the environment. que componen el entorno.
  • comprise the modern technological civilization. componen la civilización tecnológica moderna.
  • giving names of those who comprise it dando nombres de los que la componen
- Click here to view more examples -
III)

conforman

VERB
  • ... the data from columns which comprise a particular index. ... los datos de las columnas que conforman un índice determinado,
  • ... all of the components that comprise a backup environment—including ... ... todos los componentes que conforman un entorno de backup, incluidos ...
IV)

abarcan

VERB
  • ... pools are quite large and comprise more than twenty ... grupos son bastante grandes y abarcan más del veinte
  • Food and drink comprise around 16%. La comida y bebida abarcan alrededor del 16%.
V)

constituyen

VERB
  • ... in fact, these comprise impurities that obstruct happiness. ... en realidad, éstas constituyen impurezas que obstaculizan la felicidad.
  • In addition, women currently comprise the majority of the ... Además, las mujeres constituyen actualmente la mayoría de la ...
  • ocean of memes that comprise the zeitgeist of the time. océano de memes que constituyen el espíritu del tiempo.
  • ... the neural connections that comprise our brain architecture and ... ... las conexiones neuronales que constituyen la arquitectura de nuestro cerebro y ...
  • ... , its contents partly comprise the most ... , en parte, su contenido constituyen la mayoría de los
- Click here to view more examples -
VI)

integran

VERB
Synonyms: integrate, compose
  • ... and other facilities that comprise your IT environment to ... ... y otras instalaciones, que integran el entorno de TI para ...
VII)

forman

VERB
Synonyms: form, formed, forming, forms
  • ... represent the tasks that comprise the business process. ... representan las tareas que forman el proceso comercial.
  • And they comprise the insult school of humour! ¡Y forman la escuela del humor insultante!
  • ... the number of fields that comprise the primary key for ... ... el número de campos que forman la clave principal para ...
  • ... people with higher education, who comprise a large proportion of ... ... personas con educación superior, que forman una gran parte de ...
  • ... datum planes and curves, comprise the 'group' ... ... curvas y planos de referencia, forman el "grupo" ...
- Click here to view more examples -
VIII)

implican

VERB
Synonyms: involve, imply, entail

carry

I)

llevar

VERB
Synonyms: take, bring, lead, wear, taking, bear
  • I can carry a tune. Sé llevar un tema.
  • Help me carry the body. Ayúdame a llevar el cuerpo.
  • Then learn to carry your own load. Pues aprende a llevar tu propia carga.
  • I must carry the burden to the end. Debo llevar esta carga hasta el final.
  • I always forget to carry writing materials. Siempre olvido llevar algo para escribir.
  • Meat products must carry a health mark. Los productos cárnicos deberán llevar una marca de inspección veterinaria.
- Click here to view more examples -
II)

transportar

VERB
Synonyms: transport, convey, haul
  • I can not carry anything. No pueden transportar nada.
  • Then you'll carry loads better than a mule. Luego podrás transportar cargas mejor que una mula.
  • As much gold as you can carry. Tanto como seas capaz de transportar.
  • The soldiers start to carry the coal, further away from ... Los soldados proceden a transportar el carbón, desde ...
  • Any person who cannot carry the required load is ... Las personas que no pueden transportar la carga exigida son ...
  • ... she is just easier to carry. ... es más fácil de transportar.
- Click here to view more examples -
III)

portar

VERB
Synonyms: bear, porting
  • You can carry your own carton. Puedes portar tu propia caja.
  • Do not carry cash or values. Evita portar efectivo y valores.
  • Already go me to carry well. Ya me voy a portar bien.
  • Has earned right to carry one. Se ganó el derecho de portar una.
  • Women can carry the defective gene and ... Las mujeres pueden portar el gen defectuoso y ...
  • Here, we can carry the baton posthumously. Aquí, podemos portar la batuta a título póstumo.
- Click here to view more examples -
IV)

cargar

VERB
  • Take only what we can carry. Coged solo lo que podamos cargar.
  • I mean, all that we can carry. Quiero decir, con toda la que podamos cargar.
  • Close enough to let us carry her burdens. Lo suficiente como para permitirnos cargar a sus problemas.
  • I must carry the burden to the end. Debo cargar con él hasta el final.
  • And we can't let him carry that weight. No podemos dejarle cargar con ese peso.
  • For one thing, you don't need to carry those. Para empezar, no tendrá que cargar todo esto.
- Click here to view more examples -
V)

acarreo

VERB
Synonyms: hauling, cartage, drifts
  • I don't just carry boxes, but the hopes of our ... No sólo acarreo las cajas, también las esperanzas de nuestros ...
  • ... money on the cash-and-carry ... dinero en la caja y acarreo
  • ... or not (or whether the carry is 1 or 0 ... ... o no (o si el acarreo fue 1 o 0 ...
  • ... whether the addition generated a carry or not (or whether ... ... si la suma generó un acarreo o no (o si ...
  • begin Carry := 0; begin Acarreo := 0;
  • ... , and it generates a carry of 32 bits instead of ... ... , y genera un acarreo de 32 bits en vez de ...
- Click here to view more examples -
VI)

continuar

VERB
  • Request permission to carry on. Solicito permiso para continuar.
  • In that case, you must carry on. En ese caso, debe continuar.
  • You will now carry on with your duties. Pueden continuar con sus tareas.
  • The four of you must carry on with the mission. Ustedes cuatro deben continuar con la mision.
  • Carry on the same as before. Continuar igual que antes.
  • You may carry on, captain. Puede continuar, capitán.
- Click here to view more examples -

wrap

I)

envolver

VERB
  • We have to wrap up the corpse. Debemos envolver el cuerpo.
  • To wrap presents for my nephews. A envolver los regalos de mis sobrinos.
  • You could wrap flowers in a supermarket. Podrías envolver flores en el supermercado.
  • But it's still nice to wrap around your face. Pero aún es bonito envolver tu cara.
  • I will wrap my leg around yours. Voy a envolver mi pierna alrededor de la tuya.
  • He uses duct tape and plastic wrap. Usa cinta adhesiva y plástico para envolver.
- Click here to view more examples -
II)

envoltura

NOUN
  • I thought you checked my wrap. Pensé que habías registrado mi envoltura.
  • Lose the bubble wrap. Pierde la envoltura de burbuja.
  • I got another wrap around this end. Conseguí otra envoltura con este fin.
  • Was it a wrap, because it looked more ... Era una envoltura, porque parecía más ...
  • ... gone without a cap or wrap. ... ido sin una tapa o envoltura.
  • I hold your wrap, you say it's a trap Sujeto tu envoltura, dices que es una trampa.
- Click here to view more examples -
III)

abrigo

NOUN
  • I have to check my wrap. Tengo que dejar mi abrigo.
  • You found her wrap. Tu encontraste su abrigo.
  • She even sent me a wrap. Hasta me envió un abrigo.
  • ... can be run down to the last wrap. ... se puede ejecutar hasta el último abrigo.
  • But what about the wrap? Pero que hay del abrigo?
  • I wrap this rope around here several times, Yo abrigo la cuerda alrededor de aquí varias veces,
- Click here to view more examples -
IV)

enrolle

VERB
Synonyms: roll, coil
  • Wrap the yarn over, pull through. Enrolle el hilo más, salir adelante.
  • Wrap the yarn over, ... Enrolle el hilo más, ...
  • Wrap the yarn over, pull through Enrolle el hilo más, tire a través de
  • Wrap the yarn over, pull through, ... Enrolle el hilo más, tire a través, ...
  • working the next double crochet, wrap the yarn over your ... trabajo la próxima crochet doble, enrolle el hilo sobre el ...
  • Wrap the yarn over, pull through, ... Enrolle el hilo más, tire a través, ...
- Click here to view more examples -
V)

envuélvalo

NOUN
  • Wrap it in a piece of cloth. Envuélvalo en un trapo.
  • wrap it over your main strand envuélvalo sobre su cadena principal
  • take the loose end wrap it over the main strand tome el extremo suelto envuélvalo sobre la cadena principal
  • take the loose end wrap it over the main strand Tome el extremo suelto envuélvalo sobre el main strand
  • wrap it over the main strand envuélvalo sobre la cadena principal
  • take your loose end, wrap it over the main strand tome su extremo suelto, envuélvalo sobre la cadena principal
- Click here to view more examples -
VI)

ceñir

NOUN
Synonyms: belting, cenir
  • text wrap:choosing shape of ceñir texto:seleccionar la forma de
  • text wrap:ignoring in text frame ceñir texto:omitir en marco de texto
  • text wrap:imported graphics and ceñir texto:gráficos importados
  • text wrap:suppressing on hidden layers ceñir texto:suprimir en capas ocultas
  • ... any that you don't want to wrap around the wrap object ... ... todos los que no desee ceñir alrededor del objeto rodeado ...
  • Object Shape text wrap (left) and ... Ceñir texto a una forma de objeto (izquierda) y ...
- Click here to view more examples -
VII)

concluir

VERB
  • Before we wrap up, we have a dear friend ... Antes de concluir, tenemos a unas amigas de ...
  • Shouldn't be too long to wrap this up. No debería tardar mucho en concluir.
  • So, to wrap up, that's an insult. Entonces, para concluir, eso es un insulto.
  • Let's wrap these up. Vamos a concluir esto.
  • much as a shawl to wrap her round, an ... tanto como un chal para concluir su ronda, un ...
  • ... know that sounds quite reasonable wrap it up ... sé que suena bastante razonable concluir que
- Click here to view more examples -

surround

I)

rodean

VERB
Synonyms: around, encircling
  • Those men who surround you are all wicked. Esos hombres que te rodean son todos unos malvados.
  • The cities that surround us. Las ciudades que nos rodean.
  • Soap molecules surround stains. Las moléculas de jabón rodean a las manchas.
  • Some even surround themselves with the company of family corpses. Otras se rodean de los cadáveres de la familia.
  • You surround yourselves with 'em. Se rodean de ellos.
  • So triumph over the enemies who surround me. Así que el triunfo sobre los enemigos que me rodean.
- Click here to view more examples -
II)

envolvente

NOUN
  • And the sound has improved, surround sound. Y el sonido ha mejorado, sonido envolvente.
  • And the sound has improved, surround sound. Y el sonido ha mejorado, sonido envolvente.
  • Also the surround sound on this thing is fantastic. También el sonido envolvente es fantástico.
  • This place has got great surround sound, man. Este lugar tiene un gran sonido envolvente, socio.
  • Preview and export the surround mix. Previsualice y exporte la mezcla envolvente.
  • Instead, these are actually surround sound. En cambio, estos son realmente de sonido envolvente.
- Click here to view more examples -
III)

circundan

VERB
Synonyms: circle
  • ... your district and the districts that surround it. ... distrito y los distritos que le circundan.
IV)

envuelven

VERB
  • The hotel facilities that surround it offer all type to us ... Las instalaciones hoteleras que la envuelven nos ofrecen todo tipo ...
  • ... of very well-known artists surround the customers with an ... ... , de reconocidas firmas, envuelven a los clientes en una ...
V)

circundante

NOUN
Synonyms: surrounding
  • ... into five-channel surround sound. ... en una de cinco con sonido circundante.
  • ... is a 5.2 channel surround-sound system that ... ... es un sistema de sonido circundante de 5,2 canales que ...
  • ... is challenged by the states that surround them. ... es impugnado por el Estado circundante.
- Click here to view more examples -

include

I)

incluyen

VERB
  • These include multimedia as well as photographic functions. Estas incluyen la multimedia como también la fotográfica.
  • Your responsibilities include watching over the men in hibernation. Tus responsabilidades incluyen observar a los hombres en hibernación.
  • Others include the referral. Otros incluyen la recomendación.
  • Possible complications include pneumonia. Las complicaciones posibles incluyen neumonía.
  • Side effects include drowsiness, dizziness, headache and fatigue. Efectos secundarios incluyen somnolencia, vértigo,jaqueca y fatiga.
  • Recreational activities include darts, pool, and bingo. Actividades de recreación incluyen dardos, billares y bingo.
- Click here to view more examples -
II)

abarcan

VERB
  • Risks include irritation, allergic reaction ... Los factores de riesgo abarcan irritación, reacción alérgica ...
  • Risks include irritation and allergic reactions to the ... Los riesgos abarcan irritación y reacciones alérgicas al ...
  • Other symptoms include shortness of breath during physical activity ... Otros síntomas abarcan dificultad para respirar durante la actividad física ...
  • Causes of infertility include a wide range of ... Las causas de la infertilidad abarcan un amplio rango de ...
  • Risk factors include previous biliary surgery, pancreatitis, ... Los factores de riesgo abarcan cirugía biliar previa, pancreatitis, ...
  • Risk factors include previous viral hepatitis, ... Los factores de riesgo abarcan la hepatitis viral previa, ...
- Click here to view more examples -
III)

comprenden

VERB
  • Complications include episodes of pain, ... Las complicaciones comprenden episodios de dolor, ...
  • Risk factors include lack of immunization and ... Los factores de riesgo comprenden falta de inmunización y ...
  • They also include support to technical cooperation projects, and ... También comprenden el apoyo a los proyectos de cooperación técnica y ...
  • They also include other activities which, because ... Comprenden también otras actividades que, por satisfacer ...
  • Sustainable agricultural practices include the use of safe nutrients ... Prácticas agrícolas sostenibles comprenden la utilización de nutrientes seguros ...
  • Additional symptoms include fatigue, lack of ... Los síntomas adicionales comprenden fatiga, ausencia de ...
- Click here to view more examples -
IV)

son

VERB
Synonyms: are, is, 's, 're
  • If we include it, we'll have nothing left. Si lo son, vamos a tener nada.
  • Examples of local applications include calculators or games. Las calculadoras o juegos son algunos ejemplos de aplicaciones locales.
  • Your responsibilities include watching over the men in hibernation. Los hombres en hibernación son responsabilidad tuya.
  • Even if they don't include him officially. Incluso si ellos no lo son oficialmente.
  • Our targets include both men and women, across ... Nuestros objetivos son tanto hombres como mujeres, de distintas ...
  • Other permitted activities include ecological restoration and hiking ... Otras actividades permitidas son las de restauración ecológica y recorridos ...
- Click here to view more examples -
V)

figuran

VERB
Synonyms: listed, contained, appear
  • These activities include personnel and financial administration ... Entre éstas figuran la administración de personal y la gestión financiera ...
  • Commodities shown include oil and gas, ... Entre los productos indicados figuran petróleo y gas, ...
  • Areas in critical need of funding include: Entre las regiones más necesitadas de fondos figuran:
  • The main environmental concerns include deforestation; Entre las principales preocupaciones ambientales figuran la deforestación;
  • Some of the most serious effects include: Entre las consecuencias más graves del conflicto figuran:
  • Their responsibilities include discussing issues with residents ... Entre sus responsabilidades figuran debatir los problemas con los residentes ...
- Click here to view more examples -
VI)

destacan

VERB
  • Highlights of these advances include the strengthening of the principle ... Entre estos avances destacan el refuerzo del principio ...
  • The athletic events will include: Entre las pruebas atléticas destacan:
  • New measures include a mechanism for subsidizing ... Entre las nuevas medidas destacan, un mecanismo para subsidiar ...
  • include PET bottles, pieces ... destacan las botellas de PET, pedazos ...
  • The most important ones include Electronic Literature and Texts, Libraries ... Destacan Literatura y Textos electrónicos, Bibliotecas ...
- Click here to view more examples -
VII)

se encuentran

VERB
Synonyms: are, found, lie
  • Files in this folder include the event log files ... Entre los archivos de esta carpeta se encuentran los archivos de registro ...
  • Responsibilities can include serving as liaison between ... Entre sus responsabilidades se encuentran la de servir de contacto entre ...
  • And gold buyers include not just individuals, ... Entre quienes compran oro se encuentran no sólo particulares, ...
  • Possible side effects include slowed heart rate, ... Entre los efectos colaterales posibles se encuentran frecuencia cardíaca lenta, ...
  • ... benefit from intermittent catheterization include people with neurological disorders ... ... beneficiarse del cateterismo intermitente se encuentran las que sufren de trastornos neurológicos ...
  • Additional symptoms may include: Entre los síntomas adicionales se encuentran:
- Click here to view more examples -
VIII)

cuentan

VERB
Synonyms: have, count, feature, rely
  • These will include development of vaccines, ... Entre ellos se cuentan el desarrollo de vacunas, ...
  • These rights include emerging rights of a ... Entre estos derechos se cuentan algunos emergentes de tipo ...
  • Its facilities include a restaurant which uses ... Sus instalaciones cuentan con un restaurante que aprovecha ...
  • The means include air conditioning and good comfort Los medios cuentan con aire acondicionado y una buena comodidad
  • Examples include declining heavy industries in ... Entre los ejemplos se cuentan las industrias pesadas en decadencia en ...
  • Examples include food and feed additives ... Entre los ejemplos se cuentan los aditivos para alimentos y piensos ...
- Click here to view more examples -

contain

I)

contienen

VERB
  • Its body and excrement contain a special protein. Su cuerpo y excrementos contienen una proteína especial.
  • And beans contain carbohydrates and protein. Los frijoles contienen carbohidratos y proteínas.
  • All three nations contain portions of the truth. Las tres naciones contienen porciones de la verdad.
  • Many foods contain potassium. Muchos alimentos contienen potasio.
  • Tea and gelatin also contain fluoride. El té y la gelatina también contienen fluoruro.
  • These archives contain ancient and precious documents. Estos archivos contienen documentos antiguos y preciados.
- Click here to view more examples -
II)

incluir

VERB
Synonyms: include, involve
  • The authorization must contain particulars of the application. La autorización deberá incluir las referencias a la solicitud.
  • A pattern should contain only whole characters or ... Un diseño deberá incluir sólo caracteres completos o ...
  • The path can contain environment variables, which ... La ruta de acceso puede incluir variables de entorno, que ...
  • The framework agreement may contain penalties should it be ... Los acuerdos marco podrán incluir sanciones en caso de que resulte ...
  • ... the framework for cooperation shall contain the individual actions to be ... ... del marco de cooperación deberá incluir las acciones particulares que deban ...
  • ... economic importance and should contain only plants that cannot be classified ... ... importancia económica y únicamente debería incluir plantas que no puedan clasificarse ...
- Click here to view more examples -

assume

I)

asumir

VERB
Synonyms: undertake
  • I was unwilling to assume that risk. No estaba dispuesto a asumir este riesgo.
  • So we must assume that they have fallen as well. Así que debemos asumir que también han caído.
  • So you have to assume surprise position. Tienen que asumir la posición de sorpresa.
  • One can only assume he was vanquished by some means. Sólo podemos asumir que fue hecho desaparecer por algún ser.
  • He began to assume in their eyes a romantic aspect. Él comenzó a asumir en sus ojos un aspecto romántico.
  • We must assume everything's been compromised. Debemos asumir que todo ha sido comprometido.
- Click here to view more examples -
II)

suponer

VERB
  • We have to assume he's telling the truth. Tenemos que suponer que dice la verdad.
  • The point is, you should never assume. El punto es, nunca deben suponer.
  • We can assume he's going to use it. Podemos suponer que va a utilizarlo.
  • I gotta assume my operational security is compromised. Debo suponer que la seguridad del operativo está comprometida.
  • You can assume whatever you want. Puede suponer lo que usted quiera.
  • We have to assume it's him. Debemos suponer que es él.
- Click here to view more examples -
III)

presumir

VERB
  • We can assume that from the landowners, the land. Y podemos presumir que la tierra de los terratenientes.
  • Then I can only assume it's genuine. Entonces sólo puedo presumir que es auténtica.
IV)

imagino

VERB
  • I assume you mean me, too. Me imagino que yo también.
  • I assume they found it. Imagino que la encontraron.
  • I assume this is the problem. Me imagino que este es el problema.
  • I assume you found some food. Imagino que encontró comida.
  • I assume your men are out in force around town? Imagino que tus hombres están buscando por toda la ciudad.
  • I assume you want the check made out to cash. Me imagino que quiere el cheque al portador.
- Click here to view more examples -

suppose

I)

supongo

VERB
  • I suppose he didn't see me. Supongo que no me vio.
  • I suppose we should keep, circulating. Supongo que debemos circular.
  • I suppose you introduced yourself? Supongo que ya se habrán presentado.
  • I suppose that we must present. Supongo que tenemos que presentarnos.
  • I suppose it went out at last. Supongo que salió en el último.
  • I suppose he had no enemies. Supongo que no tenía enemigos.
- Click here to view more examples -
II)

suponte

VERB
  • Suppose you can't find a job. Suponte que no encuentras trabajo.
  • All right, suppose we don't go on tonight? Bien, suponte que no seguimos.
  • Suppose you that alone was a loose cable. Suponte que solo fuese un cable suelto.
  • Suppose you get sick or break a ... Suponte que te enfermas o te rompes una ...
  • Suppose that you get run over by a bus tomorrow. Suponte que mañana te atropella un bus.
  • Suppose I quit drinking? Suponte que dejo la bebida
- Click here to view more examples -
III)

imagino

VERB
  • I suppose you're right at that. Me imagino que en eso tendrás razón.
  • I suppose you'd like to see my quarters. Imagino que quiere ver mis aposentos.
  • I suppose they feel confidence in anyone we recommend. Imagino que confían en la gente que recomendamos.
  • I suppose they do try. Me imagino que lo intentan.
  • I suppose it will sometime. Me imagino que sí.
  • I suppose you're very proud of yourself. Imagino que estarás orgulloso.
- Click here to view more examples -

guess

I)

adivinar

VERB
Synonyms: figure out
  • It would be difficult to guess the detective's thoughts. Sería difícil de adivinar los pensamientos del detective.
  • I could just guess what he told her. Sólo puedo adivinar lo que le contó.
  • We just need a password that you would guess. Sólo necesitamos una contraseña que tú podrías adivinar.
  • I knew you couldn't guess it. Sabía que no podía adivinar.
  • I can even guess the results of his football matches. Hasta puedo adivinar los resultados de sus partidos de fútbol.
  • If you had to guess. Si tuvieras que adivinar.
- Click here to view more examples -
II)

supongo

VERB
  • I guess we're supposed to change the world. Supongo que debemos cambiar el mundo.
  • I guess it'll have to do. Supongo que se tendrá que hacer.
  • I guess you know the guy. Supongo que lo conoces.
  • I guess i got to make the best of this. Supongo que debo hacer lo mejor que pueda.
  • I guess you can life the access cover. Supongo que se puede levantar la tapa de acceso.
  • Guess we know what comes next. Supongo que sabemos lo que viene.
- Click here to view more examples -
III)

conjetura

NOUN
  • Your guess is as good as mine. Su conjetura es tan buena como la mía.
  • Your guess is as good as mine. Tu conjetura es tan buena como la mía.
  • But that's only an approximate guess. Pero es solamente una conjetura aproximada.
  • So this is our best guess. Ésta es nuestra mejor conjetura.
  • It was just a guess. Fue solo una conjetura.
  • My guess is your man's ... Mi conjetura es que su hombre está ...
- Click here to view more examples -
IV)

imagino

VERB
  • Guess we shouldn't have brought the mattress over here. Imagino que no deberíamos haber traído el colchón para aquí.
  • I guess we're not going out anymore. Me imagino que no volveremos a salir.
  • Guess it could be worse. Me imagino que podría ser peor.
  • I guess you ought to be happy. Imagino que estará contenta.
  • I guess you can say. Me imagino que lo puedes decir.
  • I guess it would. Sí, me imagino que sí.
- Click here to view more examples -
V)

suposición

NOUN
  • My guess, stopped being about the money. Mi suposición, termino siendo acerca del dinero.
  • Your guess is as good as mine, brother. Tu suposición es tan buena como la mía, hermano.
  • My first guess is collective heart failure. Mi primera suposición es un ataque cardíaco colectivo.
  • And it literally is a guess. Y, literalmente, es una suposición.
  • But this was just a guess. Pero, era sólo una suposición.
  • That would be my guess. Esa sería mi suposición.
- Click here to view more examples -
VI)

conjeturar

VERB
  • ... that we can only guess about. ... de las que sólo podemos conjeturar.
  • ... it up, and declined to guess any more. ... vencido, y se negó a conjeturar más.
  • ... whose title makes us guess that he was aware of his ... ... cuyo título nos hace conjeturar que tenía claro su ...
- Click here to view more examples -
VII)

creo

VERB
Synonyms: think, believe
  • I guess that it won't last. Creo que no durará.
  • I guess that fits this fella. Creo que habla de esta criatura.
  • I guess it's getting late. Creo que se esta haciendo tarde.
  • I guess we always were. Creo que siempre lo fuimos.
  • I guess it's my fault. Creo que es mi culpa.
  • I guess we have that in common. Creo que tenemos eso en comun.
- Click here to view more examples -

pose

I)

plantean

VERB
Synonyms: posed
  • Closed economic systems also pose a danger. Los sistemas económicos cerrados también plantean un peligro.
  • They pose absolutely no risk to the environment. No plantean ningún riesgo en absoluto para el entorno.
  • They pose a real challenge precisely ... Plantean un verdadero desafío precisamente ...
  • They pose particular obstacles to change, as best ... Plantean obstáculos especiales al cambio, como lo ...
  • Given that these pathogens pose a hazard at relatively low levels ... Dado que estos patógenos plantean un peligro a niveles relativamente bajos ...
  • ... the ethical problems that these technologies pose are conceptually similar to ... ... los problemas éticos que plantean estas tecnologías son conceptualmente similares a ...
- Click here to view more examples -
II)

posar

VERB
Synonyms: posing
  • Come to pose again. Ven a posar nuevamente.
  • Wow the goddesses really can pose. Guau, las diosas realmente pueden posar.
  • Come pose with me. Ven a posar conmigo.
  • I remember you made us pose without clothes. Recuerdo que nos hiciste posar sin ropa.
  • Your job is to pose for the picture. El suyo, es posar para la foto.
  • I think we should pose for one. Deberíamos posar para una.
- Click here to view more examples -
III)

suponen

VERB
Synonyms: suppose, assume, imply
  • Portraits pose especially daunting challenges. Los retratos suponen retos especialmente complicados.
  • to manage complex crises that pose para gestionar las crisis complejas que suponen
  • These clashes pose serious problems to the ... Estos enfrentamientos suponen una seria amenaza a la ...
  • the president really wants me to pose to be speaker of ... el presidente realmente quiere que suponen para ser presidente de ...
  • pose enormous a possible damage to them ... suponen un daño enorme a los posibles ...
  • ... prevalence and the risk they pose to public health. ... prevalencia y el riesgo que suponen para la salud pública.
- Click here to view more examples -
IV)

representan

VERB
  • New cohorts will pose a danger for years ... Las nuevas legiones ahora representan un peligro para los años ...
  • Those who carry loads that pose risks to society or ... Quien transporta cargas que representan un riesgo para la sociedad o ...
  • i think you pose no more about this and ... Creo que no representan más sobre esto y ...
  • ... the issue of innovation pose ... la cuestión de la innovación representan
  • ... say that all of them pose a risk to health ... ... afirma de ellas que representan un peligro para la salud ...
  • 1. The substances pose a significant safety hazard to ... 1. Las sustancias representan un peligro significativo para la seguridad ...
- Click here to view more examples -
V)

postura

NOUN
  • Try to hold a pose. Intente mantener su postura.
  • Ending with the corpse pose. Terminando con la postura del muerto.
  • Take the same pose as her. Haga la misma postura que ella.
  • I even practiced a pose. Incluso he practicado una postura.
  • This is more of an advanced pose, so if you ... Esta es una postura más avanzada así que si ...
  • It's not merely a pose. No es simplemente una postura.
- Click here to view more examples -
VI)

constituyen

VERB
  • ... hushkits do not yet pose a serious problem in ... ... estos lotes de insonorización no constituyen todavía un gran problema en ...
  • ... that phthalates did not pose a health hazard, ... ... que los ftalatos no constituyen un peligro para la salud, ...

presume

I)

presumir

VERB
  • You should never presume to know. Señora, nunca debe presumir conocer.
  • I heard it's easier to presume guilt than to assume ... Oí que es más fácil presumir la culpabilidad que la ...
  • presume so far on old and intimate presumir hasta ahora en el viejo e íntimo
  • are not to presume to mention this subject no son para presumir de mencionar este tema
  • presume that it is something very pressing presumir que se trata de algo muy urgente
- Click here to view more examples -
II)

suponer

VERB
  • I refuse to presume. Me niego a suponer.
  • We have to presume that it's riding on the ... Debemos suponer que está en la ...
  • I dare to presume my own meager contributions will be ... Me atrevo a suponer que mis contribuciones serán ...
  • I can only presume that this made some ... Sólo puedo suponer que esto hara a ...
  • I don't presume to know anything about you. No quiero suponer que sé algo sobre ti.
- Click here to view more examples -
III)

presupongo

NOUN
IV)

atrevería

VERB
Synonyms: would, dare
  • I would not presume to interfere in affairs of state. No me atrevería a interferir en los asuntos de estado.
  • I wouldn't presume to tell you anything about surgery. No me atrevería a decirte nada sobre cirugía.
  • I would not dare presume to quote it now. No me atrevería a citarlo ahora.
  • I wouldn't presume to tell you what to do with ... No me atrevería a decirle qué debe hacer con ...
  • Though i wouldn't presume to know Aunque no me atrevería a saber
- Click here to view more examples -
V)

equivoco

VERB
Synonyms: mistaken
  • An inkwell, I presume. Un tintero, si no me equivoco.

presumably

I)

presumiblemente

ADV
Synonyms: purportedly
  • Well presumably because he's not alive and well. Bueno, presumiblemente porque no está sano y salvo.
  • The rest of his life, presumably. El resto de su vida, presumiblemente.
  • Presumably an area the unsub's familiar with. Presumiblemente un área con la que el sujeto está familiarizado.
  • And his policies will presumably respond to his constituents. Y sus políticas presumiblemente responderán a sus constituyentes.
  • Presumably there's a sort of ... Presumiblemente hay una especie de ...
- Click here to view more examples -
II)

supuestamente

ADV
  • From which we're protected by a presumably indestructible dam. Del cual nos protege un dique supuestamente indestructible.
  • The suspects are still inside presumably. Supuestamente, los sospechosos siguen adentro.
  • But, well, presumably that was a text ... Supuestamente, ése era un texto ...
  • In a presumably secure airport, En un aeropuerto supuestamente seguro
  • appearance and whither he had presumably apariencia y donde había supuestamente
- Click here to view more examples -
III)

suponer

ADV
  • Presumably he wants to take the road. Es de suponer que quiere tomar la carretera.
  • Presumably they're on the other side. Es de suponer que están en el otro lado.
  • Presumably he's been like that his whole life. Es de suponer que haya estado así toda su vida.
  • Presumably that's why his ... Es de suponer que por eso su ...
  • Presumably this will get easier now as we ... Es de suponer que resulten más fácil ahora, al ...
- Click here to view more examples -

surmise

I)

suponer

VERB
  • I can only surmise in retrospect. Sólo puedo suponer en retrospectiva.
  • I would surmise, due to the usual nature of your ... Voy a suponer, debido a la típica naturaleza de tus ...
  • is not difficult to surmise. no es difícil de suponer.
  • I can only surmise in retrospect. Solo puedo suponer en retrospectiva
  • As you surmise, it's necessary in ... A medida que suponer, es necesario en ...
- Click here to view more examples -
II)

conjeturar

VERB
Synonyms: guessing, conjecture
  • We could surmise the location of impact. Podríamos conjeturar la ubicación del impacto.
  • From what we can surmise from this case – ... Por lo que es posible conjeturar en este caso ( ...
  • ... discussion, one can surmise that it would tend to be ... ... discusión, se puede conjeturar que tendería a ser ...
  • ... , as well as we can surmise it from the facts ... ... , así como podemos conjeturar a partir de los hechos ...
- Click here to view more examples -
III)

suposición

NOUN
  • ... many others, confirmed his surmise. ... muchos otros, confirmó su suposición.
  • been mistaken in his first surmise. ha equivocado en su suposición de primera.
  • showed that my surmise was correct. demostró que mi suposición era correcta.
  • of going away, thinking his surmise had been mistaken, ... de irse, pensando que su suposición se había equivocado, ...
  • "It is all surmise." "Todo es suposición."
- Click here to view more examples -
IV)

conjetura

NOUN
  • You are correct in your surmise. Tienes razón en tu conjetura.
  • A hint, a surmise, a doubt as to ... Un consejo, una conjetura, la duda de ...
  • smoke to warrant a surmise of fire, and ... humo para justificar una conjetura de fuego, y ...
  • unreasonable surmise, which might tell ... conjetura razonable, que podría contar ...
- Click here to view more examples -

consist

I)

consisten

VERB
  • There are many programs that even consist of millions of lines ... Existen muchos programas que consisten de millones de líneas ...
  • ... smoothed over and that consist primarily of the desire ... ... pasarse por alto y que consisten principalmente en el deseo ...
  • So very high-energy accelerators consist of Entonces los aceleradores de muy alta energía consisten de
  • The skins consist on change the appearance of the web console Los skins consisten en cambiar la apariencia de la consola web
  • that basically consist of, y que básicamente consisten,
  • Some patents consist of a dozen or more pages ... Algunas patentes consisten de una docena o más páginas, ...
- Click here to view more examples -
II)

constan

VERB
  • Seven of them consist of a double bedroom ... Siete de ellas constan de un dormitorio doble ...
  • Video images consist of two interlaced fields that ... Las imágenes de vídeo constan de dos campos entrelazados que, ...
  • Sometimes biblical quotations consist of Hay citas bíblicas que a veces constan de
  • The walkthroughs consist of multiple procedures, some of ... Los tutoriales constan de diversos procedimientos, algunos de ...
  • These streets consist of the detailed metropolitan coverage areas, and ... Estas calles constan de zonas de cobertura metropolitana detallada, así ...
  • They consist of at least two ... Constan de al menos dos ...
- Click here to view more examples -
III)

componen

VERB
Synonyms: compose, comprise
  • Our family rooms consist of two large and comfortable double rooms ... Nuestras habitaciones familiares se componen de dos cómodas habitaciones dobles ...
  • Such leaves consist of two leaves places together. Estas hojas se componen de dos hojitas puestas al lado.
  • Obviously the days consist of an evening and ... Obviamente los días que se componen de una tarde y ...
  • they consist of quarks. pues se componen de quarks.
  • they consist of electrons, neutrons, protons, que se componen de electrones, neutrones, protones
  • ... or more flags that consist of one or more bits ... ... o varios indicadores que se componen de uno o más bits ...
- Click here to view more examples -

compromise

I)

compromiso

NOUN
  • He can smell a compromise a mile off. Él puede oler un compromiso a una milla de distancia.
  • This can lead to a local root compromise. Esto puede derivar en un compromiso local de root.
  • We found a very good compromise with the rapporteur. Alcanzamos un compromiso muy bueno con la ponente.
  • My whole life is one big compromise. Toda mi vida es un enorme compromiso.
  • Its importance had vanished with her abandonment of compromise. Su importancia se habían desvanecido con el abandono del compromiso.
  • Compromise agreements had been signed. Se habían firmado acuerdos de compromiso.
- Click here to view more examples -
II)

comprometer

VERB
  • On suspicion of compromise to your programming. Bajo sospecha de comprometer nuestro programa.
  • You have information that could compromise our operation. Tiene información que puede comprometer nuestra operación.
  • The smallest mistake will compromise our mission. Incluso el más pequeño error podría comprometer nuestra misión.
  • Root compromise through accessible servers. Comprometer root a través de servidores accesibles.
  • Root compromise via user accounts. Comprometer root desde cuentas de usuario.
  • Nothing can compromise that. Nada puede comprometer eso.
- Click here to view more examples -
III)

avenencia

NOUN
  • ... spirit of cooperation and compromise. ... espíritu de cooperación y avenencia.
  • ... in a spirit of compromise. ... trabajado en un espíritu de avenencia.
  • ... fostered mutual respect and compromise. ... fomentado el respeto mutuo y la avenencia.
  • ... and mutual tolerance in a spirit of compromise and reconciliation; ... y tolerancia mutua en un espíritu de avenencia y reconciliación;
  • ... possible to reach that compromise. ... posible llegar a una avenencia.
  • ... of flexibility and willingness to compromise. ... de flexibilidad y voluntad de avenencia.
- Click here to view more examples -
IV)

transigir

VERB
  • And never because we have found it useful to compromise. Y nunca porque nos pareció conveniente transigir.
  • ... the best of politicians have to compromise sometimes. ... los mejores políticos tienen que transigir de vez en cuando.
  • ... , we can never, ever compromise. ... , no podemos nunca transigir.
  • ... , we must all compromise. ... , todos tenemos que transigir.
  • ... should be self-determination without compromise. ... debería ser autodeterminación sin transigir.
  • ... to and willing to compromise in order ... de y dispuestos a transigir para
- Click here to view more examples -
V)

comprometerse

VERB
Synonyms: commit, engage, undertake
  • They also had to compromise. Ellas también tuvieron que comprometerse.
  • ... has been prepared to compromise on any substantive issue. ... ha estado preparada para comprometerse en ningún asunto.
  • ... knows we won't let him compromise. ... sabe no lo dejaremos comprometerse.
  • ... in public brings a certain pressure not to compromise. ... públicas traería una cierta presión a no comprometerse.
  • You choose to compromise with the expats. Usted decidió comprometerse con los extranjeros.
  • ... it is exactly the ability to compromise that makes a man ... ... es la capacidad de comprometerse lo que define a un hombre ...
- Click here to view more examples -
VI)

transacción

NOUN
Synonyms: transaction
  • There is a very thin compromise. Hay una transacción muy frágil.
  • ... is the result of an excellent compromise. ... es el resultado de una excelente transacción.
  • compromise resolutions that reduce our deficit ... resolución de transacción que reducen el déficit ...
  • Like any compromise, it represents the meeting-point ... Como cualquier transacción, representa el punto de encuentro ...
  • ... other political groups who have shaped the compromise. ... otros grupos políticos que han dado forma a la transacción.
  • ... to make in a spirit of compromise. ... a hacer con espíritu de transacción.
- Click here to view more examples -
VII)

ceder

VERB
Synonyms: yield, assign, cede, relent, budge
  • We had made a great effort to compromise. Hemos hecho un gran esfuerzo para ceder.
  • Both sides will have to compromise. Ambos lados tendrán que ceder.
  • And sometimes you have to compromise. A veces hay que ceder.
  • And we must always compromise with the general taste. Y siempre debemos ceder ante el gusto general.
  • ... survive unless you learn how to compromise. ... sobrevivir si no aprendes a ceder.
  • On that point there can be no compromise, En ese punto no se puede ceder,
- Click here to view more examples -
VIII)

concesiones

NOUN
  • They are both refusing to compromise. Los dos se niegan a hacer concesiones.
  • I refuse to compromise. Me niego a hacer concesiones.
  • There can be no compromise. No puede haber concesiones.
  • ... no room for negotiation and compromise. ... no hay espacio para la negociación y las concesiones.
  • And there's no aesthetic compromise with the dial: Y no hay concesiones estéticas con la esfera:
  • We'll just compromise. Vamos a hacer concesiones.
- Click here to view more examples -

commit

I)

cometer

VERB
  • We may not commit mistake. No debemos cometer el error.
  • Or when they may commit the act. O cuando puedan cometer el acto.
  • Or when they may commit the act. O cuando se puede cometer el acto.
  • You can commit the same mistake again ... Tú puedes cometer el mismo error una ...
  • ... a mistake when you commit it again. ... un error cuando lo vuelves a cometer.
  • ... because she's about to commit heresy. ... por que ella esta por cometer herejía.
- Click here to view more examples -
II)

comprometerse

VERB
  • He needs somebody now who knows how to commit. Necesita alguien que sepa comprometerse.
  • You both have to commit to this work. Los dos deben comprometerse a hacer esto.
  • And you'll have to commit to counseling sessions. Y tendrá que comprometerse a sesiones de consejería.
  • Or they want to commit but are afraid to get close ... O quieren comprometerse, pero temen acercarse ...
  • And this clever one to commit, maybe it is the ... Y esta listo para comprometerse, quizás es el ...
  • ... to believe he'd ever commit. ... de creer que fuera a comprometerse.
- Click here to view more examples -
III)

comprometer

VERB
  • First you say you can't commit, and then. Primero dices que no te puedes comprometer, y luego.
  • You cannot commit, to anything. No te puedes comprometer, a nada.
  • We got no proof and the superior wouldn't commit himself. No hay prueba y el superior no se comprometer a.
  • ... a man that can commit. ... a un hombre que se pudiese comprometer.
  • I can't even commit to a long distance carrier. Ni siquiera me puedo comprometer con una aerolínea.
  • If you can commit to that, get weaned off the ... Si se quiere comprometer con esto , tiene que dejar el ...
- Click here to view more examples -
IV)

se comprometen

VERB
Synonyms: undertake, pledge, vow
  • i do not commit to refute up above i no se comprometen a refutar arriba
  • the more people who commit to the task cuantas más personas se comprometen a la tarea,
  • you will commit yourselves to doing "what you can ... ustedes se comprometen a hacer "lo que que puedas ...
  • central banks when they commit to peg an exchange rate ... los bancos centrales cuando se comprometen a fijar una tasa de cambio ...
  • ... we say it's cos they can't commit? ... decimos que es porque ellos no se comprometen?
  • Signatories commit to preserve the sites on the ... Los Estados Partes se comprometen a preservar los sitios de la ...
- Click here to view more examples -
V)

comprométete

VERB
  • Commit right now and it starts with ... Comprométete ahora y empieza con ...
VI)

confirmar

VERB
  • an offence, and then commit it in defiance un delito, y luego confirmar que en el desafío
  • Commit a forecast as the ... Confirmar una previsión como el ...
  • Commit a forecast as the cost-control budget for ... Confirmar un pronóstico como el presupuesto de control de costos para ...
  • ... for a project, or commit a budget revision ... para un proyecto o confirmar una revisión presupuestaria
  • ... no explicit call to commit the data to storage. ... ninguna llamada explícita para confirmar los datos en el almacenamiento.
  • ... for a project, or commit a budget revision ... para un proyecto o confirmar una revisión del presupuesto
- Click here to view more examples -
VII)

confirmación

NOUN
  • Commit record has already been distributed. El registro de confirmación ya se distribuyó.
  • No commit is required, and a deleted zone ... No se requiere ninguna confirmación, y una zona eliminada ...
  • ... performance benefits occur during the commit phase. ... ventajas de rendimiento se producirá durante la fase de confirmación.
  • ... to store the 'automatic commit' behavior for the ... ... que almacena el comportamiento de 'confirmación automática' de la ...
  • ... proceed without waiting for the commit to finish; ... continuar sin esperar la confirmación para finalizar;
  • ... is in auto-commit mode. ... está en modo de confirmación automática.
- Click here to view more examples -

jeopardize

I)

peligrar

VERB
II)

comprometer

VERB
  • ... have been there to jeopardize your position! ... haber estado ahí para comprometer les.
  • You wouldn't want to jeopardize your surgery. No querrá comprometer su cirugía.
  • ... 's not about to jeopardize losing her job, too. ... no se va a comprometer a perder su trabajo también.
  • A second lapse would jeopardize your place here, at least ... Un segundo error podría comprometer tu estadía aquí.por lo menos ...
- Click here to view more examples -
III)

arriesgar

VERB
Synonyms: risk, hazard
  • He would never do anything to jeopardize this opportunity. Él nunca haría nada para arriesgar esta oportunidad.
  • ... worried that the publicity could jeopardize the project. ... preocupados que la publicidad pueda arriesgar el proyecto.
  • ... quiet so that we don't jeopardize hospital funding. ... decir nada para no arriesgar las subvenciones.
  • No man is going to jeopardize his present or poison ... Ningún hombre va a arriesgar su presente o envenenar ...
  • ... but why should we jeopardize our fortunes? ... pero, ¿por qué arriesgar nuestro dinero?
- Click here to view more examples -
IV)

perjudicar

VERB
  • ... justice in order not to jeopardize the rights of the accused ... ... garantizar la justicia y no perjudicar los derechos de los acusados ...
  • ... to behaviors that could jeopardize IT security, as ... ... a comportamientos que pueden perjudicar la seguridad de TI, al ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.