Meaning of Battle in Spanish :

battle

1

batalla

NOUN
Synonyms: fight
  • I see no reason to prolong this battle. No veo motivo para prolongar la batalla.
  • An enemy sub tries to infiltrate the carrier battle group. Cada submarino intenta infiltrarse en el grupo de batalla.
  • Lost a battle is all. Tan solo perder una batalla.
  • Finally we met on the field of battle. Entramos en el campo de batalla.
  • This battle could destroy the station. Esta batalla podría destruir la estación.
  • I have lost the battle. He perdido la batalla.
- Click here to view more examples -
2

combate

NOUN
  • Run up the battle flag. Ice la enseña de combate.
  • You got battle fatigue. Tienes fatiga del combate.
  • All hands to battle stations. Todos a sus puestos de combate.
  • Have the battle ready. Listos para el combate.
  • Mounting a defense is still engaging in battle. Montar una defensa aún nos hace participar en combate.
  • Last briefing before the battle. Ultimas instrucciones ante el combate.
- Click here to view more examples -
3

lucha

NOUN
  • Get in that battle over there. Participa en la lucha.
  • It is a battle of wills. Es una lucha de voluntades.
  • The bourgeoisie finds itself involved in a constant battle. La burguesía vive en lucha permanente.
  • Prepare the men for battle. Prepara a los hombres para la lucha.
  • To be happy you must behave as if in battle. Para ser feliz hay que comportarse como en una lucha.
  • Tracks lead away from the battle. Las huellas se alejan de la lucha.
- Click here to view more examples -

More meaning of battle

fight

I)

luchar

VERB
  • We have no other way to fight. No tenemos otra forma de luchar.
  • We were taught to fight like our forefathers. Nos enseñaron a luchar como nuestros ancestros.
  • Three of you, go fight with your brother. Vosotros tres, id a luchar con vuestro hermano.
  • We were going to fight. Que íbamos a luchar.
  • This ship was built to fight. Esta nave está hecha para luchar.
  • Nobody wants to fight you. Nadie quiere luchar contigo.
- Click here to view more examples -
II)

lucha

NOUN
  • They say that it is not my fight. Dicen que esa no es mi lucha.
  • This no and your fight. Esta no es tu lucha.
  • Not until the fight is over. No hasta que la lucha termine.
  • Be punctual to come for the fight with your father. Sea puntual para venir a la lucha con su padre.
  • My whole heart's in this fight. Todo mi corazón está en esta lucha.
  • The story about the fight isn't adding up. La historia de la lucha no es sumar.
- Click here to view more examples -
III)

pelea

NOUN
  • A public fight would finish me. Una pelea pública terminaría conmigo.
  • Tell him the fight isn't over. Dile que la pelea no ha terminado.
  • You finally decided to join the fight. Por fin decidiste unirte a la pelea.
  • Fight in the yard. Pelea en el patio.
  • I heard that they had a fight. Oí que tuvieron una pelea.
  • Why not a fight that had not won. Porque no había una pelea que no ganara.
- Click here to view more examples -
IV)

pelear

VERB
Synonyms: quarrel, fightin'
  • You have to fight for what you believe in. Tienes que pelear por lo que crees.
  • Fight the case through the media. Para pelear el caso a través de los medios.
  • My intention is to fight along with them. Mi intención es pelear con ellos.
  • One of you will now fight. Uno de los dos tendrá que pelear.
  • Listen carefully, then fight correctly and with energy. Escuchen bien para pelear correctamente y con gusto.
  • You live to fight another day, officer. Vivirá para pelear otro día, oficial.
- Click here to view more examples -
V)

combatir

VERB
Synonyms: combat, battle, tackle
  • These kids want to fight. Estos chicos quieren combatir.
  • So maybe you fight fire with fire. Asi que quizás deberías combatir el fuego con fuego.
  • The magic to fight magic. La magia para combatir la magia.
  • Now let's watch the air conditioner fight the heater. Ahora miremos el aire acondicionado combatir con el calor.
  • You were making antibodies to fight the tumor. Produjo anticuerpos para combatir el tumor.
  • Place to gather, to fight, to organize. Lugar para reunir, combatir, organizar.
- Click here to view more examples -
VI)

combate

NOUN
  • We get into a team fight in mid. Iniciamos un combate en equipo en la calle central.
  • Green having trouble getting the fight started. Green está teniendo problemas para iniciar el combate.
  • Decision makers who've never bled in a fight. Políticos sin experiencia de combate.
  • We were supposed to sit together during the fight. Se suponía que teníamos que sentarnos juntos durante el combate.
  • I went to his room after the fight. Fui a su habitación después del combate.
  • We got to have a fight. Tiene que haber combate.
- Click here to view more examples -
VII)

pelearse

VERB
  • You never used to fight like this before. Ustedes no solían pelearse de esta manera.
  • All they do is fight. Lo único que hacen es pelearse.
  • Everybody wants to fight. Todo el mundo quiere pelearse.
  • He wants to fight with me but it's a ... Quiere pelearse conmigo pero es una ...
  • She wants to fight me, but she's a ... Quiere pelearse conmigo pero es una ...
  • To fight that way for a cartoon like this ... Pelearse de esa manera por un dibujo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

batalla

NOUN
Synonyms: battle
  • This is what he does for the whole fight. Esto es lo que hace durante toda la batalla.
  • Your soldier won his last fight after all. Su héroe venció la última batalla después de todo.
  • I probably got one more fight in me. Puede que tenga ganas de una última batalla.
  • The fight must be taken to the enemy. La batalla debe llevarse al enemigo.
  • Back at the rear they think this fight's won. En la retaguardia creen que la batalla está ganada.
  • I mean, at least till after the fight. Creo que deberíamos esperar hasta después de la batalla.
- Click here to view more examples -

combat

I)

combate

NOUN
  • A potential combat situation requires a command officer. Una potencial situación de combate exige un oficial al mando.
  • Put the entire command on combat readiness right away. Ponga al comando entero en disposición de combate desde ahora.
  • Long time since he lost a man in combat. Hace tiempo que no perdía un hombre en combate.
  • I have seen this man in combat. He visto a este hombre en combate.
  • My priority is preparing this ship for combat. Mi prioridad es preparar esta nave para combate.
  • It was the signal for a general combat. Era la señal para un combate general.
- Click here to view more examples -
II)

combatir

VERB
Synonyms: fight, battle, tackle
  • Be ready for combat at all hours. Estar listo para combatir a toda hora.
  • There is a great need to combat this cynicism. Hay mucha necesidad de combatir este cinismo.
  • This is to combat dehydration. Esto es para combatir la deshidratación.
  • Never was as good as combat. No era como combatir.
  • I will not follow that man into combat. Yo no voy a combatir con ese hombre.
  • This school is about combat. En esta escuela aprenderán a combatir.
- Click here to view more examples -
III)

luchar contra

VERB
Synonyms: fight
  • In an effort to combat these ills, the ... En un esfuerzo por luchar contra estos males, la ...
  • To combat the impact of such dependence, ... Para luchar contra las repercusiones de dicha dependencia, ...
  • We therefore want to combat the specialisation of public spaces ... Por lo tanto, queremos luchar contra la especialización del espacio público ...
  • ... responsibility to do everything in your power to combat unemployment. ... responsabilidad de hacer todo lo posible para luchar contra el paro.
  • ... have no wish to combat this scourge. ... exista una falta de voluntad para luchar contra esta plaga.
  • ... to climate change but intervening to combat it. ... ante el cambio climático, sino intervenir para luchar contra él.
- Click here to view more examples -

bout

I)

pelea

NOUN
  • You have a special motivation going into this bout. Tienes una motivación especial para esta pelea.
  • On me, after a bout. En mí, después de una pelea.
  • A bout can go on for a quarter ... Una pelea puede durar un cuarto ...
  • After the bout, the two wrestlers bow to ... Tras la pelea, los luchadores se ...
  • dark stains on the bout work probably better than ... manchas oscuras en la pelea probablemente trabajar mejor que ...
  • he started smelling the kid bout and he was spinning ... empezó a oler la pelea chico y él me daba vueltas ...
- Click here to view more examples -
II)

combate

NOUN
  • I been thinking 'bout that. He estado pensando 'combate que.
  • It was my first professional bout. Fue mi primer combate profesional.
  • I saw a bout once. Vi un combate una vez.
  • They almost scrubbed the bout. Casi perdemos el combate.
  • ... with oil before the bout commences. ... con aceite antes de iniciar el combate.
  • ... drink that without risking another bout of not breathing. ... beber eso sin arriesgarme otro combate por no respirar.
- Click here to view more examples -

match

I)

coincida con

VERB
  • You should use a colour to match your yarn. Usted debe usar un color para que coincida con su hilo.
  • Hers were large, to match her large limbs, ... Ella eran grandes, para que coincida con sus ramas grandes, ...
  • ... the pattern is ever to match that branch. ... se espera que el patrón coincida con esa rama.
  • ... out on the bay to match the burnt patch. ... a la bahía para que coincida con el parche quemado.
  • ... having a deep voice to match his big body. ... tener una voz profunda para que coincida con su gran cuerpo.
  • ... the tween span to match the copied tween span. ... de interpolación para que coincida con el grupo copiado.
- Click here to view more examples -
II)

partido

NOUN
Synonyms: party, game, split
  • On match days it closes two hours before the meeting. Los días de partido cierra dos horas antes del encuentro.
  • This was no way to win a match. Esa no era forma de ganar un partido.
  • A match full of emotion that you can't miss. Un partido lleno de emoción que no te puedes perder.
  • I thought you were going to the match. Pensé que iban a ir al partido.
  • People feel the match. La gente siente el partido.
  • We did not finish our match earlier. No hemos acabado nuestro primer partido.
- Click here to view more examples -
III)

fósforo

NOUN
Synonyms: phosphorus
  • More than a match for any shark. Más que un fósforo para cualquier tiburón.
  • He lit a match and looked at his watch. Encendió un fósforo y miró su reloj.
  • You gave him a match? Él me dio un fósforo.
  • I only have one match left. Sólo me queda un fósforo.
  • Not a great match. No un gran fósforo.
  • Three on a match. Un fósforo para tres.
- Click here to view more examples -
IV)

emparejar

VERB
Synonyms: pair, pairing
  • The front and end of your story must match. El frente y el final de tu historia deben emparejar.
  • Puzzles are generated to match your skill level. Los rompecabezas son generados para emparejar su nivel de habilidad.
  • ... for this reason you must match it with the ground. ... para eso hay que emparejar un poco el terreno.
  • match applicants and vacancies in a transparent way emparejar los solicitantes y las vacantes de manera transparente
  • ... , but they cannot match the success of trained dogs ... ... , pero ellos no pueden emparejar el éxito de perros especializados ...
  • Choose to match by name, then ... Elija la opción de emparejar por nombre y pulse ...
- Click here to view more examples -
V)

igualar

VERB
Synonyms: equal, equate
  • The air current should match the universe. La corriente de aire deberá igualar al universo.
  • We can match their course without a leash. Podemos igualar su curso sin una soga.
  • To match your might. Para igualar tu poder.
  • Trying to match the pitch of his violin. Intenta igualar el tono del violín.
  • Many can match spoken words to the words in ... Muchos pueden igualar las palabras habladas con las palabras en ...
  • ... tells me you can't match that! ... me dice que no puedes igualar eso.
- Click here to view more examples -
VI)

cerilla

NOUN
  • Light a match or something. Enciende una cerilla o algo así.
  • Give me a match, will you? Dame una cerilla, anda.
  • He took out a cigarette and struck a match. Sacó un cigarrillo y encendió una cerilla.
  • Dropped a match on the rug. Se me ha caído una cerilla en la alfombra.
  • Match is getting existing. La cerilla se está poniendo existir.
  • Someone struck a match and ignited the oxygen. Alguien tomó una cerilla y prendió el oxígeno.
- Click here to view more examples -
VII)

coincidencia

NOUN
  • And we have another match. Y tenemos otra coincidencia.
  • See if you can find a match. Ve si puedes hallar una coincidencia.
  • And he's found a match. Y él ha encontrado una coincidencia.
  • No print match to any of the scenes. No hay coincidencia de huellas en ninguna de las escenas.
  • You scan the face, you look for a match. Escanea el rostro y busca una coincidencia.
  • A match from the shelter. Una coincidencia del refugio.
- Click here to view more examples -
VIII)

combate

NOUN
  • In the match before the primus. En el combate antes del primus.
  • A match for the ages. Un combate para la historia.
  • Never before a boxing match. Nunca antes de un combate.
  • As long as the current match continues. Mientras el actual combate continua.
  • All attention is upon the match. Toda la atención está sobre el combate.
  • Please be seated for the match. Se ruega permanecer sentados durante el combate.
- Click here to view more examples -
IX)

encuentro

NOUN
  • We have a terrific match up for you today. Tenemos un encuentro fantástico hoy.
  • A match for the ages. Un encuentro para la historia.
  • A match is three lances. Un encuentro consiste de tres lanzas.
  • We did not finish our match earlier. No terminamos nuestro encuentro anterior.
  • That was my last match. Ese fue mi último encuentro.
  • The match was designed as the ultimate championship. El encuentro fue destinado como el último campeonato.
- Click here to view more examples -
X)

pareja

NOUN
Synonyms: couple, partner, pair, mate, spouse
  • It is a good match. Somos una buena pareja.
  • But that doesn't mean we'd be a good match. Pero eso no significa que seamos una buena pareja.
  • To find your perfect match. Para encontrar a tu pareja perfecta.
  • We seem like a perfect match. Parecemos la pareja perfecta.
  • We could be a perfect match. Somos la pareja perfecta.
  • Computers may help us find our perfect match. Los ordenadores pueden ayudarnos a encontrar a nuestra pareja perfecta.
- Click here to view more examples -

fought

I)

luchó

VERB
  • He fought and fought, but they always won. Él luchó y luchó, pero ellas siempre ganaron.
  • He fought and fought, but they always won. Él luchó y luchó, pero ellas siempre ganaron.
  • He fought his heart out. Luchó con el corazón.
  • He fought to be where he is now. Luchó para estar donde está ahora.
  • He was sick and never fought. Estaba enfermo y no luchó.
  • You fought alongside my father. Usted luchó junto a mi padre.
- Click here to view more examples -
II)

peleado

VERB
  • And the twins fought over the remote. Y los gemelos se han peleado por el mando.
  • I have fought him before. Ya hemos peleado antes.
  • I fought with your father. He peleado con tu padre.
  • You fought for me. Te has peleado por mí.
  • You fought well today. Hoy has peleado bien.
  • You fought at his side. Has peleado a su lado.
- Click here to view more examples -
III)

libró

VERB
Synonyms: waged, rid
  • for us to put a couple fought the hand that before ... para que podamos poner un par libró la mano que antes ...
  • It's fought in prayer. Se libró en oración.
  • ... first degree his case was fought ... primer grado su caso se libró
  • ... believe that the defendant was fought ... creer que el acusado se libró
  • ... adds that "this action was fought in ... añade que" esta acción se libró en
  • lobbying from the state was fought in eighteen twelve cabildeo por parte del Estado se libró en 1812
- Click here to view more examples -
IV)

combate

VERB
  • But I could not, fought, Pero no podía, de combate,
  • ... , how they are being fought, how people are thinking ... ... , cómo se les combate, cómo se piensa ...
V)

reñido

VERB
Synonyms: quarreled
  • Very he is fought from the beginning. Está muy reñido desde el principio.
VI)

se enfrentaron

VERB
  • fought a large crawled up there se enfrentaron en una gran arrastró hasta allí
  • ... , held, and he fought a ... , que tuvo lugar, y él se enfrentaron en una
VII)

enfrentó

VERB
  • You fought him on her will, didn't you? Se enfrentó a él por el testamento, ¿no?

sparring

I)

combate

VERB
  • You have your sparring practice. Tienes tu práctica de combate.
  • Sometimes you get minor injuries during sparring A veces uno tiene heridas leves durante el combate
II)

guanteo

VERB
III)

entrenando

VERB
Synonyms: training, coaching
  • See the thing is, we were just sparring. Verás la cosa es que, solo estábamos entrenando.
  • I was sparring with him, but ... Estaba entrenando con él, pero ...
  • Well, we were only sparring, buddy. Bueno, nada más estábamos entrenando, mi socio.
  • ... I can claim that I was sparring at the gym and ... ... puedo decir que estaba entrenando en el gimnasio y ...
- Click here to view more examples -

struggle

I)

lucha

NOUN
  • The conflict and struggle commenced. El conflicto y la lucha comenzó.
  • And somewhere in between, the rest of us struggle. Y en el medio, el resto de nosotros lucha.
  • Our struggle has a purpose. Nuestra lucha tiene un propósito.
  • No signs of struggle reported. No se reportan señales de lucha.
  • A struggle for survival. Una lucha por la supervivencia.
  • In short, an unending struggle. En resumen, una lucha interminable.
- Click here to view more examples -
II)

luchar

VERB
  • You must struggle on two fronts. Hay que luchar en dos frentes.
  • While we have the power, need to struggle. Mientras tengamos fuerzas, debemos luchar.
  • Places where people had to struggle to survive. Lugares donde la gente tenía que luchar para sobrevivir.
  • They taught us to struggle as the our ancestors. Nos enseñaron a luchar como nuestros ancestros.
  • Not to worry, not to strive nor struggle. No preocuparse, no esforzarse, ni luchar.
  • And then she starts to struggle. Y luego comienza a luchar.
- Click here to view more examples -
III)

forcejeo

NOUN
  • So there must have been a struggle. Por lo que debió haber un forcejeo.
  • There were signs of a struggle. Había signos de forcejeo.
  • There are signs of a struggle here. Hay señales de un forcejeo.
  • No sign of a struggle. No hay señal de forcejeo.
  • You must have lost it in the struggle. Debe haberlo perdido en el forcejeo.
  • So there was a struggle. Asi que hubo un forcejeo.
- Click here to view more examples -
IV)

dificultades

NOUN
  • Everything was a struggle until he started volunteering with ... Todo eran dificultades hasta que comenzó a ofrecerse como voluntario ...
  • Everything was a struggle until he started volunteering ... Todo eran dificultades hasta que comenzó a ofrecerse como voluntario ...
  • ... major global companies would struggle to sell their products. ... las principales empresas globales tendrían dificultades para vender sus productos.
  • ... surrounding their homes) presents an uphill struggle. ... que hay alrededor de sus hogares) presenta mayores dificultades.
  • ... to inherit our own struggle to trust one another ... a heredar nuestro propio dificultades para confiar en los demás
  • ... that one of the other banks will struggle ... que uno de los otros bancos tendrá dificultades
- Click here to view more examples -
V)

pelea

NOUN
Synonyms: fight, bout, quarrel, brawl, feud
  • Then there will be a struggle for the host body. Luego habrá una pelea por el cuerpo del huésped.
  • More struggle, more defensive spray. Más pelea, más rocío defensivo.
  • But there wasn't any evidence of struggle, either. Pero tampoco los había de pelea.
  • Nothing to suggest a struggle. No hay nada que sugiera pelea.
  • No indication of any struggle. Ni indicios de alguna pelea.
  • Knocked over in the struggle. Golpeada en la pelea.
- Click here to view more examples -

wrestling

I)

lucha

NOUN
  • I have wrestling in gym today. Hoy tengo lucha en gimnasia.
  • The wrestling might have to wait. La lucha tendrá que esperar.
  • But you promised him clean wrestling. Pero le prometió una lucha limpia.
  • He made the state wrestling finals three years running. Llegó a la final estatal de lucha tres años seguidos.
  • Wrestling teaches us about life. La lucha nos enseña sobre la vida.
- Click here to view more examples -
II)

luchando

VERB
  • Wrestling in the aisles. Luchando en los pasillos.
  • We were just wrestling! Nosotros no estábamos casi luchando.
  • If you continue wrestling, it will go too. Si sigues luchando, la perderemos también.
  • Imagine us two wrestling! Imagínate a nosotros dos luchando.
  • I've kind of been wrestling with something. Tengo la sensación de haber estado luchando con algo.
- Click here to view more examples -
III)

batallando

VERB
Synonyms: struggling, battling
  • Naturally you still wrestling with it, so ... Tú sigues batallando con esto, así ...
  • Naturally, you're still wrestling with it, so ... Tu sigues batallando con esto, así ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.