Meaning of Beginner in Spanish :

beginner

1

principiante

NOUN
  • Guess your beginner's luck is back, pal. Parece que tu suerte del principiante ha vuelto, amigo.
  • The beginner always loses. El principiante siempre pierde.
  • I almost got caught like a beginner. Casi me sorprenden como a un principiante.
  • Very good for a beginner. Muy bien para un principiante.
  • The beginner always wins. El principiante siempre gana.
- Click here to view more examples -
2

iniciación

NOUN
  • ... and participates to a Plastic Arts beginner's workshop. ... y participa en taller de iniciación plástica.
3

novato

NOUN
  • You might have a bit of beginner's luck. Puede que tenga la suerte del novato.
  • ... laugh below if you are beginner. ... río abajo si eres novato.
  • Not I can send to a beginner. No puedo mandar a un novato.
  • Beginner?, Beginner so that? ¿Novato?, ¿Novato para que?
  • Beginner?, Beginner so that? ¿Novato?, ¿Novato para que?
- Click here to view more examples -

More meaning of beginner

starter

I)

arrancador

NOUN
Synonyms: ignitor
  • This is the starter. Éste es el arrancador.
  • if the starter voltage is low si el voltaje del arrancador es bajo
  • when this and they both starter relationship when they are under cuando esta relación y ambos arrancador cuando están bajo
  • lubricate as soon as it sets the starter lubricar tan pronto como se establece el arrancador
  • every time you step on the starter brands you talk about ... cada vez que paso en el arrancador marcas se habla de ...
  • Well, it's not the starter. Bueno, no es el arrancador.
- Click here to view more examples -
II)

arranque

ADJ
  • I think the starter's broken. Creo que no funciona el arranque.
  • The starter's gone. El arranque no está.
  • and is also offered with an electric starter system. y también se ofrece con un sistema de arranque eléctrico.
  • Starter motor not rotating: No gira el motor de arranque:
  • He has certainly been an early starter." Ciertamente ha sido un arranque temprano.
  • well in in a way of a starter loop bien en forma de un bucle de arranque
- Click here to view more examples -
III)

entrante

NOUN
  • In salads and as a starter it is often served cold ... En ensaladas o como entrante se sirve fría a menudo ...
  • Choose starter, main course and dessert Entrante, plato principal y postre a elegir
  • ... wonderful meal, the starter should please the palate and ... ... maravilloso menú, el entrante debería placer al paladar y ...
  • ... is served cold as a starter or as a main meal ... ... se sirve o fría como entrante o caliente como plato principal ...
  • Starter - Beans with clams ... Entrante - Pochas con almejas ...
- Click here to view more examples -
IV)

iniciador

NOUN
  • I keep it as a conversation starter. Lo tengo como un iniciador de conversaciones.
  • If a liquid starter fertilizer is used, simply mix ... Si se usa un fertilizante iniciador líquido, simplemente mezcle ...
  • ... in furrow and the starter applied separately. ... en el surco y aplicar separadamente el iniciador.
  • The starter/Vitazyme combination can be placed directly in ... La combinación iniciador/Vitazyme puede ser situado directamente en ...
  • ... simply mix the Vitazyme with the starter. ... simplemente mezcle el Vitazyme con el iniciador.
- Click here to view more examples -
V)

principiante

ADJ
  • From the starter to the professional, competitor ... Del principiante al profesional, pasando por el competidor ...
  • ... to put together a starter kit for you. ... a juntarte un kit de principiante para tí
VI)

aperitivo

NOUN
  • This starter, presented in layers like an ... Este aperitivo, presentado en capas como un ...
VII)

plato

NOUN
  • Your starter was dish of the day. Su plato era el plato del día.
  • ... you say he's your starter and then on ... dices que es tu plato y luego en
  • ... puneet placed on a starter knocked him although i cannot ... ... puneet coloca en un plato lo dejó, aunque no puedo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

titular

NOUN
  • starter entity in the day entidad titular en el día
  • He wasn't the starter for the first half of the season ... No fue titular la primera mitad de la temporada ...
  • your starter and on your temper su titular y en los estribos
  • this year as a starter's may twelve starts ... este año como titular de mayo doce inicia ...
  • ... the technical aspects of her starter, ... los aspectos técnicos de su titular,
  • ... now that you're a starter? ... que ahora eres el titular?
- Click here to view more examples -

amateur

I)

aficionado

ADJ
  • I am an amateur. Yo soy un aficionado.
  • Something of an amateur entrepreneur. Como un empresario aficionado.
  • The trouble is that we got an amateur producer. El problema es que eres un aficionado.
  • Only an amateur, of course. Pero sólo un aficionado.
  • Only heard the stories of an amateur. Solamente escuché las historias de un aficionado.
  • The man's such an amateur. Ese hombre es un aficionado.
- Click here to view more examples -

introduction

I)

introducción

NOUN
  • And this is exactly the introduction into the topic. Y esta es la introducción al tema.
  • In this brief introduction. Bajo esta pequeña introducción.
  • Back to the introduction. Regresando a la introducción.
  • This is an introduction. Esta es una introducción.
  • Introduction to the electronics of chemical measurement. Introducción a la electrónica para mediciones químicas.
  • And here we have the introduction. Y aquí tenemos la introducción.
- Click here to view more examples -
II)

presentación

NOUN
  • A letter of introduction. Una carta de presentación.
  • I took the liberty of writing out my introduction. Me tomé la libertad de escribir mi presentación.
  • A modern classic needs no introduction. Un clásico moderno no necesita presentación.
  • And now, a man who needs no introduction. Y ahora, un hombre que no necesita presentación.
  • Thank you for that kind introduction. Gracias por esa amable presentación.
  • His introduction to music. Su presentación a la música.
- Click here to view more examples -
III)

iniciación

NOUN
  • ... of the POP of introduction to research in 90 ... ... de los POP de iniciación a la investigación en un 90 ...

passage

I)

pasaje

NOUN
Synonyms: ticket, passenger, fare
  • That passage only goes to the top. Aquel pasaje sólo conduce arriba.
  • They even underlined a passage. Vaya, pues incluso han señalado un pasaje.
  • We have safe passage through this street. Tenemos pasaje seguro a través de esta calle.
  • You earn your passage first. Primero, tendrá que ganarse el pasaje.
  • There was a militant underground passage towards the highway. Hubo un pasaje subterráneo militante hacia la carretera.
  • I can get you papers and safe passage. Puedo conseguirte documentación y un pasaje seguro.
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
Synonyms: step, pass, way, happened, passing, pace
  • The passage is up there. Es allá arriba, en el paso.
  • The passage south is being watched. Están vigilando el paso al sur.
  • A rite of passage normally performed alone. Un rito de paso normalmente realizado en solitario.
  • You have safe passage. Tu paso está protegido.
  • A profound silence prevailed in their passage. Un profundo silencio prevaleció en su paso.
  • Six yards forward is the passage. A seis varas está el paso.
- Click here to view more examples -
III)

pasadizo

NOUN
  • This passage will get us near the landing pad. Este pasadizo nos pondrá cerca de la plataforma de aterrizaje.
  • One of us went through the passage. Uno volvió por el pasadizo.
  • There must be a passage. Debe haber un pasadizo.
  • Passage to the tombs. Es el pasadizo a las tumbas.
  • Not if they used this secret passage. No si usaba este pasadizo secreto.
  • Then we found the passage to the lounge and found ... Encontramos el pasadizo del salón y encontramos ...
- Click here to view more examples -
IV)

aprobación

NOUN
  • ... the taxpayers, and passage should produce a stronger and more ... ... los contribuyentes y su aprobación deberá producir mejores y más ...
  • passage of his adopted father. la aprobación de su padre adoptivo.
  • The passage of this measure will fund ... La aprobación de esta medida financiará ...
  • The passage was blocked by a wardrobe, La aprobación fue bloqueada por un armario,
  • But the passage of recent constitutional reforms ... Pero la aprobación de recientes reformas constitucionales ...
  • effect the passage of this law, and, on ... efectuar la aprobación de esta ley, y, por ...
- Click here to view more examples -
V)

pasillo

NOUN
  • He preferred to talk in the passage. Prefería hablar en el pasillo.
  • They were in the passage outside the room. Estaban en el pasillo de la habitación.
  • You turn left along the passage. Se gira a la izquierda por el pasillo.
  • The door at the end of the passage. La puerta al final del pasillo.
  • There were steps in the passage. No fueron pasos en el pasillo.
  • Go through that door and down the passage. Diríjase a esa puerta y baje por el pasillo.
- Click here to view more examples -
VI)

tránsito

NOUN
Synonyms: transit, traffic
  • So it's a rather disturbing angle of passage. Es un ángulo de tránsito bastante perturbador.
  • ... ask for your is assistance in requesting guarantees of safe passage ... pido es ayuda para solicitar garantías de tránsito seguro
  • ... see your letters of passage? ... ver sus cartas de tránsito?
  • ... the most perilous part of the passage, the bend around ... ... la parte más peligrosa del tránsito, la curva alrededor ...
  • He promised us safe passage! ¡Nos ha prometido tránsito seguro!
  • I will give you safe passage in the Wasteland. Os ofrezco derecho de tránsito por el erial.
- Click here to view more examples -
VII)

fragmento

NOUN
  • The author himself recites a passage. Él mismo recita un fragmento.
  • It's my favorite passage. Es mi fragmento favorito.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.