Swear

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Swear in Spanish :

swear

1

juro

VERB
Synonyms: promise
  • I swear it would make a lot of difference. Te juro que habrá una gran diferencia.
  • I swear they won't reach this stage. Juro que no llegarán al escenario.
  • I swear on the life of. Lo juro por la vida de .
  • I swear there was someone in my apartment. Te juro que había alguien en mi departamento.
  • I swear they're following me. Juro que me están siguiendo.
  • I swear to you she was still alive. Te juro que todavía estaba viva.
- Click here to view more examples -
2

júrame

VERB
  • Swear you used it for confession. Júrame que sólo sirvieron para tu confesión.
  • Then swear your allegiance to me. Pues júrame tu lealtad.
  • Swear once more that you don't know it. Alfred, júrame una vez más que no lo sabes.
  • Swear to me that you are true. Júrame que eres leal.
  • Swear faith to me and you shall have mercy. Júrame lealtad y tendrás el perdón.
  • Swear you're not a ... Júrame que no eres una ...
- Click here to view more examples -
3

júralo

VERB
  • Then swear on these. Entonces júralo por ellos.
  • Swear on their lives. Júralo por sus vidas.
  • Swear on my life. Júralo por mi vida.
  • If it's not true, swear on your life. Si no es cierto, júralo por tu vida.
  • Then swear it on these. Entonces, júralo por ellos.
  • Swear as my only brother on our lives. Júralo como hermano, por nuestras vidas.
- Click here to view more examples -
4

maldecir

VERB
Synonyms: curse, cursing, cuss, cussing
  • The child doesn't want to swear! El niño no quiere maldecir!
  • Other things just make you Swear and curse Otras cosas pueden hacerte maldecir e insultar
  • ... , and began to swear. ... , y comenzó a maldecir.
  • This guy can't make you swear the way I can. Este tipo no te hará maldecir igual que yo.
  • Did you just swear? ¿Acaba de maldecir?
  • You really think I ought to swear? ¿De veras crees que tengo que maldecir?
- Click here to view more examples -
5

prometo

VERB
Synonyms: promise
  • I swear that the charge 'of her get our ... Prometo poner a cargo de tu cubierta a nuestro ...
  • No mess, i swear. Ningún problema, lo prometo.
  • I swear it's true. Prometo que es cierto!
  • But I swear, from the beginning to end, Pero lo prometo, del inicio hasta el final,
  • I swear I'll be waiting. Te prometo que estaré allí.
  • I was going to return it, I swear. La iba a devolver, lo prometo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Swear

promise

I)

promesa

NOUN
Synonyms: pledge, promising, vow
  • I thought you made your aunt a promise. Le hiciste una promesa a tu tía.
  • I want you to help him keep that promise. Quiero que le ayuden a cumplir con esa promesa.
  • But you have to remember your promise. Pero tienes que recordar tu promesa.
  • Thank you for keeping the promise. Gracias por mantener la promesa.
  • I felt so secure in that promise. Me sentía tan segura con su promesa.
  • We too have a promise to keep. Nosotros también tenemos una promesa que cumplir.
- Click here to view more examples -
II)

prometo

VERB
  • I promise you won't regret it. Te prometo que no te arrepentirás.
  • I promise you'll be fine. Estará bien, lo prometo.
  • I promise this will never happen again. Te prometo que esto nunca volverá a ocurrir.
  • I promise you, you are going to thank me. Te lo prometo, me lo vas a agradecer.
  • I promise you, it's over for good. Te lo prometo, todo terminó.
  • I promise to be generous with details. Les prometo que voy a ser generosa con los detalles.
- Click here to view more examples -
III)

prometerle

VERB
  • He made me promise. Él me hizo prometerle.
  • I can promise you nothing. No puedo prometerle nada.
  • I had to promise him something. Tuve que prometerle algo.
  • He made me promise not to. Me hizo prometerle que no lo hiciera.
  • I can promise you it won't happen again. Puedo prometerle que no volverá a suceder.
  • I can promise you the one but not the other. Puedo prometerle una, pero no la otra.
- Click here to view more examples -
IV)

prométeme

VERB
  • Promise me now, never again. Ahora prométeme que nunca más.
  • Promise me that you'll stick it out together. Prométeme que estarán juntos.
  • Just promise me that you won't do anything reckless. Sólo prométeme que no harás ninguna estupidez.
  • Promise me you'll always be my friend. Prométeme que serás siempre mi amigo.
  • Promise me we'll meet again. Prométeme que nos veremos de nuevo.
  • Promise me that, you'll give it a chance. Prométeme que le darás una oportunidad a esto.
- Click here to view more examples -
V)

juro

VERB
Synonyms: swear
  • I promise that my work will continue. Le juro que mi trabajo continuará.
  • I promise you that, my son. Te lo juro, hijo mío.
  • I promise you, nothing is more important to me. Lo juro, nada es más importante para mí.
  • I promise it's got nothing to do with us. Y juro que no tenemos nada que ver.
  • I promise you we'd do that. Te juro que haremos eso.
  • I promise it was never like that. Te juro que no lo fue.
- Click here to view more examples -

curse

I)

maldición

NOUN
Synonyms: cursed, cursing
  • Let someone else carry this curse. Deja que otro cargue con la maldición.
  • Humans are a curse to cows! Los humanos son la maldición de las vacas.
  • Life began again, but with a curse. La vida comenzó de nuevo, pero con una maldición.
  • Wait to lift the curse until the opportune moment. Espera, para anular la maldición el momento oportuno.
  • This is not a curse. Esto no es una maldición.
  • It is your curse and destiny. Es tu maldición y tu destino.
- Click here to view more examples -
II)

maldecir

VERB
Synonyms: cursing, swear, cuss, cussing
  • I never heard you curse before. Nunca antes te había escuchado maldecir.
  • Fantastic language especially to curse with. Fantastico lenguaje especialmente para maldecir.
  • I never heard you curse before. Nunca te había escuchado maldecir.
  • Other things just make you swear and curse. Otras cosas sólo te hacen maldecir.
  • He can curse as well as bless. Sabe maldecir tan bien como bendecir.
  • Fantastic language especially to curse with. Un idioma fantástico especialmente para maldecir.
- Click here to view more examples -
III)

maleficio

NOUN
Synonyms: hex, spell, jinx
  • By the influence of the curse empire. Por la influencia del maleficio imperio.
  • I've got to put the curse to the test. Tengo que probar el maleficio.
  • ... it can mention to us last unforgivable curse. ... pueda mencionarnos el último maleficio imperdonable.
  • ... , I have to break the curse. ... , debo romper el maleficio.
  • Can't you lift the curse? ¿No puedes quitar el maleficio?
- Click here to view more examples -
IV)

hechizo

NOUN
Synonyms: spell, charm, enchantment
  • I ended her curse. Acabé con el hechizo.
  • Everyone, the curse is broken. Todos, el hechizo se ha roto.
  • ... you're supposed to take the curse off the lonely nights ... ... de que debes anular el hechizo de las noches solitarias ...
  • Oh, here's the curse. Aquí está el hechizo.
  • ... she can undo this fearful curse? ... podrá deshacer ese horrible hechizo?
  • You know of her curse? ¿Tu sabes del hechizo?
- Click here to view more examples -

cursing

I)

maldiciendo

VERB
  • Big man cursing his father. Un hombre grande maldiciendo a su padre.
  • Big man cursing his father. El gran hombre maldiciendo a su padre.
  • She were cursing him. Ella lo estaba maldiciendo.
  • I mean, cursing all the time. Digo, maldiciendo todo el tiempo.
  • As if it were cursing us. Como si nos estuviera maldiciendo.
- Click here to view more examples -
II)

maldición

NOUN
Synonyms: curse, cursed
  • He fell to cursing. Cayó a la maldición.
  • And that's both the cursing and the bless of ... Y eso es tanto la maldición y la bendición de ...
  • ... their reward blessing instead of cursing. ... recompensa una bendición en vez de una maldición.
  • Two hours of cursing and exertion got the harnesses into ... Dos horas de maldición y de esfuerzo se los arneses en ...
  • ... loading and firing and cursing without the proper ... la carga y de disparo y la maldición sin la adecuada
- Click here to view more examples -
III)

maldiciéndose

VERB
IV)

groserías

NOUN
Synonyms: rudeness, profanity
  • Cursing will cost you. Las groserías se pagan.
V)

insultos

NOUN
  • Then the cursing started. Entonces empezaron los insultos.
  • But there they go, all cursing, and here I Pero hay que ir, todos los insultos, y aquí
VI)

insultar

VERB
  • Every week, instead of cursing, I use the names ... Cada semana, en lugar de insultar, uso los nombres ...

cussing

I)

maldiciendo

NOUN
  • the log store, cussing and yelling, and ... el almacén de registros, maldiciendo y gritando, y ...
  • ... is an in person and she said cussing at me like ... es una persona y ella dijo maldiciendo a mí como
  • ... we could hear them talking and cussing and laughing ... que oía hablar y maldiciendo y riéndose
  • You know he's cussing you out in there now. ¿Sabes que te esta maldiciendo por dentro?
  • I'll bet she's cussing him out. L apostará que lo está maldiciendo.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.