Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
State
in Spanish :
state
1
estado
NOUN
Synonyms:
been
,
status
,
condition
,
rule
But look at the state you're in.
Pero mira en que estado estás.
Our only fault is that we support our state.
Nuestra única queja es que apoyamos nuestro estado.
The state calls a rebuttal witness.
El estado llama a un testigo.
Unemployment is very high in this state.
El desempleo es muy alto en este estado.
Change of state and chemical equilibrium.
Cambios de estado y el equilibrio químico.
What concerns me is your psychological state.
Lo que más me importa es su estado mental.
- Click here to view more examples -
2
estatal
NOUN
Synonyms:
statewide
That car was pushed to the state line.
Ese auto fue conducido hasta el límite estatal.
Making state's not that big of a deal.
El estatal no es tan gran cosa.
I won a state championship.
Yo gané un campeonato estatal.
I know, but this is a state hospital.
Pero éste es un hospital estatal.
Volunteers at the state level are incredibly important.
Voluntarios a nivel estatal son muy importantes.
Got sent to the state pen.
Me enviaron a la prisión estatal.
- Click here to view more examples -
3
indique
NOUN
Synonyms:
indicate
,
specify
State your reasons for making these modifications.
Indique sus razones para hacer esas modificaciones.
Please state the nature of the medical emergency.
Indique la naturaleza de la emergencia médica.
State your rank and security clearance.
Indique su rango y capacidad de acceso.
would you state your with that he stood for
le indique su con que él representaba
Please state the nature of the medical.
Indique la naturaleza de la emergencia
State whether this is a ...
Indique si se trata de una ...
- Click here to view more examples -
More meaning of state
in English
1. Been
been
I)
sido
VERB
Synonyms:
was
My life just has been drastically different.
Mi vida ha sido drásticamente diferente.
Her extremities have been bound with clothing, like before.
Sus extremidades han sido atadas con ropa, como antes.
Painting privileges have been removed.
Los privilegios de pintura han sido removidos.
This technology has been leaked.
Esa tecnología ha sido filtrada.
She has been a dear.
Ha sido un encanto.
But that would've been good.
Pero habría sido bueno.
- Click here to view more examples -
II)
estado
VERB
Synonyms:
state
,
status
,
condition
,
rule
The mick's been paying attention.
El irlandés ha estado prestando atención.
I have been up for an hour.
He estado levantada hasta tarde.
And have been here for some time.
Han estado aquí desde hace mucho.
I know you've been on those calls.
Sé que han estado presentes.
We have been here for hours and hours.
Hemos estado aquí por horas y horas.
You know, she's been in loads of movies.
Vamos, ha estado en muchas películas.
- Click here to view more examples -
III)
ha
VERB
Synonyms:
has
,
's
,
have
,
've
,
he
,
had
The loudspeaker has been activated.
El altavoz se ha activado.
This man has been striking at me.
Este hombre me ha pegado.
I feel something's been spoiled.
Siento que algo se ha estropeado.
Several of your vertebrae have been fractured.
Se ha roto varias vértebras.
Everything we had has been ruined.
Todo lo que teníamos se ha arruinado.
He has been saving it all winter.
La ha guardado todo el invierno.
- Click here to view more examples -
IV)
ido
VERB
Synonyms:
gone
,
left
,
went
They should have been here a long time ago.
Deben haberse ido hace largo rato.
The season hasn't been too good.
La temporada no ha ido muy bien.
I would've been happy to join them.
Yo con gusto me hubiera ido con eIIos.
I know who you've been to see.
Sé a quién has ido a ver.
He has been gone three days now.
Se ha ido hace tres días.
I wish things would have been better for you.
Quisiera que te hubiera ido mejor.
- Click here to view more examples -
V)
pasado
VERB
Synonyms:
past
,
iast
,
passed
,
happened
,
spent
,
gone
All that you've been through.
Todo por lo que has pasado.
It has been a while.
Ya ha pasado un momento.
I would've been up all night anyway.
Habría pasado la noche en vela de todos modos.
Because it's been a long time.
Porque ha pasado mucho tiempo.
I have been through an audit.
El año pasado me hicieron una inspección fiscal.
All right, so it's been a year.
De acuerdo, ha pasado un año.
- Click here to view more examples -
VI)
tenido
VERB
Synonyms:
had
,
taken
And he'd have been right.
Y habría tenido razón.
It has been a difficult day.
He tenido un día muy difícil.
We have been very lucky.
Hemos tenido mucha suerte.
You either got smart or you've been.
O te volviste lista o has tenido mucha.
I have always been dubious.
Siempre he tenido dudas.
No one before you has ever been so privileged.
Ninguna antes de usted ha tenido antes tal privilegio.
- Click here to view more examples -
VII)
lleva
VERB
Synonyms:
leads
,
takes
,
carries
,
brings
,
carry
,
wears
,
bears
Been with me for years.
Lleva muchos años conmigo.
He has been here long enough.
Lleva aquí demasiado tiempo.
My dad's been playing there for years.
Mi padre lleva años jugando allí.
She has been here a long time.
Lleva aquí mucho tiempo.
You been at the commission long?
Lleva mucho tiempo en la comision?
This has been going on for months.
Esto lleva pasando hace meses.
- Click here to view more examples -
2. Status
status
I)
estatus
NOUN
In order to change your status you need power.
Para cambiar su estatus, necesitan poder.
This is the status quo.
Éste es el estatus quo.
You get status to protect your business.
Tienes el estatus para proteger tus negocios.
I am honoured by his status and his fortune.
Me honra su estatus y su fortuna.
Parties and social status.
Fiestas y estatus social.
Citizens of status, with the proper heritage.
Ciudadanos de estatus, con verdadera ascendencia.
- Click here to view more examples -
II)
estado
NOUN
Synonyms:
state
,
been
,
condition
,
rule
Give me a status report.
Dame el estado de la situación.
Select the status of the issue.
Seleccione el estado de la cuestión.
Engine room, red clip status?
Sala de máquinas, estado rojo.
The status of his condition at this time is unknown.
Su estado de salud en estos momentos no es conocido.
No name to elevate status.
Ningún nombre para elevar el estado.
You can see all of the status of your electricity.
Pueden ver el estado de toda la electricidad.
- Click here to view more examples -
III)
condición
NOUN
Synonyms:
condition
I want to know their current status.
Quiero saber su condición actual.
Despite its new status, the operation maintained ...
A pesar de su nueva condición, la operación mantuvo ...
Notion attributed to membership status and the contribution factor ...
Característica atribuida al factor condición de miembro y al factor cuota ...
... work place, legal status, and more.
... lugar de trabajo, condición legal y otros temas afines.
... rightfully proud of our status and of our traditions.
... orgullosos de de nuestra condición y de nuestras tradiciones.
... your writing to the status of female accomplishment.
... a su literatura, a la condición de talento femenino.
- Click here to view more examples -
IV)
statu
NOUN
Destroying the status quo because the status is not quo.
Destruir el statu quo porque el statu no es quo.
Destroying the status quo because the status is not quo.
Destruir el statu quo porque el statu no es quo.
They just stick with the status quo.
Se conforman con el statu quo.
There can be no return to the status quo ante.
No hay retorno al statu quo anterior.
They deserve better than the status quo.
Ellos se merecen algo mejor que el statu quo.
The status quo not only has been maintained, but ...
El statu quo no sólo se ha mantenido, sino ...
- Click here to view more examples -
V)
situación
NOUN
Synonyms:
situation
,
location
,
position
,
scenario
,
condition
,
standing
I want positions and tactical status immediately.
Quiero posición y situación táctica inmediatamente.
Check your status lights immediately.
Comprueba las luces de situación.
I want status reports now.
Quiero informes sobre la situación.
Just updating him on our status.
Sólo lo ponía al día sobre nuestra situación.
I need a status update.
Necesito actualización de la situación.
My guard alerted me to your status when you arrived.
Mi guardia me informó de su situación.
- Click here to view more examples -
3. Condition
condition
I)
condición
NOUN
Synonyms:
status
My condition is unprecedented.
Mi condición no tiene precedentes.
In her condition she hasn't got very long.
En la condición que está no vivirá mucho.
On the condition that you wear it.
Con la condición que tú la lleves.
He has one condition.
Me ha puesto una condición.
Such a condition was not entirely unexpected.
Tal condición no fue del todo inesperado.
Given her delicate condition.
Dada su condición tan delicada.
- Click here to view more examples -
II)
afección
NOUN
Synonyms:
affection
No condition explains all these symptoms.
Ninguna afección explica todos estos síntomas.
The condition is an acute form of metabolic acidosis.
Esta afección es una forma aguda de acidosis metabólica.
He has a heart condition.
Tiene una afección cardiaca.
The condition is usually confirmed by ultrasound.
La afección generalmente se confirma por medio de una ecografía.
The severity of this condition can vary widely.
La gravedad de esta afección puede variar ampliamente.
He has a heart condition, yes.
Tiene una afección cardiaca, sí.
- Click here to view more examples -
III)
estado
NOUN
Synonyms:
state
,
been
,
status
,
rule
Not in your condition.
No en tu estado.
His condition is not critical.
Su estado no es crítico.
His condition doesn't let him do much physically.
Su estado no le permite hacer muchas actividades físicas.
The condition of this tent is a disgrace.
El estado de esta tienda es vergonzoso.
Your physical condition worries me.
Su estado me preocupa.
I misjudged her condition.
Me equivoqué con su estado.
- Click here to view more examples -
IV)
acondicionado
NOUN
Synonyms:
conditioning
,
conditioned
,
con
... to use your air condition.
... que use tu aire acondicionado.
your air condition work, on the mats.
su trabajo aire acondicionado, en las esteras.
... your boss to air-condition you up.
... vuestro jefe os ponga aire acondicionado.
... balcony or terrace and air condition.
... balcón o terraza y aire acondicionado.
... twin beds, air condition and heating with individual control ...
... camas individuales, aire acondicionado y calefacción de control individual ...
... sky sport, air condition.
... Sky Sport) y aire acondicionado.
- Click here to view more examples -
V)
enfermedad
NOUN
Synonyms:
disease
,
illness
,
sickness
,
ill
The doctor suspected a genetic condition.
El médico sospechaba enfermedad genética.
This is a serious condition.
Es una enfermedad grave.
You have a condition called.
Tienes una enfermedad llamada.
Only one condition is treated that way.
Solo una enfermedad se trata así.
He has a very delicate skin condition.
Tiene una enfermedad de la piel muy delicada.
We have the same condition.
Tenemos la misma enfermedad.
- Click here to view more examples -
VI)
trastorno
NOUN
Synonyms:
disorder
,
disturbance
,
disruption
,
upheaval
You knew she'd been ill, chronic heart condition.
Usted sabía que sufría un trastorno cardiaco crónico.
Children who experience this condition often appear to be daydreaming ...
Los niños que padecen este trastorno suelen verse como soñando despiertos ...
... out of three patients with this condition does just fine.
... de cada tres pacientes con ese trastorno consigue salvarse.
... is often considered a psychiatric condition.
... es comúnmente considerado un trastorno psiquiátrico.
... to see if treatment for their condition is working.
... para ver si el tratamiento para dicho trastorno está funcionando.
... details of how the condition begins and how it progresses.
... detalles de cómo empieza el trastorno y cómo progresa.
- Click here to view more examples -
VII)
situación
NOUN
Synonyms:
situation
,
location
,
status
,
position
,
scenario
,
standing
His condition has worsened.
Su situación a empeorado.
I can call if his condition changes.
Le llamaré si cambia su situación.
He was in critical condition.
Estaba en situación crítica.
Tell them we're at condition one.
Diles que estamos en situación uno.
In this condition we are in!
En la situación en la que estamos.
I know about your son's condition.
Ya supe la situación de su hijo.
- Click here to view more examples -
4. Rule
rule
I)
regla
NOUN
Synonyms:
regulation
You listen to my one and only rule.
Usted escuche mi única regla.
This is called the chain rule.
Esto se llama la regla de la cadena.
That rule is ancient.
Esa regla es vieja.
First rule of sailing.
Primera regla de navegar.
But they did break a rule.
Pero ellas rompieron una regla.
Aw yes, that golden rule.
Ah, sí, esa regla de oro.
- Click here to view more examples -
II)
gobierne
NOUN
Synonyms:
govern
... , there'd be nobody left to rule the world.
... , no quedaría nadie que gobierne el mundo.
You can't let sleaze rule your life.
No puedes dejar que la corrupción gobierne tu vida.
... needs a man to rule.
... necesita un hombre que la gobierne.
... to let the people rule!
... de que el pueblo gobierne!
Why let any of them rule?
¿Por qué dejar que alguno Gobierne?
You want her to rule?
¿Quieres que ella gobierne?
- Click here to view more examples -
III)
norma
NOUN
Synonyms:
standard
,
norm
,
regulation
We have a family rule.
Tenemos una norma en nuestra familia.
This special landing zone rule lasts for just one day.
Esta norma especial de desembarco solo durará un día.
But each general rule has exceptions which confirm it.
Pero cada norma general tiene excepciones que la confirman.
I remind you of the new rule in force.
Les recuerdo la nueva norma en vigor.
He made his own experience into a general rule.
Él hizo su propia experiencia en una norma general.
It was more than a rule.
Era más que una norma.
- Click here to view more examples -
IV)
imperio
NOUN
Synonyms:
empire
,
worsen
That is the rule of law.
Ése es el imperio de la ley.
The rule of law is not the same ...
Imperio de la ley no es lo mismo ...
The rule of law has been defined in ...
Si bien el imperio de la ley se ha definido de ...
Under both traditions, the rule of law requires a ...
Según ambas tradiciones, el imperio de la ley requiere un ...
The rule of law is one ...
El imperio de la ley es uno ...
... honor are not the same as the rule of law.
... honor no son el imperio de la ley.
- Click here to view more examples -
V)
estado
NOUN
Synonyms:
state
,
been
,
status
,
condition
We have a rule of law.
Tenemos un estado de derecho.
... fundamental element of our state under the rule of law.
... elemento fundamental de nuestro estado en el estado de derecho.
... and clearly weakens the rule of law.
... y debilita claramente el estado de derecho.
... property rights, the rule of law and a ...
... derechos de propiedad, estado de derecho y un ...
... are an insult to the rule of law and not ...
... son un insulto al estado de derecho y no ...
... seek to undermine the rule of law in order to achieve ...
... tratan de socavar el estado de derecho para lograr ...
- Click here to view more examples -
VI)
gobierno
NOUN
Synonyms:
government
,
administration
We do not recognize her rule.
No reconocemos su gobierno.
Truly it is against rule.
En verdad, es contra el gobierno.
It means rule by those who have merit.
Significa el gobierno de quienes tienen mérito.
I rule in their name.
Gobierno en su nombre.
Abolition of the former rule.
Derrocar el gobierno anterior.
Truly it is against rule.
Realmente es contra el gobierno.
- Click here to view more examples -
VII)
artículo
NOUN
Synonyms:
article
,
item
,
durable
,
object
,
paper
,
section
In accordance with rule 17 of its rules of procedure ...
5. De conformidad con el artículo 17 de su reglamento ...
In accordance with rule 17 of the rules of procedure, ...
De conformidad con el artículo 17 del reglamento, ...
In accordance with rule 43 of the rules of procedure, ...
De conformidad con el artículo 43 del reglamento, ...
In accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure ...
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional ...
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure ...
En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional ...
We are applying Rule 45 which, in fact, ...
Aplicamos el Artículo 45 que, de hecho, ...
- Click here to view more examples -
5. Indicate
indicate
I)
indicar
VERB
Synonyms:
specify
And the injuries would indicate something more than a slip.
Y las lesiones podrían indicar algo más que un resbalón.
Your words seemed to indicate.
Sus palabras parecían indicar.
Could indicate aortic insufficiency.
Podría indicar insuficiencia aórtica.
Your prey could indicate another invasion.
Su presa podría indicar otra invasión.
Dry eyes could indicate an autonomic dysfunction.
Los ojos secos pueden indicar una disfunción autónoma.
This darker area by the hypothalamus could indicate a tumour.
Esta área oscura en el hipotálamo podría indicar un tumor.
- Click here to view more examples -
II)
señalan
VERB
Synonyms:
point
,
designated
,
designates
,
pointing
They indeed indicate a date exact.
Ellos precisamente señalan una fecha exacta.
These areas indicate known groups of survivors.
Estas zonas señalan grupos conocidos de sobrevivientes.
The employees concerned indicate in the letter that ...
Los empleados interesados señalan en la comunicación que ...
In this sense, the authors indicate that the results of ...
En este sentido, los autores señalan que los resultados de ...
... of its potential impact indicate that, due to ...
... de su potencial de impacto que señalan que, debido a ...
What do those flags on the map indicate?
¿Qué señalan las banderitas de ese mapa?
- Click here to view more examples -
III)
designar
VERB
Synonyms:
designate
,
appoint
,
nominate
IV)
indicarle
VERB
Synonyms:
tell
Also I can indicate to him members of the ...
También puedo indicarle los miembros de la ...
6. Specify
specify
I)
especificar
VERB
Specify the data that you want to collect.
Especificar los datos que se desean recopilar.
You must also specify what you want to synchronize.
Además, debe especificar lo que quiere sincronizar.
But you simply forgot to specify that it wasn't yours.
Pero se le olvidó especificar que no era suyo.
You must specify a group for the rule!
Debe especificar un grupo para la regla.
Specify whether to display or hide the cursor.
Especificar si quiere mostrar u ocultar el cursor.
Add an animator to specify which properties to animate.
Agregue un animador para especificar qué propiedades va a animar.
- Click here to view more examples -
II)
precisar
VERB
Synonyms:
precise
,
pinpoint
,
clarify
,
pointing out
,
refine
... engraved line, in order to specify the thoughts of the ...
... trazo grabado, para precisar bien el pensamiento del ...
Notifications under paragraph 1 shall specify:
Las comunicaciones contempladas en el apartado 1 deberán precisar:
It needs to specify the guarantees, controls and sanctions ...
Necesita precisar las garantías, los controles y las sanciones, ...
whereas it is useful to specify the provisions relating to ...
que es útil precisar las disposiciones relativas a ...
specify the places where the information can be consulted ...
precisar los lugares en los que se pueden consultar las informaciones ...
It allows you to specify "what the learners ...
Permite precisar, "lo que los participantes ...
- Click here to view more examples -
III)
indicar
VERB
Synonyms:
indicate
You can also specify which parts of the ...
También puede indicar qué partes de los ...
Specify the number of days to keep data ...
Indicar el número de días que se guardan los datos ...
You also can specify an alternate location from which to obtain ...
También puede indicar una ubicación alternativa desde la que obtener ...
You can also specify the maximum size for ...
También puede indicar el tamaño máximo de ...
To specify whether each response is considered correct or ...
Para indicar qué respuesta se considera correcta o ...
We have to specify here that there is an overlap between ...
Debemos indicar aquí que existe una superposición de actividades entre ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.