Drizzle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Drizzle in Spanish :

drizzle

1

llovizna

NOUN
Synonyms: mist, drizzling
  • Even under a a drizzle, we can dry ... Aunque hay una llovizna, pusimos a secar ...
  • ... be potentially prepared for cold and drizzle. ... debe estar preparado para el frío y la llovizna.
  • over everything the pall of drizzle and fog. sobre todo el manto de llovizna y niebla.
  • before midday to a thick drizzle of rain. antes del mediodía de una llovizna espesa de lluvia.
  • We can't have drizzle. No podemos tener una llovizna.
- Click here to view more examples -
2

chorrito

NOUN
Synonyms: dash, splash, trickle, squirt
  • Add a drizzle of neutral oil, recap and shake vigorously ... Añadir un chorrito de aceite neutro , tape y agite vigorosamente ...
  • Add a drizzle of color, I ... Añadir un chorrito de color, me ...
3

lloviznar

VERB
  • ... because it began to drizzle, he darted away ... ... debido a que comenzó a lloviznar, que salió disparado ...
4

aliñe

NOUN
5

salpicar

NOUN
6

rociar

NOUN
7

espolvorea

ADJ
Synonyms: sprinkle
  • Drizzle something on it. Espolvorea algo por encima.
  • Drizzle thy frosting on the ... Espolvorea tu glaseado sobre los ...

More meaning of Drizzle

drizzling

I)

drizzling

VERB
II)

llovizna

VERB
Synonyms: drizzle, mist
  • In the drizzling misty rain floating are Flotando en la llovizna están
  • drizzling rain which blurred the sky. llovizna que borrosa del cielo.
  • ... out here in what seems like drizzling culver ... aquí, en lo que parece ser llovizna culver
- Click here to view more examples -
III)

rociar

VERB
Synonyms: spray, sprinkle, drizzle

dash

I)

rociada

NOUN
  • action ninety eight dash era and i don't know what to ... acción noventa y ocho era rociada y no me saben qué ...
  • The waves generously rise and dash angrily, taking sides ... Las olas suben y generosamente rociada con enojo, tomar partido ...
  • Intermittent dash warning lights can be a ... ¡Los pilotos de la rociada intermitente pueden ser un ...
- Click here to view more examples -
II)

guión

NOUN
  • I told you, the dash is silent. Te dije que el guión no se pronuncia.
  • That dash is science. Ese guión es ciencia.
  • A dash is a long one. Un guión es uno largo.
  • Knowing what you can do without, dash. Sabiendo lo que no podrían hacer, guión.
  • That dash is science. Ese guión es ciencia.
  • A dash means that the permission ... Un guión indica que el permiso ...
- Click here to view more examples -
III)

tablero

NOUN
  • Put this on the dash. Pon esto en el tablero.
  • Grab those wires, under the dash. Tira de esos cables debajo del tablero.
  • Put this on the dash. Coloca esto sobre el tablero.
  • I duck below the dash. Me meto debajo del tablero.
  • So you can do dash zero, zero. Así que usted puede hacer el tablero cero, cero.
  • This is actually for your dash, but let's ... En realidad es para el tablero, pero vamos a ...
- Click here to view more examples -
IV)

salpicadero

NOUN
  • Just set it on the dash. Déjalo en el salpicadero.
  • Push the button on the dash, and. Apriete el botón en el salpicadero y.
  • The ballistics guy draw the bullet out of the dash. Los de balística sacaron la bala del salpicadero.
  • Take your hands off the dash. Quita las manos del salpicadero.
  • She goes flying into the dash. Ella vuela contra el salpicadero.
  • ... lightning push the button on the dash. ... relámpagos pulsa el botón del salpicadero.
- Click here to view more examples -
V)

chorrito

NOUN
  • a dash of whisky in it, and ... un chorrito de whisky en él, y ...
  • Finally we will take a dash of vinegar Para finalizar echaremos un chorrito de vinagre
  • ... will also put a dash of vinegar and will ... ... le ponemos también un chorrito de vinagre y la vamos a ...
- Click here to view more examples -
VI)

pizca

NOUN
  • Some people use a dash. Algunos usan una pizca.
  • Got a dash of cumin and some ... Le he puesto una pizca de comino y poco ...
  • And a dash of larceny. Y una pizca de ratería.
  • one oh one dash away un oh una pizca de distancia
  • and dash away, and on and on, for ... y una pizca de distancia, y así sucesivamente, durante ...
  • and a dash of cayenne y una pizca de pimienta de cayena
- Click here to view more examples -
VII)

raya

NOUN
Synonyms: stripe, bay, streak, skate
  • Three dots and a dash. Tres puntos y una raya.
  • Three dots and a dash. 3 puntos y una raya.
  • candidate alone often faces dash solo candidato a menudo se enfrenta a raya
  • tables and having to dash all over the place dodging waiters ... tablas y tener que raya en todo el lugar esquivando camareros ...
  • ... from afar, to dash their heads ... desde lejos, a raya la cabeza
  • ... is Dropkick with a Red dash Alpha message in two parts ... ... Dropkick con un mensaje Alfa de raya Roja en dos partes ...
- Click here to view more examples -

splash

I)

splash

NOUN
  • Splash that allow you to isolate ... Splash que le permiten aislar ...
  • vicinity at splash on it so you place the ... vecindad a splash en él para que ponga el ...
  • ... into the same directory as SPLASH. ... en el mismo directorio que SPLASH.
  • ... navigate to the directory containing SPLASH. ... vaya al directorio que contiene SPLASH.
  • Splash screen at start up! Pantalla Splash al arranque!
- Click here to view more examples -
II)

chapoteo

NOUN
  • A muddy splash blinded me. Un chapoteo lodo me cegó.
  • hear the slight splash of this one. oír el chapoteo ligero del este.
  • Somebody heard the splash and they raised Alguien escuchó el chapoteo y criado que
  • and a splash in the water. y un chapoteo en el agua.
  • I could commonly hear the splash of the water when he ... Yo normalmente podía escuchar el chapoteo del agua cuando se le ...
- Click here to view more examples -
III)

salpicaduras

NOUN
  • ... her with her right hand, by that splash pattern. ... con su mano derecha,según las marcas de salpicaduras.
  • temporarily occupy the splash puppies we believe believe so much ... ocupan temporalmente los cachorros salpicaduras creemos que creen tanto ...
  • This is a splash zone! ¡Ésta es una zona de salpicaduras!
  • with an incessant welte ring splash; con un incesante revolcándose salpicaduras, y
  • within earshot of its tinkle and splash. al alcance del oído de su tintineo y salpicaduras.
- Click here to view more examples -
IV)

salpicar

VERB
  • Splash water on me? Salpicar agua sobre mí?
  • This is a splash zone. Los va a salpicar.
  • ... take a dive without making a splash. ... se da un chapuzón sin salpicar.
  • This is a splash zons. Los va a salpicar.
  • The world seemed to splash into a million whirling specks of ... El mundo parecía salpicar a un millón de partículas de ...
- Click here to view more examples -
V)

chorrito

NOUN
Synonyms: dash, drizzle, trickle, squirt
  • And a splash of wine. Un chorrito de vino.
  • and just put a very small splash, y sólo hay que poner un chorrito muy pequeño,
  • a splash of cold water in the face un chorrito de agua fría en la cara
  • ... we add a small splash of oil in a pan ... vamos a echar en una sartén un chorrito pequeño de aceite
  • we're just going to put a very small splash. sólo vamos a poner un chorrito muy pequeño.
- Click here to view more examples -
VI)

chapuzón

NOUN
Synonyms: dip, swim, plunge
  • Maybe a second splash will reduce some of the effects. Quizá un segundo chapuzón reducirá los efectos.
  • Maybe a second splash will reduce some of the effects. Quizá un segundo chapuzón reduzca los efectos.
  • Maybe a second splash will reduce some of the effects. Quizás un segundo chapuzón reducirá los efectos.
  • We can celebrate your first article with a splash. Podemos celebrar tu primer artículo con un chapuzón.
  • ... boat because he liked the splash. ... porque quería darse un chapuzón.
- Click here to view more examples -
VII)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, touches, twist, hint, flair
  • Lots of gore with a splash of social commentary. Mucha sangre con un toque de comentario social.
  • Another splash of medium. Otro toque de mediano plazo.
  • There was a mighty splash, but that was all. Había un toque fuerte, pero eso fue todo.
  • ... a story, not just have a splash of color. ... una historia, no sólo tener un toque de color.
  • and some splash of olive oil. y un poco de toque de aceite de oliva.
- Click here to view more examples -

trickle

I)

goteo

NOUN
  • trickle out over time he can goteo en el tiempo que puede
  • this is the the trickle of their broadcasting system este es el goteo de la de su sistema de radiodifusión
  • hyper trickle suspension jumbo paper please your rare genetic disorders ... goteo hiper papel jumbo suspensión complacer a sus trastornos genéticos raros ...
  • which is supply-side trickle-down economics and ... que es la oferta goteo del crecimiento y el ...
  • the film over with trickle-down records we found out ... la película de nuevo con goteo registros nos enteramos de ...
- Click here to view more examples -
II)

chorrito

NOUN
Synonyms: dash, splash, drizzle, squirt
  • Trickle irrigation can be used on ... La irrigación del chorrito se puede utilizar en ...
  • Next step is to open a small trickle of La siguiente fase es empezar a poner un pequeño chorrito de
  • and fill it with a trickle of water. y llénalo con con un chorrito de agua.
  • He procured a trickle of insinuating items about neighborliness and the ... Consiguió un chorrito de insinuar elementos de vecindad y de la ...
- Click here to view more examples -
III)

gotear

VERB
Synonyms: drip, leak, dribble
  • Something began to trickle on the floor. Algo empezó a gotear en el suelo.

squirt

I)

mequetrefe

NOUN
  • It's for the squirt. Es para el mequetrefe.
  • ... an extra pair of pants for you, squirt! ... un par extra de pantalones para ti, mequetrefe!
  • ... it, but remember the squirt in the cellar. ... , pero recuerde que el mequetrefe está en el sótano.
  • Okay, squirt, you up for some ping-pong ... Ok, mequetrefe, ¿tenés ganas de jugar al ping-pong ...
  • I ain't a squirt! ¡No soy un mequetrefe!
- Click here to view more examples -
II)

chorro

NOUN
  • Have a squirt instead. Tener un chorro en su lugar.
  • ... hollow tubes and the steam will squirt out. ... tubos huecos y el vapor salir a chorro.
  • Sure you won't have a squirt? Seguro que no tendra un chorro?
  • any way squirt it in there or you can apply ... cualquier manera chorro adentro allí o se puede aplicar ...
- Click here to view more examples -
III)

renacuajo

NOUN
Synonyms: tadpole, runt
  • We should try to get some sleep, squirt. Deberíamos intentar dormir un poco, renacuajo.
  • I know you do, squirt. Sé que sí, renacuajo.
  • Go back to sleep, squirt. Vuelve a dormirte, renacuajo.
  • Squirt, there is a bus out there. Renacuajo, hay un autobús allá afuera.
  • Good night, squirt. Buenas noches, renacuajo.
- Click here to view more examples -
IV)

chiquillo

NOUN
Synonyms: little boy, kiddo, brat
  • Just remember, squirt. Nada más recuerda, chiquillo.
  • Hey, squirt, who you voting for? Hey, chiquillo, ¿por quién vas a votar?
  • So, squirt, what should I do? Dime, chiquillo, ¿qué debo hacer?
- Click here to view more examples -
V)

mocoso

NOUN
  • Who's the squirt? ¿Quién es el mocoso?
VI)

corridas

NOUN
VII)

rocíe

VERB

sprinkle

I)

espolvorear

VERB
Synonyms: dusting
  • Sprinkle topping over filling. Espolvorear la cobertura sobre el relleno.
  • Sprinkle in half of the parsley, thyme ... Espolvorear con la mitad del perejil, tomillo ...
  • Sprinkle with sugar mixed with ... Espolvorear con azúcar, mezclada con ...
  • Sprinkle mixture on top of ... Espolvorear la mezcla sobre la ...
  • Sprinkle the sesame on top. Espolvorear por encima ajonjolí.
- Click here to view more examples -
II)

asperje

VERB
III)

rociar

VERB
Synonyms: spray, drizzle, drizzling
  • Watched him sprinkle his way to a ... Lo vi rociar su camino a una ...
  • We'll sprinkle your bed with holy water. Vamos a rociar tu cama con agua bendita.
  • ... , add oil and sprinkle with lemon juice. ... , agregar aceite y rociar con el zumo de limón.
  • now just sprinkle it wherever you feel needs some ... ahora basta con rociar dondequiera que usted siente necesita un poco ...
- Click here to view more examples -
IV)

espolvoréalo

NOUN
V)

salpique

VERB
Synonyms: splash, splashing
  • Sprinkle sea salt on the tomatoes, and ... Salpique la sal gruesa sobre los tomates y ...
  • Sprinkle with sesame seeds and serve immediately. Salpique con semillas de ajonjolí y sirva de inmediato.
  • ... on the tomatoes, and sprinkle the chives over all. ... sobre los tomates y salpique las cebolletas.
  • Sprinkle the flesh side with ... Salpique el lado de la piel con ...
- Click here to view more examples -
VI)

espolvoréala

NOUN
VII)

esparcir

VERB
Synonyms: spread, scatter, strew
  • I should sprinkle a roll of quarters out there. Debería esparcir un rollo de monedas.
VIII)

regar

VERB
  • ... to have around, just to sprinkle the flowers with your ... ... tenerlo por aquí, solo para regar las flores con su ...
IX)

pizca

NOUN
  • finishing with a sprinkle of sea herbs terminando con una pizca de hierbas marinas
X)

aspersión

ADJ

splatter

I)

salpicadura

NOUN
  • The splatter velocity's too high. La salpicadura es muy grande.
  • It's the splatter from the first stab ... Esta es la salpicadura de la primera puñalada ...
  • Choose a splatter with a stroke, Elijo una salpicadura con un trazo,
  • We've got a splatter stain found on the jeans of ... Tenemos una salpicadura de los vaqueros de ...
  • Hearing a splatter of musketry from the distance, he wondered ... Audiencia una salpicadura de fusilería desde la distancia, se preguntó ...
- Click here to view more examples -
II)

gore

NOUN
Synonyms: gore

ejected

I)

expulsado

VERB
  • The warp core has been ejected. Han expulsado el núcleo factorial.
  • I already ejected the guest from the show. Ya he expulsado al invitado de la muestra.
  • ... valid boot system will be ejected, and the machine will ... ... sistema de arranque válido será expulsado y la máquina buscará ...
  • scene that she was ejected by the butler escena que fue expulsado por el mayordomo
  • and that was ejected well yes yes of course notes ... y que fue expulsado de sí pues sí notas del curso ...
- Click here to view more examples -
II)

eyectado

VERB
  • He could have ejected. Él podría haberse eyectado.
III)

expulsarse

VERB
IV)

salpicar

VERB

spray

I)

aerosol

NOUN
  • In a nonstick pan, add oil or spray. En una cacerola antiadherente, agregar aceite o aerosol.
  • Put some pepper spray in your purse. Puse aerosol de pimienta en tu bolso.
  • Lightly spray saucepan with nonstick cooking oil spray. Colocar ligeramente aceite en aerosol antiadherente en una cacerola.
  • Hair spray won't do it alone. Un aerosol no mata.
  • Get the spray paint. Trae la pintura en aerosol.
  • The plastic is then transformed into a spray. El plástico luego se transforma en aerosol.
- Click here to view more examples -
II)

rocíe

VERB
  • Spray the last rinse load on the field. Rocíe la última carga de enjuague en el campo.
  • Spray some heat protector through them ... Rocíe un poco de protector de calor a través de ellos ...
  • Spray a few times but don't get ... Rocíe un par de veces, pero no se ...
  • spray on some cooking spray oil rocíe un poco de aceite en aerosol para cocinar
  • walk in and i'll put would spray entrar y yo voy a poner lo rocíe
- Click here to view more examples -
III)

rociado

NOUN
  • Apply a heat protector spray too. Aplique un rociado protector de calor también.
  • Once the spray is set, carefully remove ... Una vez que el rociado se ajusta, retire con cuidado ...
  • ... subjected to excessive moisture or water spray. ... sometidos a una excesiva humedad o al rociado de agua.
  • ... a bit of over-spray from the car wash. ... un poco de exceso del rociado del lavadero de autos
  • ... this traditional, and the cells spray. ... lo tradicional y el rociado de células.
  • ... to one of those spray-on tan places. ... a uno de esos lugares donde te broncean por rociado.
- Click here to view more examples -
IV)

vaporizador

NOUN
V)

pulverización

NOUN
  • ... excessive wind speeds and consequent spray drift. ... velocidades excesivas del viento que produzcan desviaciones de la pulverización.
  • The spray boom would act as a conductor ... La expansión de la pulverización actuaría como un conductor ...
  • But in spray it's an excellent stimulant of growth, Pero en pulverización es un excelente estimulante de crecimiento,
  • there is the airless spray unit downstairs existe la pulverización sin aire abajo unidad
  • This spray unit seems to be working for now Esta unidad de pulverización parece estar funcionando por ahora
  • with the spray out of the abyss. con la de pulverización del abismo.
- Click here to view more examples -
VI)

pulverizar

VERB
  • ... it until you like it and spray again. ... hasta que os guste y pulverizar de nuevo.
  • and finally we will spray a more of this ... y para finalizar vamos a pulverizar un poco más de éste ...
  • ... you not see me spray that guy? ... es que no me viste pulverizar a ese chico?
  • ... 600 l water and spray direct to soil before ... ... 600 l de agua y pulverizar directamente al suelo antes de ...
- Click here to view more examples -
VII)

aspersión

NOUN
  • ... the use of dip tanks and spray techniques. ... el uso de baños de foso y técnicas de aspersión.
  • ... on the wall indicate arterial spray. ... en la pared este indican aspersión arterial.
  • ... impregnated with insecticide by manual spray, dipping, pour on ... ... impregnados con insecticida por aspersión manual, inmersión, ...
  • ... is high compared with dip and spray formulations. ... es alta comparada con las fórmulas para inmersión y aspersión.
  • and turning around in perspiration she watered me by spray y dando un giro con transpiración me regó por aspersión
  • Hand spray: the hand-power ... Aspersión manual: el aspersor manual ...
- Click here to view more examples -
VIII)

atomizador

NOUN
Synonyms: atomizer, atomizing
  • They knew how to counter the tar spray. Supo defenderse del atomizador de alquitrán.
IX)

chorro

NOUN
  • That explains the arterial spray. Eso explica el chorro arterial.
  • ... flinging a splash and spray of mud and froth into ... ... lanzando un chorro y chorro de lodo y la espuma en ...
X)

pistola

NOUN
  • Apply by brush, roller or spray Aplicar con brocha, rodillo o pistola
  • ... of me cutting in with the airless spray ... de mí cortar con la pistola sin aire

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.