Sparked

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Sparked in Spanish :

sparked

1

chispeó

VERB
2

provocó

VERB
  • This sparked the demands for an ... Esto provocó la demanda de una investigación de ...
  • really sparked the beginning of a lot realmente provocó el comienzo de mucha
  • certainly you know i don't i don't think that sparked batch Ciertamente yo sé que no puedo no pensar que provocó lote
  • really sparked the beginning of a lot realmente provocó el comienzo de mucha
  • it sparked one of those below forty ... que provocó uno de los menores de cuarenta y ...
- Click here to view more examples -
3

desató

VERB
  • which sparked a big change in ... lo que desató un gran cambio en ...
  • ... have to keep that sparked the world will have it just ... tiene que mantener que desató el mundo va a tener sólo
4

desencadenó

VERB
  • That's what sparked the stampede and the ... Ello desencadenó la estampida y el ...
5

suscitó

VERB
6

despertó

VERB
7

generó

VERB
Synonyms: generated, spawned
  • ... should never be about the incident that sparked it. ... nunca debe estar relacionado con el incidente que lo generó.
8

encendió

VERB
  • It certainly sparked things up sexually. Encendió las cosas, sexualmente.
  • The bonfire was sparked by the collapse of ... La chispa que encendió la hoguera fue el colapso del ...
9

motivó

VERB
Synonyms: motivated, prompted

More meaning of Sparked

caused

I)

causado

VERB
Synonyms: inflicted
  • You have caused me many problems. Me has causado muchos problemas.
  • Look at the trouble you've caused. Mira cuántos problemas has causado.
  • The trouble you have caused me. Los problemas que me has causado.
  • It has caused situations which could have ended in catastrophe. Ha causado problemas innecesarios que pudieron terminar en una catástrofe.
  • You have caused much heartache. Has causado mucho dolor.
  • This guy's caused a lot of trouble. Este tipo ha causado muchos problemas.
- Click here to view more examples -
II)

provocado

VERB
  • That could have caused the collapse. Eso podría haber provocado el derrumbe.
  • Maybe he caused one bankruptcy after the other. Puede que haya provocado una bancarrota una tras otra.
  • The melt has caused a shift in power. El derretimiento ha provocado un cambio de poder.
  • This situation has caused a process of changes ... Esta situación ha provocado un proceso de cambios ...
  • The current system which caused the crisis, in ... El sistema actual que ha provocado la crisis, en ...
  • This accident was caused by a wire strung ... El accidente fue provocado por un alambre estirado ...
- Click here to view more examples -
III)

ocasionados

VERB
Synonyms: incurred, occasioned
  • Systemic effects are problems caused inside the body once ... Los efectos sistémicos son problemas ocasionados dentro del organismo cuando ...
  • ... or loss or damage caused by delays. ... ni las pérdidas o daños ocasionados por demoras.
  • ... of nervous system damage caused by syphilis. ... de daño al sistema nervioso, ocasionados por la sífilis.
  • ... are rare and are usually caused by other disorders. ... son muy raros y generalmente son ocasionados por otros trastornos.
  • to pollution damage caused: los daños debidos a contaminación ocasionados:
  • Any damages caused by food in these areas or ... Los deterioros ocasionados por consumir alimentos en estos lugares o ...
- Click here to view more examples -
IV)

producida

VERB
Synonyms: produced
  • Probably caused by lingering radiation from the first ... Probablemente producida por la lenta radiación de la primera ...
  • The mastitis is caused by staphylococcus bacteria. La mastitis es producida por bacterias de estafilococo.
  • ... a slight stinging sensation caused by the vinegar solution ... ... una ligera sensación de escozor producida por la solución de vinagre ...
  • ... is a respiratory illness caused ... es una enfermedad respiratoria producida
  • ... a much broader experience caused by the code. ... una experiencia más amplia producida por el código.
  • ... than an optical illusion caused by our movement in combination with ... ... que una ilusión óptica producida por nuestro movimiento en combinación con ...
- Click here to view more examples -
V)

originado

VERB
Synonyms: originated
  • ... total magnitude of the volume caused by the demolition has ... ... magnitud total del volumen originado por el derribo se ...
  • ... services provided and have caused job losses and a ... ... servicios prestados y han originado la pérdida de empleos y el ...
  • caused by loneliness and lack of resources. originado por la soledad y la falta de recursos.
  • ... , which has in turn caused the disappearance of species. ... , lo cual ha originado la desaparición de especies.
  • ... article 19 had also been caused by a communication problem between ... ... artículo 19 fue también originado por un problema de comunicación entre ...
  • ... reference or dependency that caused this item to exist is CopyLocal=true ... ... referencia o dependencia que ha originado este elemento es CopyLocal=true ...
- Click here to view more examples -
VI)

hizo

VERB
Synonyms: made, did, became, done, took
  • This thought caused the perspiration to start from every ... Este pensamiento hizo que el sudor que empezar desde todos los ...
  • The storm that caused the spring to emerge was ... La tormenta que hizo emerger el manantial fue ...
  • The transient in water and pressure caused the turbine to trip ... La oscilación de agua y presión hizo que la turbina se ...
  • Caused her reproductive system to ... Hizo que su sistema reproductivo ...
  • The idea that caused you to question your ... Que la idea que hizo que cuestiona ras tu ...
  • That the idea that caused you to question your ... Que la idea que hizo que cuestiona ras tu ...
- Click here to view more examples -

triggered

I)

desencadenó

VERB
  • And triggered a dormant sarcoidosis. Y desencadenó una sarcoidosis latente.
  • ... was the catalyst that triggered your fear. ... fue el catalizador que desencadenó tu miedo.
  • ... in when the event was triggered. ... el evento cuando se desencadenó.
  • Then what really triggered the crisis? Entonces lo que realmente desencadenó la crisis?
  • Probing it with our scanners triggered a quantum reaction. Al investigarlo con los escáneres se desencadenó una reacción cuántica.
- Click here to view more examples -
II)

accionado

VERB
Synonyms: powered, actuated
  • He seems to have unwittingly triggered a trap here. Parece haber accionado una trampa involuntariamente.
III)

provocó

VERB
  • It triggered solidarity movements. Eso provocó movimientos de solidaridad.
  • It triggered off a series of hallucinations. Me provocó una serie de alucinaciones.
  • They say he triggered the explosion. Dicen que él provocó la explosión.
  • ... of the force which triggered the change. ... a la fuerza que provocó el cambio.
  • ... since you're the one who triggered this. ... ya que fuiste tú la que provocó todo esto.
- Click here to view more examples -
IV)

dispara

VERB
  • When triggered, the trap snaps ... Cuando se dispara, la trampa se ...
  • ... case the system is triggered. ... si el sistema se dispara.
  • Any time an alert is triggered, En cualquier momento que se dispara una alerta,
  • triggered or gets excited. dispara u obtiene emocionado.
  • We don't know how it's triggered. No se qué la dispara.
- Click here to view more examples -
V)

activa

VERB
  • The camera uploads whatever it sees when it's triggered. La cámara graba lo que ve cuando algo la activa.
  • The state that is triggered when a sorted column ... Estado que se activa cuando una columna ordenada ...
  • is triggered by those things. se activa por estas cosas.
  • And our empathy is triggered, you start to think, Y se activa la empatía, empiezas a pensar,
  • system that is triggered by infrared beam. normal que se activa por un haz infrarrojo.
- Click here to view more examples -
VI)

desató

VERB
  • ... a national emergency, and triggered an outcry over the ... ... la emergencia nacional y desató un gran clamor acerca de la ...
  • ... World in the sixteenth century triggered sustained inflation. ... Mundo en el siglo XVI desató una inflación sostenida.
VII)

detonado

VERB
Synonyms: detonated
  • Seemed to be triggered by stress. Parece ser detonado por estrés.
  • ... housing bubble, whose collapse has triggered the current recession, ... ... burbuja inmobiliaria, cuyo colapso ha detonado la recesión actual, ...
  • ... , it can also be triggered by a bee sting ... ... , también puede ser detonado por la picadura de una abeja ...
  • ... impossible to reopen once it's triggered? ... imposible reabrirlo una vez detonado?
- Click here to view more examples -
VIII)

dispararse

VERB
Synonyms: shoot, skyrocket, soar

resulted

I)

resultó

VERB
  • It resulted that those stains were a result of discharges. Resultó que esas manchas eran un resultado de las emisiones.
  • ... by the image, and it resulted in a loss of ... ... por la imagen y resultó en una pérdida de ...
  • ... of the plant, which resulted in a settlement, ... ... de la planta, lo que resultó en un acuerdo, ...
  • ... the guerrillas, which has resulted in forced labor, ... ... las guerrillas, que resultó en mano de obra forzada, ...
  • ... whatever it was, resulted in a, uh ... ... lo que sea que fuera, resultó en un, eh ...
  • throughput resulted in the fifties rendimiento resultó en los años cincuenta
- Click here to view more examples -
II)

tradujo

VERB
Synonyms: translated
  • for the excellent work which resulted in the seizure and ... por el excelente trabajo que se tradujo en la incautación y ...
III)

desembocó

VERB
Synonyms: led
IV)

provocado

VERB
  • Enormous changes have resulted from these events. Estos eventos han provocado cambios enormes.
  • ... liquid chromatography, have resulted in the development of robust methods ... ... la cromatografía líquida, han provocado el desarrollo de métodos ...
  • ... gas detection equipment has resulted in frequent accidents. ... de equipo de detección de gases ha provocado frecuentes accidentes.
  • ... coexistence and intermarriage have resulted in a certain intertwining of ... ... coexistencia y los matrimonios mixtos han provocado una cierta mezcla de ...
- Click here to view more examples -
V)

produjo

VERB
  • The success of the singer resulted in a large following ... El éxito del cantor produjo una gran convocatoria de seguidores ...
  • The warming trend has resulted in thawing of the continuous permafrost ... La tendencia de calentamiento produjo la descongelación del gelisuelo ...
VI)

ocasionado

VERB
Synonyms: caused, occasioned
VII)

causó

VERB
Synonyms: caused
  • which resulted in my blindness lo que causó mi ceguera

elicited

I)

suscitó

VERB
  • elicited but there was something about this particular characters suscitó pero había algo en estos personajes particulares
  • elicited going on with double right suscitó pasando con doble derecho
  • It elicited an answering chorus of " ... Se suscitó una respuesta del coro "¡ ...
  • elicited from these panelist this ... suscitó a partir de estos panelistas de este ...
  • ... Now this foreknowledge cannot be elicited from spirits; ... Ahora este presciencia no puede suscitó desde espíritus;
- Click here to view more examples -
II)

sacados

VERB
Synonyms: taken, extruded, culled
III)

provocó

VERB
  • This elicited loud applause, in the midst of which ... Esto provocó un fuerte aplauso, en medio de la cual ...
  • It elicited an answering chorus of ... Esto provocó un coro de responder ...
  • ... use this situation that elicited this fall ... utilice esta situación que provocó esta caída
- Click here to view more examples -

unleashed

I)

desatado

VERB
  • The angels have unleashed the winds from the ... Los angeles han desatado los vientos desde los ...
  • ... especially when an epidemic has been unleashed. ... en especial cuando se ha desatado una epidemia.
  • ... understand we may have unleashed an awesome power here. ... entender que podemos haber desatado un poder increíble.
  • ... the light squared bishop will be unleashed and will ... el alfil de las casillas claras será desatado y
  • You have unleashed the wolf! ¡Has desatado al lobo!
- Click here to view more examples -
II)

desencadenado

VERB
  • And you unleashed all this ruin. Y has desencadenado toda esta ruina.
  • ... to humanity, we have unleashed unknown risks and dangers that ... ... la humanidad, hemos desencadenado riesgos y peligros desconocidos que ...
  • ... tradability of services has not unleashed an economic tsunami on ... ... comerciabilidad de los servicios no ha desencadenado un maremoto económico en ...
  • ... know what you'd unleashed? ... saber lo que había desencadenado?
  • ... idea what you've unleashed! ... idea de lo que has desencadenado!
- Click here to view more examples -
III)

destraillado

NOUN
IV)

soltada

VERB
Synonyms: released, sprung
  • This shows me you're ready to be unleashed. Esto me demuestra que estás lista para ser soltada.
  • ... cannot be tamed, it must be unleashed. ... no puede ser domada, debe ser soltada.
V)

liberado

VERB
  • It seems you have unleashed a goblin. Parece que has liberado a un duende.
  • You have unleashed the wolf! Has liberado al lobo.
  • ... monster that's been unleashed. ... monstruo que se ha liberado.
  • and the human potential is unleashed. y el potencial humano es liberado.
  • You have unleashed a creature we have feared for ... Han liberado un ser que hemos temido por más ...
- Click here to view more examples -
VI)

desencadenarse

VERB
Synonyms: triggered

unfastened

I)

desató

VERB
  • As she unfastened her brooch at the mirror, ... A medida que desató su broche en el espejo, ...
II)

desabrochó

VERB
  • rising colour, unfastened her frock and began ... el aumento de color, se desabrochó el vestido y empezó ...
III)

soltó

VERB
Synonyms: released, loosed, sprang
  • As it was square and unfastened it was Como era cuadrado, y soltó que era
  • The door of the church was unfastened, and she entered ... La puerta de la iglesia se soltó, y ella entró ...
  • ... of the dolls' dressmaker, she unfastened a ribbon that ... la modista de las muñecas, ella soltó una cinta que
- Click here to view more examples -
IV)

desatarse

VERB
Synonyms: unlace, outbreak

untied

I)

desatado

VERB
  • Your shoelace is untied. El cordón de tu zapato está desatado.
  • Your lace is untied. Tiene el cordón desatado.
  • ... one of your shoelaces will be untied. ... uno de tus cordones estará desatado.
  • His shoe's untied. Sus zapato está desatado.
  • Your shoe's untied. Tiene desatado el zapato.
- Click here to view more examples -

undid

I)

desabrochó

VERB
  • He undid the hooks and eyes with clumsy fingers ... Se desabrochó los ganchos y los ojos con los dedos torpes ...
  • respectable proprietor appeared, and undid the door. propietario respetable apareció, y se desabrochó la puerta.
  • I undid his collar, poured the cold water Me desabrochó el cuello, se vierte el agua fría
  • I undid his collar, poured the cold water ... Me desabrochó el cuello, se vierte el agua fría ...
  • when we undid his collar, and ... cuando se desabrochó el cuello, y ...
- Click here to view more examples -
II)

deshizo

VERB
Synonyms: rid, undone
III)

desató

VERB
  • ... my bridle, and undid the traces which ... mi freno, y desató las huellas que

erupted

I)

estalló

VERB
  • if you want to move erupted read this cabinet with you si desea mover estalló leer este gabinete con usted
  • and erupted neighbor to give you the here y estalló vecino para darle la aquí
  • The conflict erupted in early 2003 displacing over ... El conflicto estalló a principios de 2003 desplazando a cerca de ...
  • When the financial crisis erupted with full force in ... Cuando la crisis financiera estalló con su máxima intensidad en ...
  • Since the global crisis erupted in the fall of ... Desde que estalló la crisis global en el otoño de ...
- Click here to view more examples -
II)

irrumpido

VERB
Synonyms: broken, stormed
III)

erupción

VERB
Synonyms: eruption, rash, erupting
  • in our market erupted may be gone tomorrow en nuestro mercado erupción puede desaparecer mañana
  • ... lost its peak when it erupted in 1980. ... , perdió su cima en la erupción de 1980.
  • ... the last time she erupted was back in 1912. ... la última vez que entró en erupción fue en 1912.
- Click here to view more examples -
IV)

desencadenó

VERB

aroused

I)

despertó

VERB
  • After a time he aroused, for some part ... Después de un tiempo despertó, por una parte ...
  • I was aroused, then furious. Me despertó y entonces me enfade.
  • interest and enthusiasm of the audience were aroused. interés y el entusiasmo del público se despertó.
  • one bottles aroused his jealous regard. botellas de un despertó su sentido celos.
  • they aroused the village in the manner described. que despertó el pueblo de la manera descrita.
- Click here to view more examples -
II)

suscitó

VERB
  • ... by the small amount of interest it aroused. ... por la proporción pequeña cantidad de interés que suscitó.
  • The Programme aroused great hopes that the ... El Programa suscitó grandes esperanzas de que los ...
III)

excitado

VERB
  • His friend, recently aroused, was still very drowsy. Su amigo, hace poco excitado, estaba muy somnoliento.
  • This report simply further aroused the emperor's Este informe se limita aún más excitado de los emperadores
  • That's not even aroused. Eso ni está excitado.
  • um even if you're not homophobic are you aroused um, incluso si no eres homofóbico estás excitado
  • ... the very passions themselves were aroused within her soul, ... ... , las pasiones se fueron muy excitado en su alma, ...
- Click here to view more examples -
IV)

excitarse

VERB
  • ... she could still become aroused. ... de que aún podía excitarse.
  • ... Had any problems getting aroused that night? ... tuviera algún problema para excitarse esa noche?
V)

soliviantado

VERB

stirred up

I)

despertó

VERB
  • What she revealed stirred up rage and jealousy for ... Lo que ella reveló despertó furia y celos por ...
  • I stirred up the cinders, and fetched a ... Me despertó las cenizas, y tomó un ...
  • ... into my mind: not stirred up as it were by ... ... en mi mente: no despertó como si fuera por ...
  • ... and with his forefinger stirred up a clock that stood ... ... y con su dedo índice despertó un reloj que estaba ...
- Click here to view more examples -
II)

suscitado

VERB

woke up

I)

desperté

VERB
Synonyms: woke, awoke, awakened, waked
  • I just woke up thinking about it. Desperté pensando en ellos.
  • I only woke up once, when you went out. Me desperté cuando usted salió.
  • I went to bed and woke up here. Me fui a dormir y desperté aquí.
  • But you've been here every day since i woke up. Pero has estado aquí desde el día que desperté.
  • I just woke up and then, went into the library. Me desperté y entré a la biblioteca.
- Click here to view more examples -
II)

levanté

VERB
Synonyms: rose, sprang up
  • I woke up that morning in such a panic. Aquella mañana me levanté aterrado.
  • I woke up this morning, and everything was all right. Me levanté esta mañana, y todo estaba bien.
  • I woke up and felt really well. Le levanté y me sentí realmente bien.
  • I woke up one morning married to a pineapple. Una mañana me levanté y estaba casado con una piña.
  • I woke up this morning with a ... Me levanté esta mañana con una ...
- Click here to view more examples -
III)

despertarme

VERB
Synonyms: wake up, waking up
  • Like I just woke up from a nightmare. Como si acabara de despertarme de una pesadilla.
  • I woke up the next day and do not memory of everything ... De despertarme al día siguiente y hacer memoria de todo lo ...
  • I woke up the next day and do not memory ... De despertarme al di a siguiente y hacer memoria ...
  • And when I woke up, I wanted to swim ... Al despertarme, quería ir nadando ...
  • ... to me, I just woke up in this place. ... que yo, acabo de despertarme en este lugar.
- Click here to view more examples -

woke

I)

despertó

VERB
  • The warmth woke them up. El calor las despertó.
  • The thunder woke me up. La tormenta me despertó.
  • He woke me with the news. Me despertó con la noticia.
  • It was the second swing, woke her up. Fue el segundo golpe el que la despertó.
  • The noise of the car woke me up. Me despertó el motor de un coche.
  • The phone woke me. Me despertó el teléfono.
- Click here to view more examples -

awoke

I)

despertó

VERB
  • Then one day my father awoke from the spell. Hasta que mi padre despertó del hechizo.
  • It awoke political awareness. Se despertó la conciencia política.
  • Then something awoke me. Luego, algo me despertó.
  • The trauma awoke something older. El trauma despertó algo más viejo.
  • It was long past noon when he awoke. Por mucho tiempo fue pasado el mediodía cuando se despertó.
- Click here to view more examples -

awakened

I)

despertado

VERB
  • I see you have awakened. Veo que han despertado.
  • And now they have been awakened. Y ahora han despertado.
  • Something has been awakened in all of us. Algo se ha despertado en nuestro interior.
  • The sleeper has awakened. El durmiente se ha despertado.
  • You are awakened to your own awareness. Te has despertado a tu propia conciencia.
- Click here to view more examples -
II)

despiertos

VERB
  • Awakened by the sound of an explosion running ... Despiertos por el sonido de una explosión huyen ...
  • you must move into awakened states tienes que entrar en estados Despiertos
  • if when the senses are fully awakened, flowering si los sentidos están del todo despiertos, receptivos,
  • who would become awakened. que se volverán Despiertos.
  • awakened states as often as possible. en estados Despiertos lo más frecuentemente posible.
- Click here to view more examples -

awake

I)

despierto

ADJ
  • It will help you stay awake. Le ayudará a estar despierto.
  • There also, there was some one awake. También, había alguien despierto.
  • Open and awake and alive. Abierto y despierto, y vivo.
  • You can operate on him while he's awake. No puedes operar mientras esté despierto.
  • Thought of a way to keep him awake. He pensado una forma de mantenerlo despierto.
  • I need you to stay awake. Necesito que sigas despierto.
- Click here to view more examples -
II)

despertado

ADJ
  • Now he is awake, he asks of you. Ahora que se ha despertado pregunta por usted.
  • You are finally awake. Al fin has despertado.
  • She should be awake by now. Se habrá despertado ya.
  • Your dad called and told me you were awake. Tu padre me dijo que habías despertado.
  • Today you awake to a world, in the grip of ... Hoy, han despertado en un mundo dominado por el ...
  • ... so late going to have us awake before. ... tan tarde nos habrías despertado antes.
- Click here to view more examples -
III)

despertar

VERB
  • Should be awake in five minutes. Deberá despertar en cinco minutos.
  • We whisper not to awake the sick senor. Susurro para no despertar al señor que está enfermo.
  • He should be awake shortly. Se va a despertar pronto.
  • Another side of me is starting to awake. Lentamente empieza a despertar una nueva parte de mí.
  • I felt myself struggling to awake to some call of ... Me sentí que luchan por despertar a algún llamado de ...
  • When you awake, you will remember nothing ... Al despertar, no recordará nada ...
- Click here to view more examples -
IV)

despertarse

VERB
  • ... in number two must be awake. ... de la dos ha debido despertarse.
  • where one has to become awake donde uno tiene que despertarse.
  • Yes, serves to awake. Sí, sirve para despertarse.
  • ... not going to be awake to tell us where it hurts ... no va a poder despertarse y decirnos donde le duele
  • and anxiously bids them awake. que ansiosamente los apremia a despertarse.
  • ... Not going to Be Awake To Tell Us Where It Hurts ... no va a poder despertarse y decirnos donde le duele
- Click here to view more examples -
V)

vigilia

ADJ
  • ... ideas we come about while awake, when you are awake ... ideas que aparecen durante la vigilia, cuando estás despierto
  • awake lives and they say I ... vidas de vigilia y que decir que ...
  • Awake Mode is used to track steps ... El Modo Vigilia se usa para rastrear los pasos ...
  • ... note that you must return to Awake Mode ... tenga en cuenta que debe retornar al Modo Vigilia
  • Awake Mode, Sleep Mode, ... Modo Vigilia, Modo Sueño, ...
- Click here to view more examples -

wakened

I)

despertado

VERB
  • He resented being wakened. Le molestaba ser despertado.
  • You must not have wakened. No debes haberte despertado.
  • ... like a creature just wakened up. ... como una criatura tan sólo despertado.
  • ... the children had not been wakened, or had gone to ... ... los niños no había despertado, o se había ido a ...
  • I had wakened the glow: his features beamed. Me había despertado la luz: su rostro estaba radiante.
- Click here to view more examples -

generated

I)

generado

VERB
Synonyms: spawned
  • This county lives on money generated from its crops. Este condado vive del dinero generado de los cultivos.
  • The matter has generated great interest in our government. El asunto ha generado un gran interés en nuestro gobierno.
  • Key is a value generated directly when evaluating the identifier. Key es un valor generado directamente al evaluar el identificador.
  • And if this happens, electricity will be generated. Y si sucede esto, electricidad será generado.
  • Generated with our toil and sweat. Generado con nuestro trabajo y sudor.
  • So that's all computer generated obviously, right. Todo generado por ordenador, claro.
- Click here to view more examples -

spawned

I)

frezado

VERB
II)

desovado

VERB
  • After the females have spawned, the males release ... Después de que la hembras han desovado, los machos sueltan ...
  • The group of fish should have spawned at least once before ... Los peces deben haber desovado al menos una vez antes ...
  • ... to be a medium that has spawned a greater community for ... ... un medio que ha desovado una comunidad más grande para ...
- Click here to view more examples -
III)

generado

VERB
Synonyms: generated
  • If just a few of them had spawned intelligent life Si solo unos pocos hubieran generado vida inteligente
  • If just a few of them had spawned intelligent life Si solo unos pocos hubieran generado vida inteligente
  • ... not the creatures which itself hath spawned. ... no a las criaturas que se ha generado.
  • ... lost in traffic liquid helium spawned reject mean there are ... perdida en helio líquido tráfico generado rechazar decir que hay
  • ... growth of electronic data has spawned a whole new category ... ... crecimiento de los datos electrónicos ha generado una categoría completamente nueva ...
- Click here to view more examples -
IV)

engendrado

VERB
  • once had also spawned right not since i ... una vez que había engendrado también no es correcto ya que ...
  • ... of leaders that they have spawned - has only ... ... de dirigentes que éstas han engendrado - no ha hecho sino ...
  • From this room, we have spawned senators, governors, ... Desde esta habitación, hemos engendrado senadoras, gobernadoras, ...
- Click here to view more examples -

lit

I)

iluminado

ADJ
  • The staircase was lit by one jet of gas. La escalera estaba iluminado por un chorro de gas.
  • To some perfectly lit, heavily edited performance. Con algo perfectamente iluminado, una actuación muy editada.
  • And it was all lit by candles. Y todo iluminado por velas.
  • The canister should be lit by artificial light. El contenedor debería estar iluminado con luz artificial.
  • Everything is properly lit, from left to right, ... Todo está correctamente iluminado, de izquierda a derecha, un ...
  • Then we all lit our lamps and proceeded ... Luego, todo iluminado nuestras lámparas y procedió ...
- Click here to view more examples -
II)

encendió

VERB
  • You lit a fire in each other. Se encendió el fuego en ambos.
  • He lit a match and looked at his watch. Encendió un fósforo y miró su reloj.
  • Find out who lit this fuse. Encuentra a quien encendió el fusible.
  • Of course he lit it somehow. Claro que lo encendió él.
  • She struck a match and lit the candle. Ella encendió un fósforo y encendió la vela.
  • It inspired me, lit a rebellious fire. Me inspiró, encendió mi llama rebelde.
- Click here to view more examples -
III)

encendido

ADJ
Synonyms: on
  • To do this, it must be lit before. Para ello, debe estar encendido antes.
  • I lit the candle. He encendido la vela.
  • They have lit their fires. Han encendido sus fuegos.
  • The incense was just lit. El incienso está encendido.
  • My cousins' man lit both lamps. El hombre de mis primos encendido las dos lámparas.
  • I was keeping it lit for you. Lo había encendido para vosotros.
- Click here to view more examples -
IV)

alumbrada

ADJ
V)

iluminó

VERB
  • Something lit up her face. Algo iluminó su rostro.
  • His face lit up. Su cara se iluminó.
  • He lit everything up with his gaiety. Me iluminó con su alegría.
  • He lit everything up with his gaiety. El iluminó todo con su alegría.
  • When you appeared, my life lit up again. Cuando apareciste tú, mi vida se iluminó de nuevo.
  • His face lit for a moment, but fell again ... Su rostro se iluminó por un momento, pero volvió a ...
- Click here to view more examples -
VI)

prendió

VERB
Synonyms: set
  • So somebody lit him on fire. Así que alguien le prendió fuego.
  • She certainly lit my fire. Ciertamente ella prendió mi fuego.
  • Lit it up like a birthday cake. Se prendió como pastel de fiesta.
  • ... in my legs, lit a cigarette. ... en mis piernas, prendió un cigarrillo.
  • ... oven when his cigarette lit a gas line. ... horno cuando su cigarrillo prendió en la tubería del gas.
  • She lit her batons on fire and did ... Le prendió fuego a la batuta e hizo ...
- Click here to view more examples -
VII)

prendido

ADJ
Synonyms: on
  • ... bag of excrement that had been lit on fire on my ... ... bolsa de excrementos que se había prendido fuego frente a mi ...
  • ... this City government has lit the fuse for the ... ... el gobierno de esta ciudad ha prendido la mecha para una ...

ignited

I)

encendido

VERB
Synonyms: on
  • Frayed wire must have ignited the insulation. Algún corto debe haber encendido el aislante.
  • ... the energy must have ignited the local hydrogen. ... la energía debió haber encendido el hidrógeno local.
  • Frayed wire must have ignited the insulation. El cable frito debe haber encendido el asilante.
  • Those are accelerant vapors being ignited. Esos son los vapores de un acelerante encendido.
  • Has ignited his son, Haya encendido su hijo,
- Click here to view more examples -
II)

encenderse

VERB
Synonyms: light, ignite

lighted

I)

iluminado

VERB
  • It also was a gloomy and sparsely lighted retreat. También era un refugio oscuro y escasamente iluminado.
  • A yacht all lighted up. Un yate completamente iluminado.
  • The boss's face lighted up. La cara del jefe iluminado.
  • The situation was lighted up by a dreary flash of ... La situación fue iluminado por un relámpago triste de la ...
  • It was pleasantly warm and dimly lighted by the embers of ... Era un calor agradable y apenas iluminado por las brasas de ...
- Click here to view more examples -
II)

luminosos

VERB
III)

alumbrado

VERB
  • It's lighted in your hand. Ese alumbrado en su mano.
  • ... is reduced, the sign may be lighted or illuminated; ... sea escasa, el signo podrá estar alumbrado o iluminado;
  • ... the distinctive emblem may be lighted or illuminated; ... el signo distintivo podrá estar alumbrado o iluminado;
- Click here to view more examples -

kindled

I)

encendido

VERB
Synonyms: on
  • Flushed and kindled thus, he looked ... Encendido y encendido por lo tanto, se veía ...
  • My body with fire kindled Mi cuerpo con el fuego encendido
  • kindled the shavings into a sacrificial blaze. encendido las virutas en una llamarada de sacrificio.
  • same stars seemed to be kindled deep in the water. mismas estrellas parecían estar encendido sumergido en el agua.
  • which she always kindled up, as a sort of ... que siempre encendido para arriba, como una especie de ...
- Click here to view more examples -

motivated

I)

motivado

VERB
Synonyms: reasoned, prompted
  • He keeps me motivated about something. Me mantiene motivado sobre algo.
  • I was not motivated by compassion. No estuve motivado por compasión.
  • I had no idea he was so motivated. No tenía idea que estuviera tan motivado.
  • Staff must be motivated to accept changes. El personal debe estar motivado para aceptar los cambios.
  • I just hope you're properly motivated. Espero que estés motivado apropiadamente.
  • You seem highly motivated. Se ve altamente motivado.
- Click here to view more examples -
II)

motivación

ADJ
  • She may know much, if properly motivated. Podría recordar muchas cosas, con la motivación apropiada.
  • ... the opportunity, and many need to be motivated. ... la oportunidad, y otros muchos necesitan motivación.
  • It was motivated purely by malice. La motivación fue totalmente malintencionada.
  • and motivated and drive things forward. y motivación para seguir avanzando.
  • log your accomplishments and keep you motivated. reafirmar tus logros y mantener la motivación.
  • If you were really motivated, you could build a ... Si tiene auténtica motivación, puede crear una ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.