Vanishing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Vanishing in Spanish :

vanishing

1

desaparición

VERB
- Click here to view more examples -
2

fuga

VERB
  • Vanishing into the forest. Fuga en el bosque.
  • The vanishing point follows the circle, ... El punto de fuga sigue el círculo, ...
  • vanishing point:pasting an item into punto de fuga:pegar un elemento en
  • vanishing point:measuring in punto de fuga:medir en
  • vanishing point:working in punto de fuga:trabajar en
- Click here to view more examples -
3

evanescente

VERB
Synonyms: evanescent
- Click here to view more examples -
4

desvanecimiento

VERB
- Click here to view more examples -
5

se desvanece

VERB
- Click here to view more examples -
6

desvanecerse

VERB
Synonyms: fade, vanish, fade away
  • ... savings at risk of vanishing and their pensions also ... ... ahorros corren el riesgo de desvanecerse y que sus pensiones están ...

More meaning of Vanishing

disappearance

I)

desaparición

NOUN
- Click here to view more examples -

disappearing

I)

desapareciendo

VERB
- Click here to view more examples -

demise

I)

fallecimiento

NOUN
Synonyms: death, passing, decease
  • I guess he will soon meet his demise. Creo que pronto tendrá su fallecimiento.
  • His demise occurred suddenly, at the ... Su fallecimiento ocurrió repentinamente, al ...
  • ... to a slow, lingering demise as cirrhosis rots his ... ... a un lento, prolongado fallecimiento mientras la cirrosis corroe su ...
  • demise today for a minimum we want to remind fallecimiento hoy por un mínimo queremos recordar
  • know the capture ways demise replied conocer el fallecimiento de captura de formas contestó
- Click here to view more examples -
II)

desaparición

NOUN
  • ... the architect of his own demise. ... el arquitecto de su propia desaparición.
  • ... another planet, plotting our demise. ... otro planeta tramando nuestra desaparición.
  • ... only the first rung on the ladder of your demise. ... el primer peldaño de la escalera de su desaparición.
  • ... may be contributing to the demise of common services provision ... ... puede contribuir a la desaparición de la prestación de servicios comunes ...
  • to its ultimate demise than ever before. a su desaparición definitiva que nunca.
- Click here to view more examples -
III)

deceso

NOUN
Synonyms: death
  • My demise went unreported. Mi deceso no fue reportado.
  • ... may be responsible for his untimely demise. ... podría ser responsable de su deceso.
  • By cooperating we hasten our own demise. Al cooperar aceleramos nuestro propio deceso.
  • Ah, at least his demise might not be in ... Por lo menos su deceso no pudo ser en ...
  • ... house just prior to his demise. ... casa justo antes del deceso.
- Click here to view more examples -
IV)

defunción

NOUN
Synonyms: death, decease
- Click here to view more examples -
V)

decadencia

NOUN

extinction

I)

extinción

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

extinguirse

NOUN
  • ... or two away from extinction. ... o dos antes de extinguirse.
  • ... is on the brink of extinction. ... está a punto de extinguirse.
  • ... is on the verge of extinction, only yourself and your ... ... esta a punto de extinguirse, y sólo tú y tu ...
  • hopefully will be doomed to extinction. esperemos condenado a extinguirse.
  • ... who, instead of extinction due to the logical laws of ... ... quienes, en lugar de extinguirse según las lógicas leyes de ...
- Click here to view more examples -
III)

desaparición

NOUN
  • Extinction of hierarchies leads to ... La desaparición de la jerarquía es lo que lleva al ...
  • ... from total and absolute extinction as an intelligent creature within ... ... de la total y absoluta desaparición como criatura inteligente en ...
  • the quick extinction of many different species, la rápida desaparición de diferentes especies.
  • ... hems them in and that hastens their extinction. ... les tiene atrapados y que favorece su desaparición.
  • ... protecting plants threatened with extinction. ... salvaguarda de la plantas con amenaza de desaparición.
- Click here to view more examples -

leak

I)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

gotera

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

escape

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

filtración

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

gotear

VERB
Synonyms: drip, trickle, dribble
- Click here to view more examples -
VI)

escaparse

VERB
  • It will just leak all the time. Se acaba de escaparse todo el tiempo.
  • ... importance that nothing further should leak out. ... importancia que nada más debe escaparse.
  • The flat began to leak and I climbed out ... El piso comenzó a escaparse y yo subimos a cabo ...
  • ... the remotest chance to leak any of the content of the ... ... la ocasión más alejada de escaparse el contenido un de los ...
- Click here to view more examples -
VII)

pérdida

NOUN
Synonyms: loss, waste, lost, losing
- Click here to view more examples -
VIII)

filtrar

VERB
  • We should leak this, you know. Deberíamos filtrar esto, sabes.
  • All he did was leak a story that would have ... Todo lo que hizo fue filtrar una historia que hubiera ...
  • ... which eye fluids may leak. ... del cual se pueden filtrar los fluidos del ojo.
  • ... in the brain could leak. ... en el cerebro podría filtrar.
  • ... was worried they could leak out. ... estaba preocupado de que se pudieran filtrar.
  • ... the eye start to leak fluid into the retina, ... ... el ojo empiezan a filtrar líquido dentro de la retina, ...
- Click here to view more examples -
IX)

escapan

VERB
Synonyms: escape, elude

escape

I)

escapar

VERB
Synonyms: run away, flee, slip away
- Click here to view more examples -
II)

escaparse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

huir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

evasión

NOUN
  • ... an immature romantic looking for escape and adventure. ... una romántica inmaduro en busca de evasión y de aventuras.
  • ... after all, men are only an escape. ... después de todo, los hombres son solo una evasión.
  • It's an escape when the mind can't accept what it ... Es una evasión cuando la mente no puedo aceptarlo que ...
  • You'll escape very soon. La evasión será muy pronto.
  • ... to escape his great escape. ... escapar de su gran evasión.
  • ... in some regions the escape rate is higher. ... en algunas regiones la tasa de evasión es más alta.
- Click here to view more examples -

flight

I)

vuelo

NOUN
Synonyms: flying, fly, plane
- Click here to view more examples -
II)

huida

NOUN
Synonyms: escape, getaway, fleeing, fled
- Click here to view more examples -
III)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

volar

NOUN
Synonyms: fly, flying, blow
- Click here to view more examples -
V)

avión

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

tramo

NOUN
  • He tripped and fell down a flight of stairs holding a ... Tropezó y cayó un tramo de escaleras con una ...
  • ... to run to the next flight of stairs. ... correr hacia el siguiente tramo de escaleras.
  • ... this would have been his second flight of stairs. ... este habría sido su segundo tramo de escaleras.
  • ... that the ghost threw her down a flight of stairs. ... que el fantasma las tiró por un tramo de escaleras.
  • ... at the top of a steep flight of stairs. ... en lo alto de un tramo de escaleras.
  • run to the next flight of stairs. correr hasta el siguiente tramo de escaleras.
- Click here to view more examples -

fugue

I)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -

leaking

I)

goteando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fugas

VERB
Synonyms: leaks, escapes, fugues, leaky
  • ... is full and not leaking, the problem could be ... ... está lleno y sin fugas, el problema podría ser ...
  • leaking water and my job is to get the ship agua y mi trabajo con fugas es conseguir que el barco
  • he he's usually still leaking él está generalmente continúan las fugas
  • man did it do you live in this field is leaking hombre lo vive usted en este campo se fugas
  • those which are damaged or leaking should be refused; se deben rechazar los recipientes dañados o con fugas;
- Click here to view more examples -
III)

escaparse

VERB
IV)

goteras

VERB
Synonyms: leaks, dripping, leaky
- Click here to view more examples -
V)

escapándose

VERB
Synonyms: escaping
VI)

filtración

VERB
  • There was some minor leaking as water entered through ... Hubo una pequeña filtración de agua a través ...
  • Leaking toxins from where? ¿Filtración de que toxinas?
  • the leaking of classified and sensitive information very seriously. la filtración de información clasificada y sensible muy en serio.
  • ... he may think insisting the leaking no here ... se puede pensar que la filtración no insistir aquí
- Click here to view more examples -
VIII)

derrame

VERB

lam

I)

lam

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mela

NOUN
Synonyms: mela
  • ... she no longer uses LAM. ... en que deja de usar MELA.
III)

fuga

NOUN
  • the lam aren't willing to pay the five your honor ... la fuga no están dispuestos a pagar los cinco su honor ...
IV)

lamrim

NOUN
Synonyms: rim

evanescent

I)

evanescente

ADJ
Synonyms: vanishing
  • evanescent flavor, than as any portion of sabor evanescente, que como cualquier porción de
  • ... such a limited and evanescent ... de que este limitado y evanescente
  • ... a physical effect known as 'evanescent coupling'. ... de un efecto físico conocido como "acoplamiento evanescente".
  • ... faint expression, so evanescent that it was like ... expresión débil, tan evanescente que era como
  • ... i wanted to ask you can sell imparting evanescent thing for ... que quería preguntarte puede vender algo evanescente para impartir
- Click here to view more examples -

fading

I)

descoloramiento

ADJ
Synonyms: discoloration
II)

desvanecimiento

ADJ
  • To the wide world and all her fading sweets; Para el ancho mundo y todos sus dulces desvanecimiento;
  • Trimming, fading, moving, and even adjusting the ... Permite ajustar la ganancia, desvanecimiento, movimiento e incluso ...
  • It watches also the fading of consciousness. observa tambien el desvanecimiento de la conciencia
  • fading on the camera and ... desvanecimiento en la cámara y ...
  • ... in the fast-fading wild environment which produced these great ... en el ambiente silvestre de rápido desvanecimiento que produjo estas grandes
- Click here to view more examples -
III)

descolorándose

NOUN
IV)

decoloración

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

descolorarse

ADJ
Synonyms: fade, discolor
VI)

mortecina

ADJ
  • ... it, sighed as the fading light blurred it. ... la misma, suspiró mientras la luz mortecina que borrosa.
  • ... the distance, by the fading light of the fires, ... la distancia, por la luz mortecina de los incendios,
  • ... and saw in the fading light that ... y vio en la luz mortecina que
  • ... and saw in the fading light that ... y vio la luz mortecina que
  • ... rapid pace through the fading light. ... ritmo rápido a través de la luz mortecina.
- Click here to view more examples -
VII)

desapareciendo

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

se descolora

ADJ
Synonyms: fade, fades, discolor
IX)

difuminado

ADJ
XI)

fundido

ADJ

fade

I)

se descolora

NOUN
Synonyms: fades, fading, discolor
  • ... the fruit of summer fade ... la fruta del verano se descolora
II)

descolorarse

VERB
Synonyms: fading, discolor
  • ... government it just begins to fade ... gobierno que empiece a descolorarse
  • ... in any form doesn't fade ... en cualquier forma no descolorarse
III)

descolórese

NOUN
IV)

desvanecer

VERB
Synonyms: vanish, fade away
  • We tried to hide, fade into the woodwork. Intentamos escondernos, desvanecer nos en los revestimientos.
  • You can fade so far out, you don't know where ... Puedes desvanecer te tanto que ni sabes dónde ...
  • Surgical scars may fade with time, but ... Las cicatrices quirúrgicas se pueden desvanecer con el tiempo, pero ...
  • You sure this won't fade out my natural colour ... Estas seguro que esto no desvanecer a mi color natural ...
  • ... zooming and panning, fade transitions ... el zoom y la vista panorámica, desvanecer transiciones
  • Oh, no, you won't see me fade out No, no me verán desvanecer
- Click here to view more examples -
V)

descolorar

NOUN
Synonyms: discolor
VI)

desvanecimiento

NOUN
  • ... decades old, judging by the fade. ... décadas, a juzgar por el desvanecimiento.
  • Note The fade effect is not visible on ... Nota El efecto de desvanecimiento no resulta visible en ...
  • Fade Left To Right/Fade Right To Left Desvanecimiento de izquierda a derecha/Desvanecimiento de derecha a izquierda
  • ... Left To Right/Fade Right To Left ... de izquierda a derecha/Desvanecimiento de derecha a izquierda
- Click here to view more examples -
VII)

fundido

NOUN
  • ... the first piece to create a cross fade. ... la primera pieza para crear un fundido cruzado.
  • a fade type from the drop down menu, un fundido tipo en el menú desplegable,
  • resulting in a more realistic Fade effect dando como resultado un efecto de fundido más realista
  • using the fade in animation feature. usamos la característica de animación de fundido.
  • After a while you can start to see the fade Después de un tiempo usted puede comenzar a ver el fundido
  • You can also cross fade two audio segments También puede fundido dos segmentos de audio
- Click here to view more examples -
VIII)

atenuación

NOUN
  • ... a transition onto a cross fade box. ... una transición hacia una atenuación cruzada caja.
  • and dry, the fade is more gradual. y seco, la atenuación es más gradual.
  • Slide transitions (fade between slides) Transiciones de diapositivas (atenuación entre diapositivas)
  • the cross fade and selecting a fade type in ... la atenuación cruzada y la selección de un fundido tipo en ...
  • ... and change the cross fade type by right clicking on ... y cambiar el tipo de atenuación cruzada haciendo clic derecho sobre
  • ... by right clicking on the fade and selecting ... haciendo clic derecho sobre la atenuación y la selección
- Click here to view more examples -
IX)

desaparecen

NOUN
- Click here to view more examples -

fainting

I)

desmayos

NOUN
Synonyms: blackout
- Click here to view more examples -
II)

desfallecimiento

NOUN
III)

desmayarse

NOUN
Synonyms: faint, fainted
- Click here to view more examples -
IV)

desmayando

VERB

feather

I)

pluma

NOUN
Synonyms: pen, boom, plume, quill, jib
- Click here to view more examples -
II)

emplume

NOUN
III)

polipiel

NOUN
Synonyms: leatherette
IV)

desvanecimiento

NOUN
  • Use the Gradient Feather effect to soften the ... Utiliza el efecto Desvanecimiento de degradado para suavizar las ...
  • The Directional Feather effect softens the edges ... El efecto Desvanecimiento direccional suaviza los bordes ...
  • ... Outer Glow, Inner Glow, and Feather effects. ... Resplandor externo, Resplandor interno y Desvanecimiento.
- Click here to view more examples -
V)

calado

NOUN
  • The amount of feather along the edges of the matte. La cantidad de calado por los bordes del mate.
  • The amount of feather to use for the ... Nivel de calado que se debe usar para los ...
  • The width of the feather used to blend pixels between the ... Ancho del calado utilizado para fusionar píxeles entre el ...
  • ... area influenced by the feather actually extends somewhat beyond the number ... ... área con influencia del calado realmente supera el número ...
  • So I need feather and gradient techniques to Así que necesito usar técnicas de calado y degradado para
  • ... but the Air brush include a Feather setting. ... excepto el Aerógrafo incluyen un ajuste de Calado.
- Click here to view more examples -

blackout

I)

apagón

NOUN
Synonyms: outage, shutdown
- Click here to view more examples -
II)

desmayo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

opacas

NOUN
Synonyms: opaque
  • ... of the students the blackout curtains and linen closet ... de los estudiantes la cortinas opacas y armario de la ropa
IV)

desvanecimiento

NOUN
  • ... to a restaurant that's been abandoned since the blackout. ... hasta un restaurante que está abandonado desde el desvanecimiento.
  • ... the day of the blackout. ... el di a del desvanecimiento.
  • When the blackout happened, it was 2:00 in the ... Cuando el desvanecimiento ocurrió, eran las 2 de la ...
  • ... been slammed since the blackout. ... estado algo aturdido desde el desvanecimiento.
  • ... with somebody else during the blackout. ... con algún otro durante el desvanecimiento.
- Click here to view more examples -

feathering

I)

difuminados

VERB
Synonyms: blurred, stumped
II)

calado

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desvanecimiento

VERB
- Click here to view more examples -

fades

I)

se desvanece

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desvanece

VERB
  • ... the ability to create fades at the beginning or ... ... la posibilidad de crear desvanece al principio o al ...
III)

difumina

VERB
Synonyms: blurs, diffuses
  • Fades the size of brush marks between the ... Difumina el tamaño de las marcas de pincel entre el ...
  • Fades the scattering of brush marks from ... Difumina la dispersión de las marcas de pincel desde la ...
  • Fades the flow of paint from the flow value in ... Difumina el flujo de pintura desde el valor de flujo de ...
  • Fades the opacity of paint from the ... Difumina la opacidad de la pintura desde el ...
  • Fades from the Depth Jitter percentage to the ... Difumina desde el porcentaje de Variación de la profundidad hasta el ...
- Click here to view more examples -
IV)

fundidos

NOUN
Synonyms: fused, molten, melted
  • ... in such effects as overlays, fades, and dissolves. ... en efectos como superposiciones, fundidos y disoluciones.
  • ... of zooming in and out or using fades and dissolves. ... del zoom, o utilice fundidos y disoluciones.
  • ... the ability to add fades ... la posibilidad de añadir fundidos
- Click here to view more examples -
VI)

desaparece

VERB
  • And with time, it all fades. Y con el tiempo, todo desaparece.
  • ... between the sheets as your passion fades. ... entre las sábanas mientras la pasión desaparece.
  • ... but even the greatest anger fades with time. ... pero incluso la cólera más grande desaparece con el tiempo.
  • And fades away Like the morning dew Y desaparece Como el rocío matinal
  • ... with time, it all fades. ... con eltiempo, todo desaparece.
- Click here to view more examples -
VII)

se descoloran

NOUN
VIII)

transiciones

NOUN
Synonyms: transitions
  • ... apply gradients to create audio fades, and adjust opacity ... ... aplique degradaciones para crear transiciones de audio y ajuste la opacidad ...

vanishes

I)

se desvanece

VERB
  • ... into water, it forthwith vanishes. ... en agua, que inmediatamente se desvanece.
  • ... or noise and my inspiration vanishes. ... o ruido, y mi inspiración se desvanece.
  • ... river has no other shore and vanishes into darkness. ... río no tiene otra orilla y se desvanece en la oscuridad.
  • ... whiff of bacon, and he vanishes into thin air. ... huele a bacon, y se desvanece en el aire.
  • and promptly vanishes in a puff of logic. y rápidamente se desvanece en un soplo de lógica.
- Click here to view more examples -
II)

desaparece

NOUN
- Click here to view more examples -

disappears

I)

desaparece

VERB
- Click here to view more examples -
III)

se desvanece

VERB
Synonyms: fades, vanishes, wanes, fading

vanish

I)

desaparecer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desvanecerá

VERB
Synonyms: fade away
  • If we don't grasp the moment it will vanish. Si no atrapamos el momento, se desvanecerá.
  • ... of my income will vanish. ... de mis ingresos se desvanecerá.
  • ... a legal status that will vanish in three years. ... un estatus legal que se desvanecerá en tres años.
  • ... you know it's an illusion and she will vanish. ... sabrás que es una ilusión y se desvanecerá .
  • ... the castle and it shall vanish away like ... el castillo y se desvanecerá como
- Click here to view more examples -
III)

se desvanecen

VERB
Synonyms: fade, fade away
- Click here to view more examples -
IV)

desvanecerse

VERB
Synonyms: fade, fade away
  • Either it can vanish, or it's fast. O puede desvanecerse o es rápido.
  • ... as mist or fog and vanish at will. ... forma de bruma o niebla y desvanecerse a su voluntad.
  • Phantoms don't vanish very often in a sitting position. Los fantasmas no suelen desvanecerse cuando están sentados.
  • and seemed to vanish into no plan y pareció desvanecerse en ningún plan
  • My independence seems to vanish in the haze Mi independencia parece desvanecerse en la niebla
- Click here to view more examples -
V)

esfumarse

NOUN

fade away

I)

se desvanecen

VERB
Synonyms: fade, vanish
- Click here to view more examples -
II)

desvanecerse

VERB
Synonyms: fade, vanish
  • To feel your life fade away as my hands wrap around your ... Para sentir tu vida desvanecerse mientras mis manos te agarran la ...
  • Everything started to fade away. Todo empezó a desvanecerse.
  • ... the clerk's voice seemed to fade away. ... la voz del funcionario pareció desvanecerse.
  • ... you really want to stay here and watch it fade away? ... veras quieres quedarte aquí y verlo desvanecerse?
  • fade away as we share in the silence ... empiezan a desvanecerse a medida que compartimos en el silencio ...
- Click here to view more examples -
III)

desvanecerá

VERB
Synonyms: vanish
IV)

desaparecer

VERB
Synonyms: disappear, vanish, fade
  • ... if you think we will fade away. ... si crees que vamos a desaparecer.
  • ... or he starts to fade away. ... , o comienza a desaparecer.
  • ... if you think we'll just fade away. ... si crees que vamos a desaparecer.
  • Everything started to fade away. Todo comenzó a desaparecer.
  • ... was also destined to fade away. ... también estaba destinada a desaparecer.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.