Expiration

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Expiration in Spanish :

expiration

1

expiración

NOUN
  • ... are generally traded before their expiration date. ... generalmente se negocian antes de su fecha de expiración.
  • ... the exchange rate's expiration date. ... de la fecha de expiración de la tasa de cambio.
  • ... thread pool may delay expiration of the timer. ... de subprocesos puede demorar la expiración del temporizador.
  • ... you can set an expiration date for the task when ... ... puede establecer una fecha de expiración para la tarea cuando ...
  • At the expiration of a few minutes, the A la expiración de unos minutos, el
- Click here to view more examples -
2

caducidad

NOUN
  • Verify the expiration dates. Verifica las fechas de caducidad.
  • Checking the identity and expiration of the media prevents ... Al comprobar la identidad y caducidad de medios se evitan ...
  • The expiration policy will no longer apply to ... La directiva de caducidad dejará de aplicarse a ...
  • ... you must use the expiration date from the second lot. ... deberá utilizar la fecha de caducidad del segundo lote.
  • ... about your subscription's expiration date and how to ... ... de la fecha de caducidad de la suscripción y el modo ...
- Click here to view more examples -
3

vencimiento

NOUN
  • You can set the expiration of a folder and ... Se puede establecer el vencimiento de una carpeta y ...
  • After the expiration date, the order cannot ... Después de la fecha de vencimiento, el reabastecimiento no puede ...
  • ... the date of the document or the expiration date. ... la fecha de documento y la de vencimiento.
  • The first is the value for message expiration; El primero es el valor para el vencimiento del mensaje;
  • We are nine days away from the expiration of federal Somos nueve días desde el vencimiento de los federales
- Click here to view more examples -

More meaning of Expiration

termination

I)

terminación

NOUN
  • It outlines all aspects of the termination procedure. Explica todos los aspectos de la terminación.
  • This termination protocol would be the best way ... Este protocolo de terminación sería la forma más adecuada ...
  • Termination of employment on grounds ... La terminación del empleo por motivo ...
  • This situation involves the termination of an already established ongoing relationship ... Esta situación involucra la terminación de una relación continua ya establecida ...
  • Limited termination of parental rights. Una terminación limitada de los derechos paternos.
- Click here to view more examples -
II)

rescisión

NOUN
Synonyms: rescission, rescind
  • Termination of the contract is not ... La rescisión del contrato no es ...
  • The unilateral termination of access agreements raises ... La rescisión unilateral de los acuerdos de acceso plantea ...
  • Where the termination is not due to ... En caso de que la rescisión no se debiere a ...
  • Where the termination is not due to ... En caso de que la rescisión no se debiere a ...
  • In the event of termination: En caso de rescisión:
- Click here to view more examples -
III)

finalización

NOUN
  • These are termination papers. Estos son documentos de finalización.
  • announce the termination of your residence to ... avise la finalización de su estancia a ...
  • ... closure of camps and termination of assistance. ... cierre de los campamentos y la finalización de la asistencia.
  • ... for both initialization and termination. ... para la inicialización y la finalización.
  • ... you must include an explicit termination clause. ... debe incluir una cláusula de finalización explícita.
- Click here to view more examples -
IV)

cancelación

NOUN
  • Following the termination of this Agreement and our payment to you ... Tras la cancelación de este Acuerdo y el pago a usted ...
  • 44 (termination of Benefits) (cancelación de beneficios) 44
V)

cese

NOUN
  • ... promotion to redundancy and termination. ... la promoción hasta el despido y el cese.
  • ... concerned, or where termination of activity is the ... ... se trate, o cuando el cese de la actividad se ...
VI)

despido

NOUN
  • ... it was not just a termination. ... no fue sólo un despido.
  • ... up to and including termination of employment. ... que pueden incluir el despido.
  • ... it was not just a termination. ... no sólo fue un despido.
  • ... was the reason for your termination? ... fue el motivo de su despido?
  • You know, it is cause for termination Sabes, es causa de despido
- Click here to view more examples -
VII)

extinción

NOUN
  • After this termination of the scene, ... Tras dicha extinción de la escena, ...
  • ... together with the reasons for the termination of right; ... así como el motivo de su extinción;
  • 12. Termination for Cause 12. Extinción con Causa
- Click here to view more examples -
VIII)

interrupción

NOUN
  • The termination of their linear existence. La interrupción de su existencia lineal.
  • ... reduction in the number of fetuses by selective termination. ... reducción del número de fetos mediante interrupción selectiva.
  • ... without any prospect of a termination to their journey. ... sin ninguna perspectiva de una interrupción de su viaje.
  • Yes, I had a termination. Si, tuve una interrupción.
- Click here to view more examples -

exhalation

I)

exhalación

NOUN
Synonyms: exhaling
  • The exhalation relaxes our body. La exhalación relaja nuestro cuerpo.
  • ... inhalation one thought, with exhalation another thought. ... la inhalación un pensamiento, con la exhalación otro pensamiento.
  • ... directed coughing or forced exhalation technique was compared to ... ... tos asistida o la técnica de exhalación forzada se comparó con ...
  • ... let that be the duration of your exhalation. ... deja que esa la duración de tu exhalación.
  • poisonous exhalation which set us gasping exhalación venenosa que nos hizo jadear
- Click here to view more examples -
II)

espiración

NOUN
Synonyms: expiration
  • The long exhalation of the spirit. La larga espiración del espíritu.
  • As exhalation begins the valve is already closed, Cuando comienza la espiración, la válvula ya está cerrada,
  • An inspiration, an exhalation, Una inspiración, una espiración,
- Click here to view more examples -

revocation

I)

revocación

NOUN
Synonyms: reversal, revoke, repeal
  • Without conforming revocation status, the signature cannot ... Sin la conformidad del estado de revocación, la firma no ...
  • ... in all times a demand of revocation which, of course ... ... en cualquier momento una demanda de revocación que, por supuesto ...
  • ... this option, the revocation status for approval signatures ... ... esta opción, el estado de revocación para firmas de aprobación ...
  • the lower than substance of nature would listen when revocation la sustancia más baja que la naturaleza quiso escuchar cuando revocación
  • Privilege separation or revocation for the following programs: Separación o revocación de privilegios para los siguientes programas:
- Click here to view more examples -
II)

caducidad

NOUN
  • ... expiration date, or revocation, because if this ... ... fecha de vencimiento, o de caducidad, porque si esto ...
  • The revocation or invalidity procedure, ... El procedimiento de caducidad o de anulación, ...
  • ... proceedings for opposition, revocation or invalidity proceedings. ... procedimiento para los procedimientos de oposición, caducidad y nulidad.
  • ... the admissibility of the application for revocation or invalidity, ... la admisibilidad de la solicitud de caducidad o de anulación,
  • ... proceedings for opposition, revocation or invalidity proceedings. ... procedimiento para los procedimientos de oposición, caducidad y nulidad.
- Click here to view more examples -

aging

I)

envejecimiento

VERB
Synonyms: ageing
  • Some atrophy occurs normally with aging. Algo de atrofia se presenta normalmente con el envejecimiento.
  • I was so worried about aging. Me preocupaba tanto por el envejecimiento.
  • And no signs of aging. Y sin señales de envejecimiento.
  • Your rapid aging has caused her rapid aging. Tu rápido envejecimiento ha causado su rápido crecimiento.
  • But successful aging is possible. Pero el envejecimiento exitoso es posible.
  • Three weeks in this accelerated aging chamber are equivalent to ... Tres semanas en esta cámara de envejecimiento acelerado son equivalentes a ...
- Click here to view more examples -
II)

vejez

VERB
Synonyms: age, oldness
  • It alleviates the fear of aging. Reduce el miedo a la vejez.
  • Are you afraid of aging? No tiene miedo de la vejez?
  • of doing anything about aging. de hacer algo sobre la vejez.
  • that we want to solve by [defeating aging] que queremos resolver [vencer la vejez]
  • So that's just one example of an aspect of aging Eso es sólo un ejemplo de un aspecto de la vejez
  • So that's just one example of an aspect of aging Eso es sólo un ejemplo de un aspecto de la vejez
- Click here to view more examples -
III)

añejamiento

VERB
IV)

crianza

VERB
V)

caducidad

VERB
  • To set the priority and aging values: Para establecer los valores de prioridad y caducidad:
  • To set the priority and aging values: Para establecer la prioridad y los valores de caducidad:
  • ... individual, and the aging method, conditional or chronological ... ... individual, y el método de caducidad, condicional o cronológico ...
  • ... of the folder (for conditional aging). ... de la carpeta (para la caducidad condicional).
  • ... of the folder (for conditional aging). ... de la carpeta (para la caducidad condicional).
  • ... only those which are unable to start the aging process. ... sólo los que no pueden iniciar el proceso de caducidad.
- Click here to view more examples -

forfeiture

I)

confiscación

NOUN
  • The property would be forever exempted from forfeiture. La propiedad estaría exenta para siempre de la confiscación.
  • On penalty of total forfeiture of shares. La multa es confiscación de las acciones.
  • Property subject to forfeiture; Propiedad sujeta a confiscación;
  • ... for its forfeiture is subject to forfeiture. ... confiscación, estará sujeta a confiscación.
  • ... a statute providing for its forfeiture is subject to forfeiture. ... el estatuto que estipula confiscación, estará sujeta a confiscación.
- Click here to view more examples -
II)

decomiso

NOUN
  • ... in ongoing prosecution and asset forfeiture casework; ... en casos de enjuiciamiento y decomiso de activos en curso;
III)

caducidad

NOUN
IV)

incautación

NOUN

due

I)

debido

ADJ
Synonyms: because, owing
  • This is due to crossed polarization. Eso es debido a la polarización cruzada.
  • Everything in due time. Todo a su debido momento.
  • This attraction is due to a personal synchronization. Esta atracción es debido a una sincronización personal.
  • Due to circumstances outside our control. Pero debido a circunstancias ajenas a nuestro control.
  • Maybe we shouldn't play due to the circumstances. Creo que no deberíamos jugar debido a las circunstancias.
  • Everything in due time. Todo a su debido tiempo.
- Click here to view more examples -
II)

vencimiento

ADJ
  • This due date shall be the last day of the ... El vencimiento de dicho plazo se fija en el final del ...
  • The due date for the payment is the same as ... La fecha de vencimiento del pago es el ...
  • ... my relations, followed in due order. ... mis relaciones, seguido en orden de vencimiento.
  • ... return it by the due date, which should be ... ... envíe antes de la fecha de vencimiento, que deberá estar ...
  • ordinary course without due occasion." curso ordinario, sin ocasión de vencimiento.
  • by doing at this transfer and due date haciendo a esta transferencia y fecha de vencimiento
- Click here to view more examples -
III)

debe

ADJ
Synonyms: must, should
  • I know her condition is due to shock. Su problema se debe a un shock.
  • I guess that's due to his upbringing. Supongo que se debe a su educación.
  • This joy is due to various reasons. Esta alegría se debe a varias razones.
  • A plane that is due to land. Un avión que se supone debe aterrizar.
  • It is understood the split is due to musical differences. Se entiende la división se debe a diferencias musicales.
  • Do not take anything that is not your due. No se lleve nada más que lo que debe.
- Click here to view more examples -
IV)

gracias

ADJ
Synonyms: thanks, thank, because, graces
  • Due to kindness of a dear friend. Gracias a la bondad de una querida amiga.
  • Due to the policy of ... Gracias a la política de ...
  • Due to wide choice of modules, you can choose ... Gracias a su amplia selección de módulos, podéis escoger ...
  • Due to the low seat position ... Gracias a la posición más baja del asiento ...
  • It has expanded due to tourism and the ... Se ha desarrollado gracias al turismo y a una ...
  • It was due to the late nights that the employees worked ... Fue gracias al trabajo hasta tarde de los empleados ...
- Click here to view more examples -
V)

causa

ADJ
  • Often this is due to the documents available. A menudo es a causa de los documentos conservados.
  • It hurts due to the climate change. Me molesta a causa del cambio del tiempo.
  • Due to the specific characteristics ... A causa de las características específicas ...
  • In due awareness of the difficulties ... Con pleno conocimiento de causa de las dificultades existentes ...
  • Due to no or quite limited support systems being in place ... A causa de tener o no tener sistemas limitados de apoyo ...
  • Due to the discussions between ... A causa de los debates entre ...
- Click here to view more examples -
VI)

dada

ADJ
Synonyms: given
  • We took drastic precautionary measures due to the nature of the ... Tomamos drásticas medidas dada la naturaleza de la ...
  • I may have to, due to our obvious lack of ... Quizá tendría que hacerlo, dada nuestra clara falta de ...
  • Due to the rarity of such ... Dada la rareza de dichos ...
  • She's due to leave tomorrow. Ella será dada de alta mañana.
  • ... background music on purpose due to the nature of the subject ... ... música de fondo al propósito dada la naturaleza del tema ...
  • ... speak with, but due to his current status, ... ... hablar con él, pero dada su actual situación, ...
- Click here to view more examples -
VII)

deben

ADJ
Synonyms: must, should
  • These injuries are due to accidents or illnesses. Estas lesiones se deben a accidentes o enfermedades.
  • This is about what you are due. Esto se trata de lo que deben.
  • Your makings are due dry. Sus ingredientes se deben secar.
  • These are due to calcium, iron, hydrogen ... Estos se deben a calcio, hierro, hidrógeno ...
  • ... is weak and is probably due to bias. ... son débiles y probablemente se deben al sesgo.
  • ... most part, they are due to government incompetence. ... mayoría de ellos se deben a la incompetencia gubernamental.
- Click here to view more examples -

maturity

I)

madurez

NOUN
  • Intellectual understanding isn't the same as emotional maturity. La comprensión intelectual difiere mucho de la madurez emocional.
  • I think it shows maturity. Creo que demuestra madurez.
  • You should havea certain level of maturity. Tendrías que tener cierto grado de madurez.
  • I think it's a book of great maturity. Me parece que es un libro de gran madurez.
  • A certain maturity, an earnestness. Una cierta madurez, una seriedad.
  • It should reach maturity within days. Debería llegar a la madurez en unos días.
- Click here to view more examples -
II)

vencimiento

NOUN
  • Information about the maturity dates of assets and ... La información sobre las fechas de vencimiento de los activos y ...
  • ... once a week they fled from maturity. ... una vez a la semana que huyó de su vencimiento.
  • ... may be continued until their maturity. ... podrán mantenerse hasta dicho vencimiento.
  • ... instruments are distributed according to the following maturity dates: ... se distribuyen según las siguientes fechas de vencimiento:
  • ... deposits with a fixed maturity date; ... depósitos con una fecha fija de vencimiento;
  • ... to such investments having a maturity of three months or ... ... a dichas inversiones que tengan un vencimiento de tres meses o ...
- Click here to view more examples -

expire

I)

caducar

VERB
Synonyms: expiration
  • Your is about to expire. Su va a caducar.
  • ... that an object will expire. ... de que un objeto va a caducar.
  • Expire individual pages ahead of their time Caducar páginas individuales antes de hora
  • that will also expire. también terminaría por caducar.
  • Select Expire pages, and type the number of ... Seleccione Caducar páginas y escriba el número de ...
- Click here to view more examples -
II)

expirar

VERB
Synonyms: expiry, exhale
  • I could expire my last breath at ... Podría expirar mi último aliento a ...
  • ... your organization, the password for the user may expire. ... la organización, la contraseña del usuario puede expirar.
  • ... the dentist is going to expire. ... el dentista va a expirar.
  • ... the generations and protection should not expire. ... de las generaciones y esta protección no debería expirar.
  • ... for which it is guaranteed is about to expire. ... de garantía vaya a expirar.
- Click here to view more examples -
III)

vencen

VERB
  • There's no profit and they expire. No dejan margen, se vencen.
  • and cause it to expire, two centuries later ... y hacer que se vencen, dos siglos después ...
  • ... the time of purchase and expire in one year. ... el momento de la compra y vencen en un año.
  • They expire to-morrow. Ellos vencen el día de mañana.
- Click here to view more examples -
IV)

vencerse

VERB
  • ... your license or certification is about to expire. ... su licencia o certificación está por vencerse.
  • ... condoms are about to expire." ... preservativos están a punto de vencerse.
V)

vencimiento

VERB
  • ... any time in the month after her permissions expire. ... cualquier momento del mes siguiente al vencimiento de su permiso.
  • ... also set times for them to expire—all from a ... ... también establecer plazos para su vencimiento: todo desde una ...
  • ... and set times for them to expire—all from a ... ... también establecer plazos para su vencimiento: todo desde una ...
  • ... and set times for them to expire—all from a ... ... también establecer plazos para su vencimiento: todo desde una ...
- Click here to view more examples -
VI)

caducidad

NOUN
  • The expire interval is used by other DNS servers configured to ... El intervalo de caducidad lo utilizan otros servidores DNS configurados para ...

maturing

I)

maduración

VERB
Synonyms: maturation, ripening
  • Maturing and drying are key technical terms in the definition. La maduración y desecación son términos claves en la definición.
  • I have eight or ten similar cases maturing. Tengo ocho o diez casos similares de maduración.
  • ... but not in the final maturing. ... no así en la maduración final.
  • Then they need another three weeks of maturing Entonces necesitan otras 3 semanas de maduración
  • there is a kind of maturing, hay un tipo de maduración,
- Click here to view more examples -
II)

madurándose

VERB
III)

madurarse

VERB
Synonyms: mature
IV)

vencimiento

VERB
  • ... of cash flow hedges maturing in 2004 as compared to ... ... coberturas de cash flow con vencimiento en 2004 en comparación con ...
  • ... fixed-term deposits maturing at short term are valued at ... depósitos a plazo fijo con vencimiento a corto plazo se

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.