Filter

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Filter in Spanish :

filter

1

filtro

NOUN
  • Remove filter from water tank. Retira el filtro del depósito de agua.
  • Activated charcoal filter with strong retention qualities. Filtro de carbón activado de gran capacidad de retención.
  • Blocks the sender by adding a filter. Bloquea la dirección del remitente agregando un filtro.
  • The liver is like a filter. El hígado actúa como un filtro.
  • And it should not directly hit the ceramic filter. Y no debe tocar directamente el filtro de cerámica.
  • My mum and dad have got a filter on it. Mi madre y mi padre tienen un filtro.
- Click here to view more examples -
2

filtrar

VERB
  • If there are many rules, you can filter them. Si hay muchas reglas, las puede filtrar.
  • I can filter out only power output values. Solo puedo filtrar los valores de potencia de salida.
  • Use these option buttons here to filter results. Utilizo estos botones de opción para filtrar los resultados.
  • So we can filter out the losers. Eso nos permite filtrar los no aptos.
  • Administrators may want to filter the newsgroups that are enumerated. Los administradores pueden necesitar filtrar los grupos de noticias enumerados.
  • Filter through a pleated filter paper. Filtrar por filtro de pliegues.
- Click here to view more examples -

More meaning of Filter

cleaner

I)

limpiador

NOUN
  • But he's just a cleaner. Solo era un limpiador.
  • Or a robotic gutter cleaner. O un limpiador de alcantarillas robótico.
  • Drain cleaner is the most common source. El limpiador de drenajes es la fuente más comun.
  • Sprinkled with crystal of oven cleaner. Agregamos cristales de limpiador de horno.
  • And then we have normal brake cleaner. Y luego tenemos el limpiador de frenos.
  • I hope they included some cleaner in the kitchen. Espero que hayan incluido algún limpiador con la cocina.
- Click here to view more examples -
II)

aspiradora

NOUN
  • not included on its way to the cleaner no incluido en su camino a la aspiradora
  • ... pressure is very strong is there vaccum cleaner? ... presión es muy fuerte hay aspiradora?
  • With vaccum cleaner but vaccum cleaner pressure is very ... Con la aspiradora pero aspiradora de presión es muy ...
  • With vaccum cleaner but vaccum cleaner pressure is very strong ... Con la aspiradora pero aspiradora de presión es muy fuerte ...
- Click here to view more examples -
III)

hidrolimpiadora

NOUN
IV)

limpia

ADJ
Synonyms: clean, cleans, wipe, neat
  • This provides a cleaner look and faster access. Esto proporciona una apariencia más limpia y un rápido acceso.
  • You should sack your cleaner. Deben despedir al que limpia.
  • ... and a bottle of drain cleaner. ... y una botella de limpia tuberías.
  • ... your life easier, cleaner and all around happier. ... la vida más fácil, limpia y feliz.
  • ... the bottle was actually filled with drain cleaner. ... en realidad, habían rellenado la botella con limpia tuberías.
  • That's the pool cleaner over there. Esa de allí es la limpia piscinas.
- Click here to view more examples -
V)

purificador

NOUN
Synonyms: purifier, purifying
VI)

filtro

NOUN
  • Air-cleaner and cooling Filtro de aire y refrigeración
  • fresh air cleaner and lovelier than the ... filtro de aire fresco y más hermosa que la ...
  • Air Cleaner Element Removal/Installation Desmontaje/Montaje del filtro de aire
- Click here to view more examples -
VII)

depurador

NOUN
  • Web Trail Cleaner<a0></a0>The settings on this ... Depurador de rastros de Web<a0></a0> los parámetros de esta ...

strainer

I)

colador

NOUN
Synonyms: colander, sieve
  • Top mince pie through a strainer. Top pastel de carne a través de un colador.
  • Only filtered water with the help this strainer. Solamente filtra el agua con la ayuda de este colador.
  • ... like water through a strainer. ... como agua a través de un colador.
  • ... the mixture through a fine mesh strainer into a pitcher. ... la mezcla por un colador fino en una jarra.
  • Place a paper towel in a strainer, and strain. Ponga papel de cocina en un colador y cuélelo.
- Click here to view more examples -
II)

tamiz

NOUN
Synonyms: sieve, sifter
  • ... best way is with a strainer. ... mejor es la del tamiz.
III)

cedazo

NOUN
Synonyms: sieve
IV)

filtro

NOUN
  • This kale goes into this strainer. Esta kale entra en este filtro.
  • put the potatoes on the strainer and wait 15 minutes poner las patatas en el filtro y esperar 15 minutos
V)

alcachofa

NOUN
VI)

criba

NOUN
VII)

escurridor

NOUN

straining

I)

filtrar

VERB
Synonyms: filter, screening, leak
  • which were more efficient at straining food particles. que eran más eficientes para filtrar el alimento.
  • ... had been peering and straining their hopeful ears in ... ... había intercambio de tráfico y filtrar los oídos de esperanza en ...
II)

forzando

VERB
Synonyms: forcing, pushing
  • You're straining his entire system. Estás forzando todo su sistema completo.
  • down everything even straining all that por todo, incluso forzando todo lo que
  • Everyone straining their ears at the water's edge, Todos forzando a sus orejas en la orilla del mar
  • straining her gaze towards the glass. forzando la mirada hacia el cristal.
  • ... it also meant that more people were straining their eyes, ... también implicaba que más gente estaba forzando la vista,
- Click here to view more examples -
III)

agotar

VERB
Synonyms: exhaust, deplete
  • ... minimizing risk, and without straining your resources. ... mientras reduce el riesgo, sin agotar sus recursos.
  • without straining resources, without abusing ... sin agotar los recursos, sin abusarse ...
  • ... risk, and without straining the resources you have. ... el riesgo, sin agotar los recursos que ya posee.
  • ... risk, and without straining the resources you have. ... el riesgo, sin agotar los recursos que ya posee.
- Click here to view more examples -
IV)

colar

VERB
V)

cansando

VERB
VI)

esforzándose

VERB
  • I could see him straining to see his parents. le veía esforzándose por ver a sus padres.
  • He had been straining for a glimpse of ... Él había estado esforzándose para tener una idea de ...
  • ... curious manner, as though he were straining to hear something ... manera curiosa, como si estuviera esforzándose por escuchar algo
- Click here to view more examples -
VII)

tensos

VERB
Synonyms: tense, uptight, taut
  • ... " is for "straining bonds". ... " es por "enlaces Tensos".

screening

I)

proyección

NOUN
  • For a private screening? Haré una proyección privada.
  • But tomorrow is my screening and my dinner. Sí pero, mañana es mi proyección y mi cena.
  • There will be a secret screening, but. Habrá una proyección secreta, pero.
  • I just wish there was some kind of prenatal screening. Quisiera que hubiera algún tipo de proyección prenatal.
  • I think he's at a test screening. Creo que está en una proyección.
  • The screening room, equipped with its ... La sala de proyección, equipada con su ...
- Click here to view more examples -
II)

cribado

NOUN
  • Normally screening is made immediately after ... Normalmente, el cribado se realiza inmediatamente después de la ...
  • Mechanical screening is a treatment in which ... El cribado mecánico es un tratamiento en que las ...
  • The screening aspect of some of these studies was ... El aspecto del cribado de algunos de estos estudios se ...
  • ... may be more likely to participate in screening. ... tienen mayor probabilidad de participar en el cribado.
  • ... and quality standards for screening. ... , así como normas de calidad para el cribado.
  • ... evaluate the effects of screening programs. ... evaluar los efectos de los programas de cribado.
- Click here to view more examples -
III)

tamizaje

NOUN
  • Screening by conventional cytology has had an impact on ... El tamizaje mediante la citología convencional ha ...
  • ... and feasibility of various screening tests as well as strategies ... ... y factibilidad de diversos exámenes de tamizaje así como de estrategias ...
  • ... Strategies to Achieve High Screening Coverage ... Estrategias para lograr una alta cobertura del tamizaje
  • - Screening and Triage Tests - Pruebas de tamizaje y triaje
- Click here to view more examples -
IV)

detección

NOUN
  • Screening may also have disadvantages. La detección también puede presentar desventajas.
  • After a screening test, ask when you will ... Después de una prueba de detección, pregunte cuándo va ...
  • The screening test is most likely be positive in ... La prueba de detección es más probable que sea positiva en ...
  • ... the advantages and disadvantages of screening. ... las ventajas y las desventajas de la detección.
  • ... is that such intensive screening would cause more harm ... ... es que un programa de detección tan intensivo sería más dañino ...
  • This is a screening test for galactosemia. Este es un examen de detección para galactosemia.
- Click here to view more examples -
V)

investigación

NOUN
  • The report of the screening points out that children who ... El informe de la investigación señala que los niños que se ...
VI)

filtrado

NOUN
  • Provides the most up to date screening lists available. Provee la lista de filtrado más actualizada disponible.
  • To specify which files to exclude from file screening: Para especificar qué archivos se excluirán del filtrado de archivos:
  • ... VirusScan ASaP scanners for comprehensive virus screening. ... exploradores VirusScan ASaP para un filtrado completo de los virus.
- Click here to view more examples -
VII)

examen

NOUN
  • ... health center could conduct the screening. ... centro de salud pueda realizar el examen.
  • ... being detailed during the screening and negotiations process currently under way ... ... están definiendo en el proceso de examen y negociaciones en curso ...
  • ... also intends to focus on the screening of disruptive technologies and ... ... pretende además centrarse en el examen de tecnologías emergentes, ...
  • ... tribunals supplement the prior screening procedures and serve as ... ... tribunales complementan los procedimientos previos de examen y sirven como foro ...
  • a. Screening of between 5,000 and ... a. Examen de entre 5.000 y ...
  • After the screening, we were told to bring ... "Después del examen, nos dijeron que lleváramos a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

inspección

NOUN
IX)

defender

NOUN

leak

I)

fuga

NOUN
  • There seems to be some sort of toxic leak. Parece que hay algún tipo de fuga tóxica.
  • The leak's out of control. La fuga está fuera de control.
  • With a leak in the battery onboard. Con una fuga en la batería de a bordo.
  • I notice you guys had a leak here. Pongo cuidado que ustedes los tipos tuvieron una fuga aquí.
  • Made it look like an accident, a gas leak. Hice que pareciera un accidente una fuga de gas.
  • Must be a leak around here. Debe de tener una fuga.
- Click here to view more examples -
II)

gotera

NOUN
  • I notice you guys had a leak here. Noté que tienen una gotera aquí.
  • I found the leak. He encontrado la gotera.
  • We have to fix the leak in the barn. Papá, tenemos que reparar la gotera del granero.
  • But the leak is back. Pero la gotera volvió.
  • The roof s got a nice, big leak too. Y el techo tiene una gran gotera también.
  • I brought a bucket for the leak in the roof. Traje un cubo para la gotera del techo.
- Click here to view more examples -
III)

escape

NOUN
  • We havea coolant leak, everybody. Tenemos un escape de refrigerante.
  • I got a leak in the fuel line. Tengo un escape en la línea de combustible.
  • I can see the leak. Ya veo el escape.
  • He has another pipe leak. Otro tubo tiene un escape.
  • I got a leak in the kitchen. Tengo un escape en la cocina.
  • Made it look like an accident, a gas leak. Lo hice parecer un accidente, un escape de gas.
- Click here to view more examples -
IV)

filtración

NOUN
  • There must have been a coolant leak. Debe haber una filtración del refrigerante.
  • For the leak of the clients' names. Por la filtración de los nombres de los clientes.
  • So there was a leak. Entonces, hubo una filtración.
  • The leak is in the sealed area. La filtración es en el área sellada.
  • I want this leak identified. Quiero que esa filtración sea identificada.
  • The leak could have come from any one unit. La filtración pudo ocurrir en cualquier unidad.
- Click here to view more examples -
V)

gotear

VERB
Synonyms: drip, trickle, dribble
  • The flat began to leak. El piso comenzó a gotear.
  • He sprung a leak. No deja de gotear.
  • ... that trunk out of there before it starts to leak. ... ese baúl de allí antes de que empiece a gotear.
  • It's going to leak like a sieve. Va a gotear como un colador.
  • ... of there before it starts to leak. ... de allí antes de que empiece a gotear.
- Click here to view more examples -
VI)

escaparse

VERB
  • It will just leak all the time. Se acaba de escaparse todo el tiempo.
  • ... importance that nothing further should leak out. ... importancia que nada más debe escaparse.
  • The flat began to leak and I climbed out ... El piso comenzó a escaparse y yo subimos a cabo ...
  • ... the remotest chance to leak any of the content of the ... ... la ocasión más alejada de escaparse el contenido un de los ...
- Click here to view more examples -
VII)

pérdida

NOUN
Synonyms: loss, waste, lost, losing
  • You have a slow leak. Tienes una pequeña pérdida.
  • Every move has a leak. Cada jugada tiene una pérdida.
  • This is a slow leak. Es una pérdida lenta.
  • Or we could find the leak. O podríamos encontrar la pérdida.
  • That should stop the leak. Eso debería detener la pérdida.
  • Radiation leak already at terminal level. La pérdida de radiación ya está en nivel terminal.
- Click here to view more examples -
VIII)

filtrar

VERB
  • We should leak this, you know. Deberíamos filtrar esto, sabes.
  • All he did was leak a story that would have ... Todo lo que hizo fue filtrar una historia que hubiera ...
  • ... which eye fluids may leak. ... del cual se pueden filtrar los fluidos del ojo.
  • ... in the brain could leak. ... en el cerebro podría filtrar.
  • ... was worried they could leak out. ... estaba preocupado de que se pudieran filtrar.
  • ... the eye start to leak fluid into the retina, ... ... el ojo empiezan a filtrar líquido dentro de la retina, ...
- Click here to view more examples -
IX)

escapan

VERB
Synonyms: escape, elude

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.