Ranged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Ranged in Spanish :

ranged

1

extendieron

VERB
Synonyms: extended
  • They ranged in height from three ... Se extendieron en altura de tres ...
2

osciló

VERB
  • in in ranged response to u_s_ series of questions coming from ... en respuesta a la serie osciló u_s_ de preguntas provenientes de ...
  • ranged in a circle round upon ... osciló en un círculo sobre ...
  • eye ranged along his ribs for a place ... ojo osciló a lo largo de sus costillas por un lugar ...
  • him, ranged in ranks and grades like an él, osciló en rangos y grados como un
  • ... close to!" and the boat ranged ... cerca", y osciló el barco
- Click here to view more examples -
3

varió

VERB
Synonyms: varied
  • laid low before it had been ranged on abatido antes de que se había varió en
  • Quality ranged from one to five ... La calidad varió de uno a cinco ...
  • Ranged on benches down the ... Varió en los bancos por los ...
  • ... side by side on the soil, ranged themselves in ... al lado del otro en el suelo, se varió en
- Click here to view more examples -
4

iban

VERB
Synonyms: were, went
  • Their problems ranged from abstract scientific equations Sus problemas iban desde ecuaciones científicas abstractas
  • The queries ranged from simple selects to ... Las consultas iban desde selecciones simples hasta ...
  • ... and as my eyes ranged the room, unconsciously ... ... y mientras mis ojos iban de la habitación, inconsciente ...
  • with pewter plates ranged in rows, reflecting ... con platos de peltre iban en filas, lo que refleja ...
- Click here to view more examples -
5

alineaban

VERB
Synonyms: lined
  • faced them, were ranged round the walls. se enfrentó a ellos, se alineaban en las paredes.
  • ... containing the collection of butterflies were ranged in three long ... que contiene la colección de mariposas se alineaban en tres largos
  • ... the eight volumes were ranged flat, in a ... ... los ocho volúmenes se alineaban plana, en una ...
- Click here to view more examples -
6

fluctuó

VERB
Synonyms: fluctuated
  • the fall ranged between 77 percentage points ... la disminución fluctuó entre un 77% ...
7

abarcó

VERB

More meaning of Ranged

oscillated

I)

osciló

VERB
Synonyms: ranged, flickered, rocked
  • ... general form, above which oscillated a ... forma general, por encima del cual osciló un

flickered

I)

parpadeó

VERB
Synonyms: blinked
  • A smile flickered over his drawn face. Una sonrisa parpadeó en su rostro dibujado.
  • The elder man's eyelids flickered. Los párpados del hombre anciano parpadeó.
  • A bat flickered by and vanished. Un murciélago parpadeó y desapareció por el.
  • rockets as diagram after diagram flickered into being. cohetes como diagrama después de diagrama parpadeó a la existencia.
  • just flickered-up, but ... sólo parpadeó en marcha, pero ...
- Click here to view more examples -
II)

osciló

VERB

rocked

I)

mecía

VERB
  • ... with this idea for he rocked from side to side ... ... esta idea, pues se mecía de un lado a otro ...
  • continually rocked with the motion of ... continuamente se mecía con el movimiento de ...
  • Rocked him in his linden cradle ... Lo mecía en la cuna de tilo ...
  • rocked and rocked with show mecía y mecía con espectáculo
  • ... lie in her breeze-rocked cradle, doing nothing ... ... mentir en su brisa mecía la cuna, sin hacer nada ...
- Click here to view more examples -
II)

sacudió

VERB
  • In her misery she rocked herself upon the bed. En su miseria ella sacudió en la cama.
  • It rocked beneath him, but ... Se sacudió debajo de él, pero ...
  • shook his raven whiskers the pillars of capitalism rocked. sacudió sus bigotes cuervo los pilares del capitalismo sacudió.
  • infants were rocked to slumber. los niños se sacudió el dormir.
  • The solid structure rocked to the crescendo roar of ... La sólida estructura sacudió el rugido crescendo de ...
- Click here to view more examples -
III)

rockeado

VERB
  • # And never has one man rocked so many # Y jamás ha rockeado a tantos un hombre
IV)

estremecido

VERB
Synonyms: shuddered
  • ... , your skills have rocked the martial world ... , tus habilidades han estremecido el mundo de las artes marciales
V)

movía

VERB
Synonyms: moved
VI)

osciló

VERB

varied

I)

variado

ADJ
Synonyms: diverse, assorted
  • So the work is very varied. Así que el trabajo es muy variado.
  • Our clients are of the most varied description. Nuestros clientes son de lo más variado.
  • In the morning, a varied breakfast buffet is served. Por las mañanas, se sirve un variado desayuno buffet.
  • Each varied parameter has a particular goal or hypothesis ... Cada parámetro variado tiene un objetivo o hipótesis particular ...
  • ... her equipment, though varied, was inadequate. ... su equipo, aunque variado, era insuficiente.
  • ... but the situation in recent years has varied notably. ... pero la situación en los últimos años ha variado notablemente.
- Click here to view more examples -
II)

variar

VERB
Synonyms: vary, varying, differ
  • like that one time varied it to you como aquella vez que variar para usted
  • ... but the practical commitment can be varied. ... pero, el compromiso práctico puede variar.
III)

diversas

ADJ
  • Seals as varied as the shapes. Juntas tan diversas como las formas.
  • Their findings have been somewhat varied and often conflicting. Sus conclusiones han sido diversas y en ocasiones contradictorias.
  • There were varied conclusions from the different trials, reflecting their ... Hubo diversas conclusiones de los diferentes ensayos, que reflejan su ...
  • The causes of the crisis are varied and complex, although ... Las causas de la crisis son diversas y complejas, aunque ...
  • ... different chassis to meet varied needs. ... chasis distintos para satisfacer necesidades diversas.
  • ... be able to combine the most varied nautical activities with several ... ... oportunidad de combinar las más diversas actividades acuáticas con el ...
- Click here to view more examples -

were

I)

fueron

VERB
Synonyms: was, went, been
  • She was bitten, all the guards were harmed. Ella fue mordida, todos los guardias fueron perjudicados.
  • Those were probably the three happiest days of my life. Fueron probablemente los tres días más felices de mi vida.
  • The results were stunning. Los resultados fueron increíbles.
  • The consequences if the pirate books were devastating. Las consecuencias de los libros pirata fueron devastadoras.
  • All the copies of this book were burnt. Fueron quemados todos los ejemplares de este libro.
  • Those were my lips. Esos fueron mis labios.
- Click here to view more examples -
II)

estaban

VERB
  • Unless they can explain what they were doing there. A menos que puedan explicar qué estaban haciendo allí.
  • She said her hands were tied. Dijo que sus manos estaban atadas.
  • Things were better then. Las cosas estaban mejor entonces.
  • They were just here. Ellos estaban justo aquí.
  • We have proof that they were involved. Tenemos pruebas que estaban involucrados.
  • They were in the movie hall. Estaban en el cine.
- Click here to view more examples -
III)

se

VERB
Synonyms: is, are, it, you, was, will, they, to
  • They were almost separated once. Una vez casi se separan.
  • These pictures were taken within a moment of each other. Estas fotos se hicieron una detrás de la otra.
  • We were late taking off and. Se retrasó el vuelo y.
  • The families participating in the study were a lot alike. Las familias que participaron en el estudio se parecían mucho.
  • Some names were left off of a document. Se dejaron fuera del documento algunos nombres.
  • But they were friends as kids. Pero se conocen desde niños.
- Click here to view more examples -
IV)

quedamos

VERB
Synonyms: stayed
  • We were very impressed. Nos quedamos gratamente impresionados.
  • When the season ended we were out of work. Cuando se acabó la temporada nos quedamos sin trabajo.
  • At one point, we were alone. En un primer momento, nos quedamos solos.
  • We were just watching the machine work. Nos quedamos mirando la máquina funcionando.
  • Yes we were happy. Si, nos quedamos muy contentas.
  • And then there were six. Y entonces quedamos seis.
- Click here to view more examples -
V)

tenían

VERB
Synonyms: had
  • The medieval philosophers were right. Los filósofos medievales tenían razón.
  • The uniforms were instructed not to let anyone back. Los policías tenían instrucciones de no permitir volver a nadie.
  • I quenched the thirst of those who were thirsty. Maté la sed de los que tenían sed.
  • They were afraid of me. Ellos me tenían miedo.
  • Of course, they were right. Por supuesto que tenían razón.
  • They were not definite, but they were hopeful. Ellos no eran definitivas, pero tenían la esperanza.
- Click here to view more examples -
VI)

iban

VERB
Synonyms: went, ranged
  • You told everyone they were coming! Le dijiste a todo el mundo que iban a venir.
  • The brothers who were there every year. Los hermanos que iban cada año.
  • I thought you were going to the match. Pensé que iban a ir al partido.
  • She believed robots were after her son. Ella creía que los robots iban detrás de su hijo.
  • They were going to use my fabric in their shop. Iban a usar mi tela en su tienda.
  • They were going to lock him up for no reason. Le iban a encerrar sin motivo.
- Click here to view more examples -
VII)

han

VERB
Synonyms: have, been, has, they, 've
  • I guessed you were for the recital. Supongo que han venido para el recital.
  • There were a few mentioned. Se han mencionado unas cuantas.
  • I think you were fired. Creo que te han echado.
  • We were cheated badly. Nos han engañado bastante.
  • I just need to know if they were recovered. Sólo necesito saber si los han recuperado.
  • Most of the passengers were severely injured. La mayoría de pasajeros han sufrido graves lesiones.
- Click here to view more examples -

went

I)

fue

VERB
Synonyms: was, were, been, left
  • He went with you. Él fue con usted.
  • The surgery went fine. La operación fue bien.
  • That he went in because his finger hurt. Que él fue debido a una herida en el dedo.
  • He went to the casters. Fue a ver la colada.
  • He went to his own chamber. Se fue a su propia cámara.
  • He went with my brother. Él fue compañero de mi hermano.
- Click here to view more examples -
II)

ido

VERB
Synonyms: gone, been, left
  • I went to the photographers. He ido al fotógrafo.
  • The children went to sleep. Los ninos se han ido a dormir.
  • But where they went. Pero adónde han ido.
  • Tracks show they went down the gorge. El rastro indica que han ido por el desfiladero.
  • I said you went to the store. Le dije que habías ido a la tienda.
  • He went for it. Ha ido a por él.
- Click here to view more examples -
III)

salió

VERB
  • You said the surgery went fine. Dijo que la cirugía salió bien.
  • He went out on a case. Salió por un caso.
  • I suppose it went out at last. Supongo que salió en el último.
  • The runway show went so well. El desfile salió muy bien.
  • Neighbor said he went out about an hour ago. Los vecinos dicen que salió hace una hora.
  • He put out the light and went out. Apagó la luz y salió.
- Click here to view more examples -
IV)

pasó

VERB
  • She went through my soul. Pasó a través de mi alma.
  • I know what you went through. Sé por qué usted pasó.
  • The electricity went up the screwdriver into his body. La corriente pasó a su cuerpo a través del destornillador.
  • She went through a lot. Pasó por muchas cosas.
  • It went from a trickle to a flood. Pasó de un hilo de agua a una inundación.
  • And it just all went really quickly. Y todo pasó muy rápido.
- Click here to view more examples -
V)

entró

VERB
  • She went in the room. Ella entró en su cuarto.
  • I mean he went in and didn't come out. Quiero decir que entró y no salió.
  • He went outside, and then i saw you. Él entró, y entonces te vi.
  • He went in there to hide, not to run. Entró para ocultarse, no para huir.
  • Maybe he went in the church. Quizás entró en la iglesia.
  • He got up and went into the hall. Se levantó y entró en la sala.
- Click here to view more examples -
VI)

dirigió

VERB
  • She went to the corner café. Ella se dirigió a la cafetería de la esquina.
  • It went for somebody it already knew. Se dirigió hacia alguien que ya conocía.
  • He stood up abruptly and went to the window. Se levantó bruscamente y se dirigió a la ventana.
  • She got up and went to the door. Se levantó y se dirigió a la puerta.
  • I wonder where he went. Me pregunto hacia dónde se dirigió.
  • Then he went slowly to bed. Luego se dirigió lentamente a la cama.
- Click here to view more examples -
VII)

volvió

VERB
Synonyms: returned, turned, became
  • He went back to school. Volvió a la escuela.
  • A spatter went back and to the sides. La salpicadura volvió y se fue por los costados.
  • She went back to her parents. Volvió a sus padres.
  • She went back in the shop. Volvió a la tienda.
  • She went back to the shop. Volvió a la tienda.
  • He went back the next week. Volvió a la semana siguiente.
- Click here to view more examples -
VIII)

estuvo

VERB
Synonyms: was
  • It went on for many nights. Estuvo aquí durante muchas noches.
  • She went to prison for your sake. Estuvo en prisión por tu causa.
  • He went out for one hour, that's all. Estuvo fuera sólo una, eso es todo.
  • Foreman told you everywhere he went. Foreman te dijo todos los sitios donde estuvo.
  • I thought it went very well. Creo que estuvo muy bien.
  • I heard you went to the hospital. Me he enterado que estuvo en el hospital.
- Click here to view more examples -
IX)

hizo

VERB
Synonyms: made, did, became, done, took
  • Thank you for all the trouble you went through. Gracias por todo lo que hizo.
  • He went pro ten years ago. Se hizo profesional hace diez anos.
  • Or it went very right. O lo hizo muy bien.
  • He went all to pieces on one particular mission. Se hizo pedazos en una misión concreta.
  • Then it went global. Luego se hizo global.
  • Went through three or four poses with loud screaming. Hizo tres o cuatro poses gritando así.
- Click here to view more examples -

lined

I)

forrado

VERB
Synonyms: sheathed, wrapped, siding
  • Beneath its pink-lined shelter were his Por debajo de su abrigo forrado de rosa eran sus
  • somewhat too small and delicately lined for un poco demasiado pequeña y delicadamente forrado para
  • this is not all lined Esto no es todo forrado
  • ... and the threatening, deep-lined brow, without ... y frente la amenaza, en el fondo forrado, sin
  • ... individually wrapped and parchment lined aluminum ... individual forrado en pergamino y forrado de aluminio
  • ... unknown number item about lined ... número de artículo desconocido sobre forrado
- Click here to view more examples -
II)

alineado

VERB
  • The interior of this thing is lined with them. El interior de esta cosa está alineado con ellos.
  • money with which he was lined. dinero con el que fue alineado.
  • rubber lined with do we know it caucho alineado con lo sabemos
  • ... that was about to be lined on ... que estaba a punto de ser alineado en
  • ... she did not want to evacuate lined with your going to ... ella no quería evacuar alineado con el va a
  • ... , because we've lined it up and we make it ... , pues lo hemos alineado y definido con mucha
- Click here to view more examples -
III)

bordeada

VERB
Synonyms: bordered, fringed, rimmed
  • ... a main square, lined with restaurants and terraces ... ... una plaza mayor, bordeada de restaurantes y terrazas ...
  • lined by this column that i find it beneath my ... bordeada por esta columna que me encuentre por debajo de mi ...
  • ... into a small road, lined with old, gloomy houses ... ... en una pequeña carretera, bordeada de casas antiguas, sombrío ...
  • ... a small chamber, lined on three sides with ... ... una cámara pequeña, bordeada por tres lados con ...
  • ... into a small road, lined with old, gloomy houses ... ... en una pequeña carretera, bordeada de casas antiguas, sombrío ...
- Click here to view more examples -
IV)

revestido

VERB
  • It must be lined with zinc. Debe estar revestido de zinc.
  • If it was lined or decorated with gold ... Si estaba revestido o adornado con oro ...
  • The ear canal is lined with hair follicles and ... El canal auditivo está revestido por folículos pilosos y ...
  • ... searchlights played on cinder-lined yards, switch ... reflectores jugar en cemento revestido metros, interruptor
  • Available in 28mm lined size. Disponible en el tamaño revestido de 28 mm.
- Click here to view more examples -
V)

arbolada

VERB
  • he walked down the dark tree-lined road. caminaba por la oscura calle arbolada.
VI)
VII)

recubierto

VERB
  • The cervical canal is lined by glandular cells that normally secrete ... El canal cervical está recubierto por células glandulares que normalmente secretan ...

fluctuated

I)

fluctuó

VERB
  • but the rivalry was there and honors fluctuated between them. pero la rivalidad estaba allí y honores fluctuó entre ellos.
  • The renminbi fluctuated without a clear trend ... El renminbi fluctuó sin una tendencia clara ...

covered

I)

cubierto

VERB
  • I want to know you have everything covered. Quiero saber que tienes todo cubierto.
  • His body is covered in sores. Su cuerpo está cubierto de llagas.
  • Our own snipers would've covered the area. Nuestros tiradores habrían cubierto la zona.
  • I like the way everything's covered in words. Me gusta cómo todo está cubierto de palabras.
  • Just the carrier's son all covered in muck. Es solo el hijo del carguero cubierto de barro.
  • Body covered with feathers and legs covered with scales. Cuerpo cubierto de plumas y patas cubiertas de escamas.
- Click here to view more examples -
II)

recubierto

VERB
  • The deck is covered with stainless steel sheet. El tablero está recubierto de láminas de acero inoxidable.
  • A transparent mirror covered with a very thin layer of chromium ... Un espejo transparente recubierto por una fina capa de cromo ...
  • It is covered in acrylic glass to let you see ... Está recubierto de cristal acrílico para poder ver de ...
  • So this book, for example, is covered, Este libro, por ejemplo, está recubierto,
  • Stirring vessel covered with plastic (polythene or equivalent material ... Imán agitador recubierto de plástico (polietileno o material equivalente ...
  • ... garnished with mandarin segments and covered with part of the ... ... adornado con gajos de mandarina y recubierto con parte de la ...
- Click here to view more examples -
III)

tapado

VERB
  • Fire damage must have covered up the smell. El daño del fuego puede haber tapado el olor.
  • He could be covered, hidden in debris. Podría estar tapado por escombros.
  • And the rest was covered up by a stamp. Y lo demás estaba tapado con sellos.
  • Them place them into a covered container while we cook the ... Ellos colocarlos en un recipiente tapado mientras se cocina el ...
  • ... got his eye partially covered like a resource that ... ... hice su ojo parcialmente tapado, un recurso que ...
  • Leave the dressing, covered, at room temperature. Mantenga el aliño a temperatura ambiente pero tapado.
- Click here to view more examples -
IV)

amparados

VERB
  • ... informal sector workers who are covered by social security schemes ... ... trabajadores del sector no estructurado amparados por regímenes de seguridad social ...
  • ... in this instance, sportspeople are already covered enough. ... en este caso los deportistas ya están suficientemente amparados.
  • ... the goods and services covered by their marks. ... los productos y servicios amparados por sus marcas.
  • ... or a number of animals covered by the same certificate; ... o número de animales amparados por un mismo certificado ;
  • 5 % of producers covered by contracts, in order to ... el 5 % de los productores amparados por los contratos para ...
  • ... the representatives of those persons be covered by this Article. ... los representantes de esas personas estuviesen amparados por este Artículo.
- Click here to view more examples -
V)

revestida

VERB
Synonyms: coated, clad
VI)

abarca

VERB
  • Not all features are covered in this tutorial. Este tutorial no abarca la totalidad de las funciones.
  • The scope of the occupations covered is then often large ... La gama de ocupaciones que abarca es a veces muy amplia ...
  • This covered situations in which the prisoner was either ... Esto abarca las situaciones en las que el preso es ...
  • ... the goods and services not covered by the international registration. ... los productos y servicios que el registro internacional no abarca.
  • ... for which categories 1 to 123 are covered. ... , para los que abarca las categorías 1 a 123.
  • ... objective 4 is currently covered by the annual reports questionnaire) ... cuestionario para el informe anual abarca actualmente el objetivo 4)
- Click here to view more examples -
VII)

contemplados

VERB
  • the conformity assessment procedures covered by the designation; Procedimientos de evaluación de la conformidad contemplados por la designación;
  • ... could be contemplated that are not already covered. ... de los todavía no regulados quedarían contemplados.
  • Themes covered by the State Constitutions: Temas contemplados en las constituciones de los Estados:
  • The air traffic rights not covered in this Article will ... Los derechos de tráfico no contemplados en este Artículo, ...
  • The products covered by this Directive must ... Los productos contemplados en la presente Directiva irán ...
  • ... , processes and services covered by the designation; ... , procesos y servicios contemplados por la designación;
- Click here to view more examples -
VIII)

comprendidos

VERB
  • ... should not be regarded as preparations covered by the definition of ... ... no deben considerarse preparados comprendidos en la definición de ...
  • ... to supplies and parts not covered elsewhere. ... suministros y piezas no comprendidos en otras partidas.
  • ... commentary as one of the systems covered by the term " ... ... comentario como uno de los sistemas comprendidos en la expresión " ...
  • ... used on surfaces and linings covered by the requirements of ... ... las superficies y los revestimientos comprendidos en lo prescrito en ...
  • ... and which are today covered by Objective 6. ... y que actualmente están comprendidos en el Objetivo 6.
  • ... , not being products covered by any of the earlier headings ... ... , siempre que no estén comprendidos en las partidas precedentes ...
- Click here to view more examples -
IX)

cobertura

VERB
  • The mountainous terrain provides numerous covered positions. El terreno montañoso ofrece muchas posiciones de cobertura.
  • ... not raise your hand, it will not be covered. ... no levantan la mano, no tendrá cobertura.
  • These services are covered: Estos servicios cuentan con cobertura:
  • the commitment is covered by the corresponding budgetary commitment; la cobertura de la obligación por el compromiso presupuestario correspondiente;
  • These services are covered when they involve: Estos servicios cuentan con cobertura si se tratan de:
  • ... inevitably mean that the total costs cannot be completely covered. ... lugar ineludiblemente a una cobertura incompleta de los costes totales.
- Click here to view more examples -
X)

tratados

VERB
  • ... the species, genera or families covered in the guide. ... las especies, géneros o familias tratados en la guía.
  • ... public awareness about the issues covered. ... al público respecto a los temas tratados.
  • ... learn more about topics covered in this briefing. ... obtener más información sobre los temas tratados en esta sesión.
  • Key points covered in this module: Puntos clave tratados en este módulo:
  • The topics covered were defined in collaboration ... Los temas tratados fueron definidos en colaboración ...
  • Topics covered in this video: reading your ... Los temas tratados en este video: lectura su ...
- Click here to view more examples -

comprised

I)

compuesto

VERB
  • It is comprised of rectangular objects. Está compuesto de objetos rectangulares.
  • ... what that's actually comprised of. ... que eso esta realmente compuesto.
  • ... a sculpture of him would be comprised primarily of air! ... una escultura en la que estaría compuesto fundamentalmente de aire!
  • Who were these people of which I am comprised? ¿ Quiénes eran las personas de las que estoy compuesto?
  • The top layer of a Docbase is comprised of cabinets. El nivel superior de una Docbase está compuesto de archivadores.
- Click here to view more examples -
II)

abarca

VERB
III)

comprende

VERB
  • Comprised of the development of markers ... Comprende el desarrollo de marcadores ...
  • ... sentence aloud, which comprised the information of their ... frase en voz alta, que comprende la información de sus
  • ... been developing a project comprised of workshops, social animation activities ... ... llevado a cabo un proyecto que comprende talleres, animación social ...
  • ... multifaceted theological programme, comprised of many pamphlets on many ... ... programa teológico multifacético, que comprende muchas octavillas sobre multitud de ...
- Click here to view more examples -
IV)

consta

VERB
  • analytical comprised of a lack of it analítico consta de una falta de ella
  • The Finals are comprised of an independent panel of judges ... La ronda Final consta de un jurado independiente de jueces ...
  • ... Relationship Constraints Manager tab is comprised of two panes: ... ficha Administrador de restricciones de relaciones consta de dos paneles:
- Click here to view more examples -
V)

conformado

VERB
VI)

se compone

VERB
  • This custom string is comprised of either existing format characters ... La cadena personalizada se compone tanto de caracteres de formato existente ...
  • ... with roller conveyors is comprised of a base frame equipped with ... ... con marcha de rodillos se compone de un marco básico con ...
  • comprised of houses and dormitories. Se compone de casas y residencias.
  • ... to a record company that are comprised of several mixes of ... ... de discos a una disquera que se compone de varias mezclas de ...
  • The system is comprised of real-time data ... Este sistema se compone de datos en tiempo real ...
- Click here to view more examples -
VII)

implicaba

VERB
Synonyms: implied, entailed

encompassed

I)

abarca

VERB
  • situation that encompassed her. situación que ella abarca.
  • let that imagination encompassed low than the search ... dejar que la imaginación abarca bajo que la búsqueda ...
  • the familiar silence encompassed the forest and was ... el silencio de familiares que abarca el bosque y se ...
  • ... the strong fortress-walls which had long encompassed ... los fuertes muros de una fortaleza que hacía tiempo que abarca
  • ... all other issues and strategies encompassed in this instrument. ... los demás temas y estrategias que abarca el presente instrumento.
- Click here to view more examples -
II)

engloba

VERB
III)

comprendidos

VERB
Synonyms: included
  • ... the small things are all encompassed by the same ... las pequeñas cosas están comprendidos en el mismo

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.