Veered

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Veered in Spanish :

veered

1

desvió

VERB
  • Which would explain why he veered so far off his ... Lo cual explicaria porque se desvió tan lejos de sus ...
  • yes, and where her life veered off course. Sí, y su vida desvió su curso.
  • ... , and the cables veered out to the bitter end. ... , y los cables se desvió hacia el final.
  • ... against rocks and snags, they veered in to the ... contra las rocas y troncos, que se desvió en la
- Click here to view more examples -
2

virado

VERB
Synonyms: tacked
  • The wind has veered about! El viento ha virado acerca!
  • I gotta steer from the places I've veered Tengo que dirigirme a los lugares que he virado
3

giró

VERB
  • If the car veered onto the shoulder, then one ... Si el coche giró contra el hombro, entonces había un ...
  • ... because the big lion veered off by himself. ... porque el león grande giró él solo.

More meaning of Veered

diverted

I)

desviado

VERB
  • I was exceedingly diverted with this journey. Yo estaba muy desviado con este viaje.
  • They had always diverted him. Ellos siempre le había desviado.
  • The squadron was diverted this morning. El escuadrón fue desviado hoy.
  • This train's been diverted to a branch line. El tren ha sido desviado.
  • ... would have happened you it had not diverted the mission. ... habría ocurrido si usted no hubiese desviado la misión.
- Click here to view more examples -
II)

desviarse

VERB
  • All trains should be diverted from this track until ... Todos los trenes deben desviarse de estas vías hasta ...
  • It should not be diverted and it should not be shared ... No debería desviarse y no debería compartirse ...

deflected

I)

desviado

VERB
  • It must have been deflected by my corset. Está claro que se ha desviado por el corsé.
  • ... that my coming has deflected your course of action by ... ... que mi venida ha desviado su curso de acción por ...
II)

devuelta

ADJ

deviated

I)

desviado

VERB
  • I have not deviated one iota from the ... No me he desviado ni un milímetro del ...
  • Target has deviated from route – – and is ... El objetivo se ha desviado – – y se ...
  • deviated this is a very involved profit and on the ... desviado es un beneficio muy involucrado y en el ...
  • ... a generation whose standard had dreadfully deviated the ... una generación cuyo nivel se había desviado terriblemente la
  • ... open ground, he had deviated to the left and ... ... suelo abierto, que se había desviado a la izquierda y ...
- Click here to view more examples -
II)

se desviaron

VERB

drifted

I)

mandilado

VERB
II)

reflotada

VERB
  • and drifted away on the dark river. y reflotada en el río oscuro.
III)

deriva

VERB
  • We drifted for days and days. Estuvimos a la deriva días y días.
  • They thinK the boat must have drifted with the currents. El barco debe estar a la deriva.
  • They drifted into a maze of speculation. Iban a la deriva en un laberinto de la especulación.
  • She drifted into a life of ... Se lanzó a la deriva en una vida de ...
  • ... held it up, and it drifted into the chimney. ... se levantó, y deriva en la chimenea.
- Click here to view more examples -
IV)

desvió

VERB
V)

desplazado

VERB
  • Things have drifted so long. Las cosas se han desplazado tanto tiempo.
  • So he would have drifted to shore Así se habría desplazado a la costa
  • ... the sunshine and rain that had drifted ... la luz del sol y la lluvia que se había desplazado
  • ... , and had now drifted into sight, with ... , y se había desplazado ahora a la vista, con
  • ... I thought, had drifted through that void arch ... ... pensé, se había desplazado a través de ese arco vacío ...
- Click here to view more examples -
VI)

se deslizó

VERB
  • Then they crossed over, drifted far off their course ... Luego se cruzaron, se deslizó lejos de su curso ...

strayed

I)

desviado

VERB
  • Because you have strayed too. Tú también te has desviado.
  • You have strayed from the path that destiny has ... Te has desviado del camino que el destino ha ...
  • ... right path to the one that have strayed. ... camino correcto a aquellos que se han desviado.
  • He couldn't have strayed that far. No pudo haberse desviado tanto.
  • strayed to other associations. desviado a otras asociaciones.
- Click here to view more examples -
II)

extraviado

VERB
  • ... we both seem to have strayed a bit. ... parece que nos hemos extraviado.
  • I saw I had strayed far from the village: Vi que se había extraviado lejos de la aldea:
  • ... of your lambs has strayed." ... de tus corderos se ha extraviado".
- Click here to view more examples -
III)

fugitivos

NOUN

detour

I)

desvío

NOUN
  • Just a short, sentimental detour. Sólo un corto desvío sentimental.
  • I want to take a detour. Baxter quiero tomar un desvío.
  • I was headed in that direction, till this detour. Iba por ese camino hasta este desvío.
  • We should make a detour. Hay que hacer un desvío.
  • Requesting two detour points. Solicito dos puntos de desvío.
- Click here to view more examples -
II)

rodeo

NOUN
  • Now a small detour. Da un pequeño rodeo.
  • It has given him a huge detour. Le ha dado un gran rodeo.
  • Just a detour for an errand. Dando un rodeo para el recorrido.
  • Quite a detour for you guys. Dieron un buen rodeo.
  • That was just a detour. Eso fue sólo un rodeo.
- Click here to view more examples -

tacked

I)

virado

VERB
Synonyms: veered
II)

tachuelas

VERB
  • with unnecessary or tacked-on extras like multiplayer. con innecesaria o tachuelas-en extras como multijugador.
III)

insertan

VERB
Synonyms: inserted, inserts
  • tacked on the forthcoming elections insertan en las próximas elecciones
  • ... , " but he generally tacked it on as ... ", pero generalmente se insertan en lo

turned

I)

dado vuelta

VERB
  • I probably would have turned around and walked out. Probablemente me hubiera dado vuelta e irme caminando.
  • The worm has turned. El gusano se ha dado vuelta.
  • What we have here is a world turned upside down. Lo que tenemos aquí es un mundo dado vuelta.
  • I have turned down so many things. He dado vuelta abajo a tantas cosas.
  • The table has turned though. La tabla se ha dado vuelta.
  • He just turned around, so you're talking ... Se ha dado vuelta, así que le estás hablando ...
- Click here to view more examples -
II)

volvió

VERB
Synonyms: returned, went, became
  • It turned things upside down. Volvió todo patas arriba.
  • He turned on us. Se volvió contra nosotros.
  • And he turned on his heel. Y se volvió sobre sus talones.
  • She turned her face slightly aside. Volvió el rostro ligeramente a un lado.
  • She turned her face aside. Volvió el rostro a un lado.
  • He turned round only when the waiter had left us. Se volvió sólo cuando el camarero nos había dejado.
- Click here to view more examples -
III)

convertido

VERB
  • I can not even fly safely turned into a bat. No puedo ni siquiera volar convertido en murciélago.
  • Her thoughts had turned in a new direction. Sus pensamientos se había convertido en una nueva dirección.
  • They turned into petroleum oil. Se han convertido en petróleo crudo.
  • The planned degeneration has turned men into beasts. Una planeada sumisión les ha convertido en bestias.
  • She had turned to gaze on him gravely. Ella se había convertido en la mirada sobre él seriamente.
  • She has turned me into an honest man. Me ha convertido en un hombre honesto.
- Click here to view more examples -
IV)

giró

VERB
  • He turned a corner, and he was just gone. Giró en una esquina y desapareció.
  • And then she turned, and ran into the church. Entonces se giró y corrió hacia la iglesia.
  • Somebody turned that sign around. Alguien giró ese rótulo.
  • Then she turned slowly to me. Luego giró lentamente hacia mí.
  • She put the key in and turned it. Ella puso la llave y la giró.
  • Then she turned slowly to me. Y luego se giró hacia mí.
- Click here to view more examples -
V)

dada vuelta

VERB
  • The curse turned away the moment I saw the light. La maldición dada vuelta ausente el momento vi la luz.
VI)

dieron vuelta

VERB
  • They turned over our car. No le dije que ellos dieron vuelta mi auto.
  • So now we find the tables are turned. Ahora vemos que se dieron vuelta los roles.
  • But some plants have turned the tables and feed on animals ... Pero algunas plantas dieron vuelta las cosas y se alimentan de animales ...
  • ... these three noble families have turned their cities to be ... ... estas tres familias nobles dieron vuelta las ciudades para acer ...
  • ... , and on it they turned their well-trained ... , y en ella dieron vuelta a su bien formado
- Click here to view more examples -
VII)

se convirtió

VERB
Synonyms: became, developed
  • It turned into a great career. Que se convirtió en un estilo de vida.
  • The coach turned back into a pumpkin. Su carruaje se convirtió en una calabaza.
  • But somehow that story turned into this story. Pero de alguna manera esa historia se convirtió en esta historia.
  • He turned himself into a hero. Se convirtió él mismo en héroe.
  • He turned himself into a hero. Lo hizo, se convirtió en héroe.
  • My celebration had turned into the birthday that wouldn't end. Mi fiesta se convirtió en el cumpleaños que no terminaba.
- Click here to view more examples -
VIII)

transformado

VERB
  • Anyone caught in his path will instantly be turned. Quién lo vea, será transformado.
  • So you turned your garage into. Así que has transformado tu garaje en.
  • And so, a forest is turned into meat. Y así, un bosque es transformado en carne.
  • And so, a forest is turned into meat. Así, un bosque es transformado en carne.
  • Heard tell he's turned the ballroom into a ... He oído que ha transformado el salón en una ...
  • How you basically turned a man into a ... Que básicamente has transformado un hombre en un ...
- Click here to view more examples -
IX)

dio

VERB
Synonyms: gave, give, took, handed
  • And then she turned around. Y se dio la vuelta.
  • My father completely turned his back on me. Mi padre me dio la espalda.
  • He turned away and went back hopeless to his rooms. Se dio la vuelta y volvió desesperada a sus habitaciones.
  • At her last speech he turned round. En su último discurso que dio la vuelta.
  • He turned around abruptly. Se dio la vuelta bruscamente.
  • He turned round and plunged home. Se dio la vuelta y se hundió en casa.
- Click here to view more examples -

swung

I)

giró

VERB
  • The road swung over a bridge, and leaning on the ... El camino giró sobre un puente, y apoyado en el ...
  • He yelled then with fright and swung about. Gritó entonces con espanto y giró alrededor.
  • swung it round and pushed it away. giró en redondo y la empujó lejos.
  • which he swung as in a loosened belt. que giró como en una cinta suelta.
  • submarine swung around on the chain. submarino giró en la cadena.
- Click here to view more examples -
II)

oscilado

VERB
Synonyms: ranged, oscillated
  • swung close to one shore or the other. oscilado cerca de una orilla o la otra.
  • ... , the odds have swung in favor of the player. ... , las probabilidades de haber oscilado a favor del jugador.
  • swung above, and a great confusion ... oscilado por encima, y ​​una gran confusión ...
  • ... that the pendulum has swung back from it because ... ... que el péndulo ha oscilado de regreso de ella porque ...
  • ... you think that that pendulum has swung back at all at ... ... crees que ese péndulo ha oscilado de nuevo a todos por ...
- Click here to view more examples -
III)

columpiaban

VERB
IV)

abrió

VERB
Synonyms: opened, unlocked
  • He swung the curtain over the window. Abrió la cortina de la ventana.
  • It swung its ends to and ... Se abrió sus extremos a un ...
  • He simply swung his pack upon his back and continued upon ... Simplemente abrió su mochila a la espalda y siguió a ...
  • vibration swung him farther from his centre. vibración le abrió más lejos de su centro.
  • He swung her a chair facing him, and they Él le abrió una silla frente a él, y
- Click here to view more examples -
V)

hace pivotar

VERB
Synonyms: swing
VI)

se balanceaba

VERB
Synonyms: swayed, bobbed
  • I liked it when he swung on the rope. Me gustó cuando se balanceaba en la cuerda.
  • And as she swung safely in the breeze, Y cuando ella se balanceaba segura en la brisa,
  • She swung on a vine, Ella se balanceaba en una vid
  • ... was hurried from the carriage it swung ... estaba corriendo del carro se balanceaba
  • ... of which was now swung ... de la que ahora se balanceaba
- Click here to view more examples -
VII)

movido

VERB
Synonyms: moved, stirred, budged
  • This is how they have swung so far. Así es cómo se han movido hasta ahora.
  • The door had swung behind me with a ... La puerta se había movido detrás de mí con un ...
  • ... an instant he had swung the ... un instante se había movido de la
  • ... in an instant he had swung the ... en un instante se había movido de la
  • open, had swung back to its old ... abierta, se había movido de nuevo a su antigua ...
- Click here to view more examples -

whirled

I)

giró

VERB
  • Again he whirled and sent the loop. Una vez más se giró y envió el lazo.
  • The house whirled around two or three times and rose ... La casa giró dos o tres veces y se elevó ...
  • they had whirled when he was among them. habían giró cuando estaba entre ellos.
  • Whirled and spun about in circles, Giró y giró en círculos,
  • whirled through the air and fell far off into ... giró en el aire y cayó lejos en ...
- Click here to view more examples -

revolved

I)

giraba

VERB
Synonyms: spun
  • Everything revolved around the children as the main characters. Todo giraba en torno a los niños como protagonistas.
  • I thought the whole world revolved around you. Yo pensaba que todoel mundo giraba a tu alrededor.
  • The churn revolved as usual, but ... El churn giraba como siempre, pero ...
  • Well, that revolved. Pues bien, eso giraba.
  • addition revolved around five fifty five five bucks ... Además giraba alrededor de las cinco cincuenta y cinco cinco dólares ...
- Click here to view more examples -
II)

revuelto

VERB

spun

I)

hilar

VERB
  • ... combed or otherwise processed but not spun. ... peinadas o transformadas de otra forma, pero sin hilar.
  • ... combed or otherwise processed, but not spun. ... peinadas o transformadas de otra forma, pero sin hilar.
  • From the trees spun down The canker-worms ... De los árboles hilar Los gusanos de cancro ...
- Click here to view more examples -
II)

hilado

NOUN
Synonyms: yarn, spinning
  • A day spun of sheer gold. Un día hilado con oro puro.
  • Kind of like a spun gold. Algo como oro hilado.
  • reversed the spin, and all spun round invierte el giro, y durante todo el hilado
  • It's spun from the petals of a flower that ... Está hilado de los pétalos de una flor que ...
  • flaming and apparent: the spun-gold hair that ... llamas y aparente: el pelo hilado de oro que el ...
- Click here to view more examples -
III)

centrifugados

VERB
IV)

girar

VERB
  • I have spun a sweater for you. He hecho girar un suéter para usted.
  • This guy couldn't have spun or danced far. Este tipo no pudo girar o bailar muy lejos.
  • sunlight as it spun to the ground. la luz del sol al girar en el suelo.
  • He done spun my head around Me hizo girar la cabeza.
  • Now his imagination spun about the hand as about the ... Ahora su imaginación girar sobre la mano como sobre el ...
- Click here to view more examples -
V)

repulsado

NOUN
Synonyms: snub
VI)

trompo

VERB
Synonyms: top
  • I spun and put two wheels in the gravel. Hice un trompo y puse dos llantas en la grava.
VII)

bobinado

NOUN
VIII)

inventaron

VERB
Synonyms: invented

wheeled

I)

ruedas

ADJ
  • Then they wheeled and started for us. Luego de ruedas y comenzó para nosotros.
  • ... began to push the wheeled chair slowly and steadily. ... empezó a empujar la silla de ruedas lenta y constantemente.
  • ... expecting just such a move, wheeled to safety. ... esperando sólo un movimiento, ruedas para la seguridad.
  • and the chair wheeled on. y la silla de ruedas en.
  • wheeled it to his couch. ruedas a su cama.
- Click here to view more examples -
II)

rodado

ADJ
III)

rodantes

ADJ
Synonyms: rolling, trundling
IV)

rodó

ADJ
Synonyms: rolled, filmed, bowled, rodo
V)

giró

VERB
  • He wheeled round upon his stool, with a Se giró sobre su taburete, con un
  • He wheeled round upon his stool, with a Él giró sobre su taburete, con un
  • The procurator wheeled round in affright; El procurador giró en espanto;
  • ... if whaling captains were wheeled about the water on castors like ... si capitanes balleneros se giró sobre el agua como sobre ruedas
  • ... Round and round they wheeled and darted, Filled ... ... Vueltas y vueltas que giró y se lanzó, lleno ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.