Tenses

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Tenses in Spanish :

tenses

1

tiempos

NOUN
Synonyms: times, days, stroke, timing
  • I like your tactful use of tenses. Me gusta su tacto para usar los tiempos.
  • moods and tenses of emotion and had settled modos y tiempos de la emoción y se habían establecido
  • ... will to form future tenses? ... will" para formar tiempos futuros?
  • tenses of the verb, I send you ... tiempos del verbo, yo os envío ...
  • tenses, and declensions; tiempos y declinaciones, pero sin ningún orden.
- Click here to view more examples -
2

tensa

VERB
  • ... while 440 Hz slightly tenses up to body. ... mientras que 440 Hz se tensa ligeramente hasta el cuerpo.

More meaning of Tenses

times

I)

veces

NOUN
Synonyms: sometimes, often, fold
  • I left her a dozen times. La dejé una docena de veces.
  • It is like four times the size of my studio. Es como cuatro veces el tamaño de mi estudio.
  • Three times bigger than normal. Tres veces su tamaño normal.
  • I tried so many times. Lo intente tantas veces.
  • Couple of times, to stop her. Un par de veces, para que se detuviera.
  • I heard it a thousand times. Yo ya lo he oído mil veces.
- Click here to view more examples -
II)

tiempos

NOUN
Synonyms: days, stroke, timing
  • It reminds me of better times. Me trae recuerdos de tiempos mejores.
  • Surely the best of times. Seguramente, los mejores tiempos.
  • This feels like old times. Se siente como en los viejos tiempos.
  • I could then stop it at different times. Entonces, podría detenerlo en tiempos diferentes.
  • All gold from ancient times still exists today. Todo el oro de los tiempos antiguos aun existe hoy.
  • Not in modern times. No en tiempos modernos.
- Click here to view more examples -
III)

épocas

NOUN
  • This can be especially important in times of trauma. Esto puede ser muy importante para ellos en épocas traumáticas.
  • Different times call for different methods. Distintas épocas exigen distintos métodos.
  • Those were different times. Esas eran épocas diferentes.
  • Different families took him at different times. Varias familias lo recibieron en diferentes épocas.
  • But they were other times. Bueno, pero eran otras épocas.
  • In tough times, no one will think of you. En las épocas malas nadie se acuerda de ti.
- Click here to view more examples -
IV)

momentos

NOUN
Synonyms: moments
  • Peace is about good times. La paz trata de los buenos momentos.
  • You must be happy during those times. En esos momentos, debes de ser feliz.
  • And it comes out at the most inappropriate times. Y surge en los momentos más inapropiados.
  • Because there are times we don't need the whole truth. Hay momentos en que no necesitamos toda la verdad.
  • At such times, all were one. En esos momentos, todos éramos uno.
  • Treasure these special times. Aprecio estos momentos especiales.
- Click here to view more examples -
V)

ocasiones

NOUN
  • Even perfect at times. Incluso perfecta en ocasiones.
  • I saw him several times putting out the garbage. Le vi en varias ocasiones sacando la basura.
  • It happened in three times. Ocurrió en tres ocasiones.
  • It makes for a lot of good times. Es bueno para muchas ocasiones.
  • Now is not one of those times. Ahora no es una de esas ocasiones.
  • Both times, you handled the situation without prejudice. En ambas ocasiones manejó la situación sin prejuicios.
- Click here to view more examples -
VI)

multiplicado por

NOUN
  • Seven times seven times seven times seven. Siete multiplicado por siete veces siete veces siete.
  • Five cents for every year, times five. Cinco centavos por cada año, multiplicado por cinco.
  • Minus five over seven times one over three. Menos cinco sobre siete multiplicado por uno sobre tres.
  • So we get three times two is six over ... Así que tenemos tres multiplicado por dos que son seis sobre ...
  • And two to the first times two to the eighth ... Y dos a la primera multiplicado por dos a la octava ...
  • That makes sense because one half times one is equal to ... Esto tiene sentido porque un medio multiplicado por uno es igual a ...
- Click here to view more examples -
VII)

horarios

NOUN
  • I have the train times. Tengo los horarios del tren.
  • Times and port of call are subject to change. Los horarios y puertos de escala pueden variar.
  • Always at different times, different places, different lives. Siempre en horarios y lugares distintos, con distintas vidas.
  • I can give you a list with the approximate times. Puedo darle una lista con los horarios aproximados.
  • Look at the injection times. Mira los horarios de las inyecciones.
  • ... above listed games, during the times specified. ... partidas enumeradas anteriormente, durante los horarios especificados.
- Click here to view more examples -
VIII)

horas

NOUN
Synonyms: hours, hour, hrs
  • Always at different times, different places, different lives. Siempre en horas diferentes, lugares diferentes, vidas diferentes.
  • I need to know what times we're available. Necesito saber a qué horas estamos disponibles.
  • People do different pieces at different times. La gente hace diferentes piezas a diferentes horas.
  • Always at different times, different places, different lives. Siempre en horas diferentes, lugares diferente, vidas diferentes.
  • He has proposed three places and three times. Ha propuesto tres lugares y tres horas.
  • Forget your dates and times. Olvida las fechas y horas.
- Click here to view more examples -

days

I)

días

NOUN
Synonyms: day, morning
  • Two days ago, it was fine. Hace dos días estaba bien.
  • You need to find food for two days. Tienes que encontrar comida para dos días.
  • The technology these days is truly amazing. La tecnología de estos días es alucinante.
  • We had two wonderful days. Hemos pasado dos días maravillosos.
  • My days are all planned out. Mis días siempre están programados.
  • I just need a few days. Sólo necesito unos días.
- Click here to view more examples -
II)

dias

NOUN
  • On windy days we have light like in the city. En los dias invernales tenemos luz como en la ciudad.
  • Wait for only three days. Espera solo tres dias.
  • Been here maybe a couple of days. Ha estado aqui por unos dos dias.
  • This has been one of the best days ever. Este es uno de los mejores dias de mi vida.
  • You have two days to become experts. Tienen dos dias para transformarse en peritos.
  • I go back to school in three days. Vuelvo a la universidad en tres dias.
- Click here to view more examples -
III)

jornadas

NOUN
  • Information and awareness days. Jornadas de diseminación y sensibilización.
  • ... problems are long working days, low wages and ... ... problemas son las largas jornadas laborales, los bajos salarios y ...
  • During these Days we are reviewing our lives, En estas Jornadas estamos revisando nuestras vidas,
  • weary from the long days binds the impossible when ... cansado de las largas jornadas de liga lo imposible cuando ...
  • ... will be held in three days: ... se llevará a cabo en tres Jornadas:
  • ... central theme of these Days ... núcleo principal de estas jornadas
- Click here to view more examples -
IV)

tiempos

NOUN
Synonyms: times, stroke, timing
  • Those were better days. Esos eran los buenos tiempos.
  • You want the old days, let's go there. Si quieres los viejos tiempos, vamos allí.
  • Like the good old days. Como en los viejos tiempos.
  • He knows him from the old days. Le conoce de los viejos tiempos.
  • Come on, like the old days. Vamos, como en los viejos tiempos.
  • Such a rare quality these days. Una cualidad rara en estos tiempos.
- Click here to view more examples -

stroke

I)

accidente cerebrovascular

NOUN
  • He may have had a stroke. Pudo tener un accidente cerebrovascular.
  • See also hemorrhagic stroke. Ver también accidente cerebrovascular hemorrágico.
  • Controlled trials of attention training in stroke. Ensayos controlados de entrenamiento de la atención en accidente cerebrovascular.
  • Another cause of hemorrhagic stroke is an aneurysm. Otra causa de accidente cerebrovascular es un aneurisma.
  • Converted to hemorrhagic stroke. Convertido de accidente cerebrovascular hemorrágico.
  • To see if she'd had a stroke. Para ver si había tenido un accidente cerebrovascular.
- Click here to view more examples -
II)

trazo

NOUN
Synonyms: tracing, trace, outline
  • This stroke looks better. Este trazo tiene un mejor aspecto.
  • The fine stroke of a pencil over the paper. El fino trazo del lápiz sobre papel.
  • You can try to make them in one single stroke. Podrias intentar hacerlo de un solo trazo.
  • Something happens with one stroke and you see it. Algo ocurre con un trazo y lo ves.
  • I will make this stroke pink in color. Voy a colorear este trazo de rosa.
  • You can always try a stroke and change it after. Siempre se puede probar otro trazo y cambiarlo luego.
- Click here to view more examples -
III)

derrame cerebral

NOUN
  • I know you know the signs of a stroke. Se que conoces los signos de un derrame cerebral.
  • I think it was a stroke. Creo que fue un derrame cerebral.
  • You are clearly having a stroke. Está claro que estás teniendo un derrame cerebral.
  • He had a stroke, he. Sufrió un derrame cerebral, no lo hacen .
  • She had a stroke on the spot. Tuvo un derrame cerebral en el acto.
  • You have had a stroke. Ha sufrido un derrame cerebral.
- Click here to view more examples -
IV)

movimiento

NOUN
Synonyms: movement, motion, move, moving
  • The stroke of midnight. El movimiento de la media noche.
  • ... every feather in each stroke. ... cada pluma en cada movimiento.
  • ln a single stroke. Con un simple movimiento.
  • stroke of art to enhance its interest. movimiento de arte para aumentar su interés.
  • remarkable stroke of fortune brought me the movimiento notable de la fortuna me trajo la
  • weak stroke or two to turn her head to movimiento débil o dos a su vez la cabeza para
- Click here to view more examples -
V)

apoplejía

NOUN
Synonyms: apoplexy, apoplectic
  • Maybe you had a stroke or something. Puede que tuviera una apoplejía o algo así.
  • If she has another seizure, she could stroke out. Si tiene más convulsiones, puede tener una apoplejía.
  • You could have a stroke. Podría tener una apoplejía.
  • It puts you at risk for a stroke. Se arriesga a una apoplejía.
  • You look like you just had a stroke. Parece que tuvieras una apoplejía.
  • Could be a stroke. Puede ser una apoplejía.
- Click here to view more examples -
VI)

ictus

NOUN
VII)

tiempos

NOUN
Synonyms: times, days, timing
  • Quick clamp-on 4-stroke petrol power unit Rápida fijación al motor de gasolina de 4 tiempos
  • stroke to sweep the stakes! tiempos de barrido que está en juego!
  • This well-judged and politic stroke on the part of ... Esta bien calculada y tiempos políticos por parte de ...
  • stroke was transformed into an ... tiempos se transformó en un ...
  • ... equipped with a 4-stroke petrol motor ... equipado con un motor de gasolina de 4 tiempos
  • ... four stroke/two stroke (1) ... cuatro tiempos/dos tiempos (1)
- Click here to view more examples -
VIII)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, beat, knock
  • I have to call a stroke on myself. Debo pedir un golpe para mí.
  • A stroke of luck. Un golpe de suerte.
  • Really nice short stroke keyboard. Lindo teclado de golpe corto.
  • You must end my pain with a pure stroke. Debes detener mi dolor con un buen golpe.
  • This is nothing but a stroke of luck for them. Esto sólo es un golpe de suerte para ellos.
  • You must play your stroke again. Tiene que repetir el golpe.
- Click here to view more examples -
IX)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, run, racing, rush
  • The stroke length corresponds to the selected travel distance ... La carrera corresponde a la distancia de recorrido seleccionada ...
  • ... at any point of the stroke. ... en cada punto de la carrera.
  • ... the slight distortion left by her stroke. ... la ligera distorsión que dejó su carrera.
  • ... get the speed on the stroke. ... obtener la velocidad de la carrera .
  • The clocks are on the stroke of three, and Los relojes están en la carrera de tres, y
  • so that's how the stroke birthday así es como el cumpleaños de carrera
- Click here to view more examples -
X)

infarto

NOUN
  • She had a stroke on a stairway. Tuvo un infarto por una caida.
  • She had a stroke and fell down the stairs. Tuvo un infarto y cayó por las escaleras.
  • She had a partial stroke three years ago. Tuvo un infarto hace tres años.
  • My father had a stroke. Mi padre sufrió un infarto.
  • He suffered a stroke and the damage was ... Ha sufrido un infarto y el daño ha sido ...
  • ... be our only warning before a massive stroke. ... ser nuestra única advertencia antes de un infarto masivo.
- Click here to view more examples -
XI)

ataque

NOUN
  • It could've been his heart, a stroke. Puede haber sido un ataque.
  • He had a stroke, but recovered okay. Tuvo un ataque, pero se recuperó.
  • He had a second stroke. Tuve un segundo ataque.
  • She had a minor stroke brought on by shock. Tuvo un ataque menor provocado por el susto.
  • I think your dad's having a stroke. Creo que tu padre está teniendo un ataque.
  • Your father had a stroke two months ago. Tu padre tuvo un ataque hace dos meses.
- Click here to view more examples -

tense

I)

tenso

ADJ
  • You seem awfully tense. Te ves muy tenso.
  • The crowd is tense. El público está tenso.
  • There was a tense silence. Se hizo un silencio tenso.
  • You were tense when you walked in the house. Estabas tenso cuando llegaste.
  • I remember the extremely tense silence in the van. Recuerdo el silencio sumamente tenso en la furgoneta.
- Click here to view more examples -
II)

tensan

ADJ
Synonyms: tighten
  • Your fingers are tense. Los dedos se tensan.
  • Your hands are getting more and more tense. Las manos se tensan más y más.
  • They tense, make that squawking sound. Que se tensan y producen ese sonido de graznido.
  • Your neck and back tense up, Cuello y espalda se tensan,
- Click here to view more examples -
III)

nerviosa

ADJ
  • I do not tense up. No me pongo nerviosa.
  • You're no fun when you're tense. No eres graciosa cuando estás nerviosa.
  • So you're worried about making people tense? ¿Te preocupa poner nerviosa a la gente?
  • I cannot help but get tense when I think that these ... No puedo evitar ponerme nerviosa al pensar que son ...
- Click here to view more examples -

taut

I)

tenso

ADJ
  • This kept the steel taut but was a very ... Con eso se mantenía tenso el acero, pero era muy ...
  • You, and your taut chest and your. Vos, y tu pecho tenso y tu.
  • ... formidable in their righteousness, stared at him in a taut ... formidable en su justicia, lo miró fijamente en un tenso
  • The hawser was as taut as a bowstring, ... La amarra estaba tan tenso como una cuerda de arco, ...
  • ... the water, the sails bellied taut, with the ... del agua, las velas vientre tenso, con la
- Click here to view more examples -
II)

tirante

ADJ
Synonyms: strap, tie rod, brace, truss, strut
  • Your skin is very taut. Tu piel es muy tirante.
  • ... ankle before it went taut. ... tobillo antes de que quedara tirante.
  • Okay, keep it taut. Bien, mantenlo tirante.
  • ... as it is enough to keep this thread here taut. ... y cuando sea suficiente para mantener este hilo tirante.
- Click here to view more examples -
III)

tensarse

ADJ
IV)

tensionadas

ADJ
Synonyms: stressed

uptight

I)

tenso

ADJ
  • He looked really uptight. Se veía muy tenso.
  • Stop being so uptight. No estés tan tenso.
  • ... he was home, he was uptight. ... que estuvo en casa, estaba tenso.
  • Your partner's very uptight. Tu compañero está muy tenso.
  • uptight when are you are a whole night tenso cuando estás son toda una noche
- Click here to view more examples -
II)

mojigato

ADJ
  • ... , don't be so uptight! ... , ¡no seas tan mojigato!
III)

estirada

ADJ
  • ... and make you less uptight. ... y que te haga estar menos estirada.
  • Why are you so uptight? ¿Por qué eres tan estirada?
  • Uptight, frigid mother. Madre estirada y frígida.
- Click here to view more examples -

tightens

I)

aprieta

VERB
  • ... opportunity to survive, it tightens this with the elbow. ... oportunidad de sobrevivir, aprieta esto con el codo.
  • I tightens hand riveter. Me aprieta remachadora mano.
II)

tensa

VERB
  • ... doing something it doesn't want to do it tightens up. ... hace algo que no quiere hacer se tensa.

edgy

I)

crispado

ADJ
II)

vanguardista

ADJ
  • I meant modern and edgy. Quería decir moderno y vanguardista.
  • in an attempt to seem trendy and edgy en un intento de parecer moderno y vanguardista
III)

nervioso

ADJ
  • ... you bring up this topic, it makes me edgy. ... mencionas este tema, me pone nervioso.
  • ... handled it fine, but he got very edgy. ... maneje bien, en cambio él se puso muy nervioso.
  • ... is making me upset and edgy. ... me está poniendo alterado y nervioso.
  • edgy provide three other taurus nervioso proporcionar otros tres taurus
  • edgy contract professor i have the check right hip uh. profesor contrato nervioso tengo el cheque uh cadera derecha .
- Click here to view more examples -
IV)

tenso

ADJ
  • He just seems a bit edgy. Parece un poco tenso.
  • If you want to be edgy and nervous, go ... Si quieres estar tenso y nervioso, ve ...
V)

afilada

ADJ
VI)

atrevido

ADJ
  • It can be edgy and yet intriguing. Puede ser atrevido e intrigante.
VII)

irritable

ADJ
  • Of course you're edgy. Claro que estás irritable.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.