Meaning of Drift in Spanish :

drift

1

deriva

NOUN
  • He did not understand the drift of this. No entendía la deriva de esta.
  • That is the drift of the current in spite ... Que es la deriva de la corriente, a pesar ...
  • Just drift along a high bank in a boat ... Navegue a la deriva en un bote por una orilla alta ...
  • We drift through the universe from planet to ... Vamos a la deriva por el universo de planeta en ...
  • ... and you'll just drift. ... y serás arrastrado a la deriva.
- Click here to view more examples -
2

mandile

NOUN
3

derrape

NOUN
Synonyms: skidding, skid marks
  • Nice bit of drift there and flick it the other ... Buen derrape ahí, y ahora lo lanzamos al otro ...
  • Oh, what a drift. Oh, vaya derrape.
4

desviación

NOUN
  • zero and span drift, desviación del cero y del margen,
  • ... could we make the drift calculations to successfully dial ... ... pudimos hacer los cálculos de desviación para llamar con éxito ...
  • ... took into account 200 millennia of stellar drift. ... consideré los 200 milenios de desviación.
- Click here to view more examples -
5

dispersión

NOUN
  • ... from direct application, drift, drainage or run- ... ... de aplicación directa, dispersión, drenaje o derrame ...
  • ... from direct application, drift, drainage or run-off ... ... ésta resultado de aplicación directa, dispersión, drenaje o derrame ...

More meaning of drift

stems

I)

tallos

VERB
Synonyms: stalks, stem, stemmed, culms
  • We have to remove the stems with our fingers. Tenemos que quitar los tallos con los dedos.
  • It features of numerous thin and vertical stems. Consta de numerosos tallos delgados y verticales.
  • The stems have two prominent lines. Los tallos presentan dos líneas prominentes.
  • From their stems are extracted fibers, which are ... De sus tallos se extraen fibras, que son ...
  • ... you find in bark and stems. ... que encontramos en la corteza y los tallos.
- Click here to view more examples -
II)

vástagos

VERB
  • Adult stems cells are cells that ... Las células de vástagos del adulto son las células que ...
III)

plicas

VERB
Synonyms: envelopes
  • ... turn the noteheads, stems, dynamic markings and so on ... las cabezas de nota, plicas, indicaciones dinámicas y demás
  • ... monitor sources, cues, stems, and even external inputs ... ... fuentes de monitores, escuchas, plicas e incluso entradas externas ...
IV)

surge

VERB
Synonyms: arises, emerges, arose, rises
  • One important lesson stems from the rationale for ... Una lección importante surge de los fundamentos de ...
  • A third constraint stems from trends in the ... Una tercera limitación surge de las tendencias en el ...
  • ... all of my frustration stems from my work with ... ... todos los de mi frustración surge de mi trabajo con ...
  • ... of these poor souls, stems from his unwillingness to share ... ... de estas pobres almas surge de su resistencia a compartir ...
  • This resentment stems from the perception of ... Este resentimiento surge de la percepción del ...
- Click here to view more examples -
V)

deriva

VERB
  • ... other words, the increase stems from a sum. ... otras palabras, el aumento se deriva de una suma.
  • which stems from an amount we are ... que se deriva de una cantidad que se nos ...
  • The problem stems from the fact that ... El problema deriva del hecho de que ...
  • stems from the fact that if ... deriva del hecho de que si se ...
  • ... unknown to me, stems from ... desconocido para mí, se deriva de
- Click here to view more examples -
VI)

radica

VERB
Synonyms: lies, resides
VII)

proviene

VERB
Synonyms: comes, hails
  • And the economic trouble stems from that fact. Y el problema económico proviene de ahí.
  • It stems from a belief in ... Eso proviene de una creencia en ...
  • ... is not new, and stems from the fundamental values that ... ... no es nueva sino que proviene de los valores fundamentales que ...
  • ... to give his last name clearly stems from his fear of ... ... para dar su apellido claramente proviene de su miedo por ...
  • And that all stems from the perception of ... Y todo eso proviene de la percepción de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

nace

VERB
Synonyms: born, was born, birth, arises
  • This all stems from the fact Todo esto nace del hecho
  • Its impotence stems, instead, from its attitude toward the ... Su impotencia nace más bien de su actitud hacia el ...

adrift

I)

deriva

NOUN
  • ... your feelings of being adrift. ... a tus sentimientos a la deriva.

diversion

I)

desviación

NOUN
  • This diversion, a couple of. Esta desviación, a un par de.
  • The diversion of precursor chemicals from legitimate trade and ... La desviación de los precursores químicos del comercio legítimo y ...
  • ... so that an uphill diversion terrace can be constructed ... ... manera que una terraza de desviación colina arriba podría ser construida ...
  • merely contrived for his own individual diversion. simplemente inventado por su desviación individual.
  • even the luxury of this diversion. incluso el lujo de esta desviación.
- Click here to view more examples -
II)

distracción

NOUN
  • You two will act as our diversion. Ustedes serán la distracción.
  • I need a diversion to clear the compound. Fred, necesito una distracción para quitar esas cosas.
  • Then it is all a diversion. Entonces todo es una distracción.
  • Our diversion needs a diversion. Nuestra distracción necesita una distracción.
  • Our diversion needs a diversion. Nuestra distracción necesita una distracción.
- Click here to view more examples -
III)

diversión

NOUN
  • She may be looking at you as a diversion. Quizás te vea como una diversión.
  • The whole diversion, none of the calories. Toda la diversión, ninguna de las calorías.
  • Though secretly longing to join the diversion. Aunque en secreto anhelo de unirse a la diversión.
  • You were a diversion. Ustedes eran una diversión.
  • Diversion is the norm. La diversión es la norma.
- Click here to view more examples -
IV)

derivación

NOUN
  • ... the rates after fecal diversion, in the management of ... ... las tasas después de la derivación fecal en el tratamiento de ...
  • ... to the skin) or continent diversion (which includes either ... ... hacia la piel) o derivación continente (que incluye ...
  • ... for cattle, and the diversion canal used to irrigate ... ... para el ganado y canal de derivación para el riego de ...
  • ... from the bladder (urinary diversion), to reconstruct ... ... de la vejiga (derivación urinaria), para reconstruir ...
  • ... bladder replacement (orthotopic or continent diversion) was better than ... ... reemplazo vesical (ortotópico o derivación continente) fue mejor que ...
- Click here to view more examples -
V)
VI)

trasvase

NOUN
Synonyms: transfer
  • ... construction of a water diversion channel, as well as ... ... construcción de una conducción de trasvase hidrológico así como en la ...

detour

I)

desvío

NOUN
  • Just a short, sentimental detour. Sólo un corto desvío sentimental.
  • I want to take a detour. Baxter quiero tomar un desvío.
  • I was headed in that direction, till this detour. Iba por ese camino hasta este desvío.
  • We should make a detour. Hay que hacer un desvío.
  • Requesting two detour points. Solicito dos puntos de desvío.
- Click here to view more examples -
II)

rodeo

NOUN
  • Now a small detour. Da un pequeño rodeo.
  • It has given him a huge detour. Le ha dado un gran rodeo.
  • Just a detour for an errand. Dando un rodeo para el recorrido.
  • Quite a detour for you guys. Dieron un buen rodeo.
  • That was just a detour. Eso fue sólo un rodeo.
- Click here to view more examples -

variance

I)

varianza

NOUN
  • Expected values and variance. Valor esperado y varianza.
  • Estimation of the components of variance. Estimación de componentes de varianza.
  • Enter the percentage of variance that you will accept. Escriba el porcentaje de varianza que aceptará.
  • A cloaked ship radiates a subspace variance at warp speeds. Una nave oculta emite una varianza subespacial a velocidad warp.
  • These components are referred to as variance components. Estos componentes se denominan componentes de la varianza.
- Click here to view more examples -
II)

desviación

NOUN
  • Show the variance's ledger information for a selected transaction. Muestra información contable de la desviación para una transacción seleccionada.
  • Show the variance's financial dimensions for a selected transaction ... Muestra las dimensiones financieras de la desviación para una transacción seleccionada ...
  • The variance quantity is not equal ... La cantidad de desviación no es igual a ...
  • Indentifies the type of variance to standard cost. Identifica el tipo de desviación al coste estándar.
  • Any type of variance that is detected when ... Cualquier tipo de desviación que se detecta al ...
- Click here to view more examples -
III)

desacuerdo

NOUN
  • and at variance to with their fellow thousands ... y en desacuerdo con su compañero de miles de ...
  • ... each of her joints at variance with its fellows. ... cada una de sus articulaciones en desacuerdo con sus compañeros.
  • ... our natures are at variance - a topic we should ... nuestra naturaleza están en desacuerdo - un tema que debe
  • ... they say is often at variance with the words grave ... ... dicen que es a menudo en desacuerdo con las palabras tumba ...
  • ... , it is not at variance with any other legislative enactments ... ... , no está en desacuerdo con otras disposiciones legislativas ...
- Click here to view more examples -

scatter

I)

dispersión

NOUN
  • Scatter to the sides! Dispersión a los lados!
  • Scatter and look for them, dogs! Dispersión y buscar para ellos, los perros!
  • Scatter them, or they ... Dispersión de ellos, o ...
  • Creates scatter or noise in the image as the ... Crea dispersión o ruido en la imagen a medida que la ...
  • ... he progress, and he scatter these graves of him. ... el progreso, y de dispersión de estas tumbas él.
- Click here to view more examples -
II)

esparcir

VERB
Synonyms: spread, sprinkle, strew
  • We thought you might want to scatter them somewhere. Pensamos que las querrías esparcir por algún lugar.
  • To scatter my father's ashes ... A esparcir las cenizas de mi padre ...
  • ... and vanilla, then scatter the peas on top. ... y la vainilla y esparcir los guisantes por encima.
  • fire out, and scatter the ashes all around. el fuego, y esparcir las cenizas por todos lados.
  • scatter this over the ground ... esparcir esta por el suelo ...
- Click here to view more examples -
III)

dispersar

VERB
  • We gotta scatter their horses, or we won't have a ... Debemos dispersar sus caballos, o no tendremos ...
  • Scatter the Weak damages and ... Dispersar a los débiles daña y ...
  • ... take a point in Scatter the Weak early. ... coged un punto en Dispersar a los débiles pronto.
  • ... instrument, began to scatter its melodies abroad. ... instrumento, comenzó a dispersar sus melodías en el extranjero.
  • ... , Dark Sphere into Scatter the Weak locks him up, ... ... , Esfera oscura con Dispersar a los débiles lo alcanzan, ...
- Click here to view more examples -
IV)

ambulante

NOUN
V)

se dispersan

NOUN
Synonyms: disperse, dispersed
  • When they get scared, they scatter. Cuando se asustan, se dispersan.
  • And they all scatter really fast because they are ... Y se dispersan bastante rápido porque son ...
  • They scatter less for when you really want to ... Se dispersan menos cuando realmente quieres ...
  • Breathing a cowardly sigh that will scatter in an instant oh Con un suspiro cobarde que se dispersan en un instante oh
  • ... at their arctic destinaton and scatter. ... en su ártico destino y se dispersan.
- Click here to view more examples -
VI)

dispersarse

VERB
Synonyms: disperse
  • They're all going to scatter. Ellos van a dispersarse.
  • ... of ashes that I may scatter in the air." ... de cenizas que pueden dispersarse en el aire.
VII)

desparramar

VERB
Synonyms: spread
  • I suppose you have to scatter clues all over the ... Supongo que debe desparramar pistas por todo el ...
  • I'll let you scatter some cornflakes. Te dejaré desparramar unos copos de maíz.

scattering

I)

dispersión

VERB
  • The atmosphere is having a scattering effect on our sensors. La atmósfera tiene un efecto de dispersión en los sensores.
  • ... group of players, scattering them to right and left. ... grupo de jugadores, la dispersión a derecha e izquierda.
  • So we devised this sort of scattering high drill. Así que ideamos una especie de ejercicio de dispersión.
  • If you look at neutron scattering data. Si observas los datos de dispersión del neutrón.
  • ... maximum scattering to no scattering in the specified number of ... ... la dispersión máxima a ninguna dispersión en el número especificado de ...
- Click here to view more examples -
II)

esparciendo

VERB
Synonyms: spreading, strewing
  • scattering in and out of the ... esparciendo dentro y fuera del ...
  • ... and a third innings, scattering three runs on six ... ... y un tercio de entrada, esparciendo tres carreras en seis ...
  • ... without knowing, he was scattering a handful of cowslips ... ... sin saberlo, iba esparciendo un puñado de prímulas ...
- Click here to view more examples -
III)

esparcimiento

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.