Struggled

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Struggled in Spanish :

struggled

1

luchado

VERB
Synonyms: fought, battled, wrestled
  • Papa said we have struggled through from darkness. Papa dijo que hemos luchado a traves de la oscuridad.
  • For three generations, we've struggled to be accepted. Por tres generaciones, hemos luchado por ser aceptados.
  • You have always struggled so with your emotions. Siempre has luchado tanto contra tus emociones.
  • I have struggled with my weight problem for years. He luchado con mi problema de peso por años.
  • Humans have always struggled to find the outer edge ... El humano siempre ha luchado por hallar los límites ...
- Click here to view more examples -
2

batallado

VERB
  • ... these things he'd struggled for. ... de alguna de esas cosas por las que había batallado.
  • ... consecutive years the Legislature has struggled with significant budget deficits. ... años seguidos la Legislatura ha batallado con déficits presupuestarios significativos.
3

esforcé

VERB
  • And I really struggled to make that decision, I ... Y yo realmente me esforcé hacer eso la decisión, yo ...
  • But I struggled upward, and at last I reached ... Pero me esforcé al alza, y al fin llegué a ...
  • After sunset I struggled on along the road towards ... Después del atardecer me esforcé por la carretera hacia ...
  • But I struggled upward, and at ... Pero me esforcé al alza, y por ...
- Click here to view more examples -
4

costó

VERB
Synonyms: cost
5

bregaron

VERB
6

se esforzó

VERB
  • He struggled long to keep up an equality with ... Se esforzó mucho por mantener una igualdad con ...
7

peleado

VERB
  • Having struggled with this myself allows me ... Habiendo peleado conmigo mismo con esto, me ...
  • ... , and often have struggled with mental instability for ... ... y con frecuencia han peleado con la inestabilidad mental durante ...
  • ... forget that the things we've struggled for, ... olvidar las cosas por las que hemos peleado,
  • ... forget that the things we've struggled for, ... olvidar las cosas por las que hemos peleado,
- Click here to view more examples -

More meaning of Struggled

fought

I)

luchó

VERB
  • He fought and fought, but they always won. Él luchó y luchó, pero ellas siempre ganaron.
  • He fought and fought, but they always won. Él luchó y luchó, pero ellas siempre ganaron.
  • He fought his heart out. Luchó con el corazón.
  • He fought to be where he is now. Luchó para estar donde está ahora.
  • He was sick and never fought. Estaba enfermo y no luchó.
  • You fought alongside my father. Usted luchó junto a mi padre.
- Click here to view more examples -
II)

peleado

VERB
  • And the twins fought over the remote. Y los gemelos se han peleado por el mando.
  • I have fought him before. Ya hemos peleado antes.
  • I fought with your father. He peleado con tu padre.
  • You fought for me. Te has peleado por mí.
  • You fought well today. Hoy has peleado bien.
  • You fought at his side. Has peleado a su lado.
- Click here to view more examples -
III)

libró

VERB
Synonyms: waged, rid
  • for us to put a couple fought the hand that before ... para que podamos poner un par libró la mano que antes ...
  • It's fought in prayer. Se libró en oración.
  • ... first degree his case was fought ... primer grado su caso se libró
  • ... believe that the defendant was fought ... creer que el acusado se libró
  • ... adds that "this action was fought in ... añade que" esta acción se libró en
  • lobbying from the state was fought in eighteen twelve cabildeo por parte del Estado se libró en 1812
- Click here to view more examples -
IV)

combate

VERB
  • But I could not, fought, Pero no podía, de combate,
  • ... , how they are being fought, how people are thinking ... ... , cómo se les combate, cómo se piensa ...
V)

reñido

VERB
Synonyms: quarreled
  • Very he is fought from the beginning. Está muy reñido desde el principio.
VI)

se enfrentaron

VERB
  • fought a large crawled up there se enfrentaron en una gran arrastró hasta allí
  • ... , held, and he fought a ... , que tuvo lugar, y él se enfrentaron en una
VII)

enfrentó

VERB
  • You fought him on her will, didn't you? Se enfrentó a él por el testamento, ¿no?

battled

I)

batallaron

VERB
  • ... of just three hits, battled six scoreless innings until ... ... de tres hits, batallaron seis entradas sin anotar hasta ...
II)

luchado

VERB
  • the perilous battled at the spot during ... los peligrosos luchado en el lugar durante ...
  • always HAD battled her off." siempre había luchado fuera.
  • I'd battled with that a lot if this ... Había luchado mucho con eso, si esto ...
  • that I have battled through a varied experience ... que han luchado a través de una experiencia variada ...
  • ... twisted in laughter as I battled for my ... torcido en la risa como he luchado por mi
- Click here to view more examples -
III)

combatido

VERB
Synonyms: fought, combated
  • He would've battled this too. Habría combatido esto también.
  • and is being battled by television networks, because obviously, y está siendo combatido por cadenas televisivas porque obviamente
  • ... a crew, he could've battled at the Streets and ... ... una cuadrilla, el podria haber combatido en las Calles y ...
- Click here to view more examples -
IV)

se enfrentaron

VERB
Synonyms: clashed, scuffled
  • They battled many creatures and foes before ... Se enfrentaron a muchos villanos hasta ...
V)

enfrentó

VERB
Synonyms: faced, confronted, pitted

wrestled

I)

luchó

VERB
  • ... her wrists while she wrestled with him. ... por las muñecas mientras ella luchó con él.
  • fought to get away, and they wrestled and luchó para escapar, y que luchó y
  • lie liars and that i was wrestled forces and wrote mentirosos mienten y que yo estaba luchó fuerzas y escribió
  • Had rocked and wrestled with the blast: ... Si hubiera sacudido y luchó con la explosión: ...
  • wrestled a piece of what i have not sent to ... luchó un pedazo de lo que no han enviado a ...
- Click here to view more examples -
II)

peleado

VERB
  • Many positive men have wrestled with ways to more ... Muchos hombres positivos han peleado con diferentes maneras de ...

tried

I)

intentado

VERB
Synonyms: attempted, sought
  • He tried to steal the altar cross. Ha intentado robar la cruz del altar mayor.
  • I tried three times. Lo he intentado tres veces.
  • I tried to tell you before, but. Lo he intentado antes, pero.
  • I would've tried the horoscope line. Yo hubiera intentado lo del horóscopo.
  • I tried to get in there but. He intentado entrar pero.
  • You know, others have tried. Sabes, otros lo han intentado.
- Click here to view more examples -
II)

probado

VERB
Synonyms: tested, proven, tasted
  • You never tried it. Nunca lo has probado.
  • Keep a record of what you've tried. Mantenga un registro de lo has probado.
  • I tried the extinguisher, but it didn't work. He probado con el extintor, pero no funciona.
  • A lot of them have tried that seat. Muchos de ellos han probado ese asiento.
  • I tried the big wheel. He probado la noria.
  • If you haven't tried it, you really should. Si no lo han probado, deberían.
- Click here to view more examples -
III)

tratado

VERB
  • We have tried and failed. Hemos tratado y fracasado.
  • I should've tried to see her more. Debería haber tratado de verla más.
  • Perhaps you've tried to move on too quickly. Quizás has tratado de avanzar muy rápido.
  • I tried to make it work. He tratado de que funcione.
  • We have tried to lead by example. Hemos tratado de predicar con el ejemplo.
  • We tried to bring him here. Hemos tratado de traerlo aquí.
- Click here to view more examples -
IV)

juzgado

VERB
Synonyms: court, judged, trial
  • The prisoner must be tried at once. El prisionero debe ser juzgado de inmediato.
  • We began to be tried while still alive. Empezamos a ser juzgado en vida.
  • Let him be tried tomorrow. Que sea juzgado mañana.
  • Morally we could say that the case was tried. Moralmente, podríamos decir que el caso fue juzgado.
  • His case will be tried by sailors. Su caso será juzgado por marinos.
  • ... most serious cases ever to be tried in this state. ... más graves a ser juzgado en este estado.
- Click here to view more examples -

endeavoured

I)

esforzado

VERB
  • He has endeavoured to prevent the population of these ... Él se ha esforzado por evitar que la población de estos ...
  • endeavoured to support something like discourse with him, ... esforzado para apoyar algo así como el discurso con él, ...
  • ... the other hand, he has endeavoured to conceal some of ... ... otro lado, se ha esforzado por ocultar algunas de ...
  • this I have endeavoured in my case to do. este me he esforzado en mi caso hacer.
  • endeavoured, after the fashion of my esforzado, a la manera de mi
- Click here to view more examples -
II)

se esforzó

VERB
  • she endeavoured not to be uneasy ... ella se esforzó para no ser incómodo ...
  • endeavoured to counteract them by ... se esforzó por contrarrestar mediante el ...
  • He endeavoured to pronounce the name, but could not ... Se esforzó por pronunciar el nombre, pero no ...
  • He endeavoured even now to keep it a ... Se esforzó hasta ahora para mantener un ...
  • therefore endeavoured to make my mistress understand ... por lo tanto se esforzó para hacer entender a mi señora ...
- Click here to view more examples -
III)

procurado

VERB
Synonyms: attempted, procured
  • ... that the Commission has endeavoured to ameliorate this problem with some ... ... que la Comisión ha procurado solucionar este problema con cierto ...

strove

I)

se esforzó

NOUN
  • He strove to express his loyalty, but he could only ... Se esforzó para expresar su lealtad, pero sólo pudo ...
  • his friends strove to divert his mind into fresh channels. sus amigos se esforzó para desviar su mente en canales frescas.
  • strove against, and conquered, for her dear se esforzó en contra, y conquistó, por su querida
  • He strove to distract his mind by talking, but ... Se esforzó para distraer su mente por hablar, pero ...
  • ... to the door and strove ... hacia la puerta y se esforzó
- Click here to view more examples -
II)

se esforzaba

VERB
Synonyms: striving
  • So much so that he strove to make it gloomy. Tanto que él se esforzaba para hacerlo oscuro.
  • how they still strove through that infinite blueness ... la forma en que todavía se esforzaba por que azul infinito ...
III)

esforcé

VERB
  • I strove against the knowledge, but quite in vain ... Me esforcé en contra del conocimiento, sino todo en vano ...
  • ... any case, what I strove to be. ... todo caso, en lo que me esforcé para ser.

cost

I)

costo

NOUN
Synonyms: costs, expense, charge, fee
  • It cost him nothing. No le costo nada.
  • Just the cost of doing business. Sé el costo de hacer negocios.
  • This includes the assessment of the cost of inaction. Esta hipótesis incluye una evaluación del costo de la inacción.
  • You gotta pay the cost to be the boss. Tienes que pagar el costo de ser jefe.
  • The cost is much less here. Aquí el costo es mucho menor.
  • And the cost of the dinner. Y el costo del banquete.
- Click here to view more examples -
II)

coste

NOUN
Synonyms: costs
  • The cost of that window crank. El coste de aquella manivela de ventana.
  • Now let's think about his opportunity cost. Ahora pensemos acerca de su coste de oportunidad.
  • And the cost of existing debts rises. Y el coste de las deudas existentes sube.
  • It must be the high cost of living. Supongo que es el coste de la vida.
  • Cost is also a problem. El coste es también un problema.
  • The cost is not the issue. El coste no es problema.
- Click here to view more examples -
III)

cuestan

NOUN
Synonyms: costing, priced
  • Restraints cost more money. Restricciones cuestan más dinero.
  • Those things cost a fortune. Así aquellos cuestan una fortuna.
  • But even miracles have their cost. Pero hasta los milagros cuestan.
  • These things cost big bucks. Esas cosas cuestan mucho dinero.
  • These things cost money. Estas cosas cuestan dinero.
  • More men cost more. Más hombres cuestan más.
- Click here to view more examples -
IV)

cuesta

NOUN
Synonyms: costs, slope, hill, costing, hardly
  • Cost more than my first house. Cuesta mas que mi primer casa.
  • Nice things cost money. Lo bueno cuesta dinero.
  • They just filed a claim that cost me millions. Acaban de hacer una reclamación que me cuesta millones.
  • And it's cost me dearly. Es una pasion que cuesta mucho.
  • Almost cost me my job. Casi me cuesta el empleo.
  • This is more than my house cost. Esto es más de lo que cuesta mi casa.
- Click here to view more examples -
V)

gastos

NOUN
  • Ways to keep our overhead cost down. Formas de mantener nuestros gastos controlados.
  • We own the pool together we share the cost. Si tenemos la piscina juntos compartiremos los gastos.
  • My residency will cover the cost of living and materials. Mi residencia corre con los gastos de manutención y materiales.
  • Figured they'd cover the cost for one more trip ... Me imagino que esto cubrirá los gastos de un viaje más ...
  • In terms of both, cost and work efficiency, ... En cuanto a gastos y eficiencia, las ...
  • The shipping cost for each additional item has been updated ... Se han actualizado los gastos de envío de cada artículo adicional ...
- Click here to view more examples -
VI)

precio

NOUN
Synonyms: price, rate, priced
  • I can get it for dealer cost. Puedo conseguirlo a precio de vendedor.
  • But you need to use a variable cost pricing model. Pero necesitas usar un modelo de precio variable.
  • Leadership has its cost. El liderazgo tiene su precio.
  • Win at all cost, yes. Hay que ganar a cualquier precio, si.
  • But at what a cost. Pero a qué precio.
  • This reminds us of the cost of liberty. Esta vuelta atrás nos recuerda el precio de la libertad.
- Click here to view more examples -

quarrelled

I)

peleado

VERB
Synonyms: fought, quarrel, wrestled
  • He has quarrelled with everybody. Se ha peleado con todo el mundo.
  • ... each other about and we've almost quarrelled. ... uno a otro y casi nos hemos peleado.
  • Can they have quarrelled? Puede haber peleado?
  • tell you, because you had quarrelled with him, and ... decirle, porque había peleado con él, y ...
  • He hated to have quarrelled with him, and ... Odiaba he peleado con él, y ...
- Click here to view more examples -

quarrel

I)

pelea

NOUN
Synonyms: fight, bout, brawl, feud, struggle
  • A quarrel, but nothing wherefore. Una pelea, pero no recuerdo la razón.
  • This is a lovers' quarrel, all right? Ésta es una pelea de enamorados.
  • An artificial quarrel is not a quarrel. Una pelea artificial no es una pelea.
  • An artificial quarrel is not a quarrel. Una pelea artificial no es una pelea.
  • It meant that their quarrel was over. Esto significaba que su pelea había terminado.
- Click here to view more examples -
II)

disputa

NOUN
  • Our quarrel is not with you. Mi disputa no es contigo.
  • A quarrel about the bill. Una disputa por la cuenta.
  • Somebody has other than a quarrel with it. Alguien tenía algo más que una disputa.
  • The quarrel grew heated. La disputa creció caliente.
  • ... most helpful in my efforts to mediate the quarrel. ... muy útil para mediar en la disputa.
- Click here to view more examples -
III)

riña

NOUN
  • A quarrel is fine, but then you ... Una riña está bien, pero luego ...
  • ... on the balcony when they had a lovers' quarrel. ... en el balcón cuando tuvieron una riña.
  • It's just a small quarrel. Es solo una pequeña riña.
  • ... this office should enter into a family quarrel. ... en esta oficina se deba entrar en una riña familiar.
  • ... have no share in your quarrel. ... no tengo participación en la riña.
- Click here to view more examples -
IV)

pelear

VERB
Synonyms: fight, fightin'
  • If you want to quarrel, go somewhere else. Si quieren pelear, váyanse a otro lado.
  • ... is not someone where you quarrel would like to have. ... no es alguien con quien te gustaría tener que pelear.
  • ... is not someone where you quarrel would like to have. ... no es alguien con quien te gustaría tener que pelear.
  • ... embrace and five help you to quarrel. ... abrazar y cinco a pelear.
  • ... we have no reason to quarrel. ... no hay por qué pelear.
- Click here to view more examples -
V)

querella

NOUN
  • a at c_n_n_ world and it was quarrel en un mundo c_n_n_ y era querella
  • Part of my quarrel with him concerned his ... Parte de mi querella con él se relacionó con su ...
  • ... and I made up the old quarrel ... y yo hicimos la vieja querella
  • "The quarrel of the sparrows in ... "La querella de las golondrinas en ...
- Click here to view more examples -
VI)

discutir

VERB
  • I have no time to quarrel with you here. No tengo tiempo para discutir contigo.
  • No need to quarrel, you can see for yourself. No vamos a discutir, lo puedes ver tú mismo.
  • Now is not the time to quarrel. Ahora no es momento para discutir.
  • Do not let us quarrel about the past. No vamos a discutir sobre el pasado.
  • To quarrel was the one thing ... A discutir era la única cosa ...
- Click here to view more examples -
VII)

pelearse

VERB
  • A good couple should quarrel from time to time even if ... Una buena pareja debe pelearse de vez en cuando, aunque ...
  • But to quarrel like that over a book? Pero, ¿pelearse así por un libro?
  • ... he had managed to quarrel not ... se las había arreglado para no pelearse
  • ... has less reason to quarrel or more compatible interests than ... ... tengan menos motivos para pelearse o más intereses compatibles que el ...
  • What was the need for you to quarrel with them? ¿Qué necesidad había de pelearse con ellos?
- Click here to view more examples -
VIII)

pleito

NOUN
Synonyms: lawsuit, litigation
  • Your quarrel is with me. Tu pleito es conmigo.
  • I got no quarrel with him. Yo no tengo pleito con él.
  • Your quarrel is with me. Su pleito es conmigo.
  • We have no quarrel. No tenemos ningún pleito.
  • and they know the constant quarrel between the two. y conocen el constante pleito entre los dos.
- Click here to view more examples -
IX)

desacuerdo

NOUN
  • Now we have a quarrel. Ahora tendremos un desacuerdo.
  • I ask you once if we had a quarrel. Le pregunté una vez si teníamos un desacuerdo.
  • chance, I would not quarrel with you for any ... oportunidad, no estarían en desacuerdo con usted por cualquier ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.