Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Rankings
in Spanish :
rankings
1
clasificaciones
NOUN
Synonyms:
classifications
,
ratings
,
standings
,
ranks
,
leaderboards
,
categorizations
It is not only the relative rankings that differ.
No son sólo las clasificaciones relativas las que difieren.
I was just looking at the rankings.
Estaba mirando las clasificaciones.
... of editors examines the rankings looking for any unusual patterns.
... de editores examina las clasificaciones buscando patrones inusuales.
The rankings will be decided at contest's end ...
Las clasificaciones se decidirán al final de la competición ...
necessarily for the search rankings directly, but just
necesariamente para las clasificaciones en las búsquedas, sino solo
- Click here to view more examples -
2
ranking
NOUN
Synonyms:
ranking
,
rank
,
ranked
What your partner said earlier about the rankings.
Lo que tu compañero dijo sobre el ranking.
Moves you up in the rankings.
Porque te subiría en los ranking.
... he buy the whole newsletter rankings nonsense?
... que se tragó toda la tontería sin sentido del ranking?
state's rankings and just about everything you hear about ...
ranking de Estado y casi todo lo que oyes acerca ...
- Click here to view more examples -
3
graduaciones
NOUN
Synonyms:
graduations
,
gradations
This time we significantly improved our rankings.
Esta vez mejoramos perceptiblemente nuestras graduaciones.
4
escalafón
NOUN
Synonyms:
ladder
5
puntuación
NOUN
Synonyms:
score
,
scoring
,
punctuation
,
rating
,
highscore
More meaning of rankings
in English
1. Ranks
ranks
I)
filas
NOUN
Synonyms:
rows
,
row
,
rowset
It takes work to climb the ranks.
Ascender en las filas cuesta trabajo.
Welcome to the executive ranks, my friend.
Bienvenido a las filas de los ejecutivos, amigo mío.
Get back into your ranks.
Regresen a sus filas.
I now wish to join their ranks.
Ahora quisiera unirme a sus filas.
You just joined the ranks of the employed.
Te acabas de unir a las filas de los empleados.
Quiet in the ranks.
Silencio en las filas.
- Click here to view more examples -
II)
alinea
VERB
Synonyms:
aligns
,
lines
,
lined
,
rank
,
ranked
III)
rangos
NOUN
Synonyms:
ranges
We are proud to welcome him into our ranks.
Nos enorgullece darle la bienvenida a nuestros rangos.
Civilians of all ranks.
Civiles de todos los rangos.
Ranks are in constant flux ...
Los rangos están en flujo constante ...
... for any rules or ranks.
... las reglas ni los rangos.
... worth more than meaningless ranks and goods.
... más valiosos que los rangos sin sentido y los bienes.
... insisted on playing the other ranks against the best of ...
... insiste en hacer jugar los otros rangos contra lo mejor de ...
- Click here to view more examples -
IV)
clasifica
VERB
Synonyms:
classified
,
sizes
,
sorts
,
sorting
,
categorizes
,
qualifies
Ranks the search results according to their relevance;
Clasifica los resultados de la búsqueda según su importancia;
here pulling for you ranks to gain a month ago
aquí tirando para usted clasifica para ganar un mes
ranks in the top third ...
se clasifica en el tercio superior ...
Ranks the search results according to ...
Clasifica los resultados de búsqueda según ...
... title as your categories that ranks right now
... título como las categorías que clasifica en este momento
... crawls and groups and ranks articles and we answered some ...
... rastrea, agrupa y clasifica artículos y hemos respondido a algunas ...
- Click here to view more examples -
V)
ocupa
VERB
Synonyms:
occupies
,
deals
,
holds
,
covers
,
addresses
It ranks fourth in terms of population ...
Ocupa el cuarto lugar en cuanto a la densidad de población ...
and it ranks be lower retailers like wall like ...
y ocupa el ser minoristas inferiores como pared como ...
At present he ranks simply as senior Harpooneer;
En la actualidad ocupa el simplemente como arponero altos;
- Click here to view more examples -
VI)
clasificaciones
NOUN
Synonyms:
classifications
,
ratings
,
rankings
,
standings
,
leaderboards
,
categorizations
VII)
ubica
VERB
Synonyms:
located
2. Ranking
ranking
I)
ranking
NOUN
Synonyms:
rank
,
ranked
There should be no ranking system for toughness.
No debería haber un sistema de ranking para la tenacidad.
that we use that in our ranking.
que lo usamos en nuestro ranking.
I think that number 12 ranking was a mistake.
Creo que el ranking numero 12 fue un error
The ranking was based on, among others, its: ...
El ranking tenía en cuenta, entre otras cosas, la ...
competitiveness ranking, necessary for our ...
ranking de competitividad necesario para que nuestro ...
our ranking, so you could, in theory, look ...
nuestro ranking, así que podrías, en teoría, mirar ...
- Click here to view more examples -
II)
escalafones
NOUN
III)
clasificación
NOUN
Synonyms:
classification
,
rating
,
sorting
,
grading
,
qualifying
,
standings
... of course is story ranking.
... , se da la clasificación de historias.
There was a guild ranking before, we redid that.
Había una clasificación de gremios antes, lo rehicimos.
Basically, its ranking among the search results.
Básicamente, su clasificación en los resultados de búsqueda.
way to combine those 200 different ranking signals in
de combinar esas 200 señales de clasificación diferentes para
signal within our ranking.
indicador para la clasificación.
If you have trouble making it to the minimum ranking,
Si tienes problemas para obtener la mínima clasificación,
- Click here to view more examples -
IV)
graduación
NOUN
Synonyms:
graduation
,
prom
,
graduating
,
senior prom
... Centre to lowerranking gendarmes.
... Centro a los gendarmes de graduación inferior.
V)
rango
ADJ
Synonyms:
range
,
rank
,
tier
... step is to trap a high ranking person in politics.
... paso, será atrapar a un político de alto rango.
Your ranking's gone.
Has perdido tu rango.
to have been a high-ranking officer, he had
haber sido un oficial de alto rango, que había
newspaper an additional 100 lower-ranking
periódico un adicional de 100 de rango inferior
high ranking state officials say
funcionarios de alto rango del estado dicen
the lower-ranking individuals already know their station,
los individuos de menor rango ya conocen su lugar,
- Click here to view more examples -
VI)
jerarquización
NOUN
Synonyms:
nesting
,
hierarchy
,
tiering
,
prioritization
Use ranking to organize the results of your search.
Utilice la jerarquización para organizar los resultados de su búsqueda.
... a very modest place in the ranking of our priorities.
... un lugar muy modesto en la jerarquización de nuestras prioridades.
VII)
alineaban
ADJ
Synonyms:
lined
,
ranged
3. Rank
rank
I)
fila
NOUN
Synonyms:
row
,
line
,
lined up
The front rank will go to the far carriage.
La fila delantera irá al vagón más lejano.
The front rank will go to the far carriage.
La fila de delante, al vagón de allá.
The rear rank will go to the ...
La fila de atrás irá al ...
Front rank, kneel in position!
Primera fila, ¡de rodillas!
first rank of those who are ...
primera fila de los que son ...
side has a rank of pawns on this second and ...
lado tiene una fila de peones en la segunda y ...
- Click here to view more examples -
II)
rango
NOUN
Synonyms:
range
,
ranking
,
tier
This man has no rank.
Este hombre no tiene rango.
You already have my name, rank and number.
Ya tiene mi nombre, rango y número.
I wish you'd stop calling me by my rank.
No me llames por mi rango.
Martins in a higher rank of life.
Martins, en un rango más alto de la vida.
I was recently reduced in rank.
Recientemente acabo de ser degradado de rango.
Try using her rank.
Prueba a usar su rango.
- Click here to view more examples -
III)
alinean
NOUN
Synonyms:
aligned
,
align
,
ranked
,
ranks
IV)
espesa
NOUN
Synonyms:
thick
,
thickens
,
thickened
,
dense
,
bushy
V)
ranking
NOUN
Synonyms:
ranking
,
ranked
Rank, serial number.
Ranking, numero de serie.
VI)
clasificar
VERB
Synonyms:
classify
,
sort
,
sorting
,
categorize
,
qualify
,
sorted
It is not worth trying to rank grievances.
No merece la pena intentar clasificar el dolor.
Contest, to rank the men.
Una competición para clasificar a los hombres.
Contest, to rank the men.
Un combate para clasificar a los hombres.
All of these columns are rank able, so if ...
Todas estas columnas se pueden clasificar, así que si ...
but we can definitely rank this information and look at it ...
pero podemos clasificar esta información y mirarla a ...
And then you want to rank or serve those pages ...
y, después, debes clasificar o mostrar esas páginas ...
- Click here to view more examples -
VII)
clasificación
NOUN
Synonyms:
classification
,
rating
,
sorting
,
ranking
,
grading
,
qualifying
,
standings
... the enquiry about the rank of our recommendation list.
... la pregunta sobre la clasificación de nuestra lista de recomendación.
the page rank of a page
la clasificación de una página,
that victory did not payment you rank
que la victoria no le pago su clasificación
As you rank, as you create ...
Como su clasificación, ya que crear ...
in single rank, and looked down at ...
en la clasificación individual, y miró a ...
... to know my carriage away off in the rank.
... a conocer a mi carro allá lejos en la clasificación.
- Click here to view more examples -
4. Ladder
ladder
I)
escalera
NOUN
Synonyms:
staircase
,
straight
,
flush
,
escalator
The ladder will get you to the roof.
La escalera te llevará al techo.
Must be a ladder along here somewhere.
Debe de haber una escalera por aquí.
Now get on the ladder and come down here.
Ahora sube a la escalera y baja.
I put a ladder against a wall.
Puse una escalera contra una pared.
Go get the ladder out of the garage.
Trae la escalera del garaje.
Get the ladder up.
Pon la escalera de pie.
- Click here to view more examples -
5. Score
score
I)
puntuación
NOUN
Synonyms:
scoring
,
punctuation
,
rating
,
rankings
,
highscore
Then it looks for ways to improve its score.
Y luego busca formas de mejorar su puntuación.
I got a perfect score on my first pathology boards.
Tenía una puntuación perfecta en mis primeros exámenes de patología.
Question score can not be zero!
La puntuación de la pregunta no puede ser cero.
I am going to give you a score.
Voy a darle una puntuación .
They post the top score.
Le dan la máxima puntuación.
The big score, the chance to cash out.
La gran puntuación, la oportunidad de salir rico.
- Click here to view more examples -
II)
puntaje
NOUN
Synonyms:
scoring
,
scored
On a double word score.
Una palabra de puntaje doble.
He certainly ruined my score.
Seguro que arruinó mi puntaje.
I just have a credit score and a social.
Sólo tengo un puntaje de crédito y una social.
The score is increasing.
El puntaje está aumentando.
Maybe we can rack up a new score.
Quizás podamos aumentar el puntaje.
That will get a big score.
Eso tendrá un gran puntaje.
- Click here to view more examples -
III)
partitura
NOUN
Synonyms:
sheet music
And the computer prints out the score.
Y la computadora imprime la partitura.
Put my score up first.
Pon mi partitura primero.
By chance or not the original score shows in the drawing ...
Casualidad o no la partitura original muestra en el dibujo ...
... music written in this score.
... música, escrita en ésta partitura.
... if it were only the score.
... si fuera tan solo la partitura.
... need to think about the music score and sounds.
... necesidad de pensar en la partitura y los sonidos.
- Click here to view more examples -
IV)
veintena
NOUN
Synonyms:
twenty
,
twenties
,
20s
I saw a score of people.
Yo ví a una veintena de personas.
fit to hold two score of people on a pinch
en condiciones de celebrar dos veintena de personas en un apuro
some two score millions of people, and had
unos dos millones veintena de personas, y había
name was written a score of times.
nombre fue escrito una veintena de veces.
in a score of drawing-rooms he would be ...
en una veintena de salones que sería ...
a score of glittering moons, but showed no ...
una veintena de lunas brillantes, pero no mostró ...
- Click here to view more examples -
V)
anota
NOUN
Synonyms:
scores
,
scoring
,
annotates
You don't score until you score.
Nadie anota hasta que anote.
Score as many goals as you can ...
Anota tantos goles como puedas ...
Get out there and score!
¡Ve allí y anota!
Will Z. with the score.
Will Z. anota una.
She don't score, you won't hear ...
¡Si no anota, no volverás a saber ...
- Click here to view more examples -
VI)
calificación
NOUN
Synonyms:
rating
,
qualification
,
grade
,
qualifying
,
rated
,
scoring
I was two frames away from a perfect score.
Estaba a dos cuadros de la calificación perfecta.
That was the highest score.
Ésa era la calificación más alta.
... authorized to inform you that your score meets or exceeds the ...
... autorizada a informarle que su calificación cumple o sobrepasa el ...
delusion on the score of what he had done.
engaño sobre la calificación de lo que había hecho.
Additional score-based actions
Acciones basadas en la calificación adicional
To disable score-based actions:
Para desactivar acciones basadas en la calificación:
- Click here to view more examples -
VII)
marcador
NOUN
Synonyms:
marker
,
bookmark
,
placeholder
,
dialer
,
marking
,
highlighter
Look at the score.
Fíjate en el marcador.
You know the score.
Tu sabes el marcador.
See if we can't even that score.
Veamos si podemos igualar el marcador.
So even the score.
Entonces empareja el marcador.
Score one for the therapy industry.
La industria terapéutica abre el marcador.
You better watch the score board.
Tú deberías cuidar el marcador.
- Click here to view more examples -
VIII)
marcar
VERB
Synonyms:
mark
,
dial
,
marking
,
marked
,
flag
,
tick
,
bookmark
How are they going to score five goals who knows.
Dios sabe cómo van a marcar cinco goles.
One way to score.
Una sola manera de marcar.
Provided you can score the goals.
Si es que puedes marcar.
They have to score goals in a goal.
Tienen que marcar goles en la portería.
He tried to score a header with my car last ...
El trató de marcar un hit con mi carro la ...
... to get more chances to score, all right?
... a obtener muchas oportunidades de marcar, verdad?
- Click here to view more examples -
IX)
resultado
NOUN
Synonyms:
result
,
outcome
,
resulted
,
output
,
turned out
We should just find out the score.
Deberíamos averiguar el resultado.
He even predicted the score here.
Incluso predijo el resultado aquí.
A final score of six to three.
Un resultado final de seis a tres.
And the score is ascend.
Y el resultado es ascender.
You knew the score even then.
Tu sabías el resultado desde antes.
You already know the score.
Ya sabes el resultado.
- Click here to view more examples -
6. Scoring
scoring
I)
puntuación
NOUN
Synonyms:
score
,
punctuation
,
rating
,
rankings
,
highscore
This is your highest scoring.
Esta es su puntuación más alta.
Two authors assessed each study using a scoring system.
Dos autores evaluaron cada estudio utilizando un sistema de puntuación.
Scoring systems are essential in today's ...
Los sistemas de puntuación son esenciales en la actual ...
Here is some basic scoring:
Aquí está la cierta puntuación básica:
The scoring includes expert votes,
La puntuación incluye votos de expertos,
- Click here to view more examples -
II)
anotar
NOUN
Synonyms:
score
,
annotate
,
jot down
And that goofy scoring.
Y esa forma ridícula de anotar.
After scoring over my calmness in this graphic way ...
Después de anotar en mi calma de esta manera gráfica ...
... firm and warm, rigorously scoring her work.
... firme y cálido, con rigor anotar su trabajo.
Scoring a try is one of the best feelings—
Anotar un tanto es uno de los mejores sentimientos.
We are condition scoring cows from the right hand side ...
Anotar las vacas desde la parte derecha ...
- Click here to view more examples -
III)
goleadora
NOUN
IV)
puntaje
NOUN
Synonyms:
score
,
scored
That's where the high scoring trainees go.
Ahí es dónde van los reclutas con mejor puntaje.
V)
calificación
NOUN
Synonyms:
rating
,
qualification
,
score
,
grade
,
qualifying
,
rated
We do a sort of informal scoring.
Hacemos un tipo de calificación informal.
for your superb scoring and investing
para su calificación excelente y la inversión
This scoring is a reflection of the current state ...
Esta calificación es un reflejo del estado actual ...
- Click here to view more examples -
VI)
sonorización
NOUN
Synonyms:
sound
VII)
marcar
NOUN
Synonyms:
mark
,
dial
,
marking
,
score
,
marked
,
flag
,
tick
,
bookmark
Scoring goals isn't the only way to win.
Marcar goles no es el unico modo de ganar.
Scoring goals isn't the only way to win.
Marcar goles no es el único modo de ganar.
... should be as good as scoring a goal for you.
... considerarlo tan bueno como marcar un gol.
- Click here to view more examples -
VIII)
gol
NOUN
Synonyms:
goal
,
touchdown
... exciting and plenty of scoring chances.
... emotivo y pleno de ocasiones de gol.
Male Announcer: Both jammers on their scoring run.
Locutor: Ambos jammers sobre su gol a ejecutar.
IX)
rayado
NOUN
Synonyms:
striped
,
scratched
,
scratch
,
lined
,
hatching
,
crosshatch
,
crosshatched
7. Punctuation
punctuation
I)
puntuación
NOUN
Synonyms:
score
,
scoring
,
rating
,
rankings
,
highscore
And you don't need that punctuation.
Y no necesitas esa puntuación.
All that from a mark of punctuation.
Todo eso por un signo de puntuación.
Decide whether to make spaces and punctuation conditional.
Decida si los espacios y la puntuación también son condicionales.
... relationship being affected by punctuation.
... relación que se viera afectada por la puntuación.
... start with a number or punctuation character.
... pueden comenzar con un número o un carácter de puntuación.
- Click here to view more examples -
8. Rating
rating
I)
valorar
VERB
Synonyms:
assess
,
value
,
evaluate
,
appreciate
,
valuing
II)
calificación
NOUN
Synonyms:
qualification
,
score
,
grade
,
qualifying
,
rated
,
scoring
So they have a very, very high rating.
Así que tienen una calificación muy alta.
So they have a very, very high rating.
Así que tienen una calificación muy alta.
... times about the need for regulation on rating agencies.
... ocasiones sobre la necesidad de regular las agencias de calificación.
... and increase supervision of credit rating agencies.
... y aumentar la supervisión de las agencias de calificación crediticia.
... this is an excellent rating for an investment.
... esta es una excelente calificación de una inversión.
... approval of the three major credit rating agencies.
... aprobación de las tres principales agencias de calificación de crédito.
- Click here to view more examples -
III)
valoración
NOUN
Synonyms:
valuation
,
assessment
,
appraisal
,
estimation
,
titration
,
valuing
Final Rating: 3 ninja stars, as a ...
Valoración final: 3 estrellas ninja, como ...
... a narrative summary and overall rating of each employee.
... un resumen narrativo con una valoración general de cada empleado.
... will win based on their current rating, right?
... ganará, basado en su valoración actual, ¿no?
... will win based on their current rating, right?
... ganará, basado en su valoración actual, ¿no?
Final Rating: 5 stars.
Valoración final: 5 estrellas.
... quickly does McAfee change a red or yellow rating?
... rapidez cambia McAfee su valoración roja o amarilla?
- Click here to view more examples -
IV)
grado
NOUN
Synonyms:
grade
,
degree
,
extent
,
level
V)
voto
NOUN
Synonyms:
vote
,
voting
,
vow
,
ballot
,
votes
Rating withdrawn - No-Show to online dispute service
Voto retirado: sin respuesta al servicio de disputas por Internet
Rating Withdrawn: Based on ...
Tipo de voto retirado: según una ...
Rating Mutually Withdrawn: Buyer ...
Voto retirado mutuamente: el comprador ...
- Click here to view more examples -
VI)
nominal
NOUN
Synonyms:
nominal
,
rated
,
par
,
nominally
basic rating service life for the initial lubrication, operating hours
vida nominal para la lubricación inicial, en horas de funcionamiento
basic rating service life, number of oscillations
vida nominal, número de oscilaciones
If the basic rating service life is required in number ...
Si la vida nominal se necesita en número ...
... to obtain the basic rating service life.
... para obtener la vida nominal.
... different method based on a rating life of 90 million ...
... método diferente basado en una vida nominal de 90 millones de ...
basic rating service life for regular relubrication, operating hours
vida nominal para la relubricación periódica, en horas de funcionamiento
- Click here to view more examples -
VII)
puntuación
NOUN
Synonyms:
score
,
scoring
,
punctuation
,
rankings
,
highscore
... massive impact on the rating.
... relevancia enorme en la puntuación.
... by folder, date, rating, people, and places ...
... por carpeta, fecha, puntuación, personas y lugares ...
... contains the main achievements and the player's personal rating.
... contiene los logros principales y la puntuación personal del jugador.
think the important matter of antonov rating for it
que la importante cuestión de antonov Puntuación de lo
... : - Your rating: You can't vote here!
... media: - Tu puntuación: No puedes votar aqui!
- Click here to view more examples -
9. Highscore
highscore
I)
puntuación
NOUN
Synonyms:
score
,
scoring
,
punctuation
,
rating
,
rankings
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.