Overflow

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Overflow in Spanish :

overflow

1

desbordamiento

NOUN
  • If buffer overflow activity is detected, it is ... Si se detecta actividad de desbordamiento del búfer, se ...
  • Explain that although a heap overflow cannot be used to ... Explique que aunque un desbordamiento de montón no pueda utilizarse para ...
  • You can set overflow attributes that determine whether ... Se pueden establecer atributos de desbordamiento que determinan si las ...
  • ... that specifies the behavior of a gradient's overflow. ... que especifica el comportamiento del desbordamiento de un degradado.
  • Overflow or underflow in the arithmetic operation. Desbordamiento y subdesbordamiento en la operación aritmética.
- Click here to view more examples -
2

rebosadero

NOUN
Synonyms: weir
3

desbordarse

VERB
- Click here to view more examples -
4

sobreflujo

NOUN
5

desbordar

VERB
Synonyms: overwhelm, outflank
  • ... , a line may overflow beyond the block width ... ... , una línea puede desbordar el ancho de bloque ...
6

rebalse

NOUN
9

aliviadero

NOUN
Synonyms: spillway

More meaning of Overflow

underflow

I)

desbordamiento

NOUN
  • overflow, underflow, with floating point numbers ... desbordamiento, desbordamiento, con números de punto flotante ...
  • tugged at by the underflow of a perpetual need ... tiró por el desbordamiento de la necesidad constante ...

overrun

I)

invadido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desbordamiento

NOUN
  • When an overrun occurs, the units affected ... Cuando se produce un desbordamiento, las unidades afectadas ...
  • A buffer-overrun vulnerability that occurs because ... Vulnerabilidad de desbordamiento de búfer que se produce porque ...
  • ... also correct the buffer overrun vulnerability, upgrade to ... ... corregir también la vulnerabilidad de desbordamiento de búfer, actualícese a ...
- Click here to view more examples -
III)

saturación

NOUN
  • Buffer overrun due to number of characters/number ... Saturación de búfer debido al número de caracteres y número ...
  • ... was caused by a stack-based buffer overrun. ... fue causado por una saturación del búfer basado en pilas.
  • ... of the system, could cause a buffer overrun. ... del sistema, podría causar una saturación del búfer.
- Click here to view more examples -
IV)

sobrante

NOUN
V)

superación

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

inundado

VERB

debord

I)

debord

NOUN
II)

desbordamiento

NOUN

weir

I)

vertedero

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

azud

NOUN
Synonyms: azud
  • ... prefer the tranquility of Weir. ... prefiero la tranquilidad de Azud.
III)

rebosadero

NOUN
Synonyms: overflow
IV)

represa

NOUN
Synonyms: dam, dams, reservoir
  • ... sources to the first weir downstream situated near the ... ... nacimiento hasta la primera represa aguas abajo situada cerca de la ...

overwhelm

I)

abrumar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agobian

VERB
  • ... of the problems that overwhelm the world. ... de los problemas que agobian al mundo.
III)

desbordar

VERB
Synonyms: overflow, outflank
  • ... me to be unable to overwhelm you in argument. ... que yo sea incapaz de desbordar en el argumento.
IV)

doblegar

VERB
Synonyms: break, subdue
V)

sobrecargar

VERB
  • ... information among domain controllers can quickly overwhelm any network. ... información entre controladores de dominio podría sobrecargar rápidamente cualquier red.
  • ... in an attempt to overwhelm your computer and cause ... ... con la intención de sobrecargar el equipo y provocar ...
VII)

aplastar

VERB
  • ... emotion designed specifically to overwhelm logic and reason. ... emoción diseñada específicamente para aplastar la lógica y la razón.
  • to overwhelm their defenses. para aplastar sus defensas.
  • overwhelm this point with moves ... aplastar este punto con movimientos ...
- Click here to view more examples -

brim

I)

borde

NOUN
Synonyms: edge, rim, border, brink, verge
- Click here to view more examples -
II)

ala

NOUN
Synonyms: wing, hang
  • It was then brim full. Fue entonces ala completa.
  • The present shape of the brim is an emaciation of ... La forma actual del ala es una atrofia de ...
  • head with the brim of his hat. cabeza con el ala de su sombrero.
  • and that completes the brim y que completa el ala
  • you can easily adjust the size of your brim usted puede ajustar fácilmente el tamaño de su ala
- Click here to view more examples -
III)

rebosar

NOUN
Synonyms: overflow
IV)

tope

NOUN
  • if you don't put a brim on your projects when ... si usted no pone un tope en sus proyectos cuando ...
  • ... truly my heart is full to the brim! ... en verdad mi corazón está lleno hasta el tope!
  • ... and i didn't put a brim on it ... y no me puso un tope en ella
- Click here to view more examples -
V)

visera

NOUN
  • ... arrow keys to nudge the brim over to the right ... ... teclas de flecha para desplazar la visera hacia la derecha de ...
  • Rotating the brim of the hat Giro de la visera de la gorra
  • i have tried going out further with the brim He tratado de salir adelante con la visera
  • brim of his cap. visera de su gorra.
  • Next I rotated the brim towards the right side of ... A continuación, giré la visera hacia la derecha de ...
- Click here to view more examples -

spill

I)

derrame

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

derramar

VERB
Synonyms: shed, shedding, pour, strew
- Click here to view more examples -
III)

vertido

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

derramarse

VERB
Synonyms: spilling
  • ... with joy, some may spill from the eyes. ... de alegría, algo puede derramarse de los ojos.
  • You going to make it spill everywhere, you see? Lo harás derramarse por todos lados, ¿ves?
  • spill out the fact that aren't you derramarse el hecho de que no estás
  • ... or in places where they might spill or leak into wells ... ... o en sitios donde puedan derramarse o gotear en pozos ...
  • ... cloud some of them spill out and fall into your sleep ... ... nube, algunos de ellos derramarse y caer en el sueño ...
- Click here to view more examples -

effusion

I)

efusión

NOUN
Synonyms: outpouring, efusion
- Click here to view more examples -
II)

derrame

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

exudativa

NOUN
Synonyms: exudative

strewing

I)

derrame

VERB
II)

esparciendo

VERB
  • ... corners of the walls, strewing his red hair on the ... rincones de las paredes, esparciendo su pelo rojo en la
  • ... of a rock, strewing some heath under me, ... ... de una roca, esparciendo algunos Heath debajo de mí, ...

stroke

I)

accidente cerebrovascular

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

trazo

NOUN
Synonyms: tracing, trace, outline
- Click here to view more examples -
III)

derrame cerebral

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

movimiento

NOUN
Synonyms: movement, motion, move, moving
  • The stroke of midnight. El movimiento de la media noche.
  • ... every feather in each stroke. ... cada pluma en cada movimiento.
  • ln a single stroke. Con un simple movimiento.
  • stroke of art to enhance its interest. movimiento de arte para aumentar su interés.
  • remarkable stroke of fortune brought me the movimiento notable de la fortuna me trajo la
  • weak stroke or two to turn her head to movimiento débil o dos a su vez la cabeza para
- Click here to view more examples -
V)

apoplejía

NOUN
Synonyms: apoplexy, apoplectic
- Click here to view more examples -
VI)

ictus

NOUN
VII)

tiempos

NOUN
Synonyms: times, days, timing
- Click here to view more examples -
VIII)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, punch, beat, knock
- Click here to view more examples -
IX)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, run, racing, rush
  • The stroke length corresponds to the selected travel distance ... La carrera corresponde a la distancia de recorrido seleccionada ...
  • ... at any point of the stroke. ... en cada punto de la carrera.
  • ... the slight distortion left by her stroke. ... la ligera distorsión que dejó su carrera.
  • ... get the speed on the stroke. ... obtener la velocidad de la carrera .
  • The clocks are on the stroke of three, and Los relojes están en la carrera de tres, y
  • so that's how the stroke birthday así es como el cumpleaños de carrera
- Click here to view more examples -
X)

infarto

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -

leakage

I)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

salida

NOUN
III)

filtración

NOUN
  • If leakage has occurred, always cleanse ... Si se ha presentado filtración, se recomienda siempre limpiar ...
  • The relatively small leakage remained within the containment building ... La filtración relativamente pequeña se mantuvo dentro del edificio de contención ...
  • ... can range from an occasional leakage of stool with the ... ... puede ir desde una pequeña filtración ocasional de heces con el ...
  • Undesired leakage of audio from one ... Filtración indeseada de audio de una ...
  • leakage of manure from animal housing, and filtración de estiércol de los establos y
- Click here to view more examples -
IV)

gotera

NOUN
Synonyms: leak
V)

escape

NOUN
  • ... prices may lead to leakage in the order of 5 ... ... precios pueden provocar un escape del orden del 5 ...
VI)

derrame

NOUN
  • ... crisis because of chemical leakage in the landfill on ... ... crisis debido a un derrame químico en el área de desechos ...
VII)

goteo

NOUN

spilled

I)

derramado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desparramado

VERB
Synonyms: scattered
IV)

volcó

VERB
  • ... the shirt that he spilled the margarita on and the ... ... la camisa a la que volcó un margarita y los ...
V)

salpicado

VERB
  • Other Factors Spilled feed, overflowed drinking water, cleansers, ... Otros Factores Alimento salpicado, agua potable desbordada, limpiadores, ...

spillway

II)

vertedero

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tunel

NOUN
Synonyms: tunnel
- Click here to view more examples -
IV)

desfogue

NOUN
Synonyms: vent
  • This is the spillway. Este es el desfogue.
  • ... to flood water into the spillway. ... a inundar de agua el desfogue.
  • ... dam needs to be able to operate the spillway mechanism. ... represa debe poder controlar el mecanismo del desfogue.
  • She's opened the spillway doors. Abrió las puertas del desfogue.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.