Meaning of Rated in Spanish :

rated

1

clasificada

VERB
  • And this one's not yet rated. Y esta todavía no está clasificada.
  • The storm was rated originally as a category 5 hurricane ... La tormenta, clasificada originalmente como huracán de categoría 5 ...
  • But Corporation A is only rated, I don't know, ... Pero la Corporación A está clasificada, no sé, ...
  • But Corporation A is only rated, I don't know, ... Pero la Corporación A está clasificada, no sé, ...
- Click here to view more examples -
2

nominal

VERB
  • into rated two contacts on the rich nominal en dos contactos a los ricos
  • Rated voltage or pressure: Voltaje o presión nominal:
  • he initiated and yet we have to keep things the rated inició y todavía tenemos que seguir las cosas de la nominal
  • We can also see the rated capacity También podemos ver la capacidad nominal,
  • rated or i will call ... nominal o voy a llamar ...
  • when they read about a rated at the end of the ... cuando leen sobre un nominal al final de la ...
- Click here to view more examples -
3

valorados

VERB
Synonyms: valued, prized, appraised
  • The servant with the bandage was being soundly rated. El funcionario con el vendaje estaba profundamente valorados.
  • ... top featured, most viewed, and top rated. ... más destacados, los más vistos y los más valorados.
  • highly rated by a sensible man, without valorados por un hombre sensato, sin
  • ... was not accustomed to be so rated in his own ducal ... no estaba acostumbrado a ser tan valorados en su propio ducal
  • ... of the modesty with which he rated his own deserts, ... ... de la modestia con que valorados sus méritos propios, ...
  • ... know why I am to be rated, as if I ... ... sé por qué he de ser valorados, como si yo ...
- Click here to view more examples -
4

calificación

VERB
  • when in fact ever possibly had a bunch of politicians rated cuando en realidad nunca tuvo posiblemente un grupo de políticos calificación
  • ... customer service in two of the last three years rated. ... servicio al cliente en los últimos tres años de calificación.
  • ... say oh he's the third highest rated ... digo oh él es la tercera más alta calificación
  • ... had their homes of rated ... perdido sus casas de calificación
  • They can only buy A-rated or above bonds. Sólo pueden comprar bonos con calificación A o superior.
  • They can only buy A-rated or above bonds. Sólo pueden comprar bonos con calificación A o superior.
- Click here to view more examples -
5

evaluado

VERB
Synonyms: evaluated, assessed

More meaning of rated

classified

I)

clasificado

VERB
  • That is classified, only the adults know it. Eso es clasificado, sólo los mayores lo saben.
  • What you're about to see is highly classified. Lo que está a punto de ver es ultra clasificado.
  • When we leave is classified. Cuando salimos está clasificado.
  • Return the classified document, thank you. Devuelve el documento clasificado, gracias.
  • No classified material is taken from this room. Ningún material clasificado puede salir de la habitación.
  • A classified ad to run in all papers. Un aviso clasificado para todos los periódicos.
- Click here to view more examples -
II)

categorizado

VERB
Synonyms: categorized
III)

catalogado

VERB
  • ... in 1883, it is classified as a Historic Building by ... ... en 1883, está catalogado como Edificio Histórico por ...
IV)

confidencial

VERB
  • I took a classified file home. Me llevé un informe confidencial a casa.
  • This is a classified conversation. Esta conversación es confidencial.
  • I have to send a classified document. Tengo que mandar un documento confidencial.
  • That is classified information. Eso es información confidencial.
  • His work is classified. Su trabajo es confidencial.
  • This information has become classified. La información es confidencial.
- Click here to view more examples -

sized

I)

tamaño

ADJ
Synonyms: size, sizing
  • The nuclei were all normal sized. Los núcleos eran todos de tamaño normal.
  • Down here you have a standard full sized keyboard. Por aquí abajo tienen un teclado estándar de tamaño completo.
  • And you have a full sized keyboard. Tienen un teclado de tamaño completo.
  • A city of uniformly sized vegetables waits every day ... Una ciudad de vegetales de tamaño uniforme espera cada día ...
  • A city of uniformly sized vegetables waits every day ... Una ciudad de vegetales de tamaño uniforme espera cada día ...
  • A city of uniformly sized vegetables, waits every ... Una ciudad con vegetales de tamaño uniforme que esperan cada ...
- Click here to view more examples -
II)

dimensionados

VERB
Synonyms: dimensioned
III)

clasificado

ADJ
IV)

size

ADJ
V)

dimensiones

ADJ
  • ... host of medium-sized cities which have contributed to the ... ... serie de ciudades de dimensiones medias que han contribuido a ...

rating

I)

valorar

VERB
II)

calificación

NOUN
  • So they have a very, very high rating. Así que tienen una calificación muy alta.
  • So they have a very, very high rating. Así que tienen una calificación muy alta.
  • ... times about the need for regulation on rating agencies. ... ocasiones sobre la necesidad de regular las agencias de calificación.
  • ... and increase supervision of credit rating agencies. ... y aumentar la supervisión de las agencias de calificación crediticia.
  • ... this is an excellent rating for an investment. ... esta es una excelente calificación de una inversión.
  • ... approval of the three major credit rating agencies. ... aprobación de las tres principales agencias de calificación de crédito.
- Click here to view more examples -
III)

valoración

NOUN
  • Final Rating: 3 ninja stars, as a ... Valoración final: 3 estrellas ninja, como ...
  • ... a narrative summary and overall rating of each employee. ... un resumen narrativo con una valoración general de cada empleado.
  • ... will win based on their current rating, right? ... ganará, basado en su valoración actual, ¿no?
  • ... will win based on their current rating, right? ... ganará, basado en su valoración actual, ¿no?
  • Final Rating: 5 stars. Valoración final: 5 estrellas.
  • ... quickly does McAfee change a red or yellow rating? ... rapidez cambia McAfee su valoración roja o amarilla?
- Click here to view more examples -
IV)

grado

NOUN
Synonyms: grade, degree, extent, level
V)

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, vow, ballot, votes
  • Rating withdrawn - No-Show to online dispute service Voto retirado: sin respuesta al servicio de disputas por Internet
  • Rating Withdrawn: Based on ... Tipo de voto retirado: según una ...
  • Rating Mutually Withdrawn: Buyer ... Voto retirado mutuamente: el comprador ...
- Click here to view more examples -
VI)

nominal

NOUN
Synonyms: nominal, rated, par, nominally
  • basic rating service life for the initial lubrication, operating hours vida nominal para la lubricación inicial, en horas de funcionamiento
  • basic rating service life, number of oscillations vida nominal, número de oscilaciones
  • If the basic rating service life is required in number ... Si la vida nominal se necesita en número ...
  • ... to obtain the basic rating service life. ... para obtener la vida nominal.
  • ... different method based on a rating life of 90 million ... ... método diferente basado en una vida nominal de 90 millones de ...
  • basic rating service life for regular relubrication, operating hours vida nominal para la relubricación periódica, en horas de funcionamiento
- Click here to view more examples -
VII)

puntuación

NOUN
  • ... massive impact on the rating. ... relevancia enorme en la puntuación.
  • ... by folder, date, rating, people, and places ... ... por carpeta, fecha, puntuación, personas y lugares ...
  • ... contains the main achievements and the player's personal rating. ... contiene los logros principales y la puntuación personal del jugador.
  • think the important matter of antonov rating for it que la importante cuestión de antonov Puntuación de lo
  • ... : - Your rating: You can't vote here! ... media: - Tu puntuación: No puedes votar aqui!
- Click here to view more examples -

valued

I)

valorado

VERB
  • He must have really valued your work for him. Debe haber valorado realmente el trabajo que hiciste para el.
  • I always valued our friendship. Siempre he valorado nuestra amistad.
  • Every person has a value and must be valued. Cada individuo tiene un valor y debe ser valorado .
  • You are valued, and you are needed here. Eres valorado y se te necesita aquí.
  • Loyalty is being valued. Lealtad es ser valorado.
  • Independent thought is not valued there they resist it ... El pensamiento independiente, no es valorado allí, ellos resisten ...
- Click here to view more examples -
II)

valioso

VERB
Synonyms: valuable, precious
  • I understand your impulse to protect a valued colleague. Entiendo su impulso de querer proteger a un valioso colega.
  • She was a valued member of our team. Ella era un miembro valioso de nuestro equipo.
  • ... the man you have is a valued employee. ... el hombre que tienes es un empleado valioso.
  • Seven, you are a valued member of this crew. Siete, usted es un valioso miembro de la tripulación.
  • You're also a valued doctor in this hospital. También eres un médico valioso en este hospital.
  • You're also a valued doctor in this hospital. Eres un médico valioso para el hospital.
- Click here to view more examples -
III)

valuado

VERB
  • ... of evidence of what was valued in the 17th century in ... ... evidencia de lo que era valuado en el siglo 17 en ...
  • ... the trans-shipment of equipment valued at $4.5 million ... ... el transbordo de equipo valuado en 4,5 millones de dólares ...
IV)

apreciados

VERB
  • ... loss of two such valued colleagues and friends. ... pérdida de estos dos apreciados colegas y amigos.
  • and the cultural places are often visited and valued. y los lugares culturales son frecuentados y apreciados.
V)

avaluada

VERB
  • ... a cash transaction, valued at approximately $20 million. ... una transacción en efectivo avaluada en aproximadamente US$ 20 millones.
  • ... in a cash transaction valued at less than $50 ... ... en una transacción en efectivo avaluada en menos de US$ 50 ...
  • ... in a cash transaction valued at approximately $50 million ... ... en una transacción en efectivo avaluada en aproximadamente US$ 50 millones ...
  • ... in a cash transaction valued at less than $50 ... ... en una transacción en efectivo avaluada en menos de US$ 50 ...
- Click here to view more examples -
VI)

multivalor

VERB
Synonyms: multivalued
  • Create the new multi-valued field. Cree el nuevo campo multivalor.
  • ... to change the multi-valued field's design properties. ... para cambiar las propiedades de diseño del campo multivalor.
  • ... based on a multi-valued field. ... basada en un campo multivalor.
  • ... to base your multi-valued field on a lookup from ... ... por basar el campo multivalor en una búsqueda en ...
  • The 2nd_Access12 multi-valued field is automatically created ... El campo multivalor de 2nd_Access12 se crea automáticamente ...
  • ... OLE Object, or multi-valued lookup fields. ... Objeto OLE ni los campos de búsqueda multivalor.
- Click here to view more examples -
VII)

cotizado

VERB
Synonyms: quoted, priced

appraised

I)

valorado

VERB
  • ... but it It is never, appraised me. ... pero él Nunca está, valorado me.
II)

aprecia

VERB
  • She appraised him, and he flushed with Ella lo aprecia, y se lava con
  • forty minutes that he appraised even at the cuarenta minutos que se aprecia incluso en el
  • ... rejection and the confliction that is appraised in other cities. ... rechazo y la conflictividad que se aprecia en otras ciudades.
  • appraised it I saw how the human soul - held ... aprecia que vi cómo el alma humana - ...
- Click here to view more examples -
III)

tasación

VERB
  • ... between market value and appraised value? ... entre valor de mercado y valor de tasación?
  • whistling in the hallway just appraised of the silbido en el pasillo tasación de los
  • ... , sales price and appraised value? ... , precio de venta y valor de tasación?
  • ... applications to have certain properties appraised and to have a ... ... las solicitudes para la tasación de ciertas propiedades y para la ...
- Click here to view more examples -
IV)

tasado

VERB
Synonyms: priced, assessed
V)

avalúo

VERB
Synonyms: appraisal, valuation
VI)

evaluados

VERB

qualification

I)

calificación

NOUN
  • The qualification information is deleted from your résumé. La información de la calificación se eliminará del currículum.
  • The qualification and the devotion of our personnel ... La calificación y la dedicación de nuestro personal ...
  • Rigorous system testing and qualification of hardware and software ... Rigurosas pruebas y calificación de sistemas de hardware y software ...
  • ... the best for her insisting on his qualification. ... lo mejor insistiendo en la calificación.
  • ... on the notes of the qualification scale. ... en las notas de la escala de calificación.
  • ... we could turn it into a qualification. ... podríamos convertirlo en una calificación.
- Click here to view more examples -
II)

capacitación

NOUN
  • ... social mediators for its qualification or qualification in the field of ... ... mediadores sociales para su cualificación o capacitación en el campo de ...
  • To increase the professional qualification for people without qualification Incrementar la capacitación profesional para personas sin cualificación.
  • ... savings and credit accounts, and technical qualification. ... ahorro y credito, formacion y capacitación técnica.
  • ... the facilities for the integration and qualification of its inhabitants. ... las instalaciones para la integración y capacitación de sus moradores.
  • ... of complementary Facilities for its qualification and formation; ... de Instalaciones complementarias para su capacitación y formación;
  • ... facilities destined to the integration and qualification of its inhabitants and ... ... instalaciones destinadas a la integración y capacitación de sus moradores y ...
- Click here to view more examples -

score

I)

puntuación

NOUN
  • Then it looks for ways to improve its score. Y luego busca formas de mejorar su puntuación.
  • I got a perfect score on my first pathology boards. Tenía una puntuación perfecta en mis primeros exámenes de patología.
  • Question score can not be zero! La puntuación de la pregunta no puede ser cero.
  • I am going to give you a score. Voy a darle una puntuación .
  • They post the top score. Le dan la máxima puntuación.
  • The big score, the chance to cash out. La gran puntuación, la oportunidad de salir rico.
- Click here to view more examples -
II)

puntaje

NOUN
Synonyms: scoring, scored
  • On a double word score. Una palabra de puntaje doble.
  • He certainly ruined my score. Seguro que arruinó mi puntaje.
  • I just have a credit score and a social. Sólo tengo un puntaje de crédito y una social.
  • The score is increasing. El puntaje está aumentando.
  • Maybe we can rack up a new score. Quizás podamos aumentar el puntaje.
  • That will get a big score. Eso tendrá un gran puntaje.
- Click here to view more examples -
III)

partitura

NOUN
Synonyms: sheet music
  • And the computer prints out the score. Y la computadora imprime la partitura.
  • Put my score up first. Pon mi partitura primero.
  • By chance or not the original score shows in the drawing ... Casualidad o no la partitura original muestra en el dibujo ...
  • ... music written in this score. ... música, escrita en ésta partitura.
  • ... if it were only the score. ... si fuera tan solo la partitura.
  • ... need to think about the music score and sounds. ... necesidad de pensar en la partitura y los sonidos.
- Click here to view more examples -
IV)

veintena

NOUN
Synonyms: twenty, twenties, 20s
  • I saw a score of people. Yo ví a una veintena de personas.
  • fit to hold two score of people on a pinch en condiciones de celebrar dos veintena de personas en un apuro
  • some two score millions of people, and had unos dos millones veintena de personas, y había
  • name was written a score of times. nombre fue escrito una veintena de veces.
  • in a score of drawing-rooms he would be ... en una veintena de salones que sería ...
  • a score of glittering moons, but showed no ... una veintena de lunas brillantes, pero no mostró ...
- Click here to view more examples -
V)

anota

NOUN
  • You don't score until you score. Nadie anota hasta que anote.
  • Score as many goals as you can ... Anota tantos goles como puedas ...
  • Get out there and score! ¡Ve allí y anota!
  • Will Z. with the score. Will Z. anota una.
  • She don't score, you won't hear ... ¡Si no anota, no volverás a saber ...
- Click here to view more examples -
VI)

calificación

NOUN
  • I was two frames away from a perfect score. Estaba a dos cuadros de la calificación perfecta.
  • That was the highest score. Ésa era la calificación más alta.
  • ... authorized to inform you that your score meets or exceeds the ... ... autorizada a informarle que su calificación cumple o sobrepasa el ...
  • delusion on the score of what he had done. engaño sobre la calificación de lo que había hecho.
  • Additional score-based actions Acciones basadas en la calificación adicional
  • To disable score-based actions: Para desactivar acciones basadas en la calificación:
- Click here to view more examples -
VII)

marcador

NOUN
  • Look at the score. Fíjate en el marcador.
  • You know the score. Tu sabes el marcador.
  • See if we can't even that score. Veamos si podemos igualar el marcador.
  • So even the score. Entonces empareja el marcador.
  • Score one for the therapy industry. La industria terapéutica abre el marcador.
  • You better watch the score board. Tú deberías cuidar el marcador.
- Click here to view more examples -
VIII)

marcar

VERB
  • How are they going to score five goals who knows. Dios sabe cómo van a marcar cinco goles.
  • One way to score. Una sola manera de marcar.
  • Provided you can score the goals. Si es que puedes marcar.
  • They have to score goals in a goal. Tienen que marcar goles en la portería.
  • He tried to score a header with my car last ... El trató de marcar un hit con mi carro la ...
  • ... to get more chances to score, all right? ... a obtener muchas oportunidades de marcar, verdad?
- Click here to view more examples -
IX)

resultado

NOUN
  • We should just find out the score. Deberíamos averiguar el resultado.
  • He even predicted the score here. Incluso predijo el resultado aquí.
  • A final score of six to three. Un resultado final de seis a tres.
  • And the score is ascend. Y el resultado es ascender.
  • You knew the score even then. Tu sabías el resultado desde antes.
  • You already know the score. Ya sabes el resultado.
- Click here to view more examples -

grade

I)

grado

NOUN
Synonyms: degree, extent, level, rating
  • So you skipped fifth grade. Te saltas te quinto grado.
  • She asked me in tenth grade. Me lo pidió en décimo grado.
  • I mean, my best friend since second grade. Mi mejor amiga desde segundo grado.
  • I just found my eighth grade diary. Encontré mi diario de octavo grado.
  • Go teach third grade, public school. Vayan y enseñen tercer grado en una escuela pública.
  • I tried in the seventh grade. Lo intenté en séptimo grado.
- Click here to view more examples -
II)

calidad

NOUN
Synonyms: quality
  • Now we're trying to keep the grade level. Tratamos de mantener la calidad.
  • New grade and geometry for long tool life in tough conditions ... Nueva calidad y geometría para una larga duración en condiciones exigentes ...
  • Owned a bunch of slum-grade apartments. Es propietario de un montón de apartamentos de baja calidad.
  • with high grade components, con compuestos de alta calidad,
  • Made of high-grade steel. Producido de acero de alta calidad.
  • And it's definitely the highest grade hydroponics in the city ... Decididamente la mejor calidad de hidroponía en toda la ciudad ...
- Click here to view more examples -
III)

primaria

NOUN
  • You were probably in grade school when that happened. Usted estaba en primaria cuando sucedió.
  • Teaches the second grade. Es maestro de segundo de primaria.
  • You have been after him since third grade. Has estado detrás de él desde tercero de primaria.
  • Many of you were in grade school. Muchos de ustedes estaban en la escuela primaria.
  • Come on, we've all passed the eighth grade. Todos hicimos la primaria.
  • It could be a grade school or secondary school. Podría ser una escuela primaria o secundaria.
- Click here to view more examples -
IV)

categoría

NOUN
Synonyms: category, class
  • ... conclusive for establishing the grade of the sugar concerned. ... determinante para comprobar la categoría del azúcar en cuestión.
  • ... because he was too low grade. ... porque tenía demasiado baja categoría.
  • all with enterprise grade security. todo con una seguridad de categoría empresarial.
  • The carrier-grade online infrastructure ensures high ... La infraestructura en línea de categoría de operador garantiza un elevado ...
  • ... way above my pay grade. ... por encima de mi categoría.
  • ... the characteristics of that grade but have not been ... ... a las características de esta categoría pero que no se hayan ...
- Click here to view more examples -
V)

nota

NOUN
Synonyms: note, notice, notices, memo, nb
  • It counts for a third of the grade. Corresponde a un tercio de la nota.
  • I just want everyone to get the grade they deserve. Sólo quiero que todos reciban la nota que se merecen.
  • A high grade will assure her certification. Una nota alta le asegurará el diploma.
  • This is a big part of our final grade. Es una gran parte de nuestra nota final.
  • It counts for a third of the grade. Vale un tercio de la nota.
  • Our previous conversation, about my disappointing grade. Nuestra conversación anterior, sobre mi desagradable nota.
- Click here to view more examples -

qualifying

I)

calificación

VERB
  • Qualifying for this credit is ... La calificación para este crédito es ...
  • ... of the requirements in qualifying for an apartment here ... ... de los requisitos de en la calificación para un apartamento aquí ...
  • Focus on the skills of positioning and qualifying: Concéntrese en las habilidades de posicionamiento y calificación:
  • target customer profile and qualifying questions; perfil del cliente objetivo y preguntas para la calificación;
  • Here are some qualifying questions to help you open up the ... Éstas son algunas preguntas de calificación para ayudarle a iniciar el ...
- Click here to view more examples -
II)

clasificatorio

VERB
III)

clasificarse

VERB
Synonyms: qualify
IV)

acreedoras

VERB
Synonyms: creditor
V)

eliminatorias

VERB
  • ... preclude exclusions based on qualifying conditions, for example. ... descartar exclusiones basadas, por ejemplo, en condiciones eliminatorias.
  • ... 's post time for our qualifying heat. ... es hora para las eliminatorias.
VI)

cualificados

VERB
  • ... of the cost of a qualifying asset should commence when: ... del coste de los activos cualificados, debe comenzar cuando:
  • ... methods used to evaluate the qualifying items, in particular ... ... métodos utilizados para evaluar los elementos cualificados, y especialmente sobre ...
VII)

elegible

VERB

scoring

I)

puntuación

NOUN
  • This is your highest scoring. Esta es su puntuación más alta.
  • Two authors assessed each study using a scoring system. Dos autores evaluaron cada estudio utilizando un sistema de puntuación.
  • Scoring systems are essential in today's ... Los sistemas de puntuación son esenciales en la actual ...
  • Here is some basic scoring: Aquí está la cierta puntuación básica:
  • The scoring includes expert votes, La puntuación incluye votos de expertos,
- Click here to view more examples -
II)

anotar

NOUN
Synonyms: score, annotate, jot down
  • And that goofy scoring. Y esa forma ridícula de anotar.
  • After scoring over my calmness in this graphic way ... Después de anotar en mi calma de esta manera gráfica ...
  • ... firm and warm, rigorously scoring her work. ... firme y cálido, con rigor anotar su trabajo.
  • Scoring a try is one of the best feelings— Anotar un tanto es uno de los mejores sentimientos.
  • We are condition scoring cows from the right hand side ... Anotar las vacas desde la parte derecha ...
- Click here to view more examples -
III)

goleadora

NOUN
IV)

puntaje

NOUN
Synonyms: score, scored
  • That's where the high scoring trainees go. Ahí es dónde van los reclutas con mejor puntaje.
V)

calificación

NOUN
  • We do a sort of informal scoring. Hacemos un tipo de calificación informal.
  • for your superb scoring and investing para su calificación excelente y la inversión
  • This scoring is a reflection of the current state ... Esta calificación es un reflejo del estado actual ...
- Click here to view more examples -
VI)

sonorización

NOUN
Synonyms: sound
VII)

marcar

NOUN
  • Scoring goals isn't the only way to win. Marcar goles no es el unico modo de ganar.
  • Scoring goals isn't the only way to win. Marcar goles no es el único modo de ganar.
  • ... should be as good as scoring a goal for you. ... considerarlo tan bueno como marcar un gol.
- Click here to view more examples -
VIII)

gol

NOUN
Synonyms: goal, touchdown
  • ... exciting and plenty of scoring chances. ... emotivo y pleno de ocasiones de gol.
  • Male Announcer: Both jammers on their scoring run. Locutor: Ambos jammers sobre su gol a ejecutar.
IX)

evaluated

I)

evaluado

VERB
Synonyms: assessed, rated
  • After you have evaluated yourself in the situation ... Después de que te hayas evaluado tú mismo en la situación ...
  • After you have evaluated yourself in the situation ... Después de que te hayas evaluado tú mismo en la situación ...
  • ... you too have been evaluated. ... usted también ha sido evaluado.
  • ... and the weighted average score on each item evaluated. ... tema y la puntuación media ponderada en cada tema evaluado.
  • We've evaluated it several times. Hemos evaluado varias veces.
  • The effectiveness of tonsillectomy has not been formally evaluated. La efectividad de la amigdalectomía no se ha evaluado formalmente.
- Click here to view more examples -
II)

valorado

VERB
  • Is the public institution highly evaluated by the population. Es el servicio público más valorado por el pueblo

assessed

I)

evaluó

VERB
Synonyms: evaluated
  • The trials were assessed for methodological quality. Se evaluó la calidad metodológica de los ensayos.
  • We assessed whether identified citations were ... Se evaluó si las citas identificadas eran ...
  • We found only one trial that assessed the effect of giving ... Se encontró solamente un ensayo que evaluó el efecto de proporcionar ...
  • In this review we assessed the effect of these agents on ... En esta revisión se evaluó el efecto de estos agentes sobre ...
  • This review has assessed the evidence from studies that compared the ... Esta revisión evaluó las pruebas de los estudios que compararon el ...
  • Then the technology was assessed Entonces la tecnología se evaluó
- Click here to view more examples -
II)

valoró

VERB
Synonyms: valued, appraised
  • ... and only one patient assessed the results as poor. ... y únicamente un paciente valoró los resultados como malos.
III)

tasado

ADJ
Synonyms: priced, appraised
IV)

evaluarse

VERB
  • The results needed to be assessed positively. Los resultados conseguidos habían de evaluarse positivamente.
  • The outcomes of education should be assessed in the context of ... Los resultados de la educación deben evaluarse en relación con los ...
  • ... and modulation quality can be assessed at a later time. ... y calidad de la modulación puedan evaluarse posteriormente.
  • ... price stability had to be assessed according to a broad range ... ... la estabilidad de los precios debía evaluarse sobre una amplia serie ...
  • result of these transactions should be assessed jointly. resultado de estas operaciones debe evaluarse conjuntamente.
  • ... results could not be so easily assessed might expose it to ... ... los resultados no pueden evaluarse tan fácilmente puede exponerla a ...
- Click here to view more examples -
V)

tasados

VERB
Synonyms: priced
VI)

prorrateadas

VERB
  • ... , or through further assessed contributions, as necessary. ... , o mediante nuevas contribuciones prorrateadas, según fuera necesario.
  • IV. STATUS OF ASSESSED CONTRIBUTIONS IV. ESTADO DE LAS CONTRIBUCIONES PRORRATEADAS
VII)

determinado

VERB
  • Your site will be assessed first, if not ... Su sitio estara determinado primero, si no ...
  • ... the competent authority has assessed the risk to be negligible, ... ... la autoridad competente ha determinado que el riesgo es insignificante, ...
  • ... the competent authority has assessed the risk to be negligible, ... ... la autoridad competente ha determinado que el riesgo es insignificante, ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.