Meaning of Snuffed in Spanish :

snuffed

1

apagó

VERB
  • Happiness is being snuffed out. La felicidad se apagó.
  • to me and snuffed me. a mí y me apagó.
  • I snuffed it off, and, ... Lo apagó fuera, y, ...
  • snuffed the sugary musk from ... apagó el almizcle dulce de ...
  • He snuffed round the prostrate group, and then ... Se apagó la vuelta al grupo de próstata, y luego ...
- Click here to view more examples -
2

valorado

ADJ

More meaning of snuffed

turned off

I)

apagado

VERB
Synonyms: off
  • I just had my phone turned off. Tenía el celular apagado.
  • Perhaps one of being really turned off and disgusted. Quizá el estar realmente apagado y disgustado.
  • Our precious quality of humanity had been turned off. Nuestra preciosa calidad humana se había apagado.
  • This mobile customer is out of range or has turned off. El móvil está fuera de cobertura o está apagado.
  • Maybe they got their radio turned off or they can't hear it ... Quizá tengan el radio apagado o no puedan oírlo ...
- Click here to view more examples -
II)

desactivado

VERB
  • A dash means that the permission is turned off. Un guión indica que el permiso está desactivado.
  • ... for this item because you have turned off bestoffer feature. ... por este artículo porque has desactivado la función.
  • ... the autohide attribute is turned off, the active program ... ... el atributo de ocultación automática está desactivado, el programa activo ...
  • ... while the service is turned off. ... mientras el servicio está desactivado.
  • ... each category: turned on, turned off, or ignored. ... cada categoría: activado, desactivado u omitido.
- Click here to view more examples -
III)

apagarse

VERB
Synonyms: off
  • He cannot be turned off remotely, what does he ... Él no puede apagarse remotamente, ¿él ...
  • ... of a bright light long after it has been turned off. ... de una luz intensa mucho después de apagarse.
  • ... oxygen, the oxygen must be turned off for 20 minutes before ... ... oxígeno, éste debe apagarse por 20 minutos antes ...
- Click here to view more examples -
IV)

desconectado

VERB
  • I might even turned off my mobile phone. Hasta he desconectado mi teléfono celular.
  • I turned off the power source. Le he desconectado la batería.

extinguished

I)

extinguido

VERB
Synonyms: extinct, defunct
  • The fire in compartment ten has been extinguished. El fuego en el compartimiento de torpedo ha sido extinguido.
  • The fire in compartment ten has been extinguished. El fuego en el compartimiento diez ha sido extinguido.
  • That gift of laughter of his seemed utterly extinguished. Ese don de la risa de su parecían completamente extinguido.
  • ... that the outbreak has been extinguished. ... de que el brote se ha extinguido.
  • ... now his one ray of light was to be extinguished. ... ahora su único rayo de luz debía ser extinguido.
- Click here to view more examples -
II)

extinguirse

VERB
Synonyms: extinction, extinct
  • ... robot lives are about to be extinguished. ... vidas robot está por extinguirse.
  • ... right to commission can be extinguished only if and to the ... ... derecho a la comisión sólo podrá extinguirse si y en la ...

shut off

I)

apague

VERB
  • Better shut off your engine. Mejor que apague el motor.
  • before it was shut off. antes de que se apague.
  • uh, whom do they shut off the electricity if you ... uh .quién se apague el electricidad si usted ...
  • Quick, shut off all power at the ... Rápida, apague todo el poder en el ...
- Click here to view more examples -
II)

obturada

VERB
III)

apagarse

VERB
Synonyms: off, turned off
  • ... the last few seconds before it shut off. ... los últimos segundos antes de apagarse.

shuts off

I)

apaga

NOUN
Synonyms: off, turn off, turns off

valued

I)

valorado

VERB
  • He must have really valued your work for him. Debe haber valorado realmente el trabajo que hiciste para el.
  • I always valued our friendship. Siempre he valorado nuestra amistad.
  • Every person has a value and must be valued. Cada individuo tiene un valor y debe ser valorado .
  • You are valued, and you are needed here. Eres valorado y se te necesita aquí.
  • Loyalty is being valued. Lealtad es ser valorado.
  • Independent thought is not valued there they resist it ... El pensamiento independiente, no es valorado allí, ellos resisten ...
- Click here to view more examples -
II)

valioso

VERB
Synonyms: valuable, precious
  • I understand your impulse to protect a valued colleague. Entiendo su impulso de querer proteger a un valioso colega.
  • She was a valued member of our team. Ella era un miembro valioso de nuestro equipo.
  • ... the man you have is a valued employee. ... el hombre que tienes es un empleado valioso.
  • Seven, you are a valued member of this crew. Siete, usted es un valioso miembro de la tripulación.
  • You're also a valued doctor in this hospital. También eres un médico valioso en este hospital.
  • You're also a valued doctor in this hospital. Eres un médico valioso para el hospital.
- Click here to view more examples -
III)

valuado

VERB
  • ... of evidence of what was valued in the 17th century in ... ... evidencia de lo que era valuado en el siglo 17 en ...
  • ... the trans-shipment of equipment valued at $4.5 million ... ... el transbordo de equipo valuado en 4,5 millones de dólares ...
IV)

apreciados

VERB
  • ... loss of two such valued colleagues and friends. ... pérdida de estos dos apreciados colegas y amigos.
  • and the cultural places are often visited and valued. y los lugares culturales son frecuentados y apreciados.
V)

avaluada

VERB
  • ... a cash transaction, valued at approximately $20 million. ... una transacción en efectivo avaluada en aproximadamente US$ 20 millones.
  • ... in a cash transaction valued at less than $50 ... ... en una transacción en efectivo avaluada en menos de US$ 50 ...
  • ... in a cash transaction valued at approximately $50 million ... ... en una transacción en efectivo avaluada en aproximadamente US$ 50 millones ...
  • ... in a cash transaction valued at less than $50 ... ... en una transacción en efectivo avaluada en menos de US$ 50 ...
- Click here to view more examples -
VI)

multivalor

VERB
Synonyms: multivalued
  • Create the new multi-valued field. Cree el nuevo campo multivalor.
  • ... to change the multi-valued field's design properties. ... para cambiar las propiedades de diseño del campo multivalor.
  • ... based on a multi-valued field. ... basada en un campo multivalor.
  • ... to base your multi-valued field on a lookup from ... ... por basar el campo multivalor en una búsqueda en ...
  • The 2nd_Access12 multi-valued field is automatically created ... El campo multivalor de 2nd_Access12 se crea automáticamente ...
  • ... OLE Object, or multi-valued lookup fields. ... Objeto OLE ni los campos de búsqueda multivalor.
- Click here to view more examples -
VII)

cotizado

VERB
Synonyms: quoted, priced

rated

I)

clasificada

VERB
  • And this one's not yet rated. Y esta todavía no está clasificada.
  • The storm was rated originally as a category 5 hurricane ... La tormenta, clasificada originalmente como huracán de categoría 5 ...
  • But Corporation A is only rated, I don't know, ... Pero la Corporación A está clasificada, no sé, ...
  • But Corporation A is only rated, I don't know, ... Pero la Corporación A está clasificada, no sé, ...
- Click here to view more examples -
II)

nominal

VERB
  • into rated two contacts on the rich nominal en dos contactos a los ricos
  • Rated voltage or pressure: Voltaje o presión nominal:
  • he initiated and yet we have to keep things the rated inició y todavía tenemos que seguir las cosas de la nominal
  • We can also see the rated capacity También podemos ver la capacidad nominal,
  • rated or i will call ... nominal o voy a llamar ...
  • when they read about a rated at the end of the ... cuando leen sobre un nominal al final de la ...
- Click here to view more examples -
III)

valorados

VERB
Synonyms: valued, prized, appraised
  • The servant with the bandage was being soundly rated. El funcionario con el vendaje estaba profundamente valorados.
  • ... top featured, most viewed, and top rated. ... más destacados, los más vistos y los más valorados.
  • highly rated by a sensible man, without valorados por un hombre sensato, sin
  • ... was not accustomed to be so rated in his own ducal ... no estaba acostumbrado a ser tan valorados en su propio ducal
  • ... of the modesty with which he rated his own deserts, ... ... de la modestia con que valorados sus méritos propios, ...
  • ... know why I am to be rated, as if I ... ... sé por qué he de ser valorados, como si yo ...
- Click here to view more examples -
IV)

calificación

VERB
  • when in fact ever possibly had a bunch of politicians rated cuando en realidad nunca tuvo posiblemente un grupo de políticos calificación
  • ... customer service in two of the last three years rated. ... servicio al cliente en los últimos tres años de calificación.
  • ... say oh he's the third highest rated ... digo oh él es la tercera más alta calificación
  • ... had their homes of rated ... perdido sus casas de calificación
  • They can only buy A-rated or above bonds. Sólo pueden comprar bonos con calificación A o superior.
  • They can only buy A-rated or above bonds. Sólo pueden comprar bonos con calificación A o superior.
- Click here to view more examples -
V)

evaluado

VERB
Synonyms: evaluated, assessed

appreciated

I)

apreciado

VERB
  • Your sarcasm is not appreciated here. Tu sarcasmo no es apreciado aquí.
  • A noble gesture, to be much appreciated. Un gesto noble, ha de ser muy apreciado.
  • These people want to be appreciated. Esta gente quiere ser apreciado.
  • Your support is greatly appreciated. Su apoyo es muy apreciado.
  • My friends would have appreciated it. Mis amigos lo habrían apreciado.
  • That would be greatly appreciated. Eso sería muy apreciado.
- Click here to view more examples -
II)

agradece

VERB
  • Exact change is appreciated, but not necessary! Se agradece el cambio exacto, pero no es obligatorio.
  • we note that any cooperation is appreciated; queremos hacer constar que se agradece toda cooperación;
  • always appreciated about you could've is the way siempre se agradece sobre que podría haber es el camino
  • 50. His delegation appreciated the contribution made by ... 5O. La delegación del orador agradece la contribución hecha por ...
- Click here to view more examples -
III)

valorado

VERB
  • A man like that needs to be appreciated. Un hombre así necesita ser valorado.
  • Glad to be appreciated. Me alegra ser valorado.
  • ... and his film would have been more appreciated. ... y su filme se habría valorado más.
  • his boss appreciated it, and he was certain su jefe lo había valorado, y estaba seguro
  • And probably the least appreciated aspect of this Y quizás el aspecto menos valorado de esto
  • ... is the most well known and appreciated. ... es el más popular y el más valorado.
- Click here to view more examples -
IV)

gustó

VERB
Synonyms: liked, enjoyed, hated
  • I appreciated that point, and ... Me gustó ese punto, y ...
  • I appreciated my loss of sympathy, but ... Me gustó mi pérdida de simpatía, pero ...
  • I appreciated that point, and ... Me gustó ese punto, y ...
  • I appreciated that these breaks were, at their sources ... Me gustó que estos cortes fueron, en sus fuentes ...
  • ... my excitement, I appreciated the distance to the ... ... de mi entusiasmo, me gustó la distancia a la ...
- Click here to view more examples -

appraised

I)

valorado

VERB
  • ... but it It is never, appraised me. ... pero él Nunca está, valorado me.
II)

aprecia

VERB
  • She appraised him, and he flushed with Ella lo aprecia, y se lava con
  • forty minutes that he appraised even at the cuarenta minutos que se aprecia incluso en el
  • ... rejection and the confliction that is appraised in other cities. ... rechazo y la conflictividad que se aprecia en otras ciudades.
  • appraised it I saw how the human soul - held ... aprecia que vi cómo el alma humana - ...
- Click here to view more examples -
III)

tasación

VERB
  • ... between market value and appraised value? ... entre valor de mercado y valor de tasación?
  • whistling in the hallway just appraised of the silbido en el pasillo tasación de los
  • ... , sales price and appraised value? ... , precio de venta y valor de tasación?
  • ... applications to have certain properties appraised and to have a ... ... las solicitudes para la tasación de ciertas propiedades y para la ...
- Click here to view more examples -
IV)

tasado

VERB
Synonyms: priced, assessed
V)

avalúo

VERB
Synonyms: appraisal, valuation
VI)

evaluados

VERB

evaluated

I)

evaluado

VERB
Synonyms: assessed, rated
  • After you have evaluated yourself in the situation ... Después de que te hayas evaluado tú mismo en la situación ...
  • After you have evaluated yourself in the situation ... Después de que te hayas evaluado tú mismo en la situación ...
  • ... you too have been evaluated. ... usted también ha sido evaluado.
  • ... and the weighted average score on each item evaluated. ... tema y la puntuación media ponderada en cada tema evaluado.
  • We've evaluated it several times. Hemos evaluado varias veces.
  • The effectiveness of tonsillectomy has not been formally evaluated. La efectividad de la amigdalectomía no se ha evaluado formalmente.
- Click here to view more examples -
II)

valorado

VERB
  • Is the public institution highly evaluated by the population. Es el servicio público más valorado por el pueblo

assessed

I)

evaluó

VERB
Synonyms: evaluated
  • The trials were assessed for methodological quality. Se evaluó la calidad metodológica de los ensayos.
  • We assessed whether identified citations were ... Se evaluó si las citas identificadas eran ...
  • We found only one trial that assessed the effect of giving ... Se encontró solamente un ensayo que evaluó el efecto de proporcionar ...
  • In this review we assessed the effect of these agents on ... En esta revisión se evaluó el efecto de estos agentes sobre ...
  • This review has assessed the evidence from studies that compared the ... Esta revisión evaluó las pruebas de los estudios que compararon el ...
  • Then the technology was assessed Entonces la tecnología se evaluó
- Click here to view more examples -
II)

valoró

VERB
Synonyms: valued, appraised
  • ... and only one patient assessed the results as poor. ... y únicamente un paciente valoró los resultados como malos.
III)

tasado

ADJ
Synonyms: priced, appraised
IV)

evaluarse

VERB
  • The results needed to be assessed positively. Los resultados conseguidos habían de evaluarse positivamente.
  • The outcomes of education should be assessed in the context of ... Los resultados de la educación deben evaluarse en relación con los ...
  • ... and modulation quality can be assessed at a later time. ... y calidad de la modulación puedan evaluarse posteriormente.
  • ... price stability had to be assessed according to a broad range ... ... la estabilidad de los precios debía evaluarse sobre una amplia serie ...
  • result of these transactions should be assessed jointly. resultado de estas operaciones debe evaluarse conjuntamente.
  • ... results could not be so easily assessed might expose it to ... ... los resultados no pueden evaluarse tan fácilmente puede exponerla a ...
- Click here to view more examples -
V)

tasados

VERB
Synonyms: priced
VI)

prorrateadas

VERB
  • ... , or through further assessed contributions, as necessary. ... , o mediante nuevas contribuciones prorrateadas, según fuera necesario.
  • IV. STATUS OF ASSESSED CONTRIBUTIONS IV. ESTADO DE LAS CONTRIBUCIONES PRORRATEADAS
VII)

determinado

VERB
  • Your site will be assessed first, if not ... Su sitio estara determinado primero, si no ...
  • ... the competent authority has assessed the risk to be negligible, ... ... la autoridad competente ha determinado que el riesgo es insignificante, ...
  • ... the competent authority has assessed the risk to be negligible, ... ... la autoridad competente ha determinado que el riesgo es insignificante, ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.