Dampen

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Dampen in Spanish :

dampen

1

humedezca

NOUN
Synonyms: moisten, wet, humidify
  • at everything that's been not dampen company en todo lo que no se humedezca empresa
2

amortiguar

VERB
  • ... chemically to neutralize or to dampen the amounts of acid existent ... ... químicamente para neutralizar o amortiguar las cantidades de ácido existente ...
  • to dampen work again we wouldn't want you enter your card para amortiguar el trabajo de nuevo no queremos introducir la tarjeta
  • dampen the power of this ... amortiguar el poder de este ...
  • ... the midst of the falls is apt to dampen the ... medio de las cataratas es apto para amortiguar el
  • not wait a minute baad dampen No espere un minuto baad amortiguar
- Click here to view more examples -
3

rocíe

ADJ
4

apagó

VERB

More meaning of Dampen

moisten

I)

humedezca

VERB
Synonyms: wet, dampen, humidify
II)

humedecerla

VERB
III)

humectar

VERB
Synonyms: moisturize
IV)

moje

VERB
Synonyms: wet, soak, dip
  • Moisten kombu seaweed with vinegar or saké then ... Moje algas kombu con vinagre o saké, y ...

wet

I)

mojado

ADJ
  • A big wet one. Uno grande y mojado.
  • He was all wet. Él estaba todo mojado.
  • I have chosen wet. Yo elijo en mojado.
  • Somebody wet their pants. Alguien a mojado sus pantalones.
  • You can have a wet application or a dry application. Puedes usar una aplicación en mojado o en seco.
  • I wet the bed. He mojado la cama.
- Click here to view more examples -
II)

húmedo

ADJ
Synonyms: damp, humid, moist, clammy
  • It was a wet day. Era un día húmedo.
  • The moss grows so fast with all this wet grass. El musgo crece tan rápido con este pasto tan húmedo.
  • Feels cold and wet. Se sentía frío y húmedo.
  • Great wet tensile strength. Buena resistencia al húmedo.
  • Like a wet shoelace. Como cordón de zapato húmedo.
  • Room is still wet, boss. El cuarto todavía está húmedo, jefe.
- Click here to view more examples -
III)

moja

ADJ
Synonyms: wets, dips
  • You wet the floor. Se moja el piso.
  • That's because she just wet it. Eso es porque sólo lo moja.
  • Wet a towel and put it on her head. Moja una toalla y pónsela en la cabeza.
  • Wet the other one again and then pull consistently to bed ... Moja la otra y de nuevo a continuación, tira constantemente ...
  • Okay, wet this. Bien, moja esto.
  • ... now close your eyes and wet your lips. ... ahora cierra los ojos y moja tus labios
- Click here to view more examples -
IV)

moje

ADJ
Synonyms: soak, dip, moisten
  • Spray a few times but don't get it wet. Rocíe un par de veces, pero no se moje.
  • ... like the dress, it'll probably make me wet. ... como el vestido, hará que se me moje.
  • ... is not waterproof, please do not get it wet. ... no es prueba de agua, no lo moje.
  • I don't want to get my clothes wet. No quiero que se moje mi ropa.
  • I wet the rain, to look me in the sun ... Que me moje la lluvia, que me mire el sol ...
  • Wait, you want wet to help me? Espera, quieres que me moje para ayudarte?
- Click here to view more examples -
V)

humedecer

VERB
  • ... Drive carefully, slippery when wet". ... Maneje con cuidado, resbaloso al humedecer".

humidify

I)

humidificar

VERB
Synonyms: humidification
  • ... to filter, warm and humidify the air. ... filtrar, calentar ni humidificar el aire.
II)

humedecer

VERB
  • Now use a water spray to humidify the filter bag. Usa un pulverizado con agua para humedecer la bolsa.

cushioning

I)

amortiguación

NOUN
  • The cushioning of large masses and cylinder speeds ... La amortiguación de grandes masas a elevada velocidad ...
  • ... workpiece is too great for the end position cushioning. ... pieza es demasiado elevada para la amortiguación final.
  • ... our brain and provides cushioning and support. ... nuestro cerebro y proporciona una amortiguación y apoyo.
  • ... a certain amount of cushioning force at the beginning of the ... ... una cierta fuerza de amortiguación al inicio de la ...
  • ... the kinetic energy for end position cushioning of the cylinder is ... ... la energía cinética para la amortiguación final del cilindro es ...
- Click here to view more examples -
II)

almohadillado

NOUN
  • ... which together constitute the cushioning of the seat frame ... ... que constituyen conjuntamente el revestimiento almohadillado de la estructura del asiento ...
III)

acolchado

NOUN
  • preciously grim, cushioning his massive preciosamente sombrío, acolchado de su masiva
  • large, strong bubble gives high-performance cushioning. La burbuja grande fuerte proporciona un acolchado de alto rendimiento.
  • ... surface protection, interleaving and cushioning. ... protección de superficies, intercalación y acolchado.
- Click here to view more examples -

cushion

I)

amortiguador

NOUN
  • ... , thus removing the protective cushion of the amniotic sac. ... , removiendo así el amortiguador protector del saco amniótico.
  • wouldn't you like this cushion back if you're headed ... ¿no le gustaría este amortiguador trasero si te diriges ...
  • ... it acts like a cushion and I could squeeze it. ... que actúa como un amortiguador y pude apretar.
  • ... Small Shareholders: A Cushion Against Volatility in Times of ... ... el pequeño accionista: amortiguador de la volatilidad en tiempos de ...
- Click here to view more examples -
II)

cojín

NOUN
Synonyms: pad, pillow
  • I told you to give him a cushion. Te dije que le dieras un cojín.
  • They look like dress shoes, but the cushion. Parecen zapatos de vestir, pero el cojín.
  • Bring a cushion to the barbecue, though. Lleva un cojín al asado.
  • The softness in your hand acts like a cushion. La suavidad en la mano actúa como un cojín .
  • Perhaps try putting a cushion under it. Puedes tratar de poner un cojín debajo.
  • The cushion is merely symbolic. El cojín es meramente simbólico.
- Click here to view more examples -
III)

almohadilla

NOUN
Synonyms: pad, pillow, mat
  • Ensure the face cushion is inside the nose ... Verifique que la almohadilla esté dentro del puente para la nariz ...
  • a cushion of air to stop them crashing into ... una almohadilla de aire para evitar que golpe en ...
  • ... align the tab of the face cushion ... alinee la pestaña de la almohadilla
  • ... box to form a top cushion. ... cartón para formar una almohadilla superior.
  • ... the product onto the cushion. ... el producto sobre la almohadilla.
  • To remove the face cushion, slightly flex the ... Para quitar la almohadilla para la cara, flexione ligeramente las ...
- Click here to view more examples -
IV)

colchón

NOUN
Synonyms: mattress, matress
  • And the cushion is likewise ruined. Y el colchón es también en ruinas.
  • The cushion of water provides quite a bit of lubrication and ... El colchón de agua proporciona una lubricación suficiente y ...
  • ... essentially float on a magnetic cushion of air. ... hecho flote en un colchón magnético de aire.
  • ... sleep on except a cushion on the floor. ... dormir, sólo un colchón en el suelo.
  • There was a cushion too in each arm-chair. Había un colchón demasiado en cada butaca.
  • creates a cushion of air, crea un colchón de aire,
- Click here to view more examples -
V)

amortiguar

VERB
  • to cushion the cement from the impact. para amortiguar el impacto de cemento.
  • cushion unprotected by remarkable be solo or upload ... amortiguar sin protección por ser notable en solitario o cargar ...
  • ... this in an elastomer to cushion the fibers; ... en un elastómero para amortiguar las fibras,
  • ... dramatic timing who can cushion quite till i was in the ... tiempo dramático que pueden amortiguar bastante hasta que estuve en la
  • ... a pattern of specialisation greatly helps cushion against external shocks. ... modelo de especialización contribuye enormemente a amortiguar los choques externos;
  • ... design of compensatory schemes to cushion the adverse impact of ... ... creación de regímenes compensatorios destinados a amortiguar las repercusiones negativas de ...
- Click here to view more examples -

deaden

I)

amortiguar

VERB
  • ... and that consistently, to deaden the class struggle ... y que constantemente, para amortiguar la lucha de clases
  • ... interruption on those subjects that must deaden them more. ... interrupción en los temas que deben amortiguar en mayor medida.

dimming

I)

atenuación

VERB
  • ... modifying some programs by dimming and disabling actions. ... modificar algunos programas mediante la atenuación y la deshabilitación.
II)

oscurecimiento

VERB
  • ... so, you look for that dimming of those stars. ... por eso, que usted busca oscurecimiento de las estrellas.
  • dimming the screen or turning off ... oscurecimiento de la pantalla o apagar ...
  • should not be dimming those of the other - that ... no debe ser oscurecimiento las de los otros - que ...
  • I sense the Light dimming, Your Majesty. Percibo el oscurecimiento de la Luz, su Majestad.
  • ... some perceived a certain dimming of the sun, others ... ... algunos percibieron un cierto oscurecimiento del sol, otros ...
- Click here to view more examples -
III)

amortiguando

VERB
IV)

dimerizado

NOUN
V)

dimmer

NOUN
Synonyms: dimmer

muffle

I)

mufla

NOUN
Synonyms: flask
  • ... my home phone digital camera muffle abnormal homeworld ... .teléfono de mi casa la cámara digital mufla anormal natal
  • muffle me, night, awhile. mufla mí, la noche, un rato.
II)

amortiguar

VERB
  • Someone used my coat to muffle the gunshot. Alguien usó mi abrigo para amortiguar el disparo.
  • So you were just trying to muffle the noise so she ... Entonces sólo traté de amortiguar el ruido para que ...
  • ... you look like they used to muffle the sound of the ... ... se mira como antes para amortiguar el sonido de la ...
  • ... to my ear to muffle a mournful under- ... ... que mis oídos para amortiguar una triste menores de ...
- Click here to view more examples -
III)

atenuar

VERB
  • ... commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot ... ... - usada comúnmente en silenciadores para atenuar el sonido del disparo ...
IV)

amortiguación

NOUN

spray

I)

aerosol

NOUN
  • In a nonstick pan, add oil or spray. En una cacerola antiadherente, agregar aceite o aerosol.
  • Put some pepper spray in your purse. Puse aerosol de pimienta en tu bolso.
  • Lightly spray saucepan with nonstick cooking oil spray. Colocar ligeramente aceite en aerosol antiadherente en una cacerola.
  • Hair spray won't do it alone. Un aerosol no mata.
  • Get the spray paint. Trae la pintura en aerosol.
  • The plastic is then transformed into a spray. El plástico luego se transforma en aerosol.
- Click here to view more examples -
II)

rocíe

VERB
  • Spray the last rinse load on the field. Rocíe la última carga de enjuague en el campo.
  • Spray some heat protector through them ... Rocíe un poco de protector de calor a través de ellos ...
  • Spray a few times but don't get ... Rocíe un par de veces, pero no se ...
  • spray on some cooking spray oil rocíe un poco de aceite en aerosol para cocinar
  • walk in and i'll put would spray entrar y yo voy a poner lo rocíe
- Click here to view more examples -
III)

rociado

NOUN
  • Apply a heat protector spray too. Aplique un rociado protector de calor también.
  • Once the spray is set, carefully remove ... Una vez que el rociado se ajusta, retire con cuidado ...
  • ... subjected to excessive moisture or water spray. ... sometidos a una excesiva humedad o al rociado de agua.
  • ... a bit of over-spray from the car wash. ... un poco de exceso del rociado del lavadero de autos
  • ... this traditional, and the cells spray. ... lo tradicional y el rociado de células.
  • ... to one of those spray-on tan places. ... a uno de esos lugares donde te broncean por rociado.
- Click here to view more examples -
IV)

vaporizador

NOUN
V)

pulverización

NOUN
  • ... excessive wind speeds and consequent spray drift. ... velocidades excesivas del viento que produzcan desviaciones de la pulverización.
  • The spray boom would act as a conductor ... La expansión de la pulverización actuaría como un conductor ...
  • But in spray it's an excellent stimulant of growth, Pero en pulverización es un excelente estimulante de crecimiento,
  • there is the airless spray unit downstairs existe la pulverización sin aire abajo unidad
  • This spray unit seems to be working for now Esta unidad de pulverización parece estar funcionando por ahora
  • with the spray out of the abyss. con la de pulverización del abismo.
- Click here to view more examples -
VI)

pulverizar

VERB
  • ... it until you like it and spray again. ... hasta que os guste y pulverizar de nuevo.
  • and finally we will spray a more of this ... y para finalizar vamos a pulverizar un poco más de éste ...
  • ... you not see me spray that guy? ... es que no me viste pulverizar a ese chico?
  • ... 600 l water and spray direct to soil before ... ... 600 l de agua y pulverizar directamente al suelo antes de ...
- Click here to view more examples -
VII)

aspersión

NOUN
  • ... the use of dip tanks and spray techniques. ... el uso de baños de foso y técnicas de aspersión.
  • ... on the wall indicate arterial spray. ... en la pared este indican aspersión arterial.
  • ... impregnated with insecticide by manual spray, dipping, pour on ... ... impregnados con insecticida por aspersión manual, inmersión, ...
  • ... is high compared with dip and spray formulations. ... es alta comparada con las fórmulas para inmersión y aspersión.
  • and turning around in perspiration she watered me by spray y dando un giro con transpiración me regó por aspersión
  • Hand spray: the hand-power ... Aspersión manual: el aspersor manual ...
- Click here to view more examples -
VIII)

atomizador

NOUN
Synonyms: atomizer, atomizing
  • They knew how to counter the tar spray. Supo defenderse del atomizador de alquitrán.
IX)

chorro

NOUN
  • That explains the arterial spray. Eso explica el chorro arterial.
  • ... flinging a splash and spray of mud and froth into ... ... lanzando un chorro y chorro de lodo y la espuma en ...
X)

pistola

NOUN
  • Apply by brush, roller or spray Aplicar con brocha, rodillo o pistola
  • ... of me cutting in with the airless spray ... de mí cortar con la pistola sin aire

sprinkle

I)

espolvorear

VERB
Synonyms: dusting
  • Sprinkle topping over filling. Espolvorear la cobertura sobre el relleno.
  • Sprinkle in half of the parsley, thyme ... Espolvorear con la mitad del perejil, tomillo ...
  • Sprinkle with sugar mixed with ... Espolvorear con azúcar, mezclada con ...
  • Sprinkle mixture on top of ... Espolvorear la mezcla sobre la ...
  • Sprinkle the sesame on top. Espolvorear por encima ajonjolí.
- Click here to view more examples -
II)

asperje

VERB
III)

rociar

VERB
Synonyms: spray, drizzle, drizzling
  • Watched him sprinkle his way to a ... Lo vi rociar su camino a una ...
  • We'll sprinkle your bed with holy water. Vamos a rociar tu cama con agua bendita.
  • ... , add oil and sprinkle with lemon juice. ... , agregar aceite y rociar con el zumo de limón.
  • now just sprinkle it wherever you feel needs some ... ahora basta con rociar dondequiera que usted siente necesita un poco ...
- Click here to view more examples -
IV)

espolvoréalo

NOUN
V)

salpique

VERB
Synonyms: splash, splashing
  • Sprinkle sea salt on the tomatoes, and ... Salpique la sal gruesa sobre los tomates y ...
  • Sprinkle with sesame seeds and serve immediately. Salpique con semillas de ajonjolí y sirva de inmediato.
  • ... on the tomatoes, and sprinkle the chives over all. ... sobre los tomates y salpique las cebolletas.
  • Sprinkle the flesh side with ... Salpique el lado de la piel con ...
- Click here to view more examples -
VI)

espolvoréala

NOUN
VII)

esparcir

VERB
Synonyms: spread, scatter, strew
  • I should sprinkle a roll of quarters out there. Debería esparcir un rollo de monedas.
VIII)

regar

VERB
  • ... to have around, just to sprinkle the flowers with your ... ... tenerlo por aquí, solo para regar las flores con su ...
IX)

pizca

NOUN
  • finishing with a sprinkle of sea herbs terminando con una pizca de hierbas marinas
X)

aspersión

ADJ

drizzle

I)

llovizna

NOUN
Synonyms: mist, drizzling
  • Even under a a drizzle, we can dry ... Aunque hay una llovizna, pusimos a secar ...
  • ... be potentially prepared for cold and drizzle. ... debe estar preparado para el frío y la llovizna.
  • over everything the pall of drizzle and fog. sobre todo el manto de llovizna y niebla.
  • before midday to a thick drizzle of rain. antes del mediodía de una llovizna espesa de lluvia.
  • We can't have drizzle. No podemos tener una llovizna.
- Click here to view more examples -
II)

chorrito

NOUN
Synonyms: dash, splash, trickle, squirt
  • Add a drizzle of neutral oil, recap and shake vigorously ... Añadir un chorrito de aceite neutro , tape y agite vigorosamente ...
  • Add a drizzle of color, I ... Añadir un chorrito de color, me ...
III)

lloviznar

VERB
  • ... because it began to drizzle, he darted away ... ... debido a que comenzó a lloviznar, que salió disparado ...
IV)

aliñe

NOUN
V)

salpicar

NOUN
VI)

rociar

NOUN
VII)

espolvorea

ADJ
Synonyms: sprinkle
  • Drizzle something on it. Espolvorea algo por encima.
  • Drizzle thy frosting on the ... Espolvorea tu glaseado sobre los ...

squirt

I)

mequetrefe

NOUN
  • It's for the squirt. Es para el mequetrefe.
  • ... an extra pair of pants for you, squirt! ... un par extra de pantalones para ti, mequetrefe!
  • ... it, but remember the squirt in the cellar. ... , pero recuerde que el mequetrefe está en el sótano.
  • Okay, squirt, you up for some ping-pong ... Ok, mequetrefe, ¿tenés ganas de jugar al ping-pong ...
  • I ain't a squirt! ¡No soy un mequetrefe!
- Click here to view more examples -
II)

chorro

NOUN
  • Have a squirt instead. Tener un chorro en su lugar.
  • ... hollow tubes and the steam will squirt out. ... tubos huecos y el vapor salir a chorro.
  • Sure you won't have a squirt? Seguro que no tendra un chorro?
  • any way squirt it in there or you can apply ... cualquier manera chorro adentro allí o se puede aplicar ...
- Click here to view more examples -
III)

renacuajo

NOUN
Synonyms: tadpole, runt
  • We should try to get some sleep, squirt. Deberíamos intentar dormir un poco, renacuajo.
  • I know you do, squirt. Sé que sí, renacuajo.
  • Go back to sleep, squirt. Vuelve a dormirte, renacuajo.
  • Squirt, there is a bus out there. Renacuajo, hay un autobús allá afuera.
  • Good night, squirt. Buenas noches, renacuajo.
- Click here to view more examples -
IV)

chiquillo

NOUN
Synonyms: little boy, kiddo, brat
  • Just remember, squirt. Nada más recuerda, chiquillo.
  • Hey, squirt, who you voting for? Hey, chiquillo, ¿por quién vas a votar?
  • So, squirt, what should I do? Dime, chiquillo, ¿qué debo hacer?
- Click here to view more examples -
V)

mocoso

NOUN
  • Who's the squirt? ¿Quién es el mocoso?
VI)

corridas

NOUN
VII)

rocíe

VERB

turned off

I)

apagado

VERB
Synonyms: off
  • I just had my phone turned off. Tenía el celular apagado.
  • Perhaps one of being really turned off and disgusted. Quizá el estar realmente apagado y disgustado.
  • Our precious quality of humanity had been turned off. Nuestra preciosa calidad humana se había apagado.
  • This mobile customer is out of range or has turned off. El móvil está fuera de cobertura o está apagado.
  • Maybe they got their radio turned off or they can't hear it ... Quizá tengan el radio apagado o no puedan oírlo ...
- Click here to view more examples -
II)

desactivado

VERB
  • A dash means that the permission is turned off. Un guión indica que el permiso está desactivado.
  • ... for this item because you have turned off bestoffer feature. ... por este artículo porque has desactivado la función.
  • ... the autohide attribute is turned off, the active program ... ... el atributo de ocultación automática está desactivado, el programa activo ...
  • ... while the service is turned off. ... mientras el servicio está desactivado.
  • ... each category: turned on, turned off, or ignored. ... cada categoría: activado, desactivado u omitido.
- Click here to view more examples -
III)

apagarse

VERB
Synonyms: off
  • He cannot be turned off remotely, what does he ... Él no puede apagarse remotamente, ¿él ...
  • ... of a bright light long after it has been turned off. ... de una luz intensa mucho después de apagarse.
  • ... oxygen, the oxygen must be turned off for 20 minutes before ... ... oxígeno, éste debe apagarse por 20 minutos antes ...
- Click here to view more examples -
IV)

desconectado

VERB
  • I might even turned off my mobile phone. Hasta he desconectado mi teléfono celular.
  • I turned off the power source. Le he desconectado la batería.

extinguished

I)

extinguido

VERB
Synonyms: extinct, defunct
  • The fire in compartment ten has been extinguished. El fuego en el compartimiento de torpedo ha sido extinguido.
  • The fire in compartment ten has been extinguished. El fuego en el compartimiento diez ha sido extinguido.
  • That gift of laughter of his seemed utterly extinguished. Ese don de la risa de su parecían completamente extinguido.
  • ... that the outbreak has been extinguished. ... de que el brote se ha extinguido.
  • ... now his one ray of light was to be extinguished. ... ahora su único rayo de luz debía ser extinguido.
- Click here to view more examples -
II)

extinguirse

VERB
Synonyms: extinction, extinct
  • ... robot lives are about to be extinguished. ... vidas robot está por extinguirse.
  • ... right to commission can be extinguished only if and to the ... ... derecho a la comisión sólo podrá extinguirse si y en la ...

shut off

I)

apague

VERB
  • Better shut off your engine. Mejor que apague el motor.
  • before it was shut off. antes de que se apague.
  • uh, whom do they shut off the electricity if you ... uh .quién se apague el electricidad si usted ...
  • Quick, shut off all power at the ... Rápida, apague todo el poder en el ...
- Click here to view more examples -
II)

obturada

VERB
III)

apagarse

VERB
Synonyms: off, turned off
  • ... the last few seconds before it shut off. ... los últimos segundos antes de apagarse.

snuffed

I)

apagó

VERB
  • Happiness is being snuffed out. La felicidad se apagó.
  • to me and snuffed me. a mí y me apagó.
  • I snuffed it off, and, ... Lo apagó fuera, y, ...
  • snuffed the sugary musk from ... apagó el almizcle dulce de ...
  • He snuffed round the prostrate group, and then ... Se apagó la vuelta al grupo de próstata, y luego ...
- Click here to view more examples -
II)

valorado

ADJ

shuts off

I)

apaga

NOUN
Synonyms: off, turn off, turns off

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.