Proved

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Proved in Spanish :

proved

1

demostrado

VERB
  • No one's ever proved that. Nadie ha demostrado nunca eso.
  • I believe we've just proved we can. Creo que hemos demostrado que podemos.
  • Enough is enough, you've proved your point. Basta ya, que ha demostrado su punto .
  • The man in the red sweater had proved that. El hombre del jersey rojo que había demostrado.
  • We proved the trip was possible. Hemos demostrado que es posible.
  • You proved nothing to nobody. No le has demostrado nada a nadie.
- Click here to view more examples -
2

probado

VERB
Synonyms: tested, proven, tried, tasted
  • You really proved yourself out there. Has probado tu valía ahí fuera.
  • You proved one thing. Me has probado una cosa.
  • All right, you proved your point. Muy bien, ha probado su punto.
  • This has not yet been proved. Eso aún no se ha probado.
  • It could be, but it is not proved. Podría ser, pero no está probado.
  • The railway has not proved to be of worth. El ferrocarril no ha probado valer la pena.
- Click here to view more examples -
3

resultó

VERB
  • He proved that they were not. Resultó que no lo era.
  • But that proved to be not the winning combination. Pero que resultó para no ser la combinación ganadora.
  • The third proved fatal. El tercero resultó fatal.
  • This proved to be effective as the mothers did return. Esto resultó ser efectivo ya que las madres volvieron.
  • The enchantment proved effective then. El encantamiento resultó entonces.
  • This proved successful, and orders began to come in. Esto resultó exitoso, y los pedidos empezaron a llegar.
- Click here to view more examples -
4

comprobado

VERB
  • You said explained, proved and cleared. Como ya decía usted quedado, comprobado y explicado.
  • During this time they have proved that its use has ... en este tiempo dicen han comprobado que su uso ha ...
  • ... but it has not been proved to be the substance ... ... pero no se ha comprobado que sea el agente ...
  • What have we proved? ¿Qué hemos comprobado?
  • We proved that already, didn't we? Ya hemos comprobado eso, ¿verdad?
  • ... where the alleged constraints have been proved to exist. ... en que se hayan comprobado tales limitaciones alegadas.
- Click here to view more examples -
5

mostrado

VERB
  • She might have proved troublesome. Se habría mostrado molesta.
  • ... policies which have been proved effective in achieving a ... ... las políticas que se han mostrado mas eficaces para lograr un ...
  • ... and proposals that have proved to be technically and financially sustainable ... ... y las propuestas que han mostrado sustentabilidad técnica y financiera ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Proved

shown

I)

mostrado

VERB
  • You have shown me the light. Me has mostrado la luz.
  • You have shown it to me. Ustedes me lo han mostrado.
  • They have shown nothing but good faith. Siempre han mostrado buena fe.
  • She has shown me the path! Ella me ha mostrado la ruta.
  • The image buffer would've shown signs of tampering. El registro de imágenes hubieran mostrado falsificación.
  • Because of what he's shown me. Porque me ha mostrado algo.
- Click here to view more examples -
II)

demostrado

VERB
  • The picture cannot be shown. La imagen no puede ser demostrado.
  • We have shown rigour. Nosotros hemos demostrado rigor.
  • Three aspects have been shown. Se han demostrado tres aspectos.
  • None of that video tape has ever been shown. Ninguna de esa cinta de vídeo ha sido demostrado.
  • He has shown it on many occasions. Lo ha demostrado en varias ocasiones.
  • You have shown great determination. Usted ha demostrado una gran determinación.
- Click here to view more examples -
III)

indicado

VERB
  • As numerous studies have shown, lack of health insurance ... Numerosos estudios han indicado que la falta del seguro médico ...
  • ... tariff for the transportation shown on your ticket. ... tarifa para el transporte indicado en su billete.
  • Experience has shown that the use of ... La experiencia ha indicado que la utilización de ...
  • ... for use must be clearly shown on each portable extinguisher; ... de empleo deberá estar indicado claramente en cada extintor portátil;
  • ... the rate applicable to the product shown in box 16 of ... ... al aplicable al producto indicado en la casilla 16 del ...
  • As I have shown in my report on ... Como he indicado en mi informe sobre ...
- Click here to view more examples -
IV)

aparece

VERB
  • The indicator is shown on the screen saver. El indicador aparece en el salvapantallas.
  • Those are the two options are shown. Esas son las dos opciones son las que aparece.
  • All information is shown in the dialogue box ... Toda la información aparece en el cuadro de diálogo, es ...
  • ... for the day, the day is shown in bold. ... para ese día, éste aparece en negrita.
  • ... runs with increased privileges, a security warning is shown. ... ejecuta con privilegios, nos aparece una advertencia de seguridad.
  • ... the first time one of these has shown up. ... la primera vez que aparece una de estas cosas.
- Click here to view more examples -
V)

enseñado

VERB
Synonyms: taught
  • I have shown you the photographs of my home there. Te he enseñado las fotos de mi casa allí.
  • You have shown me everything but this. Me has enseñado todo excepto esto.
  • We are shown this sign. Se nos ha enseñado esta señal.
  • You really have shown us the true meaning of community. Ustedes nos han enseñado, el verdadero significado de comunidad.
  • You could have shown them a real waltz. Les podías haber enseñado el verdadero vals.
  • That brat might have shown the document to him. Esa niña debe haberle enseñado el documento.
- Click here to view more examples -
VI)

ilustrado

VERB
VII)

exhibido

VERB
  • ... the human task form is shown. ... el formulario de la tarea humana es exhibido.
  • He'll be shown last. Será exhibido al final.
VIII)

presentan

VERB
  • They are shown immediately, after the ... Esas particiones se presentan inmediatamente, después de que el ...

proven

I)

probado

VERB
Synonyms: tested, tried, tasted
  • And we've proven it right there. Y lo hemos probado allí mismo.
  • You have proven yourself to be an exceptionally capable guardian. Ha probado ser un tutor excepcionalmente capaz.
  • Been proven to work. Se ha probado que funciona.
  • The accused denies proven fact. El acusado niega el hecho probado.
  • You have one proven well, that was damaged. Hay un pozo probado que fue dañado.
  • Someone who has forever proven loyal. Alguien quien haya probado lealtad por siempre.
- Click here to view more examples -
II)

demostrado

VERB
  • You have proven everything you need to prove. Has demostrado todo lo que debías demostrar.
  • But it hasn't been proven yet? Pero no ha sido demostrado.
  • And that has been proven. Y ha sido demostrado.
  • Tests which have been proven to be untrue. Pruebas que han demostrado ser falsas.
  • Nothing is absolutely certain until it is proven. Nada es absolutamente cierto hasta que esté demostrado.
  • I have proven to be vulnerable. He demostrado ser vulnerable.
- Click here to view more examples -
III)

comprobado

VERB
  • If somebody told me that was proven the aliens helped would ... Si alguien me dijera que fue comprobado que los alienígenas ayudaron ...
  • ... although this has not been proven. ... aunque esto no se ha comprobado aún.
  • ... static electricity, as was first proven by. ... electricidad estática, como fue comprobado por primera vez por.
  • ... this has not been proven through scientific studies. ... esto no se ha comprobado a través de estudios científicos.
  • ... although this has not been proven. ... aunque esto no ha sido comprobado.
  • ... that has not yet been proven. ... que aun no se ha comprobado.
- Click here to view more examples -
IV)

contrastada

VERB
Synonyms: contrasted
V)

eficacia probada

VERB
  • ... of other treatments of proven efficacy, it is considered that ... ... de otros tratamientos de eficacia probada, se considera que ...
  • Proven security that protects your business documents, Mediante una seguridad de eficacia probada que protege sus documentos empresariales,
  • ... recommendations or examples of proven approaches. ... recomendaciones o de ejemplos de propuestas de eficacia probada.
- Click here to view more examples -

demonstrated

I)

demostrado

VERB
Synonyms: shown, proven, showed
  • I completely demonstrated the validity of this program. He demostrado completamente la validez de este taller.
  • This is a proven fact that can be easily demonstrated. Esto es un hecho y puede ser fácilmente demostrado.
  • Financial commitment needs to be demonstrated. El compromiso financiero tiene que ser demostrado.
  • She has demonstrated great power. Ha demostrado gran poder.
  • Recent experiences have demonstrated this all too blatantly. Las experiencias recientes así lo han demostrado con toda claridad.
  • They are not perfect, we have demonstrated here. No son perfectos, hemos demostrado aquí.
- Click here to view more examples -
II)

manifestaron

VERB
  • The students demonstrated against him. Los estudiantes se manifestaron contra él.
  • demonstrated and organized a movement ... se manifestaron y organizaron un movimiento ...
  • ... could imagine to live out the values that his father demonstrated ... podía imaginarse a vivir los valores que su padre se manifestaron
  • ... under which the parties demonstrated their intention to collaborate ... ... el marco del cual las partes manifestaron su intención de colaborar ...
- Click here to view more examples -
III)

mostrado

VERB
Synonyms: shown, displayed, showed
  • ... to detail this pair has demonstrated. ... actuación que estos dos han mostrado hoy.
  • ... collaboration between local governments, which have demonstrated their effectiveness. ... colaboración entre gobiernos locales que han mostrado su efectividad.
  • ... value here, as we've demonstrated today, ... valor ahí, como hemos mostrado hoy,
  • You've never demonstrated a particularly active conscience ... Nunca ha mostrado una conciencia muy activa ...
  • ... the Committee's discussions had demonstrated the complexity involved in ... ... la discusión de la Comisión había mostrado cuan compleja era la ...
  • ... and rationalism it had demonstrated in dealing with this ... ... y el racionalismo que había mostrado en su tratamiento de la ...
- Click here to view more examples -

showed

I)

mostró

VERB
Synonyms: shown, shewed
  • The first time was faint and only showed autonomic functions. La primera vez fue débil y sólo mostró funciones autónomas.
  • About one he showed himself. Acerca de que él mismo mostró.
  • The luncheon table showed a depleted circle. La mesa de almuerzo mostró un círculo reducido.
  • The things she showed me. Las cosas que me mostró.
  • He showed me the pictures. Él me mostró las fotos.
  • He showed great courage. Mostró un gran valor.
- Click here to view more examples -
II)

demostró

VERB
Synonyms: demonstrated, proved
  • The vote you took the other night showed courage. La votación de la otra noche demostró que tenéis agallas.
  • She showed great promise. Demostró un gran talento.
  • I showed a complete lack of character. Demostró falta de carácter.
  • He said it showed it was done right. Dijo que demostró que se hizo bien.
  • Showed he had some life in him in the end. Al final demostró que tenía vida dentro.
  • She showed me they were not. Ella me demostró que no era así.
- Click here to view more examples -
III)

enseñó

VERB
Synonyms: taught, teach
  • He showed him three doors. Le enseñó tres puertas.
  • He showed me the jewels. Me enseñó las joyas.
  • When the fellow showed it to me, it worked. Cuando el sujeto me lo enseñó, funcionó.
  • I want that slug you showed me. Quiero el casquillo que me enseñó.
  • He showed me what work ethic was. Me enseñó lo que era la ética de trabajo.
  • He showed me your photograph. Me enseñó su fotografía.
- Click here to view more examples -
IV)

presentaron

VERB
  • They never showed up at the rendezvous point. No se presentaron en el punto de encuentro.
  • His children showed up. Sus hijos se presentaron.
  • And then they showed up. Y entonces se presentaron.
  • Some people showed up and they took their clothes off. Algunas personas se presentaron y se quitaron la ropa.
  • ... halfway through the list of people who showed up. ... a la mitad de las personas que se presentaron.
  • ... if you count the ones who showed up and left. ... si cuentas las que se presentaron y se fueron.
- Click here to view more examples -
V)

indicaron

VERB
  • ... and thirst for vengeance showed me the road to this ... ... y la sed de venganza me indicaron el camino hasta el ...
  • ... results of the verification survey showed that only 11 % ... ... resultados de la encuesta de comprobación indicaron que sólo 11 % ...

tried

I)

intentado

VERB
Synonyms: attempted, sought
  • He tried to steal the altar cross. Ha intentado robar la cruz del altar mayor.
  • I tried three times. Lo he intentado tres veces.
  • I tried to tell you before, but. Lo he intentado antes, pero.
  • I would've tried the horoscope line. Yo hubiera intentado lo del horóscopo.
  • I tried to get in there but. He intentado entrar pero.
  • You know, others have tried. Sabes, otros lo han intentado.
- Click here to view more examples -
II)

probado

VERB
Synonyms: tested, proven, tasted
  • You never tried it. Nunca lo has probado.
  • Keep a record of what you've tried. Mantenga un registro de lo has probado.
  • I tried the extinguisher, but it didn't work. He probado con el extintor, pero no funciona.
  • A lot of them have tried that seat. Muchos de ellos han probado ese asiento.
  • I tried the big wheel. He probado la noria.
  • If you haven't tried it, you really should. Si no lo han probado, deberían.
- Click here to view more examples -
III)

tratado

VERB
  • We have tried and failed. Hemos tratado y fracasado.
  • I should've tried to see her more. Debería haber tratado de verla más.
  • Perhaps you've tried to move on too quickly. Quizás has tratado de avanzar muy rápido.
  • I tried to make it work. He tratado de que funcione.
  • We have tried to lead by example. Hemos tratado de predicar con el ejemplo.
  • We tried to bring him here. Hemos tratado de traerlo aquí.
- Click here to view more examples -
IV)

juzgado

VERB
Synonyms: court, judged, trial
  • The prisoner must be tried at once. El prisionero debe ser juzgado de inmediato.
  • We began to be tried while still alive. Empezamos a ser juzgado en vida.
  • Let him be tried tomorrow. Que sea juzgado mañana.
  • Morally we could say that the case was tried. Moralmente, podríamos decir que el caso fue juzgado.
  • His case will be tried by sailors. Su caso será juzgado por marinos.
  • ... most serious cases ever to be tried in this state. ... más graves a ser juzgado en este estado.
- Click here to view more examples -

tasted

I)

probado

VERB
Synonyms: tested, proven, tried
  • Never tasted food this good. Nunca había probado una comida tan buena.
  • I have not tasted wine for many years. No he probado el vino desde hace muchos años.
  • You should have tasted that pizza. Deberias haber probado esa pizza.
  • And he had tasted power. Y que había probado el poder.
  • Once you've tasted it, you never want to stop ... Una vez que la has probado, no quieres detenerte ...
- Click here to view more examples -
II)

catado

VERB
  • It needs to be tasted now. Necesita ser catado ahora.
III)

sabía

VERB
Synonyms: knew, know, knowed
  • The water tasted better before. El agua sabía mejor antes.
  • And once, she tasted like a penny. Y una, sabía a penique.
  • He said they tasted very strangely. Dijo que sabía muy extraña.
  • I thought it tasted funny. Con razón sabía raro.
  • The registration tasted better than the driver's license. El registro sabía mejor que su licencia.
- Click here to view more examples -
IV)

degustar

VERB
  • Music is supposed to be tasted and felt, to be ... la música se debe degustar y sentir, ser ...
  • ... of them yield more flavors than can ever be tasted. ... de ellos rendir más sabores que nunca pueden degustar.
  • ... plates more typical than can be tasted are the pipirrana, ... ... platos más típicos que se pueden degustar son la pipirrana, ...
- Click here to view more examples -

resulted

I)

resultó

VERB
  • It resulted that those stains were a result of discharges. Resultó que esas manchas eran un resultado de las emisiones.
  • ... by the image, and it resulted in a loss of ... ... por la imagen y resultó en una pérdida de ...
  • ... of the plant, which resulted in a settlement, ... ... de la planta, lo que resultó en un acuerdo, ...
  • ... the guerrillas, which has resulted in forced labor, ... ... las guerrillas, que resultó en mano de obra forzada, ...
  • ... whatever it was, resulted in a, uh ... ... lo que sea que fuera, resultó en un, eh ...
  • throughput resulted in the fifties rendimiento resultó en los años cincuenta
- Click here to view more examples -
II)

tradujo

VERB
Synonyms: translated
  • for the excellent work which resulted in the seizure and ... por el excelente trabajo que se tradujo en la incautación y ...
III)

desembocó

VERB
Synonyms: led
IV)

provocado

VERB
  • Enormous changes have resulted from these events. Estos eventos han provocado cambios enormes.
  • ... liquid chromatography, have resulted in the development of robust methods ... ... la cromatografía líquida, han provocado el desarrollo de métodos ...
  • ... gas detection equipment has resulted in frequent accidents. ... de equipo de detección de gases ha provocado frecuentes accidentes.
  • ... coexistence and intermarriage have resulted in a certain intertwining of ... ... coexistencia y los matrimonios mixtos han provocado una cierta mezcla de ...
- Click here to view more examples -
V)

produjo

VERB
  • The success of the singer resulted in a large following ... El éxito del cantor produjo una gran convocatoria de seguidores ...
  • The warming trend has resulted in thawing of the continuous permafrost ... La tendencia de calentamiento produjo la descongelación del gelisuelo ...
VI)

ocasionado

VERB
Synonyms: caused, occasioned
VII)

causó

VERB
Synonyms: caused
  • which resulted in my blindness lo que causó mi ceguera

turned out

I)

resultó

VERB
  • But it turned out to be where my story really began. Pero resultó ser donde mi historia realmente comenzó.
  • The conference turned out to be worth it. Resultó ser, que la conferencia valió la pena.
  • But it turned out she was a dude. Pero resultó que era un chico.
  • What a sport you turned out to be. Qué hábil resultó ser.
  • A great day this has turned out to be. Lindo día resultó ser.
- Click here to view more examples -
II)

salió

VERB
Synonyms: left, went, came, emerged
  • So this is the only photograph that turned out well. Así que esta es la única fotografía que salió bien.
  • It all turned out all right in the end. Al final todo salió bien.
  • Just happy it turned out the way it did. Estoy feliz por cómo salió todo.
  • Ironically the accident turned out good for us in that ... Irónicamente, el accidente nos salió bien, ya que ...
  • As for the kid, he turned out okay. En cuanto al chico, salió bien.
- Click here to view more examples -
III)

apagó

VERB
  • She stood a minute and then turned out the light. Permaneció allí un minuto y luego apagó la luz.
  • Somebody just turned out the lights? Alguien apagó las luces.
  • Hey, who turned out the lights? Hey, quién apagó las luces?
  • Who turned out the lights? Quién apagó las luces?
  • Who just turned out the lights? ¿Quién apagó las luces?
- Click here to view more examples -

turns out

I)

resulta

VERB
  • But it actually turns out to be the same rule. Pero en realidad resulta ser la misma regla.
  • But life never turns out the way we expect. Pero la vida nunca resulta como lo esperamos.
  • The arms embargo turns out to be a complete sieve. El embargo de armas resulta ser un gran colador.
  • Now it turns out he was a messenger. Ahora resulta que era un mensajero.
  • But you see, every thing turns out for the best. Pero ya ves, cada cosa resulta de lo mejor.
- Click here to view more examples -

checked

I)

comprobado

VERB
  • Every courier is thoroughly checked out. Cada mensajero está totalmente comprobado.
  • I checked his viral load. He comprobado su carga viral.
  • The system hasn't been checked out yet. El sistema aún no ha sido comprobado.
  • He said he'd checked his phone. Dijo que había comprobado su teléfono.
  • We checked his pulse. Hemos comprobado su pulso.
  • I checked them under his nose. Los he comprobado bajo su nariz.
- Click here to view more examples -
II)

revisado

VERB
  • I have checked every imaginable connection to this eclipse. He revisado cada imaginable conexión con el eclipse.
  • We checked the thermometer three times. Hemos revisado el termómetro tres veces ya.
  • We checked out his bank records. Hemos revisado sus registros bancarios.
  • I checked the entire security complex. He revisado el sistema de seguridad.
  • I thought we checked this place. Creí que habíamos revisado este lugar.
  • I should have checked the schedule. Debí haber revisado el horario.
- Click here to view more examples -
III)

registré

VERB
  • I checked into all this. Me registré en todo esto.
  • I checked in with a credit card. Me registré con la tarjeta de crédito.
  • I checked the cabin an hour ago. Registré la cabaña hace una hora.
  • Already checked the place. Ya registré el lugar.
  • I checked you in under an alias. Te registré con un alias.
  • I've checked into the room next door. Me registré en el cuarto de al lado.
- Click here to view more examples -
IV)

nos registramos

VERB
  • ... you were the first time we checked in. ... que estabas la primera vez que nos registramos.
  • ... hotel asked us that when we checked in. ... hotel nos preguntó eso cuando nos registramos.
  • eighties and checked out the effective date ochenta y nos registramos en el efectivo fecha
  • i never checked up on that i nunca nos registramos en que
  • we checked with the doctor article ... nos registramos con el artículo médico ...
  • for the time we checked in a homicide it ... por el momento en que nos registramos en un homicidio que ...
- Click here to view more examples -
V)

verificado

VERB
Synonyms: verified
  • Your story checked out. Hemos verificado su historia.
  • And everything checked out. Y todo está verificado.
  • I checked three times. Lo he verificado tres veces.
  • I checked every cell level. He verificado cada nivel de las celdas.
  • I thought we checked this place. Creí que habíamos verificado este lugar.
  • The whole apparatus shall be checked at regular intervals by means ... El equipo deberá ser verificado en su conjunto periódicamente, mediante ...
- Click here to view more examples -
VI)

chequeado

VERB
  • I have checked our passports and tickets for the last time ... He chequeado nuestros pasaportes y los boletos por última vez ...
  • ... abstracted by one reviewer and checked by two others. ... recogida por un revisor y chequeado por los otros dos.
  • We should have checked the funeral announcements right away, Debimos haber chequeado los avisos funerarios enseguida.
  • I've never checked on the internet to see ... Nunca he chequeado en internet para ver ...
  • Now, have you checked everything? Ahora, ha chequeado todo?
  • ... her being had been checked by a sudden obstacle which ... su ser había sido chequeado por un obstáculo repentino que
- Click here to view more examples -
VII)

marcada

VERB
  • rather fostered than checked. en lugar de fomentar marcada.
  • If the box is not checked, the elements concerned ... Si la casilla no está marcada, los elementos correspondientes ...
  • ask box checked all i wanted now ... pedir casilla marcada todo lo que quería ahora ...
  • ... no one kind of fact checked her for ... que ninguna clase de hecho, su marcada por
  • ... a short, broad, muscular man, in a checked ... un hombre bajito, ancho y musculoso, con una marcada
  • ... into the summer, checked indeed by the ... en el verano, marcada por el hecho
- Click here to view more examples -
VIII)

activada

VERB
  • ... specifies whether or not the specifed check box is checked. ... especifica si la casilla de verificación especificada está activada.
  • If this box is checked, the changes you make to ... Si esta casilla está activada, los cambios que realice en ...
  • ... Solid Color box is not checked (see Figure 8 ... ... casilla Color sólido no está activada (véase la Figura 8 ...
  • ... : medium (leave the Same for all option checked) ... : intermedio (deje activada la opción Igual para todo)
  • ... and when the option is checked. ... , y cuando la Opción correspondiente de IsoBuster está activada.
- Click here to view more examples -
IX)

mirado

VERB
Synonyms: regarded, looked, watched
  • I checked three times. He mirado tres veces.
  • He mostly checked his watch. Sólo ha mirado su reloj.
  • I checked the rules. He mirado las normas.
  • I checked her background. He mirado su historial.
  • But we've checked all the hospitals and emergency rooms. Pero hemos mirado en las urgencias de todos los hospitales.
  • I checked online, they hire ... Lo he mirado en internet, alquilan ...
- Click here to view more examples -
X)

seleccionada

VERB
Synonyms: selected
  • When this option is checked, the rule will ... Cuando está seleccionada esta opción, la regla ...
  • ... on the store is not checked. ... del almacén no estaba seleccionada.
  • ... if it is not checked, ... , en caso de que no esté seleccionada.
  • ... if the checkmark is not checked. ... si la marca de verificación no está seleccionada.
  • ... When this box is checked, environment variables declared ... ... Cuando esta casilla está seleccionada, las variables de entorno declaradas ...
  • ... if more than one checkmarks have been checked. ... más de una marca de verificación seleccionada.
- Click here to view more examples -

verified

I)

verificado

VERB
Synonyms: checked
  • The account has been verified. Se ha verificado la cuenta.
  • We verified his voice print. Hemos verificado su muestra de voz.
  • Everything would be verified. Todo iba a ser verificado.
  • Everything there can be verified. Todo lo que está allí puede ser verificado.
  • I thought that had been verified. Creí que eso se había verificado.
  • This needs to be verified, but it appears ... Esto necesita ser verificado, pero parece estar ...
- Click here to view more examples -
II)

comprobado

VERB
  • This verified that alleviates the pain naturally. Esta comprobado que alivia el dolor naturalmente.
  • and not to an approximate and not verified method. y no a un método aproximado y no comprobado.
  • ... once its effectiveness has been verified by the competent authority; ... una vez que la autoridad competente haya comprobado su eficacia;
  • ... in your organization that the email message has been verified. ... de la organización que ya se ha comprobado ese mensaje.
  • ... establishments once they have verified that these establishments meet the requirements ... ... a los establecimientos tras haber comprobado que cumplen las disposiciones ...
  • ... laboratories once it has verified that those laboratories, their ... ... laboratorios una vez que haya comprobado que dichos laboratorios, sus ...
- Click here to view more examples -
III)

verificarse

VERB
  • ... some forms may contain uncertain characters that must be verified. ... puede que algunos formularios contengan caracteres dudosos que deben verificarse.
  • ... to different users whose identities can be verified and managed. ... a diferentes usuarios cuyas identidades pueden verificarse y administrarse.
  • ... characters explicitly marked for verification must be verified. ... los caracteres explícitamente marcados para verificación deben verificarse.
  • ... that cannot be tested or verified and, in any case ... ... que no puede contrastarse o verificarse y, en cualquier caso ...
  • is an order: verified proclamation of a messenger ... es una orden: de verificarse la proclama de un mensajero ...
  • ... file for the assembly to be verified. ... del ensamblado que va a verificarse.
- Click here to view more examples -

ascertained

I)

comprobada

VERB
  • ascertained by a test. comprobada por una prueba.
  • ... this time is not now to be ascertained. ... este tiempo no es ahora para ser comprobada.
  • ascertained, who endeavoured to ... comprobada, que trató de ...
- Click here to view more examples -
II)

cerciorado

VERB
  • ... before he has so much as completely ascertained the ... antes de que él tiene mucho más completa cerciorado de la
  • ... present article unless it has ascertained that: ... presente artículo a menos que se haya cerciorado de que:
  • ... end of that time I had ascertained ... final de ese tiempo me había cerciorado
  • ... and at the end of that time I had ascertained ... y al final de ese tiempo me había cerciorado
  • ... they proceeded, the scout ascertained that his companion found ... ... que avanzaban, el explorador cerciorado de que su compañero encuentran ...
- Click here to view more examples -

displayed

I)

visualiza

VERB
  • The encryption key is displayed as a series of ... La clave de encriptación se visualiza como una serie de ...
  • ... that you currently have selected is displayed in the name area ... ... que ha seleccionado se visualiza en el área del nombre ...
  • is displayed on a spherical dome overhead. se visualiza en una cúpula esférica.
  • is displayed on a spherical dome overhead. se visualiza en una cúpula esférica.
  • Set and displayed with the chmod and ls commands ... Se define y visualiza con los comandos chmod y ls ...
  • An action's description is displayed when you select the action ... La descripción de una acción se visualiza al seleccionar la acción ...
- Click here to view more examples -
II)

exhibido

VERB
  • ... most important piece we've ever displayed here. ... pieza más importante que hemos exhibido.
  • You'll be displayed to humans all your life. Serás exhibido a los humanos toda tu vida.
  • displayed all your life. exhibido toda tu vida.
  • Enter the name which will be displayed in the list of ... Introduce el nombre que será exhibido en la lista de ...
- Click here to view more examples -
III)

muestra

VERB
  • The name of the planner also is displayed. También se muestra el nombre del planeador.
  • What is displayed is determined by these options. Lo que se muestra está determinado por estas opciones.
  • An error message is displayed if attempted. Se muestra un mensaje de error si se intenta.
  • He displayed a quite unprofessional vein of mysticism ... Se muestra una vena muy poco profesional de la mística ...
  • The message is displayed along with the names of the checks ... El mensaje se muestra junto con los nombres de las comprobaciones ...
  • The adrenal gland displayed extensive adrenal hemorrhage, yet not from ... La glándula suprarrenal muestra una extensa hemorragia suprarrenal, no por ...
- Click here to view more examples -
IV)

aparece

VERB
  • The information is displayed on the illuminated control panel screen. La información aparece en una pantalla de control iluminada.
  • The boot> prompt is displayed. Aparece el indicador boot>.
  • Nothing is displayed on the front panel display. No aparece nada en el panel frontal.
  • The temperature is displayed on a digital readout. La temperatura aparece en un lector digital.
  • The date displayed when you hover your mouse cursor over the ... La fecha que aparece cuando sitúa el puntero sobre el ...
  • From the displayed list, open the order ... En la lista que aparece, abra el pedido ...
- Click here to view more examples -
V)

desplegado

VERB
  • It is displayed immediately by another. Es desplegado inmediatamente por otro.
  • ... a plan, it is displayed by this trace. ... un plan, es desplegado por este rastro.
  • ... inactivity log off while a locked record is displayed. ... inactividad mientras un registro bloqueado está desplegado.
  • ... while a locked record is displayed. ... mientras un registro bloqueado está desplegado.
  • of time out there and the breakdown displayed de tiempo por ahí y el desglose desplegado
  • ... the text that we entered displayed? ... el texto que ingresamos, desplegado?
- Click here to view more examples -
VI)

mostrarse

VERB
Synonyms: show
  • Then they can be displayed on the screen as ... A continuación, pueden mostrarse en la pantalla como ...
  • ... and should not be displayed in type browsers intended for ... ... , y no debe mostrarse en examinadores de tipos destinados a ...
  • ... help message will be displayed as the user types ... ... mensaje de ayuda debe mostrarse igual que los tipos de usuario ...
  • Determines how edges between tangent surfaces are displayed. Permite determinar cómo deben mostrarse las aristas entre superficies tangentes.
  • ... the user that should be displayed with only an asterix for ... ... el usuario que deben mostrarse sólo con un asterisco por ...
  • Our label, instead of being displayed inline, Nuestra etiqueta, en lugar de mostrarse en línea,
- Click here to view more examples -
VII)

expuestos

VERB
  • ... to indicate where new cars are displayed. ... para indicar dónde están expuestos los coches nuevos.
  • ... imported machinery or apparatus to be displayed, ... máquinas o aparatos importados expuestos;
  • ... sold or stored, displayed or offered for sale. ... vendidos o almacenados, expuestos o puestos a la venta.
  • ... be sold, stored, displayed or offered for sale ... ... ser vendidos, almacenados, expuestos o puestos a la venta ...
  • ... passengers' rights might be displayed for the public at the ... ... los derechos de los pasajeros sean expuestos al público en los ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.