Bunker

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bunker in Spanish :

bunker

1

búnker

NOUN
  • He is not in the bunker. No está en el búnker.
  • It could lead to the bunker. Podría llevar al búnker.
  • My bunker's just over there. Mi búnker está por allá.
  • That bunker really shook me. Ese búnker realmente me impactó.
  • Construction of the presidential bunker has also been completed. El búnker presidencial fue construido.
- Click here to view more examples -
2

arcón

NOUN
Synonyms: chest, windowseat
3

búnquer

NOUN
  • There was a raid on a bunker. Hubo un ataque al búnquer.
  • You found me outside the bunker. Me encontraste fuera del búnquer.
  • ... on us, took out half a bunker. ... sobre nosotros, partió por la mitad un búnquer.
- Click here to view more examples -
4

refugio

NOUN
  • That night, we took over the bunker. Esa noche, ocupamos el refugio.
  • He could've built a bunker. Pudo construir el refugio.
  • In an underground bunker. En un refugio subterráneo.
  • He is not in the bunker. No está en su refugio.
  • Leave the bunker to me. Déjame el refugio a mí.
- Click here to view more examples -
5

fortín

NOUN
  • They took the bunker of the top. Tomaron el fortín de la cima.
  • Is the best marksman of the bunker. Es el mejor tirador del fortín.
  • It destroyed the bunker, commander. Destruyó el fortín, comandante.
  • All the bunker Comes toward here. Todo el fortín viene hacia aquí.
  • ... for your security, You will remain in this bunker. ... para tu seguridad, te quedarás en este fortín.
- Click here to view more examples -
6

tolvas

NOUN
Synonyms: hoppers, chutes, bins

More meaning of Bunker

chest

I)

pecho

NOUN
Synonyms: breast, bosom, breasted
  • Chest and leg pain. Dolor en pierna y pecho.
  • I brought that piggy right down into my chest. Traje al cerdito directo a mi pecho.
  • Got a bullet hole in his chest. Tengo una herida de bala en su pecho.
  • Pain in my back and chest. Dolor en espalda y pecho.
  • You got a couple medals on your chest. Tienes un par de medallas en tu pecho.
  • Shots were centered on his chest, about there. Los disparos estaban centrados en el pecho, por alli.
- Click here to view more examples -
II)

tórax

NOUN
Synonyms: thorax, pectus
  • This most commonly occurs in the aorta within the chest. Esto ocurre más comúnmente en la aorta dentro del tórax.
  • Complains of neck and chest pain. Dolor en el cuello y tórax.
  • We got new chest cutter in our tent. Ha llegado el nuevo cirujano de tórax.
  • One bullet is still in the chest cavity. Una bala está en el tórax.
  • He let you check his chest. Nos deja revisar el tórax.
  • Massive head, face, chest and extremity trauma. Traumatismos graves en cabeza, cara, tórax y extremidades.
- Click here to view more examples -
III)

torácico

NOUN
Synonyms: thoracic
  • He needs a left chest tube stat. Necesita un tubo torácico izquierdo con suma urgencia.
  • He needs a chest tube. Necesita un tubo torácico.
  • From a chest tube. De un tubo torácico.
  • My first night, my first chest tube. Mi primera noche,mi primer tubo torácico.
  • I suggest a vigorous chest massage. Sugiero un enérgico masaje torácico.
  • She needed a chest tube. Ella necesitaba un tubo torácico.
- Click here to view more examples -
IV)

cofre

NOUN
  • This chest is cursed. Este cofre está maldito.
  • This will be your hope chest, my darling. Será tu cofre de esperanzas, cariño.
  • I saw him sitting on the money chest. Lo vi sentado sobre el cofre del dinero.
  • The chest, hand it over. El cofre, dámelo.
  • A chest of unknown size and origin. Un cofre de tamaño y origen desconocido.
  • Not with the chest. No con el cofre.
- Click here to view more examples -
V)

pectoral

NOUN
  • This is your buddy's chest cavity. Ésta es la cavidad pectoral de su amigo.
  • Well done with the new chest piece. Buen trabajo con la nueva pieza pectoral.
  • ... traditionally used as a remedy chest and lung, including tuberculosis ... ... utilizada tradicionalmente como remedio pectoral y pulmonar, incluyendo la tuberculosis ...
  • Well done with the new chest-piece. Buen trabajo con la nueva pieza pectoral.
  • Your chest area is so small! ¡Su área pectoral es tan pequeña!
  • Patient complains of chest pains, shortness of breath and ... "Paciente aquejado de dolor pectoral, insuficiencia respiratoria y ...
- Click here to view more examples -
VI)

arcón

NOUN
Synonyms: bunker, windowseat
  • In the ice chest. En el arcón del hielo.
  • The chest is empty. El arcón está vacío.
  • ... do you have anything new in the chest? ... tienes algo nuevo en el arcón?
  • We found this chest buried under a flood drain up in ... Hallamos este arcón en un desagüe en ...
  • ... thought for the old chest, for our eyes were ... pensado para el viejo arcón, para nuestros ojos
  • ... the anteroom on the chest. ... la antecámara, sobre el arcón.
- Click here to view more examples -
VII)

baúl

NOUN
Synonyms: trunk
  • Look inside that vase on the chest over there. Mire dentro de ese jarrón qué está sobre el baúl.
  • This is his personal chest. Este es su baúl privado.
  • The chest is under the bed. El baúl está bajo la cama.
  • Even in your toy chest. Hasta en tu baúl de juguetes.
  • Break into the chest in his study. Abre el baúl de su estudio.
  • Me pal here is helping me get the chest aboard. Mi compañero me ayuda a llevar el baúl a bordo.
- Click here to view more examples -

refuge

I)

refugio

NOUN
  • Obviously someone's offering him refuge. Obviamente, alguien le está ofreciendo refugio.
  • Each time, they quickly find refuge in these areas. Siempre encontraron rápidamente un refugio esa zona.
  • Television is a refuge. Que la televisión es un refugio.
  • Refuge is this jail for kids. Refugio es la cárcel para los niños.
  • A refuge from all that madness. Un refugio de toda esa locura.
  • And this is a refuge. Y este es un refugio.
- Click here to view more examples -
II)

refugiarse

NOUN
Synonyms: shelter
  • ... they needed a place to take refuge. ... que necesitaban un lugar donde refugiarse.
  • it occurred to him to take refuge in his tower se le ocurrió a refugiarse en su torre
  • He could take refuge but in asking her what she ... Podía refugiarse, pero en preguntarle lo que ...
  • refuge in purity and delicacy ... refugiarse en la pureza y la delicadeza ...
  • sea creatures to take refuge upon the mud flats ... las criaturas del mar para refugiarse en los pisos de barro ...
  • ... moment when she could take refuge in the first shelter that ... momento en que podían refugiarse en el primer refugio que
- Click here to view more examples -

shelter

I)

refugio

NOUN
  • Chronic illness can be a shelter. Una enfermedad crónica puede ser un refugio.
  • We have to build a shelter with stones. Hemos construido un refugio con piedras.
  • We have to search for a shelter. Tenemos que buscar un refugio.
  • I know how he leaves the shelter. Sé cómo sale del refugio.
  • All the kids in the shelter. Todos los niños en el refugio.
  • Giving food and shelter to these people is an honour. Dar alimento y refugio a estas personas es un honor.
- Click here to view more examples -
II)

abrigo

NOUN
  • We took your things when we found the shelter. Agarramos sus cosas cuando encontramos el abrigo.
  • He begged for shelter. Me rogó que le diera abrigo.
  • Should give you a shelter of those. Debería darte un abrigo de esos.
  • The shelter is put. Se pone el abrigo.
  • We have to provide food and shelter for the homeless. Tenemos que proporcionar comida y abrigo a los sin techo.
  • Alone you give me your shelter. Sólo dé me su abrigo.
- Click here to view more examples -
III)

cobijo

NOUN
  • A thousand pounds and three days shelter. Mil libras y tres dias de cobijo.
  • Shelter and food during the first months of ... El cobijo y la comida durante los primeros meses tras el ...
  • ... and water and food and shelter and medicine. ... , agua, comida, cobijo y medicinas.
  • ... at the moment is shelter. ... en este momento es el cobijo.
  • ... buried or else find shelter in some accursed retreat. ... enterrados o al menos encontrar cobijo en algún refugio maldito.
  • ... been forced to find shelter in their relatives' homes ... ... visto obligados a buscar cobijo en casas de parientes ...
- Click here to view more examples -
IV)

albergue

NOUN
Synonyms: hostel, lodge
  • So many people need food and shelter. Mucha gente necesita comida y albergue.
  • A match from the shelter. Concuerda con lo del albergue.
  • This is our children's shelter. Este es nuestro albergue para niños.
  • My friend brought him to this shelter. Mi amigo lo llevó a un albergue.
  • I have a shelter up between the hills. Tengo un albergue entre las colinas.
  • Go to the other shelter. Ve al otro albergue.
- Click here to view more examples -
V)

refugiarse

NOUN
Synonyms: refuge
  • But everyone must shelter in the tents. Sí, pero todos deben refugiarse en las tiendas.
  • ... know of anywhere to take shelter? ... sabe de cualquier lugar para refugiarse?
  • ... know of anywhere to take shelter? ... sabe de algun lugar para refugiarse?
  • they know to run for shelter. a dónde tienen que ir para refugiarse.
  • ... of anywhere to take shelter? ... de algún lugar para refugiarse?
  • ... of anywhere to take shelter? ... de algún lugar para refugiarse?
- Click here to view more examples -
VI)

resguardo

NOUN
Synonyms: shroud
  • We were merely seeking shelter from the storm. Sólo buscábamos resguardo de la tormenta.
  • We should take shelter. Nosotros debemos tomar resguardo.
  • ... emergency medical centers, and shelter locations. ... la emergencia los centros médicos, y situaciones del resguardo.
  • ... the animals doing over at the shelter? ... los animales en el resguardo?
  • ... a boat, go to shore and find shelter. ... un barco, vaya a apuntale y resguardo del hallazgo.
  • ... you are outside, find shelter in a stairwell or ... ... usted es fuera, resguardo del hallazgo en un stairwell o ...
- Click here to view more examples -
VII)

vivienda

NOUN
  • Go back to the shelter, man. Regresar a la vivienda, el hombre.
  • Go back to the shelter. Regresar a la vivienda.
  • ... basic needs of food, shelter and water. ... necesidades básicas en materia de alimentos, vivienda y agua.
  • ... the darkness of my shelter searching for an answer. ... la oscuridad de mi vivienda en busca de un respuesta.
  • ... goes toward food, shelter, clothing, or education ... ... destina a alimentos, vivienda, ropa o educación ...
  • ... restore family life, provide shelter and education, and ... ... restablecer la vida familiar, proporcionar vivienda y educación, y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

albergar

VERB
  • Every national television could shelter, for example a number ... Cada televisión nacional podría albergar, por ejemplo varios ...
  • since the cathedral was built to give shelter to porque la catedral se construyó para poder albergar
  • since the cathedral was built to give shelter to porque la catedral se construyó para poder albergar
  • using the scrub to shelter the cubs. con la maleza para albergar a los cachorros.
  • ... with a lot of potential that can shelter their son, ... pero con mucho potencial, puede albergar a su hijo,
  • ... and too open to shelter the ... y demasiado abierta para albergar a los
- Click here to view more examples -

haven

I)

asilo

NOUN
  • have remained the haven of agricultural diversity and organic farming han permanecido el asilo de diversidad agrícola y agricultura ecológica
II)

remanso

NOUN
Synonyms: backwater, oasis
  • A peaceful haven in the center of the bustling ... Remanso de paz en el corazón de la ...
  • ... family should represent the safe haven for the child. ... familia debe representar un remanso de seguridad para el niño.
  • ... the hotel is a haven of peace and tranquility ... ... el hotel es un remanso de paz y sosiego ...
  • haven of consolation that any number of ... remanso de consuelo de que cualquier número de ...
  • ... and pasture, this haven of peace has retained its vocation ... ... y pastos, este remanso de paz ha guardado su vocación ...
  • led, whether she merited a haven of peace at last ... dirigido, si mereció un remanso de paz en el pasado ...
- Click here to view more examples -
III)

refugio

NOUN
  • They say your factory is a haven. Dicen que su fábrica es un refugio.
  • Haven of the heart, a book of remembrance. Refugio del corazón, un libro de memorias.
  • A suitable haven for me. Un refugio adecuado para mí.
  • Her haven for destitute children. Un refugio para abandonados.
  • The only haven they have is the company itself ... Su único refugio es la propia compañía ...
  • A haven where the world's greatest thinkers ... Un refugio donde los grandes pensadores del mundo ...
- Click here to view more examples -
IV)

paraíso

NOUN
Synonyms: paradise, heaven, paraiso
  • Visitors flock to this haven from all over our planet. Visitantes de todo el planeta acuden a este paraíso.
  • They say your factory is a haven. Dicen que su fábrica es un paraíso.
  • At last, a safe haven we can call home. Finalmente, un paraíso seguro que podemos llamar hogar.
  • ... on your mind that this haven that we were in was ... ... tener en mente que este paraíso en el que estábamos ...
  • It's a temporary safe haven for those with the ... Un paraíso temporal para quién tiene la ...
  • ... of a standard will turn green haven ... de una norma a su vez, paraíso verde
- Click here to view more examples -
V)

oasis

NOUN
Synonyms: oasis, oases
  • It is a true haven in the desert. Es un verdadero oasis en el desierto.

retreat

I)

retiro

NOUN
  • Gave you a pension, a retreat, something. Te dieron una pensión, un retiro, un algo.
  • He resumed his retreat and descended. Volvió a su retiro y descendió.
  • It was at a retreat. Fue en un retiro.
  • Maybe they were on a corporate retreat. Quizá estaban en un retiro empresarial.
  • I was at a women's retreat years ago. Fui a un retiro de mujeres hace años.
  • A holiday retreat up north. A un retiro en el norte.
- Click here to view more examples -
II)

retratamiento

NOUN
III)

retirarse

VERB
  • And has judged it more honorable to retreat. Y ha juzgado a más honra retirarse.
  • Neither manifested the least disposition to retreat. Ni se manifiesta la menor disposición a retirarse.
  • The sun begins to retreat. El sol empieza a retirarse.
  • Shame invites a retreat from the public eye. La vergüenza invita a retirarse de la exposición pública.
  • And had to retreat. Y tuvo que retirarse.
  • It seems that the order to retreat was not conveyed to ... Parece que la orden de retirarse, no llegó a ...
- Click here to view more examples -
IV)

refugio

NOUN
  • It also was a gloomy and sparsely lighted retreat. También era un refugio oscuro y escasamente iluminado.
  • Created this nature preserve and family retreat. Creé esta reserva de animales y este refugio familiar.
  • This was their final retreat. Ese fue su úItimo refugio.
  • It offers an idyllic retreat for families, couples and groups ... Ofrece un refugio idílico para familias, parejas o grupos ...
  • ... relax in the peace and quiet of their personal retreat. ... relajarse en la paz y tranquilidad de su refugio personal.
  • ... the reader into it, this retreat was very dark. ... al lector en que, este refugio estaba muy oscuro.
- Click here to view more examples -
V)

retirarnos

VERB
Synonyms: retire, withdraw
  • We have to retreat and minimize collateral damage. Tenemos que retirarnos y minimizar el daño colateral.
  • We cannot retreat unless there's peace. No podemos retirarnos a menos de que haya paz.
  • We have tried to retreat from the wormhole, ... Hemos tratado de retirarnos del agujero de gusano, ...
  • We have to retreat! Tenemos que retirarnos!
  • We can't retreat from these animals. No podemos retirarnos ante estos animales.
  • Why should we retreat? ¿Por qué deberíamos retirarnos?
- Click here to view more examples -
VI)

retroceder

VERB
  • Taught never to retreat, never to surrender. Aprendió a no retroceder jamás, a no rendirse jamás.
  • My brave men, we cannot retreat. Mis valientes, no podemos retroceder.
  • I don't know why, but he started to retreat. No sé por qué, pero decidió retroceder.
  • So that neither should turn and retreat; Así que no debe girar y retroceder;
  • ... summer season is forced to retreat north again. ... estación veraniega es forzada a retroceder nuevamente hacia el norte.
  • ... of the hyenas eventually forces the lions to retreat. ... de las hienas finalmente hace retroceder a los leones.
- Click here to view more examples -
VII)

retroceso

NOUN
  • Quick strike and retreat. Paro y retroceso rápido.
  • This is advance, this is retreat. Esto es avance, esto es retroceso.
  • ... ashore would be a retreat. ... a tierra sería un retroceso.
  • And there's no retreat. Y no hay retroceso.
  • advance and retreat, feeling half ashamed avance y retroceso, sintiendo vergüenza medio
  • ... and commenced a rapid retreat up the ascent. ... y comenzó un rápido retroceso hasta el ascenso.
- Click here to view more examples -
VIII)

refugiarse

NOUN
Synonyms: shelter, refuge
  • ... you know, a cave to retreat to. ... ya sabes, un agujero en el que refugiarse.
  • retreat into sarajevo duit but not to doing that now on refugiarse en sarajevo duit pero no a hacer que de ahora
  • They must retreat south 600 miles, ... Deben refugiarse en el sur, a 965 kilómetros, ...
- Click here to view more examples -

sanctuary

I)

santuario

NOUN
Synonyms: shrine
  • The voice said sanctuary. La voz dijo santuario.
  • To find sanctuary in the house of our enemy. Para encontrar el santuario en la casa de nuestro enemigo.
  • You can claim sanctuary there. Ahí puede pedir santuario.
  • This is a sanctuary. Este es un santuario.
  • Everything south of that is the enemy sanctuary. Todo al sur de eso es el santuario del enemigo.
  • Sovereignty is no longer a sanctuary. La soberanía ya no es un santuario.
- Click here to view more examples -
II)

refugio

NOUN
  • I formally request sanctuary. Exijo formalmente un refugio.
  • This is an animal sanctuary though. Pero es un refugio animal.
  • You said they're in a sanctuary. Dijiste que estaban en un refugio.
  • I asked for sanctuary and protection for myself, my ... Pedí refugio para mí, mi ...
  • Beloved solitude, sanctuary of the mind, Amada soledad, refugio de la mente,
  • This temple is not a sanctuary Este templo no es un refugio.
- Click here to view more examples -

hideaway

I)

escondite

NOUN
  • He called it their secret hideaway. La llamó su escondite secreto.
  • No one knew about your hideaway. Nadie sabía de tu escondite.
  • It was kind of our secret hideaway. Era como nuestro escondite secreto.
  • You never told me you had secret mountain hideaway. No me dijo que tuviera un escondite secreto.
  • He called it their secret hideaway. Lo llamó su escondite secreto.
- Click here to view more examples -
II)

refugio

NOUN
  • It was kind of our secret hideaway. Era como una especie de refugio secreto.
  • ... an escape or a hideaway ... un escape o un refugio

fort

I)

fort

NOUN
  • teachers come to fort sentiment profesores llegan a Fort sentimiento
  • fort what's the matter Fort cuál es el problema
  • Fort point, are you there? Fort point, ¿estáis allí?
  • fort there are other president in ... fort hay otro presidente en ...
  • ... its course, that evening, without interruption, passing Fort ... su curso, esa noche, sin interrupción, pasando Fort
  • except for things like fort hood but let's not excepto para cosas como Fort Hood pero no nos
- Click here to view more examples -
II)

fortaleza

NOUN
  • Inside the fort there is a city. Dentro de la fortaleza hay una ciudad.
  • I want to see the golden fort. Quiero ver la fortaleza dorada.
  • I say we hold the fort. Digo que tenemos la fortaleza.
  • The fort's too high up. La fortaleza está muy alta.
  • This is not my golden fort. No es mi fortaleza dorada.
  • He cannot find his golden fort. No puede encontrar su fortaleza dorada.
- Click here to view more examples -
III)

fuerte

NOUN
Synonyms: strong, hard, loud, sharp, heavy, tough
  • I appreciate you holding down the fort. Agradezco que cuides el fuerte.
  • You men, build the fort. Ustedes, levanten el fuerte.
  • Hope he makes it to the fort. Espero que llegue al fuerte.
  • It was from the fort. Ha sido del fuerte.
  • The fort is secure. El fuerte no corre peligro.
  • We crept up on the fort. Nos acercamos al fuerte.
- Click here to view more examples -
IV)

fortín

NOUN
  • The old fort, Luna Point. En el viejo fortín, Luna Point.

blockhouse

I)

blocao

NOUN
II)

garita

NOUN
Synonyms: garita, poe
  • As he gazed upon the silent blockhouse, the moon fell ... Mientras miraba a la garita en silencio, la luna cayó ...
  • surrounded the blockhouse, they were evidently at ... rodeado de la garita, que evidentemente la ...
  • ... be seen within the shadows of the blockhouse, the ... verse a la sombra de la garita, la
  • crowned by the decayed blockhouse in question. coronada por la garita decaído en cuestión.
  • ... the rapid movement from the blockhouse, and until the ... ... el rápido paso de la garita, y hasta que el ...
- Click here to view more examples -
III)

fortín

NOUN
  • ... and convert his home into a blockhouse. ... y convierta su casa en un fortín.
  • Oh, that is the old blockhouse wall. Esa es la pared del fortín viejo.
  • Blockhouse, blockhouse, will you answer. Fortín, fortín, respondan.
- Click here to view more examples -

hoppers

I)

tolvas

NOUN
Synonyms: chutes, bunker, bins
  • They'll be like space hoppers. Van a ser como tolvas de espacio.
  • hip hoppers don't do that tolvas de cadera no hacen eso
  • into the hoppers with fresh meat, and sent out ... en las tolvas con la carne fresca, y se envía ...
  • The hoppers were divided into bin companies of ten ... Las tolvas se dividieron en empresas de diez ...
  • ... would go into the hoppers together. ... que entra en las tolvas juntos.
- Click here to view more examples -
II)

saltonas

NOUN

bins

I)

contenedores

NOUN
  • ... in dumps and refuse bins. ... en vertederos y en los contenedores de basura.
  • Bins, edits, markers ... Los contenedores, las ediciones, los marcadores ...
  • ... of conveyers, racks, or bins. ... de transportadores, de estanterías o contenedores.
  • planet where the swatches bins and sold at where ... planeta donde las muestras de contenedores y vendidos en donde ...
  • ... and a green door next to some rubbish bins). ... y puerta verde junto a los contenedores).
- Click here to view more examples -
II)

papeleras

NOUN
  • Please use the litter bins placed here at your disposal. Usen las papeleras a su disposición.
  • Please use the litter bins placed at your disposal. Utilicen las papeleras a su disposición.
  • Model Tree:recycle bins Árbol modelo:papeleras de reciclaje
  • ... wait before emptying the Recycle Bins. ... esperar antes de vaciar las papeleras de reciclaje.
- Click here to view more examples -
III)

compartimientos

NOUN
IV)

cubos

NOUN
  • a number of 10 litre bins to be used when ... Varios cubos de 10 l que se utilizarán en el momento ...
  • Let's do the rubbish bins. Vaciemos los cubos de la basura.
  • ... pallets and some laundry bins. ... plataformas de madera y algunos cubos para lavandería.
  • Bins, stools and wc brushes Cubos, taburetes y escobillas wc
  • A NUMBER OF 10 LITRE BINS TO BE USED WHEN ... Varios cubos de 10 litros para emplear en el ...
- Click here to view more examples -
V)

bandejas

NOUN
  • The printer comes with two output bins. La impresora se entrega con dos bandejas de salida.
  • You can move bins into other bins to nest them. Puede mover bandejas dentro de otras para anidarlas.
  • You can place custom bins at the top of ... Puede colocar las bandejas personalizadas al principio de ...
  • ... and a list of the paper bins it supports. ... y una lista de las bandejas de papel que admite.
  • bins:adding and deleting bandejas:agregar y eliminar
- Click here to view more examples -
VI)

recipientes

NOUN
  • One of those bins they have outside houses ... En uno de esos recipientes que tienen fuera de las casas ...
  • ... the data into four bins, with 90% serving as ... ... los datos en cuatro recipientes y tomemos el 90 % como ...
VII)

cajones

NOUN
VIII)

botes

NOUN
  • ... have hidden behind those bins? ... escondernos detrás de los botes?
  • That's bins, floors, worktops, glass. Para botes, suelos, techos, cristal.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.