Meaning of Ache in Spanish :

ache

1

duelen

NOUN
Synonyms: hurt
  • My heels ache, my head weighs a ton ... Me duelen los talones, mi cabeza pesa una tonelada ...
  • How my open arms ache! Cómo duelen mis brazos abiertos!
  • An echo, words that ache Un eco, palabras que duelen
  • ... got a cold, and my legs ache all over. ... resfriada, y me duelen las piernas.
  • Everyday, her hands ache. Cada día, sus manos le duelen.
- Click here to view more examples -
2

dolor

NOUN
  • The chaos of the stars makes my head ache. El caos de las estrellas me provoca dolor de cabeza.
  • The ache and fever. El dolor y la fiebre.
  • The man's voice causes skull to ache. La voz del hombre provoca dolor de cráneo.
  • Even smiling makes my face ache. Incluso reír me produce dolor.
  • But the ache and strain of it ... Pero el dolor y la tensión de que ...
- Click here to view more examples -
3

dolerle

VERB
Synonyms: hurt
  • Her head began to ache, and the lights ... Su cabeza comenzó a dolerle, y las luces ...
4

duelan

NOUN
Synonyms: hurt
  • They make my legs ache. Hace que me duelan las piernas.
  • They make my legs ache. Hacen que me duelan las piernas.
  • ... that shirt till your eyes ache, and you won't find ... ... camisa hasta que le duelan los ojos y no encontrará ...
- Click here to view more examples -
5

duela

NOUN
Synonyms: hurt, hurts, plank, stave, fluke
  • Let the heart ache. Dejad que duela el corazón.
  • ... 's made my heart ache." ... ha hecho que me duela el corazón."

More meaning of ache

hurt

I)

lastimar

VERB
Synonyms: hurting, harm, injure, harming
  • Nothing can hurt me. Nada me puede lastimar.
  • They may have hurt, but you're unmarked. Pueden lastimar, pero tú no tienes ni una marca.
  • And i just wanted to hurt somebody. Sólo quería lastimar a alguien.
  • Put down those keys and nobody gets hurt. Devuelve esas llaves y nadie se va a lastimar.
  • Many people could be hurt. Se puede lastimar mucha gente.
  • I never meant to hurt no one. Y nunca quise lastimar a nadie.
- Click here to view more examples -
II)

herido

VERB
  • Cooperate and no one gets hurt. Coopera, y nadie saldrá herido.
  • Someone could get hurt. Alguien podria salir herido.
  • But he appears to be seriously hurt. Pero parece estar gravemente herido.
  • Get tough like me and you don't get hurt. Aprende de mí y no saldrás herido.
  • If he was hurt, he'd be in hospital. Si estuviera herido, estaría en el hospital.
  • He has been hurt the most. Él ha sido el más herido.
- Click here to view more examples -
III)

doler

VERB
Synonyms: hurting, ache, paining, sting
  • This is going to hurt a lot. Esto va a doler mucho.
  • This is going to hurt you. Esto te va a doler.
  • The pressure's going to hurt a bit. La presión va a doler un poco.
  • This is really going to hurt. Esto realmente va a doler.
  • Your shoulder might hurt tomorrow. Te puede doler el hombro mañana.
  • I guess that must hurt. Supongo que debe doler.
- Click here to view more examples -
IV)

daño

VERB
  • If you tell anyone about this they'll hurt me. Si le cuentas sobre esto a alguien me harán daño.
  • They hurt my child. Hicieron daño a mi niña.
  • I always got sick when he was hurt. Ponerme enfermo cuando él se hacía daño.
  • He tell you got hurt. Decía que te habían hecho daño.
  • If they found you, they would hurt you. Si os encontraran, os harían daño.
  • It seems like he's getting hurt a lot lately. Parece que últimamente se hace daño bastante a menudo.
- Click here to view more examples -
V)

hacerte daño

VERB
Synonyms: harm
  • You know they didn't mean to hurt you. Ellos no quisieron hacerte daño, sabes.
  • I never want to hurt you. Nunca he querido hacerte daño.
  • I have no desire to hurt you. No tengo intención de hacerte daño.
  • And nobody is going to hurt you. Y nadie va a hacerte daño.
  • I should never have hurt you said those things. Nunca debí hacerte daño ni decir esas cosas.
  • You know no one can hurt you. Sabes queno pueden hacerte daño.
- Click here to view more examples -
VI)

hagas daño

VERB
  • ... get off of that before you hurt yourself. ... bájate de ahí antes de que te hagas daño.
  • ... it before you get hurt. ... antes de que te hagas daño.
  • ... this before she gets hurt. ... esto antes de que le hagas daño.
  • ... get off there before you get hurt. ... sal de ahí antes de que te hagas daño.
  • I don't want you to hurt them. No quiero que les hagas daño.
  • I can't let you hurt him. No puedo dejar que le hagas daño.
- Click here to view more examples -
VII)

lastimarse

VERB
  • I was afraid that she would be hurt. Me dio miedo que fuera a lastimarse.
  • He might have hurt himself badly with that glass. Pudo lastimarse seriamente con ese vaso.
  • How they could benefit or get hurt from this cycle. Cómo pueden beneficiarse o lastimarse por este ciclo.
  • Somebody could get hurt here. Alguien podría lastimarse aquí.
  • I thought he didn't want to get hurt. Creí que no quería lastimarse.
  • She could be hurt or worse. Podría lastimarse, o peor.
- Click here to view more examples -
VIII)

perjudicar

VERB
  • It might hurt my wind. Puede perjudicar mi respiración.
  • We certainly wouldn't want to hurt anybody. Ciertamente, no nos gustaría perjudicar a nadie.
  • I hope we didn't hurt their career. Espero no perjudicar sus carreras.
  • I would never do anything to hurt this sport that has ... Nunca haría nada para perjudicar a este deporte que se ha ...
  • It's just going to hurt more people. Solo va a servir para perjudicar a más gente.
  • I guess one more piece of gossip can't hurt me. Supongo que una habladuría más no me va a perjudicar.
- Click here to view more examples -
IX)

lesionado

VERB
Synonyms: injured
  • I was told it was hurt. Me dijeron que estabas lesionado.
  • All of our players are hurt. Tenemos a todo el equipo lesionado.
  • If he was hurt, he shouldn't have got out ... Si estaba lesionado, no debería haber jugado ...
  • He's not really hurt. No está lesionado realmente.
  • ... the stick, why would my team have gotten hurt? ... , mi equipo no se habría lesionado.
  • Like you guys, I play hurt. Como ustedes, juego lesionado.
- Click here to view more examples -
X)

dolor

NOUN
  • The hurt you're feeling now ain't the worst pain. El dolor que sientes ahora no es el mayor sufrimiento.
  • But kind of a good hurt. Pero es una especie de dolor bueno.
  • Of course, but that doesn't lessen the hurt. Pero eso no disminuye el dolor.
  • You got a right to be hurt. Tienes derecho a sentir dolor.
  • And that kind of hurt is always interpersonal. Y ese tipo de dolor es siempre interpersonal.
  • I will show you what hurt is. Yo te enseñaré lo que es el dolor.
- Click here to view more examples -

pain

I)

dolor

NOUN
  • There is a pain between my ears. Siento un dolor entre los oídos.
  • Chest and leg pain. Dolor en pierna y pecho.
  • I have not that pain. No tienen ese dolor.
  • It does absolutely nothing to blunt the pain. No hace nada para matar el dolor.
  • That pain changed him for some time. Ese dolor lo cambió por un buen tiempo.
  • His heart was suddenly wrung because he caused her pain. Su corazón fue arrancado de repente porque le causaba dolor.
- Click here to view more examples -
II)

duele

NOUN
  • About the same, still got some pain. Casi igual, aún le duele un poco.
  • No pain, but you feel everything. Porque no te duele, pero lo sientes todo.
  • If you allow the pain. Duele, si lo dejas.
  • I know your pain, trust me. Se que te duele, confia en mi.
  • It is very close to our pain threshold. Está en el límite de lo que nos duele.
  • He seems to be in a lot of pain. Parece que le duele mucho.
- Click here to view more examples -
III)

sufrimiento

NOUN
  • The hurt you're feeling now ain't the worst pain. El dolor que sientes ahora no es el mayor sufrimiento.
  • And there will be no more pain. Y no habrá más sufrimiento.
  • I think he's in a lot of pain! Creo que él está en sufrimiento.
  • I will take the pain away. Yo te quitaré el sufrimiento.
  • There are two kinds of pain. Existen dos tipos de sufrimiento.
  • But living with pain. Sino de vivir con sufrimiento.
- Click here to view more examples -
IV)

pena

NOUN
  • Each man hides a secret pain. Cada hombre esconde una pena secreta.
  • I have always shared the pain of my workers. Siempre he compartido la pena de mis obreros.
  • Your pain runs deep. Tu pena es profunda.
  • Allow me to ease your pain. Permítame aliviar su pena.
  • Nobody knows you've experienced the pain of starvation. Nadie sabe que ha experimentado la pena del hambre.
  • A release from the pain of living. Una liberación de mi pena.
- Click here to view more examples -

grief

I)

dolor

NOUN
Synonyms: pain, sorrow, sore, hurt, ache, headache
  • We are united in this grief. Somos unidos en este dolor.
  • You mean there'll be a lot of grief? Significa que habrá mucho más dolor.
  • Walk with them in their grief. Camina con ellos en su dolor.
  • Our people have gone mad with grief and rage. Nuestro pueblo ha enloquecido de dolor y de ira.
  • She knows how to handle grief. Ella sabe cómo manejar el dolor.
  • He nearly went mad with grief. Casi enloquece por el dolor.
- Click here to view more examples -
II)

pena

NOUN
  • So profound was my grief that it took shape. Tan profunda era mi pena que tomó forma.
  • Man overcame his grief. El hombre superó su pena.
  • Imagine the disappointment and the grief of my clients. Imagine la decepción y la pena de mis clientes.
  • You speak of grief as if you knew it well. Hablas de la pena como si la conocieras bien.
  • You saved me a lot of grief back there. Me salvaste mucha pena allá atrás.
  • The stages of grief. Etapas de la pena.
- Click here to view more examples -
III)

duelo

NOUN
  • In the grief counseling or in the other. En la terapia de duelo o en las otras.
  • On our day of grief. En nuestro día de duelo.
  • I was too wrapped up in my own grief. Estuve muy involucrada en mi propio duelo.
  • ... a big loss, and grief is a process. ... una gran pérdida y el duelo es un proceso.
  • ... through the five stages of grief. ... por las cinco etapas del duelo.
  • ... there are five stages of grief. ... hay cinco estados del duelo.
- Click here to view more examples -
IV)

aflicción

NOUN
  • Major depression is also a problem with grief. Una depresión grave es también un problema con la aflicción.
  • There can be five stages of grief. Puede haber cinco etapas de la aflicción.
  • People also can experience grief if they have an illness ... Las personas también experimentan aflicción si tienen una enfermedad ...
  • Grief should not be prevented ... La aflicción no se debe prevenir ...
  • ... during this time of grief. ... en este momento de aflicción.
  • ways to help grandchildren deal with grief; formas de ayudar a los nietos a manejar la aflicción;
- Click here to view more examples -
V)

pesadumbre

NOUN
  • This is a grief for Your Holiness. Es una pesadumbre para Su Santidad.
  • ... even after all the grief I gave you. ... incluso después de toda la pesadumbre que te di.
VI)

tristeza

NOUN
  • I call them the grief boxes. Las llamo cajas de la tristeza.
  • For me, the grief is still too near. Para mí, la tristeza está demasiado cerca.
  • He finally emerged from his grief and bought a rundown ... Finalmente emergió de su tristeza, y compró un ...
  • Grief is a process that unfolds over time ... La tristeza es un proceso que se revela con el tiempo ...
  • ... there are seven stages of grief. ... que hay siete estados de tristeza.
  • ... the different stages of grief. ... las diferentes etapas de la tristeza.
- Click here to view more examples -
VII)

luto

NOUN
  • People say there are five stages of grief. Se dice que hay cinco fases de luto.
  • I saw somebody who was in pain, in grief! Vi a alguien con pena, de luto.
  • Grief mounted into the brain and worked there ... Luto montado en el cerebro y trabajó allí ...
  • ... has plunged me in shame and grief. ... me cubrió de vergüenza y de luto.
  • Well, grief often comes in five stages. El luto generalmente viene en cinco fases.
  • There's nothing rational about grief. El luto no es nada racional.
- Click here to view more examples -
VIII)

pesar

NOUN
  • And if you can help me in my grief. Si puedes ayudarme en mi pesar.
  • Grief is a powerful emotion. El pesar es una emoción poderosa.
  • This is your grief talking, and, ... Es tu pesar el que habla, y, ...
  • ... is the poison of deep grief. ... es el veneno de un profundo pesar.
  • ... we all got new lives full of grief and rehab. ... todos tenemos nuevas vidas llenas de pesar y de rehabilitación.
  • Pity and grief will only destroy you. La lástima y el pesar solo te destruirán.
- Click here to view more examples -
IX)

sufrimiento

NOUN
  • Waking each day to grief. Despierto cada día en sufrimiento.
  • We might have avoided all this grief. Podríamos haber evitado todo este sufrimiento.
  • She never thought about my grief. Nunca ha pensado en mi sufrimiento.
  • ... you can do is bring her grief. ... lo que haces es traerle sufrimiento.
  • I sense deep grief and loneliness. Presiento sufrimiento profundo y soledad.
  • ... a moment of real human grief, and turn it ... ... un momento de verdadero sufrimiento humano, y lo ...
- Click here to view more examples -

sore

I)

adolorida

ADJ
  • But my leg is very sore. Pero mi pierna está adolorida.
  • He says she could be a bit sore. Dice que podría estar adolorida.
  • Sore throat and a runny nose. Garganta adolorida y congestión.
  • And his mother still sore as he walked to the polls ... Y su madre, aún adolorida fue caminando a votar ...
  • ... to give yourself a sore throat. ... a tener una garganta adolorida.
  • ... area may be tender or sore for a few days. ... área puede estar sensible o adolorida por algunos días.
- Click here to view more examples -
II)

llaga

ADJ
Synonyms: sores
  • It begins with a large oozing sore, often in the ... Comienza con un gran llaga, a menudo en la ...
  • ... touch in' a sore spot? ... puesto el dedo en la llaga?
  • ... another scale here that stands out like a sore thumb. ... otra escama que resalta como la llaga de un pulgar.
  • ... usually a mole, sore, lump, or ... ... generalmente un lunar, una llaga, una masa o un ...
  • for his family sore for a minute we'll find ... por su llaga familia por un momento que vamos a encontrar ...
  • sore we all need to keep ourselves safe ... llaga que todos necesitamos para mantenernos a salvo ...
- Click here to view more examples -
III)

dolor

ADJ
  • So he's had a sore throat lately. Pues tuvo algún dolor de garganta.
  • He had a sore throat. Tenía dolor de garganta.
  • The sore upon his arm had already disappeared. El dolor en su brazo ya había desaparecido.
  • I constantly get coughs, rashes, sore throats. Tengo tos, erupciones y dolor de garganta constantemente.
  • You were properly sore. Tu dolor era justificado.
  • The judge he felt kind of sore. El juez se sentía un poco de dolor.
- Click here to view more examples -
IV)

úlcera

ADJ
Synonyms: ulcer, canker
  • The sore should be covered with special gauze dressing made for ... La úlcera debe cubrirse con una gasa especial para ...
  • Treat the sore based on the stage of the ... Tratar la úlcera de acuerdo con la etapa en la que ...
  • ... or pain at the site of the sore. ... o dolor en el sitio de la úlcera.
  • ... can often make the diagnosis by looking at the sore. ... a menudo puede hacer el diagnóstico observando la úlcera.
  • A chancre is the typical sore of primary syphilis. Un chancro es la úlcera típica de la sífilis primaria.
  • ... a week after the appearance of the initial sore. ... de una semana después del aparecimiento de la úlcera inicial.
- Click here to view more examples -
V)

duele

ADJ
  • If your head is sore, remember that's how we ... Si te duele la cabeza, recuerda cómo nos ...
  • Your head is probably sore. Probablemnte tu cabeza duele.
  • I mean, my arm's sore, but you know ... Quiero decir, mi brazo duele, pero usted sabe ...
  • That's because everything's sore. Eso es porque le duele todo.
  • Well, that ain't what's sore on him. Bueno, no es eso lo que le duele.
  • That's because everything's sore. Es porque le duele todo.
- Click here to view more examples -
VI)

enfadado

ADJ
  • I figured you were sore from that punch. Te creía enfadado por la pelea.
  • He may be sore for a while. Estará un tiempo enfadado.
  • He's kind of sore at me. Está un poco enfadado conmigo.
  • Sore because that dame of yours took out after him? ¿Enfadado porque esa chica tuya fue detrás de él?
  • I figured you were sore from that punch Me imaginaba que estabas enfadado por aquel puñetazo
  • ... the one who oughtta be sore. ... el que tiene que estar enfadado.
- Click here to view more examples -
VII)

irritación

ADJ
  • Sore or wound in eye Irritación o heridas en los ojos
  • History of sore throat preceding, by several weeks ... Antecedentes de irritación de la garganta por varias semanas antes ...
  • There may be a history of sore throat for several weeks ... Pueden presentarse antecedentes de irritación de la garganta durante varias semanas ...
  • ... or complaining of a sore throat? ... o se queja de irritación de la garganta?
  • See sore throat, cough, ... Ver irritación de garganta, tos, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

delicado

ADJ
  • Her wig is a bit of a sore point. Su peluca es un asunto delicado.
  • Or better yet, their sore spot. O mejor aún, su punto delicado.
  • ... a bit of a sore subject. ... un tema un poco delicado.
  • ... want to hit a sore spot, but can we talk ... ... quiero tocar un punto delicado, pero podemos hablar ...
  • ... had never been a sore point with her, so she ... nunca había sido un punto delicado para ella, así que
  • ... this is why this is such a sore point ... eso es que esto es un punto tan delicado
- Click here to view more examples -

headache

I)

cefalea

NOUN
Synonyms: migraine, cephalea
  • ... to control symptoms of cluster headache. ... para controlar los síntomas de este tipo de cefalea.
  • ... sore throat, and headache may precede the appearance ... ... dolor de garganta y cefalea pueden preceder a la aparición ...
  • ... anxiety, dizziness, tinnitus and headache. ... ansiedad, mareos, tinnitus y cefalea.
  • For headache relief at 2 hours, ... Para el alivio de la cefalea las dos horas, ...
  • What is [a] cluster headache? ¿Qué es una cefalea en racimos?
  • ... though minor adverse events like headache, swelling, and ... ... aunque hubo eventos adversos menores como cefalea, tumefacción, y ...
- Click here to view more examples -
II)

jaqueca

NOUN
Synonyms: migraine
  • I bet you forgot those headache tablets. Olvidaste las pastillas para jaqueca.
  • Would be if he had a headache. Sería si el tuviese jaqueca.
  • Just a slight headache. Sólo una pequeña jaqueca.
  • He was putting poison in my headache powders. Ponía veneno en mis polvos para la jaqueca.
  • Side effects include drowsiness, dizziness, headache and fatigue. Efectos secundarios incluyen somnolencia, vértigo,jaqueca y fatiga.
  • This is more than a simple headache. Esto es más que una simple jaqueca.
- Click here to view more examples -
III)

cabeza

NOUN
Synonyms: head, mind, heads, headed
  • I was getting a headache. Me iba a doler la cabeza.
  • They think she's got a headache. Creen que le duele la cabeza.
  • You said you had a headache. Te dolía la cabeza.
  • I have a splitting headache. Se me parte la cabeza.
  • Tell him you have a headache. Dile que te duele la cabeza.
  • He was complaining of a headache. Mostraba síntomas de dolores de cabeza.
- Click here to view more examples -
IV)

dolor

NOUN
Synonyms: pain, grief, sorrow, sore, hurt, ache
  • This is very big against headache and sickness. Esto es bueno contra el dolor y las enfermedades.
  • ... trying to cure the headache by cutting off the head. ... tratando de curar el dolor cortando la cabeza.
  • ... trying to cure the headache by cutting off the head. ... tratando de curar el dolor cortando la cabeza.
  • When a headache occurs, record the ... Cuando ocurre el dolor de cabeza, se debe registrar la ...
  • ... visual disturbances before the headache starts) ... con alteraciones visuales antes de iniciarse el dolor de cabeza)
  • when headache neuritis or neuralgia pain strikes you walk ... cuando el dolor de cabeza o dolor neuritis neuralgia huelgas camina ...
- Click here to view more examples -
V)

tensional

NOUN
Synonyms: tension

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.