Malice

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Malice in Spanish :

malice

1

malicia

NOUN
  • Her eyes danced with malice. Le brillaban los ojos con malicia.
  • There is no malice, it is true. No hay malicia, es cierto.
  • There is no malice in your deposition. No hay malicia en tu declaración.
  • And it wasn't out of malice. Y no fue por malicia.
  • There was no malice involved. No hubo malicia involucrada.
- Click here to view more examples -
2

maldad

NOUN
  • It does it out of malice. Lo hacen por maldad.
  • I have never seen such malice toward a brother. Nunca he visto tanta maldad hacia un hermano.
  • It does it out of malice. Lo hace por maldad.
  • He turned to parry her malice. Se volvió a parar su maldad.
  • ... a touch of triumph and malice in it. ... un toque de triunfo y de la maldad en ella.
- Click here to view more examples -
3

dolo

NOUN
Synonyms: dolo
  • Blame is one thing, malice is another. Culpa es una cosa y dolo, otra.
  • And the malice front? ¿Y el frente de Dolo?
4

alevosía

NOUN
Synonyms: treachery
  • ... not caused by either stupidity or malice. ... necesariamente en la estupidez o la alevosía.
5

rencor

NOUN
  • You shall not resist malice. No debes resistir el rencor.

More meaning of Malice

evil

I)

malvado

ADJ
  • Fits the evil genius profile. Se ajusta al perfil de genio malvado.
  • You are up against an evil genius. Te enfrentas contra un genio malvado.
  • No one wants to show their evil side. Nadie quiere mostrar su lado malvado.
  • You may even learn to, understand your evil brother. Incluso pueden hacer que entiendas a tu malvado hermano.
  • There is no space for evil in it. No hay cabida para algo malvado en él.
  • And then turn evil again. Y luego volverá a convertirse en malvado nuevamente.
- Click here to view more examples -
II)

mal

NOUN
Synonyms: bad, wrong, badly, ill, poorly, poor
  • Their evil was incalculable. Su mal era incalculable.
  • This man was strong in his evil. Este hombre era fuerte en su mal.
  • My life, my job is to vanquish evil. Mi vida, mi trabajo, es vencer al mal.
  • This is the line that divides good from evil. Ésta es la línea que divide el bien del mal.
  • Just that you overcome evil. Al igual que vence al mal.
  • For good or evil they have ended. Para bien o para mal habían terminado.
- Click here to view more examples -
III)

maldad

NOUN
  • That book is a magnet for evil. Ese libro es un imán de maldad.
  • I knew nothing of evil. No sabía nada de la maldad.
  • I knew nothing of evil. Yo no sabía nada de la maldad.
  • But there is evil in this world. Hay maldad en este mundo.
  • I am responsible for his evil. Soy el responsable de su maldad.
  • Maybe evil is ingrained, embedded in our souls. Quizá la maldad está metida dentro enquistada en nuestras almas.
- Click here to view more examples -
IV)

maligno

ADJ
Synonyms: malignant, malign
  • It is an evil universe. Este es un universo maligno.
  • Then it all turned evil. Hasta que se volvió maligno.
  • There is something here, something evil. Aquí hay algo, algo maligno.
  • I am evil tree. Soy un árbol maligno.
  • Whatever lies in that box is evil. Lo que hay en esa caja es maligno.
  • Folks say this place is evil. La gente dice que este lugar es maligno.
- Click here to view more examples -
V)

malo

ADJ
  • You are not an evil man. No eres un hombre tan malo.
  • I did not marry an evil man. No me casé con un hombre malo.
  • I can be evil. Yo puedo ser malo.
  • Less evil than before. Menos malo que antes.
  • One is good and one is evil. Uno es bueno y el otro es malo.
  • My father is an evil man. Mi padre es un hombre malo.
- Click here to view more examples -
VI)

diabólico

ADJ
  • I will not be part of anything so evil. No seré parte de algo tan diabólico.
  • And the ultimate evil spirit. Y el supremo espíritu diabólico.
  • This place is evil. Es un lugar diabólico.
  • Where her evil son awaits. Dónde espera su diabólico hijo.
  • It was like evil! No, era como era como algo diabólico.
  • What an evil plan. Qué plan tan diabólico.
- Click here to view more examples -
VII)

perverso

ADJ
  • What your father did to you is evil. Lo que tu padre te hacía era perverso.
  • He was a really evil man. Era un hombre muy perverso.
  • They raised me to be evil. Me criaron para ser perverso.
  • Not an evil cat bent on taking over the world. No un gato perverso que quiere dominar el mundo.
  • Just as mean and evil as he can be. Tan malo y perverso como puede ser.
  • The truly evil part of this is your jealousy. Lo que es perverso de verdad son sus celos.
- Click here to view more examples -
VIII)

males

ADJ
  • The mother of all evil, speculation. La madre de todos los males es la especulación.
  • Money is the root of all evil. El dinero es la raíz de todos los males.
  • ... symbols of good vs evil come in primitives cultures. ... símbolo del bien contra el males común en culturas primitivas.
  • ... the root of all evil. ... la base de todos los males.
  • ... the route of all evil has obviously never had a ... ... la raíz de todos los males obviamente nunca ha tenido ...
  • Ah, the root of all evil. La raíz de todos los males.
- Click here to view more examples -
IX)

demonio

NOUN
Synonyms: demon, devil, hell, daemon, fiend
  • My son's soul was in the possession of evil. El alma de mi hijo estaba poseída por el demonio.
  • For evil is everywhere. Por el demonio en todo lugar.
  • An evil spirit lives in this house. Esta casa está poseída por el demonio.
  • My father never sees any evil. Mi padre nunca ve un demonio.
  • But they say that fire cleanses evil. Pero dicen que el fuego aleja al demonio.
  • There is an evil awakened in this land. Hay un demonio despierto en esta tierra.
- Click here to view more examples -

wickedness

I)

maldad

NOUN
  • Cured me of drinking and wickedness. Me curó de la bebida y de la maldad.
  • Cured me of drinking and wickedness. Me curó de bebida y maldad.
  • You are a monster of wickedness. Usted es un monstruo de maldad.
  • We need not marvel at such wickedness under the guise of ... No nos sorprende tal maldad bajo el truco de ...
  • This sense of wickedness had been slight at ... Este sentido de la maldad había sido leve en ...
- Click here to view more examples -
II)

iniquidad

NOUN
  • And then continues, their wickedness and iniquity of their et ... Y después continua, su iniquidad y et iniquidad de sus ...
  • and the wickedness of the church was ... y la iniquidad de los de la iglesia fue ...
  • ... in the days of wickedness and vengeance. ... en los días de iniquidad y venganza.
  • ... of men, and no sort of wickedness erases it. ... de los hombres, donde ninguna iniquidad la puede borrar.
  • ... tarry in the land until the wickedness of the people was ... ... en la tierra hasta que la iniquidad de la gente fue ...
- Click here to view more examples -
III)

perversidad

NOUN
Synonyms: perversity
  • ... in your wives and wickedness in your children! ... en sus esposas y perversidad en sus hijos!
IV)

impiedad

NOUN

iniquity

I)

iniquidad

NOUN
  • From the pit of iniquity. Del pozo de la iniquidad.
  • It was a sink of iniquity. Era un pozo de iniquidad.
  • ... leave the tap of iniquity running and believe that the vase ... ... dejar abierto el grifo de la iniquidad pensando que el vaso ...
  • The only one who can see the iniquity El único que puede verle la iniquidad
  • thus did the people labor exceedingly to support iniquity. de modo que trabajaban mucho para sostener la iniquidad.
- Click here to view more examples -
II)

maldad

NOUN
  • cleansed my soul from my iniquity; limpiado mi alma de mi maldad;
  • You forgot from my iniquity, and called me ... Te olvidaste de mi maldad, y me llamó ...
  • you workers of iniquity! hacedores de maldad!
  • as a cesspit of iniquity, as a whited sepulchre como una sentina de maldad, como un sepulcro blanqueado
  • ... me less than my iniquity had deserved, but had ... ... mí menos de mi maldad, había merecido, pero que ...
- Click here to view more examples -
III)

perdición

NOUN
  • This is a den of iniquity. Esto es un antro de perdición.
  • Iniquity is one of the perks. La perdición es uno de los beneficios.
  • Iniquity is one of the perks. La perdición es una de las ventajas.
  • This is a den of iniquity. Este es un antro de perdición.
  • ... in a den of iniquity. ... en un antro de perdición.
- Click here to view more examples -
IV)

injusticia

NOUN

wrongdoing

I)

fechoría

NOUN
Synonyms: misdeed
  • This ignorant, mistaken, accidental wrongdoing Esta ignorante, errónea, fechoría accidental
  • This ignorant, mistaken, accidental wrongdoing Esta ignorante, errónea, fechoría accidental
  • She's suspected of wrongdoing? ¿Se le sospecha de una fechoría?
- Click here to view more examples -
II)

maldad

NOUN
  • ... is no policy, but partnership in wrongdoing. ... no es política, sino una participación en la maldad.
  • that there's no wrongdoing at all? que no hay maldad en absoluto?
III)

irregularidades

NOUN
  • kind of feeling so most of the wrongdoing kid tipo de sentimiento lo que la mayoría de la irregularidades niño
  • wrongdoing with an improvement over over over irregularidades con una mejora sobre más por encima
IV)

infracciones

NOUN
  • wrongdoing seriously this was a ... infracciones graves se trataba de una ...
  • ... which could handle cases of wrongdoing without the need to resort ... ... los cuales pueden ocuparse de las infracciones sin necesidad de recurrir ...
V)

mala conducta

NOUN
  • any such complaint of wrongdoing. cualquiera de estas denuncias de mala conducta.
  • implication whatever of personal wrongdoing on their part, ... cualquier implicación de mala conducta personal, por su parte, ...

grudge

I)

rencor

NOUN
  • This somebody might hold a grudge. Este alguien podria guardar rencor.
  • The guy holds a serious grudge. El tío tiene un rencor serio.
  • Nobody holds a grudge that long. Nadie guarda rencor tanto tiempo.
  • There are people who have grudge against me. Hay personas que guardan un rencor contra mi.
  • You seem rushed by your personal grudge. Estás motivado solo por el rencor.
- Click here to view more examples -
II)

resentimiento

NOUN
  • My grudge against him. Mi resentimiento contra él.
  • But he felt she had a grudge against him. Pero él sentía que tenía un resentimiento contra él.
  • Unless some brat has a grudge against you. A menos que algún mocoso tiene un resentimiento contra usted.
  • ... say about holding a grudge? ... dice de quedarse con resentimiento?
  • ... time to hold a grudge. ... tiempo para mantener el resentimiento.
- Click here to view more examples -
III)

rencilla

NOUN
Synonyms: feud
  • ... because of some old grudge. ... por culpa de una vieja rencilla.
  • Nobody holds a grudge that long. Nadie mantiene una rencilla tanto tiempo
  • ... , men with a grudge, or an urge. ... , hombres con una rencilla, o con necesidad.
- Click here to view more examples -

spite

I)

pesar

NOUN
  • Two people, who in spite of everything. Dos personas, que a pesar de todo.
  • Which made her laugh, in spite of her indignation. Que la hizo reír, a pesar de su indignación.
  • And in spite of it. Y a pesar de él.
  • And yet my heart in spite of this. Pero mi corazón a pesar de eso.
  • She did it to spite me. Lo hizo a pesar de mí.
  • And in spite of it all. Y a pesar de todo.
- Click here to view more examples -
II)

despecho

NOUN
  • I might do that just for spite. Lo haría, aunque fuera por despecho.
  • You throw everything away to spite me. Lo echas todo a perder por despecho hacia mi.
  • Maybe it's out of spite for you and your ... Puede ser por despecho por ti y tu ...
  • ... this here thing now for spite. ... esta cosa ahora por despecho.
  • ... renounce the world out of spite. ... se abandona el mundo por despecho.
  • ... capable of being extraordinary and you've stopped for spite. ... capaz de ser extraordinario y te has abandonado por despecho.
- Click here to view more examples -
III)

rencor

NOUN
  • But it wasn't done to spite her. Pero no fue por rencor.
  • This happened out of spite. Esto ocurrió por rencor.
  • I wear it to spite them. Lo llevo puesto por rencor.
  • Spite is a veil to conceal art. El rencor es un velo que tapa el arte.
  • I wear it to spite them. Lo lleva puesto por rencor.
  • They seem guided by pure and simple spite. Parece guiada pura y simplemente por el rencor.
- Click here to view more examples -
IV)

apesar

NOUN
Synonyms: despite, eventhough

hard feelings

I)

resentimientos

NOUN
Synonyms: resentments, grudges
  • Just to show there's no hard feelings. Es para demostrar que no hay resentimientos.
  • now there are no hard feelings rocks ahora no hay rocas resentimientos
  • ... know you tried, so no hard feelings, okay? ... que lo intentaste, sin resentimientos, okay?
  • ... show there's no hard feelings. ... para demostrar que no hay resentimientos.
  • ... you can retract the offer with no hard feelings. ... retiras la oferta sin resentimientos.
- Click here to view more examples -
II)

rencores

NOUN
  • I hope there are no hard feelings. Espero que no haya rencores.
  • I know you tried, so no hard feelings, okay? Sé que lo intentaste, así que nada de rencores.
  • I just want to say no hard feelings, huh? Sólo quiero decir sin rencores, ¿eh?
  • No hard feelings, my friend. Sin rencores, amigo mío.
  • No hard feelings, darling. Sin rencores, querida.
- Click here to view more examples -

bitterness

I)

amargura

NOUN
Synonyms: bitter, bitterly
  • Her heart is filled with bitterness. Su corazón está lleno de amargura.
  • You always speak of him with such bitterness. Siempre hablas de él con amargura.
  • I have no bitterness, my sweet. No tengo amargura, mi dulce.
  • Bitterness sweet as the cold of our winters. Amargura dulce como el frío de nuestros inviernos.
  • It was a kind of deep bitterness. Era como una profunda amargura.
- Click here to view more examples -
II)

rencor

NOUN
  • ... better off dropping this bitterness and forgetting the past. ... mejor si deja atrás el rencor y olvida el pasado.
  • ... makes you weak but your bitterness gives you formidable power ... ... te hace débil pero tu rencor te proporciona una extraordinaria fortaleza ...
  • For what it's worth, I understand your bitterness. Por si le interesa saberlo, comprendo su rencor.
  • Today, you're bursting with bitterness, my child, ... Ahora, eres una explosión de rencor, mi niña, ...
  • ... I mean that I don't keep him/her bitterness. ... quiero decir que no le guardo rencor.
- Click here to view more examples -
III)

resentimiento

NOUN
  • I say the time for bitterness has passed. Digo que el momento para el resentimiento ha pasado.
  • ... can feel like this underneath the bitterness. ... pueden sentirse así debajo del resentimiento.
  • So, obviously, this bitterness is not making you feel ... Entonces, obviamente, este resentimiento no lo hace sentir ...
  • Bitterness about the disappearance during ... El resentimiento por la desaparición durante ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.