Meaning of Trial in Spanish :

trial

1

juicio

NOUN
  • They said so at the trial. Se lo dijo en el juicio.
  • We can go to trial. Podemos ir a juicio.
  • The night before the trial starts. La noche antes de comenzar el juicio.
  • Those things you said at the trial. Con lo que dijiste en el juicio.
  • I wish this trial would happen. Ojalá se hiciera el juicio.
  • I have been watching the trial on television. He seguido el juicio por la televisión.
- Click here to view more examples -
2

ensayo

NOUN
  • I could find patients for a clinical trial. Podría buscar pacientes para un ensayo clínico.
  • It was just a trial balloon. Sólo era un globo de ensayo.
  • He does the trial. El hace el ensayo.
  • You do the trial. Tu haces el ensayo.
  • Stay here, then, through the clinical trial. Entonces quédate aquí durante el ensayo clínico.
  • Whoever it is has to be hooked into this trial. Quien sea, debe tener relación con este ensayo.
- Click here to view more examples -
3

prueba

NOUN
  • The trial time has expired! El período de prueba ha terminado.
  • But her trial is about to begin. Pero sus prueba está a punto de comenzar.
  • The clinical trial will be for infants only. La prueba clínica será sólo para bebés.
  • But just now was a time of trial. Pero ahora era un momento de prueba.
  • I know that you are all undergoing a great trial. Sé que todos están pasando por una gran prueba.
  • The first of the trial. El primero de la prueba.
- Click here to view more examples -
4

juzgado

NOUN
Synonyms: court, judged, tried
  • I would say he's had his trial. Yo diría que ya ha sido juzgado.
  • If my son is to be put on trial. Si mi hijo debe ser juzgado.
  • He'll stand trial for treason. Será juzgado por traición.
  • monthly declines needed to stand trial descensos mensuales necesarios para ser juzgado
  • ... the symbiont back to stand trial and keep the host here ... ... vuelva el simbionte para ser juzgado y deje al huésped aquí ...
  • I've had no trial. Aún no me han juzgado.
- Click here to view more examples -
5

estudio

NOUN
  • This was one very safe trial. Este era un estudio muy seguro.
  • The trial patient, um, with the advanced symptoms. La paciente del estudio, la de los síntomas avanzados.
  • So the trial involved warfarin. Entonces el estudio era con warfarina.
  • This trial showed no difference in ... En este estudio no se demostró diferencia en ...
  • ... his risk in the trial. ... su riesgo en el estudio.
  • ... talking to the professor about some mock trial thing. ... hablando con mi profesor sobre fingir un estudio.
- Click here to view more examples -

More meaning of trial

judgment

I)

juicio

NOUN
  • That being said, use your own judgment. Dicho eso, usa tu propio juicio.
  • Guess we made a judgment call. Supongo que hicimos un juicio de valor.
  • I will not have my judgment questioned. No dejaré que mi juicio sea cuestionado.
  • She usually doesn't show such good judgment. Normalmente no tiene tan buen juicio.
  • This is about your good judgment. Es tu buen juicio.
  • Your motives have everything to do with your judgment. Tus motivos tienen todo que ver con tu juicio.
- Click here to view more examples -
II)

sentencia

NOUN
  • Now the judges are having the final judgment. Ahora los jueces están teniendo en la sentencia definitiva.
  • She must have heard of the judgment. Debe haberse enterado ya de la sentencia.
  • We should calmly wait for the law's judgment. Deberíamos esperar tranquilamente nuestra sentencia.
  • The judgment team will pick two teams among the six. La sentencia de selección de dos entre los seis equipos.
  • I have surrendered to their judgment. Me he rendido a su sentencia.
  • The judgment is final. La sentencia es final.
- Click here to view more examples -
III)

fallo

NOUN
  • Judgment for the petitioner. Fallo a favor del demandante.
  • Any judgment rendered by the judge is final ... Cualquier fallo dado por el juez es final ...
  • ... have his dissenting or separate opinion attached to the judgment. ... que se agregue al fallo su opinión disidente o individual.
  • ... the case can't get kicked at summary judgment. ... la disputa no se resuelve en un fallo sumario.
  • ... be applied toward the judgment. ... aplicarán para costear el fallo.
  • ... desert must be made to comply with our judgment. ... desierto debe acatar nuestro fallo.
- Click here to view more examples -
IV)

criterio

NOUN
  • I used my own judgment. Usé mi propio criterio.
  • That article exposed a serious lack of judgment. Ese artículo expuso una falta de criterio muy seria.
  • In case your aim's any better than your judgment. Por si tienes mejor puntería que criterio.
  • No judgment, lack of insight. No tiene criterio, carece de perspicacia.
  • All the cases dependent on my word, my judgment. Todos dependen de mi palabra, de mi criterio.
  • He wisely left your affairs to my better judgment. Y dejó sabiamente tus cosas a mi mejor criterio.
- Click here to view more examples -
V)

juzgar

NOUN
  • Without passing any judgment on your relationship, we have to ... Sin juzgar su relación, debemos ...
  • The faithful must gather in judgment for we are called ... Los fieles debemos reunirnos para juzgar porque hemos sido llamados ...
  • ... that was incapable of judgment. ... , que sea incapaz de juzgar.
  • ... for you to sit in judgment now, but you weren't ... ... para ti, sentarte a juzgar ahora, pero no estabas ...
  • He also taught me not to rush to judgment. También me enseño a no apurarme a juzgar.
  • ... there was a rush to judgment, but his father ... ... que hubo prisa por juzgar, sino también que su padre ...
- Click here to view more examples -

judgement

I)

juicio

NOUN
  • Feeling had indeed smothered judgement that day. Sentimiento había ahogado en realidad el juicio ese día.
  • I should have used better judgement all around. Tendría que haber usado un mejor juicio en todo.
  • A moral judgement from a machine. Un juicio moral de una máquina.
  • I believe this is a wise judgement. Creo que es un juicio sensato.
  • Our first major error of judgement. Nuestro mayor error de juicio.
  • The day of judgement has arrived. Ha llegado el día del juicio.
- Click here to view more examples -
II)

sentencia

NOUN
  • This term is not consistent with his initial judgement. Este tiempo será agregado a su sentencia inicial.
  • The judge will then sign the judgement. El juez firmará la sentencia entonces.
  • I wonder what judgement it will pass. Me pregunto cuál será su sentencia.
  • This term is not consistent with his initial judgement. Este termino no es consecuente con su sentencia inicial.
  • That is our judgement. Esa es nuestra sentencia.
  • This judgement is an aberration. Esta sentencia es una aberración.
- Click here to view more examples -
III)

juzgamiento

NOUN
Synonyms: judging
IV)

fallo

NOUN
  • Her judgement can be appealed. Su fallo puede ser recurrido.
  • Judgement for the defendant. Fallo a favor del demandado.
  • In their judgement, they must become of one mind ... En su fallo, deben convertirse en una sola mente ...
  • ln their judgement, they must become ... En su fallo, deben convertirse en ...
  • ... was not informed of the judgement. ... no fue informada del fallo.
  • ... from the day of the communication of the judgement; ... partir de la fecha de comunicación del fallo;
- Click here to view more examples -
V)

criterio

NOUN
  • So you should trust my judgement, okay? Y creo que deberías confiar en mi criterio.
  • You have poor judgement. Usted tiene mal criterio.
  • You have poor judgement. Usted tiene un pobre criterio.
  • You can always trust her judgement. Siempre se puede confiar en su criterio.
  • You have to trust my judgement on this. Tienes que confiar en mi criterio.
  • Your career won't survive another error of judgement. Tu carrera no sobrevivirá a otro error de criterio.
- Click here to view more examples -

court

I)

tribunal

NOUN
  • There was a single court of appeal. Sólo existía un tribunal de apelaciones.
  • The next time you will go to the court. La próxima vez irás al tribunal.
  • The court gave me your number. El tribunal me dio su número.
  • The court has no women justices. Ninguna mujer integra el tribunal.
  • The court gave me temporary custody. El tribunal me dio la custodia temporal.
  • There will be no demands made in my court. Nadie va a exigir nada en mi tribunal.
- Click here to view more examples -
II)

corte

NOUN
  • We could get a court order for his records. Podría obtener una orden de la corte con estas grabaciones.
  • They had already entered the court. Que ya había entrado en la corte.
  • You are no longer welcome at our court. Ya no es bienvenido en nuestra corte.
  • An apartment at court provided for the author. Un apartamento en la corte previsto para el autor.
  • Come and stay at court. Ven y quédate en la corte.
  • Maybe in a court of law. Quizás en una corte de justicia.
- Click here to view more examples -
III)

cancha

NOUN
Synonyms: pitch
  • Take out your anger on the court. Saca tu odio en la cancha.
  • I trust him out there on that court. Le confío ahí en la cancha.
  • Some real talent's taking the court. Llega talento a la cancha.
  • This here is our court. Ésta es nuestra cancha.
  • Nice on the court. Es bueno en la cancha.
  • I want to show you my court. Quiero mostrarte mi cancha.
- Click here to view more examples -
IV)

juzgado

NOUN
Synonyms: judged, tried, trial
  • In court, not over lunch. En el juzgado, no durante el almuerzo.
  • And this should fly nicely in court. Y esto sí que valdrá en el juzgado.
  • Remember that, you'll repeat it in court. Recuerda que lo vas a repetir en el juzgado.
  • We settled out of court. Lo arreglamos en el juzgado.
  • I gotta be in court at three. Llego tarde al juzgado.
  • Got the paperwork from the court. Tengo los papeles del juzgado.
- Click here to view more examples -
V)

judicial

NOUN
  • My revenge will come within the court system. Mi venganza será dentro del sistema judicial.
  • The court clerk sits in here. El secretario judicial se sienta aquí.
  • He may figure in the record of the court proceedings. Podría figurar en el acta judicial.
  • ... real dealings with the court systems, etc. ... experiencia con el sistema judicial, etc.
  • ... to the authorization of the competent court. ... a la autorización de la autoridad judicial competente.
  • ... dragging her through a court trial tomorrow. ... llevarla a un proceso judicial mañana.
- Click here to view more examples -
VI)

juicio

NOUN
  • Five years before that in court. Y antes de eso, cinco años en juicio.
  • They set the court date. Han fijado la fecha del juicio.
  • You know, what you said in court. Ya sabes, lo que dijiste en el juicio.
  • The case could be in court for months. El caso podría estar en juicio por meses.
  • A court case could be a waste of time. Un juicio es un proceso tedioso.
  • I look forward to the court case. Estoy deseando que llegue el juicio.
- Click here to view more examples -
VII)

patio

NOUN
  • Those things you said about me in court. Las cosas que usted dijo sobre mí al patio.
  • And the whole court strained in obedience. Y todo el patio se mostró obediente.
  • Not the food court. En el patio de comidas no.
  • Coach without a driver went out from court. Un carruaje sin cochero entró en el patio.
  • We got you starring in the food court show. Fuiste la estrella del show del patio de comidas.
  • The food court is downstairs, the cookie stand ... El patio de comidas está abajo, las galletas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, hint, trail, rink
  • All right, off the court. Muy bien, fuera de la pista.
  • The court where it happened. La pista donde tuvo lugar.
  • They play on a tennis court. Juegan en una pista de tenis.
  • I was taking them to the tennis court. Para llevarlas a la pista de tenis.
  • I could put a basketball court in the back. Podría poner una pista de baloncesto al lado.
  • I own that court. Soy el dueño de la pista.
- Click here to view more examples -

opinion

I)

opinión

NOUN
Synonyms: view, mind, perception, review
  • I need your professional opinion on a personal matter. Necesito tu opinión profesional en un asunto personal.
  • I gotta get a second opinion. Necesito una segunda opinión.
  • I always like a second opinion. Siempre pido una segunda opinión.
  • I have not formulated an opinion yet. Todavía no he formado una opinión.
  • It was dangerous to express any opinion. Era peligroso para expresar cualquier opinión.
  • Thank you for your expert opinion. Gracias por su experta opinión.
- Click here to view more examples -
II)

dictamen

NOUN
Synonyms: ruling, dictum
  • The committee shall deliver its opinion on the draft, ... El comité emitirá su dictamen sobre este proyecto, ...
  • ... which comes with its own opinion. ... que elabore su propio dictamen.
  • that the opinion had received, and took the opportunity que obtuvo el dictamen y no dejó pasar la oportunidad
  • The opinion shall be recorded in the minutes; El dictamen se hará constar en el acta;
  • The opinion shall be record in the minutes; El dictamen se incluirá en el acta;
  • The opinion shall be recorded in the minutes; Este dictamen se hará constar en el acta;
- Click here to view more examples -
III)

juicio

NOUN
  • No one would question your opinion. Nadie pondría en duda tu juicio.
  • This argument is inadmissible, in my opinion. Esta argumentación es a mi juicio inadmisible.
  • In my opinion, the best way ... A mi juicio, la mejor manera ...
  • In her opinion quality can be optimal ... A su juicio, la calidad puede ser óptima ...
  • In my opinion, reducing emissions in ... A mi juicio, la reducción de las emisiones en ...
  • In my opinion, there should be a higher degree of ... A mi juicio, debería existir un mayor grado de ...
- Click here to view more examples -

lawsuit

I)

pleito

NOUN
Synonyms: litigation, quarrel
  • The last thing we need is a corporate lawsuit. Lo último que necesitamos es un pleito corporativo.
  • The mother filed a lawsuit. La madre ha puesto un pleito.
  • ... task of bringing a lawsuit and finding answers. ... tarea de entablar un pleito y encontrar respuestas.
  • ... a trial date had just been set for the lawsuit. ... se había puesto la fecha del juicio por el pleito.
  • He's preparing a lawsuit against them. Está preparando un pleito contra ellos.
- Click here to view more examples -
II)

demanda

NOUN
  • I wanted to ask you about a lawsuit. Quería preguntarle sobre una demanda.
  • They just got a favourable ruling on a lawsuit. Acaban de darles una decisión favorable en una demanda.
  • That is what this lawsuit is about. Eso es de lo que trata esta demanda.
  • In my personal opinion this lawsuit is without merit. En mi opinión, esta demanda no tiene sostén.
  • We will be processing your lawsuit shortly. Estaremos procesando su demanda pronto.
- Click here to view more examples -
III)

juicio

NOUN
  • An administrative complaint comes before a lawsuit. Una queja administrativa se transforma en juicio.
  • That lawsuit is a joke. Este juicio es un chiste.
  • I want a witness for the lawsuit. Necesito un testigo para el juicio.
  • When there is a lawsuit. Cuando hay un juicio.
  • They just got a favourable ruling on a lawsuit. Acaban de tener un veredicto favorable en un juicio.
- Click here to view more examples -
IV)

querella

NOUN
  • The lawsuit states that the ban adversely affects voters ... La querella establece que la prohibición afecta negativamente a los votantes ...
  • What happened to his lawsuit? ¿ Y qué pasó con su querella?
V)

acción judicial

NOUN
Synonyms: action
  • There were bills, a mortgage, a lawsuit. Habían cuentas, hipoteca, una acción judicial.
VI)

litigio

NOUN
  • ... was released as a film, a album and a lawsuit ... salió como película, álbum y litigio.
  • ... to respond to the lawsuit, employee complaint, ... ... para responder a un litigio, un reclamo de un empleado ...
  • The lawsuit has reached the Public Prosecutor's Office ... El litigio se ha dado a nivel de la Procuraduría Pública ...
  • ... like, 450 people in this lawsuit. ... como 450 personas involucradas en este litigio.
- Click here to view more examples -

test

I)

prueba

NOUN
  • This is not a test or a drill. Esta no es una prueba o un simulacro.
  • But first, a test of honour. Pero antes, una prueba de honor.
  • Now the first part of your test is completed. Ahora la primera parte de la prueba esta completada.
  • Occurs after the test initializes. Se produce después de que se inicializa la prueba.
  • This is test subject number six. Este es el sujeto de prueba número seis.
  • I want another test to be sure. Quiero otra prueba para estar segura.
- Click here to view more examples -
II)

pruebe

NOUN
Synonyms: try, prove, taste
  • Test sealed surfaces for effectiveness every year. Pruebe las superficies selladas para comprobar su eficacia cada año.
  • A dialog box prompts you to test the calibration. Un cuadro de diálogo le indicará que pruebe la calibración.
  • Test sealed surfaces for effectiveness every two ... Pruebe las superficies selladas para comprobar su eficacia cada dos ...
  • Test each required protocol in turn ... Pruebe cada protocolo necesario de forma separada ...
  • Test security templates thoroughly before ... Pruebe las plantillas de seguridad minuciosamente antes ...
  • Test your client computer by ... Pruebe su computadora cliente mediante ...
- Click here to view more examples -
III)

examen

NOUN
  • You are awake during the test. Durante el examen, el individuo permanece despierto.
  • After the test, the catheter is removed. Después del examen, se quitará el catéter.
  • I failed my driver's test. Fallé mi examen de manejo.
  • The test is in a few hours. El examen es en unas horas.
  • I just took a test yesterday. Y acabo de tomar un examen ayer.
  • I have one more test to run. Tengo un examen más que hacer.
- Click here to view more examples -
IV)

ensayo

NOUN
  • It was an essay test. Había que escribir un ensayo.
  • Completing the test, then to the airport. Terminando el ensayo voy al aeropuerto.
  • They saw her for the test. La vio en el ensayo.
  • The location of the test track. Situación de la superficie de ensayo.
  • You created me in a test tube. Me creaste en un tubo de ensayo.
  • The test proceeds automatically at the push of a button. El ensayo procederá automáticamente al pulsar un botón.
- Click here to view more examples -
V)

comprobar

VERB
  • My friend must test the contents first. Mi amigo debe comprobar el contenido primero.
  • Better test the aerodynamics. Será mejor comprobar la aerodinámica.
  • You may test that assumption at your convenience. Puede comprobar esa suposición cuando desee.
  • My friend must test the contents first. Mi amigo tiene que comprobar el material primero.
  • I got to test the tensile strength of the. Tengo que comprobar la resistencia a la tensión de.
  • Then structure to test the value of the ... Then para comprobar el valor de la ...
- Click here to view more examples -
VI)

comprobación

NOUN
  • Do this test to confirm proper speaker phasing. Efectúe esta comprobación para confirmar la fase correcta del altavoz.
  • And test cycle after each sample. Y un circuito de comprobación después de cada muestra.
  • ... to perform a quick test before attempting to initiate ... ... para llevar a cabo una comprobación rápida antes de iniciar ...
  • The test utility is supported on multiple ... La herramienta de comprobación se admite en varios ...
  • This test is based on the ... Esta comprobación se basa en los ...
  • Perform monitor self-test feature check and determine if ... Realice la función de comprobación automática y verifique si ...
- Click here to view more examples -
VII)

análisis

NOUN
  • We have conducted every test possible. Hemos hecho todos los análisis posibles.
  • I know my test results have been better. Sé que los resultados de mis análisis han salido mejor.
  • It was a harmless test. Es un análisis inofensivo.
  • Got your test results. Ya tengo los análisis.
  • This test is a waste of time. Este análisis es una pérdida de tiempo.
  • I have to get a lab test done. Tengo que hacerme un análisis.
- Click here to view more examples -

essay

I)

ensayo

NOUN
  • Finishing my journalism essay. Finalizando mi ensayo de periodismo.
  • This essay is unintelligible. Este ensayo es incomprensible.
  • The publisher wants your essay. Profesor, la editorial quiere su ensayo.
  • The ideas in your essay aren't the problem. Las ideas en tu ensayo no son el problema.
  • There is also an issue with his five paragraph essay. También hay un problema con su ensayo de cinco párrafos.
  • Something about an essay. Algo sobre un ensayo .
- Click here to view more examples -
II)

redacción

NOUN
  • Tell us about your essay. Cuéntame sobre tu redacción.
  • The essay questions are the same as last year, so ... Las preguntas de redacción son las del año pasado, así ...
  • ... says you're working on your admission essay. ... dice que estás trabajando en tu redacción de admisión.
  • ... the subject of an essay instead of real. ... el tema de una redacción en lugar de algo real.
  • Oh look, an essay. Oh, una redacción.
  • It's supposed to be a personal essay. Tenía que ser una redacción personal.
- Click here to view more examples -

assay

I)

ensayo

NOUN
  • To perform the assay, the wells are ... Para realizar el ensayo, los pocillos se ...
  • At the first assay, En el primer ensayo,
  • most common methods for this assay. métodos más comunes para este ensayo.
  • of specificity for the assay. de especificidad al ensayo.
  • using the most common methods for this assay. utilizando los métodos más comunes para este ensayo.
- Click here to view more examples -
II)

intra-ensayo

NOUN
III)

análisis

NOUN
  • A liver biopsy and enzyme assay shows an abnormality of ... Una biopsia de hígado y el análisis enzimático muestran anomalía de ...
  • An enzyme assay can determine if parents carry the ... Un análisis enzimático puede determinar si los padres son portadores del ...
  • Molecular assay for the bcr-abl gene Análisis molecular para el gen bcr-abl
- Click here to view more examples -

testing

I)

pruebas

NOUN
  • Integration testing is above the module. Pruebas de integración está por encima del módulo.
  • Blocking such testing costs lives. Limitar esas pruebas cuesta vidas.
  • Works as a lab tech in a medical testing company. Hace pruebas de laboratorio en una empresa médica.
  • The other kind of testing is integration testing. El otro tipo de pruebas son las pruebas de integración.
  • Neither is all this testing. Tampoco todas esas pruebas.
  • In addition, genetic testing of relatives may be recommended. Además, se pueden recomendar pruebas genéticas para los parientes.
- Click here to view more examples -
II)

probar

NOUN
Synonyms: try, test, prove, taste, trying, proving
  • His body was used for testing new swords. Su cuerpo se utilizó para probar las espadas nuevas.
  • We talked about writing, testing, and debugging programs. Hablamos acerca de cómo escribir, probar y depurar programas.
  • All this specially designed for testing spacecraft and subsystems. Diseñado especialmente para probar aparatos espaciales y subsistemas.
  • I thought today was about testing my men. Creo que hoy fue sobre probar a mi hombre.
  • Now that the testing has become successful, ... Ahora que el probar ha llegado a ser exitoso, ...
  • We start testing now, it's like looking for a ... Empezamos a probar ahora, es como buscar una ...
- Click here to view more examples -
III)

ensayos

NOUN
  • Apart from testing for its effectiveness as ... Aparte de los ensayos de su eficacia como ...
  • Proof of testing and certification through an ... Garantía de ensayos y certificación a través de un ...
  • Testing should be conducted initially on the main crops on ... Los ensayos deberán realizarse inicialmente en los cultivos principales en ...
  • ... find recognised alternative methods to replace animal testing. ... encontrar métodos alternativos reconocidos para sustituir los ensayos con animales.
  • ... take place through laboratory testing. ... tener lugar mediante los ensayos de laboratorio.
  • It's shown promise in testing. Se mostró prometedor en los ensayos.
- Click here to view more examples -
IV)

testeo

NOUN
  • You must see the value of proper testing. Sabrá el valor del testeo adecuado.
  • ... stages of development and clinical testing. ... etapas de desarrollo y testeo clínico.
  • After successfully testing and installing the product, you can apply ... Trás una instalación y testeo correctos del producto, puede solicitar ...
- Click here to view more examples -
V)

comprobación

NOUN
  • Despite your testing, you may run into problems after ... A pesar de la comprobación, puede tener problemas después de ...
  • Testing, like development, ... La comprobación, al igual que el desarrollo, ...
  • submitted for re-testing enviado para una nueva comprobación
  • using the trend chart mode with limit testing. de gráfico de tendencias con comprobación de límites.
  • ... of the perverse incentives inherent in means testing. ... a los incentivos malsanos que entraña la comprobación de recursos.
  • After all, testing generally identifies defects that create ... Después de todo, la comprobación identifica defectos que crean ...
- Click here to view more examples -
VI)

exámenes

NOUN
  • There are certification and testing businesses. Existen empresas que hacen exámenes y dan certificados.
  • And then they started the testing. Y luego empezaron los exámenes.
  • Methane testing takes hours. Los exámenes para metano llevan horas.
  • Without testing, without proof, it is ... Sin exámenes, sin pruebas es ...
  • Complications may result from invasive testing and from multiple evaluations ... Las complicaciones pueden ser resultado de exámenes invasivos y evaluaciones múltiples ...
  • Psychological evaluation and testing are used to diagnosis ... La evaluación y los exámenes psicológicos se utilizan para diagnosticar ...
- Click here to view more examples -
VII)

test

NOUN
Synonyms: tests, quiz
  • They do soil testing. Ellos hacer test de tierras.
  • Further testing's kind of unnecessary. Más test no son necesarios.
  • We were looking for testing sites and the bus got ... Estábamos buscando sitios para el test y el autobús se ...
  • Oh, the initial testing has been remarkable. El test inicial ha sido notable.
  • I'd like another round of testing. Quisiera hacer otra ronda de test.
  • for you, that will do testing in a company, para usted que va hacer un test en una empresa,
- Click here to view more examples -
VIII)

análisis

NOUN
  • A lot of bills, a lot of testing. Muchos billetes, muchos análisis.
  • Plans should include arrangements for regular testing and evaluation of the ... Los planes incluirán medidas para análisis y evaluación regular de los ...
  • ... it is and why testing procedures haven't picked it up. ... es y por qué no se han recogido los análisis.
  • ... to the laboratory for testing. ... al laboratorio para el análisis.
  • ... to find a way of really doing true testing. ... hallar un modo de hacer análisis verdaderos.
  • We're done testing him for things he doesn't have. No le haremos más análisis por cosas que no tiene.
- Click here to view more examples -

proof

I)

prueba

NOUN
  • So that means they are weather proof. Eso significa que son a prueba de clima.
  • There is nothing that we can use as proof. No queda nada que podamos usar como prueba.
  • I have proof now. Ya tengo la prueba.
  • Proof that the scientific method doesn´t work. La prueba de que el método científico no funciona.
  • We have no proof of that. No tenemos prueba de ello.
  • These are some serious accusations with absolutely no proof. Son acusaciones muy serias sin ninguna prueba en absoluto.
- Click here to view more examples -
II)

comprobante

NOUN
Synonyms: voucher, receipt
  • ... the original receipt as proof of purchase. ... el recibo original como comprobante de compra.
  • ... see your license and proof of insurance! ... ver su licencia y su comprobante del seguro.
  • You'll need proof of purchase on this one. Necesitarás un comprobante en este caso.
  • only has a value as a customers proof of purchase. sólo tiene valor como comprobante de compra para el cliente.
  • License, registration, proof of insurance. Licencia, registro, comprobante de seguro.
  • ... published to show 'proof of placement' of your ... ... publicarla para ofrecer un 'comprobante de exhibición' de los ...
- Click here to view more examples -
III)

impermeable

NOUN
  • • Rain-proof (IP66 compliant) • Impermeable (norma IP66)
IV)

resistente

NOUN
  • it is both heat proof and cold group es a la vez resistente al calor y frío grupo
  • ... or frames of corrosion-proof material. ... o bastidores de material resistente a la corrosión.
V)

evidencia

NOUN
Synonyms: evidence, evidenced
  • It is absurd allegations without any hint of proof. Se trata de acusaciones absurdas sin un ápice de evidencia.
  • We have no proof of that. No hay ninguna evidencia de eso.
  • In some circumstances, proof is required. En algunos casos, se requiere evidencia.
  • Some requests require proof. Algunas solicitudes requieren evidencia.
  • Proof is not generally required. Generalmente no se requiere evidencia.
  • That could have been our proof. Esa podía ser nuestra evidencia.
- Click here to view more examples -
VI)

demostración

NOUN
  • Even the proof is very involved. Incluso la demostración es muy complicada.
  • Thank you for this proof of loyalty. Gracias por esta demostración de lealtad.
  • If no one understood or could generate a proof, Si nadie pudiera entender o hacer una demostración,
  • ... to do that is to write a proof ... de hacerlo es haciendo una demostración
  • Original proof of Gödel's completeness theorem Demostración original del teorema de completitud de Gödel
  • 7 years to check the proof, so it wasn't published ... 7 años revisar la demostración, así que no se publicó ...
- Click here to view more examples -

try

I)

intentar

VERB
Synonyms: attempt, trying
  • I went to him to try to change things back. Fui con él para intentar cambiar las cosas.
  • I just want to try something for a second. Quiero intentar algo por un segundo.
  • But we have to try. Pero tenemos que intentar.
  • Maybe when you're captain, we can try that. Quizás cuando seas capitán, podamos intentar eso.
  • You might just try acting like one. Podríais intentar actuar como tal.
  • You must try reading my new one. Deberías intentar leer mi nuevo libro.
- Click here to view more examples -
II)

probar

VERB
  • We can try with my necklace. Si quieres podemos probar con mi collar.
  • Ok let's try charging these. Bien, vamos a probar estas.
  • We should try the blindfold. Deberíamos probar ven dándole los ojos.
  • I want to try out your pool. Quiero probar tu piscina.
  • I want to try new things. Yo quiero probar cosas nuevas.
  • You must try this. Tienes que probar esto.
- Click here to view more examples -
III)

tratar

VERB
  • You should try the dorms. Deberías tratar en los dormitorios.
  • Until six o'clock they are to try to rest. Hasta las seis de ellos son para tratar de descansar.
  • We can try that. Podemos tratar de eso.
  • You should try and get some sleep. Deberías tratar de dormir.
  • We have to try and contact the bridge. Debemos tratar de ponernos en contacto con el puente.
  • Lets try this one right here. Vamos a tratar esta de aquí.
- Click here to view more examples -
IV)

inténtelo

VERB
  • Check your directory and try again. Revise el directorio e inténtelo de nuevo.
  • Come along and try it. Venga conmigo e inténtelo.
  • Try and breathe slowly. Inténtelo y respire despacio.
  • You try the desk. Inténtelo en la mesa de despacho.
  • Although it will be most difficult, try. Aunque sea más difícil, inténtelo.
  • Try it for a week, and we'll see. Inténtelo durante una semana y ya veremos.
- Click here to view more examples -

evidence

I)

evidencia

NOUN
Synonyms: proof, evidenced
  • You just destroyed evidence. Acabas de destruir evidencia.
  • He has brought some indisputable evidence to light. Él sacó a la luz cierta evidencia indiscutible.
  • So that is evidence based, to me. Así que está basado en la evidencia para mí.
  • You have no evidence of that. No tienes evidencia de ello.
  • This is evidence, which you can not deny. No puede negar esa evidencia.
  • Let us concern ourselves only with evidence. Vamos a ocuparnos sólo de la evidencia.
- Click here to view more examples -
II)

pruebas

NOUN
  • Your gift is planting evidence. Tu don consiste en plantar las pruebas.
  • The evidence is there. Las pruebas están ahí.
  • I hope you have evidence. Espero que tenga pruebas.
  • Tell us where the evidence is hidden. Díganos dónde están escondidas las pruebas.
  • Tell us where the evidence is. Díganos dónde están las pruebas.
  • Run along and find your evidence. Vaya a buscar sus pruebas.
- Click here to view more examples -
III)

indicios

NOUN
  • No data or evidence until it was over. Ni datos ni indicios hasta que ya habia pasado.
  • No trace evidence apparent around the exterior ... No hay indicios aparentes de pruebas alrededor ...
  • Look for evidence that could establish that someone was here with ... Busque indicios que puedan establecer que había alguien con ...
  • Growing evidence that many aspects of ... Los indicios en aumento de que muchos aspectos del ...
  • No evidence of trauma, your ... No hay indicios de trauma, su ...
  • No evidence of amyloidosis. No hay indicios de amiloidosis.
- Click here to view more examples -
IV)

comprobante

NOUN
Synonyms: proof, voucher, receipt
V)

testimonio

NOUN
  • The evidence is compelling. El testimonio es convincente.
  • This piece of evidence is entirely new to me. Este testimonio es completamente nuevo para mí.
  • ... the political spectrum who attended, and provided evidence. ... los representantes del espectro político que asistieron y prestaron testimonio.
  • ... dangerous to rely on his evidence in that regard. ... peligroso confiar en su testimonio al respecto.
  • ... that report admitted as the evidence of a qualified psychiatrist. ... que acepten el informe como testimonio de un psiquiatra calificado.
  • ... prisoner has been condemned on the evidence of a nun. ... reo ha sido condenado debido al testimonio de una monja.
- Click here to view more examples -

study

I)

estudio

NOUN
Synonyms: studio, survey, studying
  • The families participating in the study were a lot alike. Las familias que participaron en el estudio se parecían mucho.
  • Run a nerve conduction study. Hagan un estudio de conducción nerviosa.
  • Any doctor might have them in his study. Cualquier doctor los tendría en su estudio.
  • I was in my study. Yo estaba en mi estudio.
  • This is a mainstream scientific study. Este es un estudio científico oficial.
  • The study of signs and symbols. El estudio de signos y símbolos.
- Click here to view more examples -
II)

estudiar

VERB
  • I can help you study if you want. Te puedo ayudar a estudiar, si quieres.
  • All you do every night is study. Lo único que haces de noche es estudiar.
  • So you started to study medicine. Así que empezaste a estudiar medicina.
  • Because we were going to study down here. Porque ibamos a estudiar aquí.
  • Pays to study the local flora and fauna. Pagaron para estudiar la flora y fauna local.
  • Mister is going away tomorrow, to study. Señor se irá mañana lejos a estudiar.
- Click here to view more examples -

studio

I)

estudio

NOUN
Synonyms: study, survey, studying
  • It is like four times the size of my studio. Es como cuatro veces el tamaño de mi estudio.
  • Welcome to our humble studio. Bienvenida a nuestro humilde estudio.
  • All the representatives are now coming in the studio. Todos los representantes son ahora próximos en el estudio.
  • I worked through in the studio. Trabajé en el estudio.
  • Looks right into a yoga studio. Se ve bien dentro de un estudio de yoga.
  • The studio got the contracts all. El estudio tiene los contratos.
- Click here to view more examples -
II)

taller

NOUN
  • This is his studio. Éste es su taller.
  • It is my craft studio, so kindly stay out of ... Es mi taller, así que la amabilidad queda fuera ...
  • spent about two hours filming at the studio, estuvimos filmando como dos horas en el taller
  • ... for the painter's studio. ... para la secuencia del taller.
  • We're in your studio. Estamos en tu taller.
  • ... his lifetime: the inauguration of his own design studio. ... su vida: abrir su propio taller.
- Click here to view more examples -

survey

I)

encuesta

NOUN
  • Without a survey we couldn't do that. Sin una encuesta que no podía hacer eso.
  • There is no survey. No existe encuesta alguna.
  • There is no survey. No existe encuesta alguna .
  • Good luck with your survey. Buena suerte con tu encuesta.
  • Of course the survey would include available materials. Por supuesto, la encuesta se incluyen los materiales disponibles.
  • There was a survey once. Una vez hicieron una encuesta.
- Click here to view more examples -
II)

estudio

NOUN
Synonyms: study, studio, studying
  • Survey of rural types. Estudio de los tipos rurales.
  • Perhaps a statistical survey will offer a context. Quizás un estudio estadístico le aclare algo.
  • We have completed our survey and will proceed to ... Hemos terminado nuestro estudio y nos dirigimos a ...
  • The survey shows a high correlation ... El estudio revela que existe una fuerte correlación ...
  • The survey also revealed that almost ... El estudio reveló asimismo que casi ...
  • The survey provides preliminary qualitative data ... El estudio proporciona datos preliminares cualitativos ...
- Click here to view more examples -
III)

sondeo

NOUN
  • After you do that survey, you can estimate ... Después de hacer este sondeo, se puede estimar ...
  • We could help you complete the survey a good deal quicker ... Podemos ayudarlo a completar el sondeo un poco más rápido ...
  • The latest survey makes surprisingly encouraging reading. El último sondeo resulta ser una lectura sorprendentemente alentadora.
  • ... can be compared to previous survey work, but still has ... ... pueda comparar con trabajos de sondeo previos, pero sigue teniendo ...
  • So what we have to do first is a global survey Así que tenemos que hacer primero un sondeo global
  • ... the early years of the survey we truly experienced the remoteness ... ... los primeros años de sondeo realmente experimentamos lo remoto ...
- Click here to view more examples -
IV)

examen

NOUN
  • Your survey was well done, so you're ... Tu examen estuvo bien, así que tienes ...
  • This global survey identifies six main areas ... Este examen global identifica seis áreas principales en las ...
  • According to a survey among 1000 companies in ... De acuerdo con un examen hecho alrededor de 1000 compañías en ...
  • A survey of historical documents shows a distinct shift ... Un examen de los documentos históricos muestra un cambio claro ...
  • ... his burden, took a critical survey of the room, ... su carga, tomó un examen crítico de la sala,
  • ... she going to take survey ... ella va a tomar examen
- Click here to view more examples -
V)

levantamiento

NOUN
  • ... and WGS84 inside a survey and a project. ... y WGS84 en el interior de un levantamiento y proyecto.
VI)

inspección

NOUN
  • I just want to take a quick damage survey. Haré una inspección rápida.
  • According to our survey, your line ends ... Según la inspección, su propiedad termina ...
  • ... only the trees that block the survey. ... sólo los que dificultan la inspección.
  • ... or from some discreet survey mission. ... o de una discreta misión de inspección.
  • ... fly but let's complete the survey. ... marcha, pero acabemos la inspección.
  • the help of the survey corps. la ayuda de los cuerpos de inspección.
- Click here to view more examples -
VII)

cuestionario

NOUN
Synonyms: questionnaire, quiz
  • This survey is based on your ... El cuestionario está basado en sus ...
  • ... to conduct an opinion survey on softball. ... , para conducir un cuestionario sobre el softbol.
  • ... TO THIS SECTION OF THE SURVEY, INDICATE WHO SHOULD ... ... A ESTA SECCIÓN DEL CUESTIONARIO, SÍRVASE INDICAR LA PERSONA DE ...
- Click here to view more examples -
VIII)

topografía

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.